Роковая женщина [Эллери Куин] (fb2) читать постранично, страница - 37


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— Что ты имеешь в виду? — Виатт вцепился в ручки кресла.

— Твоя жизнь, карьера, все твое благосостояние зависят от Тревора. Ты можешь его выгораживать, Норман…

— Выгораживать?

— Да. Ты был с ним в ту ночь, когда погиб Джордж. Если Тревор его убил и инсценировал несчастный случай, я не вижу, как он мог это сделать без твоей помощи. Джордж был крепким мужчиной. Одному с ним не справиться.

Виатт не мог выдавить ни слова. Он был ошеломлен.

— Я полагаю, настало время обратиться в полицию, — сказал Дентон, — и передать дело в руки профессионалов. Мы поедем в машине Мака. Если вы захотите устроить еще один несчастный случай, имейте в виду: я не Джордж.

Дентон вынул из кармана пистолет. Макферсон также продемонстрировал свой инструмент.

Виатт и Тревор не двигались. Дентон проверил их карманы. — Пошли, джентльмены!

Глава 24

Дентон усадил Виатта рядом с Маком, а сам занял заднее сидение вместе с Тревором.

Машина помчалась в город. Свежий воздух помог Тревору как-то совладать с собой.

— Это становится смешным, — сказал он с раздражением. — Мы с Норманом не гангстеры. Уберите пистолет.

— Необходимо учитывать опасность, — ответил Дентон. — Мы с Маком не хотим умирать.

До конца пути ехали молча.

Дежурил сержант Гарлей. Он недоверчиво уставился на Тревора и Виатта, когда Дентон ему рассказал обо всем.

— Черт возьми! — пробормотал сержант. — Я не знаю, что делать. Шеф на собрании…

— Боб, я знаю, что такое «собрание», — сухо сказал Дентон. — Может, Эджи еще на ногах. Свяжись с ним.

— Не могу, — умоляюще сказал Гарлей. — Ты же знаешь шефа, когда он выпьет! Дьявольская ночь! Мистер Дентон, давайте позвоним окружному прокурору. Он скажет, что делать.

— Подожди.

Во время езды Джордж имел возможность поразмыслить. В гипотезе о причастности Нормана Виатта к смерти Джорджа были свои пробелы. Может быть, он сказал правду. Есть другие объяснения всему этому? Неожиданно Дентон все понял. Алиби Тревора целиком зависит от него. Он задумался и, наконец, вспомнил кое-что. Это был взгляд старого Тревора, когда Дентон пришел к ним в дом и сказал, что Джордж Гест был в их охотничьем домике. Тревор был поражен. Что бы это значило?

— Подожди, Боб, подожди, — повторил Дентон сержанту Гарлею. Он сел на скамью. — Все надо обдумать.

Внезапно он встал, подошел к столу сержанта и сказал.

— Прежде, чем звонить Кросби, позвони в другое место.

— Кому мистер, Дентон?

Дентон ему не ответил. Джеральд Тревор вскочил со скамьи.

— Я признаюсь, — твердо сказал он. — Это не был несчастный случай. Я убил Анджелу Дентон.

Норман Виатт тоже поднялся, опираясь на спинку стула.

— Джеральд! Ты сошел с ума! Сержант, он не знает, что говорит. Сержант, я требую вызвать моего адвоката!

Сержант Гарлей растерялся.

— Звони, Боб, звони! — сказал Дентон.

— Я же сказал, что это я ее убил! — заорал старик. — Почему вы его слушаете!

— Не верьте ему! — закричал Виатт. — Джеральд, ради бога?

— Звони, Боб, звони! — повторил Дентон.

Сержант Гарлей и Джим Дентон мчались на патрульной машине Пита Дрейвса. В полиции остался Нед Бредшоу. Окружной прокурор должен был там появиться с минуты на минуту, но сержант и Дентон не ждали его появления.

Они вышли у дома Виаттов. Дентон нажал кнопку звонка. Дверь отворила Адрис Виатт. Она была одета точно так же, как на обложке журнала мод, который держала в руках.

— Джим, — она с удивлением посмотрела на него и сержанта. — В чем дело? Что-то с моим отцом и мужем?

— Можно войти, миссис Виатт? — спросил сержант.

— Конечно, — Адрис нахмурилась.

Они вошли в дом и закрыли за собой дверь.

— Садитесь, пожалуйста, — сказала она, когда они вошли в гостиную. — Я не услышала ответа на мой вопрос. Что-то с моими.?

— Все в порядке, Адрис, — сказал Дентон.

— Хорошо, — с облегчением сказала она. — В такое время увидеть полисмена… Хотите выпить?

— Нет, мадам. Я, сержант Роберт Гарлей из управления полиции, пришел к вам по официальному делу.

— Звучит грозно, сержант, — улыбнулась Адрис. Она села в кресло. — Я нарушила правила движения?

— Скажите ей сами, мистер Дентон, — попросил сержант. Адрис нахмурилась.

— Адрис, — спокойно начал Дентон. — В последний раз, когда я был здесь, мы обсуждали передвижение Джорджа Геста в ночь его смерти. Ты сказала, что его не было, а ты все время была дома, за исключением пятнадцати минут, которые провела у соседки.

— Да, Джим, — на лице женщины появилось удивление.

— Несколько минут тому назад я попросил сержанта Гарлея позвонить мисс Смит, у которой ты якобы была. Миссис Смит ответила, что никогда не говорила тебе о новой покупке и не звала тебя ее посмотреть. Миссис Смит добавила, что в течение этого визита в Риджмор ты ни разу к ней не заходила и не была у нее в тот вечер ни пятнадцать, ни даже пять минут.

— Так она сказала? — Адрис пожала плечами. — Я с трудом понимаю