Часовой Человек [Джастин Ричардс] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (65) »
«Часовой Человек»
Джастин Ричардс
Пролог
Правду о чёрных кошках Питер Диксон узнал от своей матери. – Если чёрная кошка идёт прямо к тебе, – говорила она, – то это к удаче, точно. Но если она прошла только часть пути, а потом развернулась... Если у нее зелёные глаза... – она втянула воздух и покачала головой. – Говорят, что твой отец встретил чёрную кошку в то утро, по дороге к кораблю. Я думаю, у неё были зелёные глаза. Думаю, в тот момент ему стоило вернуться домой, как любому благоразумному моряку. Сейчас он был бы здесь, если бы обратил внимание на ту чёрную кошку. Кошки – они такие непостоянные. Не доверяй им. Они думают только о себе. Если они принесут тебе удачу или неудачу, можешь быть уверен: они сделали это по собственным соображениям. Чёрная кошка, которую Диксон увидел 30 лет спустя, не шла к нему и не убегала. Она следила за ним с противоположной стороны улицы блестящими, словно стеклянными, глазами. Не видно было, какого цвета они были на самом деле – было ли это к удаче или нет? Диксон глубоко вдохнул туманный лондонский воздух. Не видно – и не надо. Диксон не был таким суеверным, как его старенькая мать, женщина викторианской эпохи во всех смыслах этого слова, как он полагал. Да и вообще, не было видно даже цвет самой кошки – она просто выглядела чёрной, потому что было темно. У нее было светлое пятнышко на грудке – белый треугольник на тёмном фоне, чуть ниже блестящих глаз. И вдруг, в одно мгновение, кошка исчезла. Как будто её глаза выключились. Диксон выпустил струйку сигаретного дыма. Последняя затяжка перед тем, как он зайдёт обратно в дом. Скоро должны прибыть гости, нужно убедиться, что всё готово. Он бросил окурок и наблюдал, как огонёк мерцал, пока не погас. Как глаза кошки. Он кашлянул в холодный октябрьский воздух и развернулся, чтобы вернуться внутрь.***
Роза осмотрела себя, оценивая насколько глупо она выглядит. Неужели они действительно так одевались в 1920-х – тонкий хлопок до голени? Мятно-зелёного цвета? Она нашла длинный тёмный плащ с капюшоном, который бросила на консоль ТАРДИС. Доктор мельком взглянул на неё. Он стучал пальцем то по одному прибору, то по другому. Удовлетворённый, он кивнул и перешёл к следующей панели, закрытой плащом Розы. На мгновение Доктор нахмурился, а потом перешёл дальше. Он сосредоточился на следующем приборе, а Роза смотрела, как в его горящих глазах отражается свет консоли. Ей нравилось его неподвижная и уверенная поза, хотя – она знала – в любую секунду на его лице могла появиться широкая улыбка. Видимо, почувствовав, что за ним наблюдают, он снова взглянул на неё: – Что? – Мы уже прибыли? – Ты как ребёнок перед прогулкой. – А я и есть ребёнок перед прогулкой. Прогулкой в прошлое, – она не удержалась и улыбнулась собственной формулировке. – Да. Здорово, правда? Снаружи 1924 год. Вернее, вот-вот будет, – он постучал по прибору, словно подгоняя его. – И это год, в котором была эта выставка? – Выставка Британской Империи, да. Надо же иногда и культурные мероприятия проводить. Роза засмеялась: – Прямо как школьная экскурсия. Напомни ещё раз, зачем мне туда идти? Он моргнул с притворным недоверием: – Потому что её идёт смотреть твой лучший друг. Это её рассмешило: – А что же он не приоделся по такому случаю? Теперь он был в шоке. Он выпрямился над консолью, проводя руками по своей одежде. Кожаная куртка поверх тёмно-коричневой рубашки, выцветшие брюки, потертые туфли. – Ну как же? – сказал он, показывая. – Новая рубашка. И, не дожидаясь её мнения насчёт рубашки, он повернулся к сканеру. Сначала картинка была тёмной, слишком тёмной, чтобы увидеть на ней хоть что-то. Потом он отрегулировал контраст и яркость, и темнота обрела формы. – Можно было бы попробовать в инфракрасном, – пробормотал Доктор, – но не думаю, что снаружи много тепла. Роза с трудом различала отдельные предметы: кованая решетка и деревянные доски, старый остов кровати, куча вёдер. – Там холодно и мы на свалке. Доктор пожал плечами: – Я люблю свалки. Никогда не знаешь, что там найдёшь. Он проверил ещё одни показания. – Тебе понадобится этот плащ, – сказал он, будто в первый раз его заметил. Двери раскрылись, и с улицы проник легкий след тумана. – Как думаешь, встретим там кого-нибудь знаменитого? – поинтересовалась Роза. – В октябре 1924? – Тогда же были известные люди, да? Его голос донёсся уже с туманной улицы: – Телевидения ещё не было, но знаменитости были. Роза поспешила за ним, в волнующую неизвестность.***
В первый момент он подумал, что это та кошка подралась с кем-то. И жутко при этом воет. Но было что-то ритмичное и механическое в разорвавшем ночной воздух звуке. Это не был вой животного. Скрежет, скрип, будто какого-то огромного- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (65) »
Последние комментарии
2 часов 1 минута назад
2 часов 6 минут назад
2 часов 10 минут назад
2 часов 10 минут назад
2 часов 16 минут назад
2 часов 33 минут назад