Нашествие тыквоголовых [Роберт Лоуренс Стайн] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (22) »
2
Когда мы с Уолкером явились на вечеринку, там было полно ребят из нашей школы. Родители Ли развесили оранжевые и черные ленты серпантина по всей гостиной. Три здоровенных джека-фонаря ухмылялись нам с подоконника. Разумеется, первой же встреченной мною персоной оказалась Табби. Даже в костюме ее было нетрудно узнать. Благо костюм был — принцессы. Идеальный? Еще бы! Розовое платье с оборочками, длинными пышными рукавами и высоким кружевным воротником. А на белокурых волосах красовалась высоченная тиара с блесками. Она улыбнулась мне накрашенными губами. — Это ты, Дрю? — спросила она, делая вид, что не узнает меня. — Кем это ты вырядилась? Мышкой? — Нет! — возмутилась я. — Никакая я не мышка. Я Клингон. «Стар Трек» что ли не смотрела? Табби прыснула. — А ты уверена, что ты не мышка? Она повернулась и отошла. На лице — блаженная улыбка. Ей одно удовольствие меня оскорблять. Я тихо зарычала и отправилась на поиски компании. У камина обнаружились Шейн и Шейна. Их тоже было легко узнать. Оба нарядились большими толстыми снеговиками. — Отличные костюмы! — сказала я. Костюмы состояли из двух «снежных» шаров: большой — для тела, маленький — для головы. На маленьких шарах имелись прорези для глаз. Но я не могла сказать, кто из них Шейн, а кто — Шейна. — Из чего снег? — спросила я. — Из пенопласта, — ответила Шейна. Голос у нее высокий и пронзительный. Так, теперь я знаю, кто есть кто. — Мы их вырезали из больших блоков. — Круто, — сказала я. — Мировецкая вечеринка, да? — вмешался Шейн. — Тут все наши одноклассники. Видали костюм Брины Морс? Вся обрызгалась серебряной краской! И лицо, и волосы! — И кем она должна быть? — спросила я, выискивая ее взглядом в толпе. — Серебряным Сёрфером?[1] — Нет. Подозреваю, что Статуей Свободы, — ответила Шейна. — Она и пластиковый факел держит. В камине треснуло полено, заставив меня подскочить. Верхний свет был потушен, погружая комнату в полумрак и придавая ей хэллоуинскую атмосферу. Из-за огня в камине на полу плясали длинные тени. Я повернулась и увидела, что сквозь толпу к нам проталкивается Уолкер. Все тело он обмотал бинтами. Мумия, дело ясное. — У меня беда, — заявил он. — В чем проблема? — спросил Шейн. — Мама ужасно со мной замоталась… то есть, ужасно меня замотала, — пожаловался Уолкер. — Все у меня сползает. — Он подергал болтающиеся на шее бинты. — Ааааа! — вскричал он от досады. — Щас все свалится! — Ты там под ними хоть одет? — спросила Шейна. Мы с Шейном расхохотались. Я представила, как Уолкер ежится посреди вечеринки в одних трусах, тоскливо взирая на кучу бинтов у ног. — Да. Я пододелся под костюм, — ответил Уолкер. — Но если эти бинты развяжутся, я запутаюсь ногами и расквашу физиономию! — Эй, как делишки? — вмешался подошедший Ли. Он оделся Бэтменом, но я сразу узнала его темные глаза под маской. И голос тоже. — Потрясная вечеринка, — сказала Шейна. — Ага. Потрясная, — поддакнула я. Ли собрался было что-то ответить. Но тут раздался такой оглушительный треск, что все ахнули. Мы оцепенели. — Что это было?! — воскликнул Ли. В переполненной комнате повисла гробовая тишина. Я снова услышала треск. Бумканье. Низкие голоса. — Это… это из подвала! — выдавил Ли. Он стянул маску Бэтмена. Его густые волосы падали на лицо, но я все равно видела, что оно искажено ужасом. Все как один повернулись к открытой двери в конце гостиной. Лестница за нею вела в подвал. — О! — выдохнул Ли, когда снова раздался треск. А потом — медленные, тяжелые шаги вверх по подвальной лестнице.- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (22) »
Последние комментарии
2 дней 11 часов назад
2 дней 11 часов назад
2 дней 12 часов назад
2 дней 12 часов назад
2 дней 14 часов назад
2 дней 14 часов назад