Нашествие тыквоголовых [Роберт Лоуренс Стайн] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (22) »
Роберт Лоуренс Стайн НАШЕСТВИЕ ТЫКВОГОЛОВЫХ
1
— Ты куда собралась, Эльф? — крикнул папа из гостиной. — Не зови меня Эльфом! — рявкнула я. — Мое имя — Дрю. Папа думает, что это очень мило — называть меня Эльфом, а меня это бесит. Он зовет меня Эльфом потому, что я миниатюрная для своих двенадцати лет. А еще у меня короткие прямые черные волосы, острый подбородок и острый маленький носик. Если уж вы похожи на эльфа, хотелось бы вам, чтобы вас и называли эльфом? Разумеется — нет. Однажды мой лучший друг, Уолкер Паркс, услышал, как папа зовет меня Эльфом. Ну и решил сам попробовать. «Как дела, Эльф?» — спросил Уолкер. Я изо всех сил наступила Уолкеру на ногу, и больше он меня так не называет. — Ты куда собралась, Дрю? — крикнул папа из гостиной. — Отсюда! — ответила я и ушла, хлопнув дверью. Люблю держать родителей в неведении. Стараюсь никогда не давать прямого ответа. Вы могли бы сказать, что я и лукава, как эльф. Но если бы сказали — я б и вам отдавила ногу! Я сурова. Хоть кого спросите. Вам ответят, что Дрю Брокман — сурова. Если ты — самая низкорослая девочка в классе — поневоле будешь суровой. По правде говоря, никуда я и не собиралась. Ко мне должны были придти друзья, и я решила подождать их на улице. Я спустилась вниз по улице и принялась их высматривать. Я сделала глубокий вдох. Жители дома на углу разожгли камин. Белый дым плыл из трубы. Он благоухал сосновыми полешками. Я люблю осень. Осень означает, что на носу Хэллоуин. Хэллоуин — мой любимый праздник. Наверное, потому, что он позволяет мне стать кем-то еще. Или чем-то еще. Это единственная ночь в году, когда я могу не походить на эльфа. Но с Хэллоуином у меня связана одна проблема. И эта проблема — сладкая парочка из моего класса. Таббита Вейс и Ли Уинстон. В последние два года Табби и Ли совершенно испоганили нам с Уолкером Хэллоуин. Я была в бешенстве. Уолкер — тоже. Наш любимый праздник испортили двое дефективных, решивших, что им все дозволено. Грррррррррррррррррррррррр! От одной мысли об этом хочется кому-нибудь врезать! Другие мои друзья, Шейн и Шейна Мартин, тоже переживают. Шейн и Шейна — мои ровесники, близняшки. Они живут в соседнем доме, и мы частенько тусуемся вместе. Шейна и Шейну ни с кем не спутаешь. У обоих круглые физиономии и светлые кудряшки. У обоих румяные щечки и задорные улыбки, а еще они невысокие и коренастые. Папа как-то назвал их «нуль-нуль». Папочка кому угодно подберет досадное прозвище! Короче, близняшки злы на Табби и Ли не меньше нас с Уолкером. И в этот Хэллоуин мы собираемся что-нибудь им сделать. Только не знаем, что именно. Вот и решили собраться и обсудить этот вопрос. Как начались наши проблемы с Тэбби и Ли? Ну-с, вернемся для начала года на два назад. Как сейчас все помню. Нам с Уолкером было по десять. Мы тусили перед моим домом. Уолкер положил свой велосипед на бок и возился со спицами на колесе. Стоял чудесный осенний денек. В конце квартала кто-то жёг огромную кучу палой листвы. В Ривердэйле это, кстати, запрещено законом. Папа всегда грозится вызвать полицию, если кто-то будет жечь листья. Но я обожаю этот аромат. Уолкер возился со своим великом, а я за ним наблюдала. Не вспомню, о чем мы тогда говорили. Я подняла глаза — передо мною стояли Табби и Ли. Табби, как всегда, выглядела идеально. «Маленькая Мисс Совершенство» — так прозвал ее папа, и на сей раз я целиком с ним согласна. Было ветрено. Но из ее длинных прямых блондинистых волос не выбилось ни прядки. Ее волосы никогда не становятся похожи на воронье гнездо — не то что мои. У Табби идеальная кожа цвета сливок и идеальные же зеленые глаза, искрящиеся озорством. Словом, очень хорошенькая, и она это знает. Иногда мне трудно удержаться, чтобы не запустить ей в волосы обе руки и растрепать хорошенько! Ли — высокий красавчик с карими глазами и чудесной теплой улыбкой. Он афроамериканец, и нередко косит под крутых рэперов с МТV. Девчонки в школе считают, что он потрясный. Но я никогда не могу разобрать, что он говорит. Это потому, что во рту он вечно перемалывает огромный ком яблочной жвачки. — Ммммммммммб-мммммммммб. — Ли смотрел на велик Уолкера и что-то мычал. — Эй, — сказала я. — Чего надо, ребята? Табби скорчила брезгливую гримаску и ткнула в меня пальцем: — Дрю, у тебя под носом чего-то висит… — Ой! — Я вскинула руку и потерла под носом. Ничегошеньки не висело. — Прости, — фыркнула Табби, — показалось! Оба взорвались хохотом. Табби постоянно выкидывает со мной такие штучки. Она знает, как я переживаю из-за своей внешности. Так что я всегда покупаюсь на ее тупые хохмочки. — Знатный велик, — пробубнил Ли, обращаясь к Уолкеру. — Сколько скоростей? — Двенадцать. Ли осклабился. — А в моем — сорок две. — Чего? — Уолкер вскочил. — Сорока двух- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (22) »
Последние комментарии
53 минут 6 секунд назад
6 часов 58 минут назад
7 часов 10 минут назад
7 часов 12 минут назад
7 часов 18 минут назад
7 часов 19 минут назад