Влюбленный купидон [Лорелей Матиас] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Лорелей Матиас Влюбленный купидон

Вы должны жить своим продуктом.

Вы должны погрузиться в него… раствориться в нем.

Вы должны проникнуть в самое его сердце.

Билл Бернбах (1911–1982)

1 ТИК-ТАК

– Нет, подумать только! Сколько нужно времени, чтобы добраться сюда из Хайгейт-Виллидж? Я имею в виду, если сказано, что автобус будет через десять минут, почему единица и нолик застыли на табло, а дурацкий красный драндулет еще не появился?

Заметив, что ее аудитория увеличилась числом, Амели Холден вздохнула и свалила на скамейку громоздкие пакеты с покупками, пальто, шарф, спортивную сумку, чемоданчик и подарки на день рождения. Девушка прислонилась к навесу на остановке «Хайбери Конер» и обреченно закатила глаза, когда бродяга, пристроившийся рядом, улыбаясь, отсалютовал ей послеобеденной банкой пива. «Отвали», – мысленно буркнула она. И все потому, что кому-то снова не хватило времени, чтобы добраться туда, куда нужно. В который уже раз.

«Почему, – размышляла Амели, – счетчик на остановке всегда врет? Почему он неизменно показывает „Олд-стрит, 10 минут", ведь время не стоит на месте? Я знаю, что время идет. Я чувствую, как секунды бегут на моих часах, насмехаясь надо мной и моей привычкой опаздывать.

И все-таки на зловредном табло по-прежнему высвечивается „Олд-стрит, 10…" – о нет! Что это? 14 минут! Неужели время замедлило свой ход? Или автобус поехал в обратном направлении?!.»

Амели порылась в сумках в поисках мобильного телефона. Она быстро набрала текстовое сообщение, поглядывая вверх и краем глаза следя за новостями о перемещениях автобуса, который должен был доставить ее в Хокстон.

Клери, честное слово, я пыталась. Я действительно намеревалась приехать вовремя – и даже раньше. Но вот уже вечность я сижу на позабытой богом остановке и жду неуловимого 271-го. Приеду настолько быстро, насколько это в человеческих силах. Если вы проголодались, начинайте без меня. Я перекушу арахисом.

Ами ххх.

Амели нажала кнопку «отправить», но ничего не произошло. Разумеется. Деньги на телефоне закончились, а пополнить счет она не успела.

– Черт!.. – выругалась девушка. – Вот когда пригодился бы Тардис,[1] но где его взять?

К остановке подрулил 43-й, и Амели прикинула, стоит ли сесть на этот автобус, чтобы по крайней мере покончить с бездействием и начать куда-то двигаться. Хотя нет, она совершила такую ошибку раньше, выйдя в незнакомом месте, а потом блуждала в поисках Хокстон-сквер. В результате она потратила даже больше времени, чем если бы ждала 271-го. Нет, уж лучше она опоздает, чем заблудится, перенервничает и вспотеет.

К счастью, она упаковала подарки, и ей не придется доставать липкую ленту и ножницы в автобусе. Уже хорошо. Ох, а как же открытка?

«Я могу подписать ее, пока жду автобуса», – подумала Амели и принялась копаться в содержимом своей сумочки, перебирая салфетки, самоклеящиеся бумажные листочки и косметику.

Кончиками пальцев она нащупала открытку, заваленную кучей других вещей, и начала выгребать скопившийся хлам наружу. Присев на корточки, девушка извлекла из своей набитой кошелки пару коричневых разрозненных перчаток (одну замшевую, вторую бархатную), блокнот (в котором не осталось ни одной чистой страницы), миниатюрный розовый iPod (с разряженной батарейкой), расческу (со сломанной ручкой) и сложила все это на тротуар рядом с собой. Она уже могла разглядеть открытку, когда толпа вокруг нее пришла в движение. Очевидно, сообщение «Олд-стрит, 14 минут» тоже оказалось ложью. Чудесным, непостижимым образом 271-й возник перед остановкой.

Амели сгребла в кучу свое добро и начала суматошно запихивать его в сумку. Не сумев застегнуть молнию с трех попыток, она бросила это бессмысленное занятие и поднялась на ноги. Впереди пожилая дама карабкалась на подножку, и девушка с изумлением и яростью поняла, что двери вот-вот закроются. И не потому, что автобус был переполнен. А потому, что на шоферских курсах водитель твердо вызубрил правило: «Я не застрахован на случай, когда в салоне стоит более двух человек» – и не желал брать лишних пассажиров. Старушка втащила продуктовую сумку на колесиках и бодро плюхнулась на сиденье, одарив жизнерадостной улыбкой следовавшую за ней девицу – раздраженную Амели Холден, двадцати шести лет от роду, которая всплеснула руками, нагруженными пакетами, и потрясенно уставилась на двери, захлопнувшиеся прямо перед ее носом. Предприняв отчаянное усилие завоевать симпатию водителя, Амели постучала в окошко, но автобус уже тронулся.

– Подлец! – буркнула Амели и, отступив назад, шлепнулась на скамейку под навесом.

«Черт бы побрал этих водителей!» – подумала она, но вслух ничего не сказала, понимая в глубине души, что сидела бы в автобусе, если б не отвлеклась на сторонние дела в столь неподходящий момент. «С Новым годом!» – подумала Амели, чувствуя, как на нее снова накатывает волна двухдневной тошноты.

Полчаса спустя Амели влетела в «Шашлык-бар и гриль». Ее щеки раскраснелись, а каштановые кудряшки, развеваясь, подпрыгивали вокруг лица.

– Извини, дорогая, с днем рождения! Прости, но мне катастрофически не повезло с автобусом. Я пыталась позвонить тебе, но выяснилось, что денег на счете нет.

– Все еще пользуешься системой «заплатил – поговорил»? – полюбопытствовала Клер, ее давняя подруга, когда они расцеловались.

Амели спешила на встречу со своей старинной приятельницей и ее бойфрендом Деном. Они собирались пообедать вечерком и отметить день рождения Клер, перед тем как влюбленная парочка отправится на короткие романтичные каникулы в Париж.

– Ага. Я со дня на день собираюсь перейти на другой тариф. Со дня на день. Что-нибудь выпьем?

– Вот бутылка «Пино», – сказал Ден. – Бери бокал и присоединяйся к нам. Мы заказали только чесночные гренки, так что у тебя есть время изучить меню. Но постарайся определиться поскорее. Нам еще нужно успеть на поезд.

Амели привыкла к таким замечаниям: ей часто приходилось их выслушивать. Девушка ясно сознавала, что, если бы существовала олимпиада для нерешительных, она завоевывала бы золотые медали во всех категориях, и прежде всего в той, которая касалась бы выбора еды в ресторанах.

– Нет-нет. Я быстренько, клянусь. Честное слово, я уже знаю, чего хочу. Мне нужно только взглянуть, что у них есть еще.

Амели пробежала глазами меню и, прислушавшись к своим ощущениям, решила остановиться на салате «Нисуаз». Однако что будут есть остальные? Это главное.

– Я буду пиццу «Четыре сезона», а Ден – стейк, – поспешно сообщила Клер, догадываясь, о чем подумала ее подруга.

– Ладно, в таком случае я буду пасту. Или лазанью. Нет, нет – салат «Нисуаз». Точно. Я выбрала.

Официант подошел к их столику. Они заказали еду. Амели – первая. Официант, скромный итальянский мальчик едва ли старше пятнадцати лет, закончил писать в своем блокнотике и перечислил заказанные ими блюда.

– Да, спасибо большое, – сказал Ден.

Официант улыбнулся и повернулся, чтобы уйти.

– Ох… – Тоненький голосок в желудке, настойчиво выпевавший: «Изжога», внезапно напомнил Амели о тошноте, мучившей ее уже два дня. – Подождите, – сказала девушка, обращаясь к официанту. – Нет. Сожалею, что веду себя как заноза в заднице, но не могли бы вы принести мне пиццу вместо салата? Quattro Stagione, пожалуйста.

Можно подумать, что название, произнесенное на родном языке юноши, и милая улыбка могли умерить его раздражение.

Клер и Ден переглянулись и дружно закатили глаза, изобразив добродушное негодование. Ден поймал руку Клер под столом и ласково сжал ее.

– Итак, Амели, тебе завтра снова на работу, верно?

– Да. Не напоминайте мне. Ведь всего через несколько часов вы будете в Париже! Как я вам завидую!

– Кажется, этот крутой австралиец, которого назначили вашим новым креативным директором, тоже приступает к своим обязанностям на этой неделе?

– Прошу вас, не надо об этом. Нас с Дунканом и так трясет.

– Что ни делается, все к лучшему, – оптимистично заметила Клер. – Как знать, возможно, приток новой крови будет полезен агентству. Кстати, как прошла новогодняя вечеринка у твоей сестры?

– Отлично, – отозвалась Амели. – Жаль, ребята, что вы не смогли приехать. Впрочем, вы уберегли себя от утренних последствий неумеренных возлияний. Я весь день вчера провела в постели и ничего не могла есть до сегодняшнего завтрака. Не знаю, что Лорен добавила в пунш, но это пойло точно не годилось для людей. Оно все еще бушует в моем желудке. Даже сейчас!

– Съешь немного чесночных гренок. Это тебе поможет, – предложил Ден, подталкивая корзиночку к Амели.

– А симпатичные кавалеры были? – поинтересовалась Клер.

– Нет, никого не припомню. В любом случае я не ищу сейчас парня, – отмахнулась Амели, желая как можно скорее перевести разговор на другую тему.

– Но именно тогда оно и происходит, не так ли? Когда ты перестаешь искать, – не сдавалась Клер.

– Нет, в этом году я приняла новогоднюю революцию, – гордо объявила Амели.

– И в чем она состоит? – полюбопытствовал Ден, а Клер беспокойно заерзала.

– Я решила, что больше ничего не буду делать наполовину. Под Новый год я прочитала статью, которая заставила меня задуматься. Там говорилось, что не стоит хвататься за множество мелких дел. Гораздо плодотворнее направить всю энергию в одну жизненную сферу. Так что этот год я посвящу карьере и буду главным образом… работать. Разумеется, я не порву отношений с родственниками и друзьями, однако работа будет стоять у меня на первом месте.

Клер и Ден обменялись понимающими взглядами. Амели пригубила из бокала, почувствовала, как похмелье милосердно отступает, и продолжила свой рассказ:

– В следующем году я сосредоточусь на квартире. Знаете, я наконец подберу занавески. Возможно, даже кое-что сделаю своими руками. А еще через год, наверное, подумаю о новом романе.

– Амели, где ты начиталась этой ерунды? – усмехнулся Ден.

– Не помню. В одном из журнальных приложений, по-моему. Нет, серьезно, когда я вспоминаю всех недоумков и придурков, с которыми встречалась в прошлом году, то прихожу к мысли, что ни один из них даже не приблизился к тому уровню отношений, который был у нас с Джеком. Даже не приблизился! А если добавить к этому долгие часы, потраченные на выбор одежды, просмотр электронной почты, текстовых сообщений и тому подобное, становится очевидно, что я угрохала на них массу времени, которому могла бы найти более достойное применение. К тому же я сама не созрела для создания семейного гнездышка. – Амели умолкла и, хлебнув вина, закончила свою мысль: – Итак, я пришла к выводу, что свидания – это неэффективное времяпрепровождение. Я столько всего хочу успеть в жизни, поэтому у меня нет желания тратить силы на парней, с которыми я все равно чувствую себя не в своей тарелке.

– Амели! – возопила Клер. – Все это какая-то запутанная галиматья! Не важно, что ты читала. Если тебя интересует мое мнение, ты все еще не можешь забыть Джека. Три года прошло. Попробуй новый подход. Перестань искать его точную копию. Перестань искать повторения прежних, некогда идеальных отношений. Если человек не похож на Джека, это не значит, что он не заслуживает шанса.

– О бога ради, при чем здесь Джек?! Ты не слышала ни слова из того, что я сказала? – возмутилась Амели.

В ее взгляде промелькнуло облегчение, когда официант подал еду.

* * *
– В конечном счете все зависит от тебя, Амели.

Минуло два дня. Тягучее австралийское произношение Джошуа Гранта окончательно развеяло грезы Амели, вернув ее к будничным заботам рекламного агентства. Девушка взглянула на листок с январским креативным заданием, колыхающийся перед ее лицом, и, поморщившись, заставила себя вслушаться в разглагольствования нового креативного директора.

– Холден, у нас возникла проблема. – Джошуа выдержал паузу для пущей важности. – Мы должны представить проект клиенту меньше чем через четыре недели. Пока материалы, которыми мы располагаем, не убедят поспешить на свидание даже отчаявшуюся старую деву. Мы никого не сагитировали бы, даже если все человечество оказалось бы на грани вымирания.

Прохаживаясь взад и вперед по кабинету, креативный директор задействовал свои ораторские способности в полную силу:

– Амели, нам нужно, чтобы ты придумала нечто такое, что устранит все сомнения. – Австралиец увлекся, и его взор принял отстраненное выражение. – Мы должны убедить людей, что они одиноки, даже если они не чувствуют себя одинокими. Мы должны проникнуть в их сердце, в их разум, в их душу. Заставить их поверить, что они унылые и одинокие ослы, которых ждет унылое и одинокое будущее… – Переведя дух и окинув взглядом пеструю неразбериху, творившуюся на площади Сохо, Джош завершил свое выступление цветистым сравнением: – Нам нужна реклама, которая побудит мужчин и женщин отправиться на поиски своей половинки, пока не стало слишком поздно… Пока они не дошли до той стадии, когда человек влезает в стоптанные тапочки, порастает плесенью и коротает остаток дней у камина, попивая «Хорликс».[2] Амели обреченно взглянула на своего партнера Дункана, который сосредоточенно рисовал загогулины в блокноте. Дункан вскинул голову, изобразив внимание.

– Я тебя понимаю, Джошуа. Действительно понимаю, – подала голос Амели. – Мы над этим работаем. Но если ты оставишь нас с Дунканом вдвоем на пять минут, тогда, возможно, мы на шаг приблизимся к решению этой сверхсложной головоломки, которая определит нашу дальнейшую судьбу.

Нимало не смущенный дерзким тоном Амели, Джош бросил на стол листок с набросками на тему «Быстрой любви» – молодой, но амбициозной британской службы знакомств – и усмехнулся:

– Ладно, осталось четыре недели до назначенного срока. Посмотрим, какие идеи родятся в твоей очаровательной головке.

Когда Джош уже не мог ее видеть и слышать, Амели скривилась, раздраженная снисходительными интонациями своего босса. Черный шелковый костюм от «Армани» исчез вдалеке, а девушка удивилась в двенадцатый раз за год (между прочим, январь только начался), с чего это Джош – новый креативный директор агентства – разговаривает с ней свысока. По ее наблюдениям, с другими пятью копирайтерами он держался в высшей степени вежливо и корректно.

– Не принимай его близко к сердцу, – миролюбиво посоветовал Дункан, чувствуя ее раздражение. – Нам просто нужно поднапрячься и показать, на что мы способны.

Обычно Дункану удавалось найти слова, чтобы сгладить последствия взрывного темперамента Амели, из-за которого девушка часто попадала в неприятности. Пока Амели пережевывала и подвергала тщательному анализу мельчайшие проблемы, Дункан все улаживал благодаря своему неторопливому оптимизму, дипломатичности и безграничному терпению.

Но в этот раз Амели завелась не на шутку. Отбросив со лба прядь кудрявых каштановых волос, она бегло просмотрела инструкции к креативному заданию. «Да, мы непременно покажем, на что способны, – мысленно поклялась она. – Возможно, Джошуа Грант считался вундеркиндом у себя в Сиднее, но это не значит, что он может обращаться с нами как с деревенскими простофилями, хотя сам чемоданы не успел распаковать, не то что доказать свою профессиональную состоятельность».

Проработав три года в ЛГМК («Льюис, Гиббс, Майерс, Кирби адвертайзинг»), Амели не помнила случая, чтобы они с Дунканом не продемонстрировали в конце концов очередную блестящую идею. Иногда девушку посещала приятная мысль, что она и ее друг Дункан, выступающий в роли художника, представляют собой одну из лучших креативных команд в рекламном агентстве. И, как назло, последнее поручение оказалось с подвохом, будто сам черт его составлял.

– Честно, Дункан, что это за нелепое название «Быстрая любовь»? – заметила Амели, оторвавшись от текста. – Ну как мы сможем добиться, чтобы люди воспринимали всерьез компанию с таким названием? И скажи мне, неужели кто-нибудь действительно ходит на эти «скоростные» свидания? Я всегда считала, что это один из городских мифов!

– Ты должна идти в ногу со временем, Амели. Это отличный способ встретить партнера в наш стремительный век, когда все озабочены карьерой», – насмешливо процитировал Дункан.

– Откуда это?

– Из статьи в журнале «Гламур»: «Свидание на скоростях, или Почему я никогда не оглядываюсь назад», автор – «влюбленная Гемма из Чизвика». Кстати, исследования, которые я теперь читаю, изобилуют похвалами в адрес такого метода знакомств. Если им верить, до сих пор самым успешным брендом и был «Свидания по-быстрому», но, похоже, «Быстрая любовь» медленно, но верно поднимается наверх. И, как говорит Джош, именно в этот момент мы вступаем в игру.

– Итак… Насколько быстры эти «Свидания по-быстрому»? И со сколькими кандидатами встречается один человек за вечер?

Пробежав глазами свои заметки, Дункан подвел итоги:

– «Быстрая любовь» предлагает стандартное время – три минуты. Ровно столько же отводят для первой беседы и «Свидания по-быстрому». Обычно за вечер ты можешь встретиться с двадцатью пятью – тридцатью людьми. Некоторые агентства обещают немного больше или меньше, но «Быстрая любовь» настаивает, что двадцать три – это идеальное число. Такие данные были получены в результате всестороннего исследования. Чуть меньше, и участники программы чувствуют себя обделенными, чуть больше – и повторение становится утомительным.

– Если тебе интересно мое мнение, то у меня от общения с двумя кавалерами распухла бы голова. Однако какая выгодная сделка! Фунт стерлингов – за парня.

Дункан взял со стола пудреницу Амели и принялся приглаживать свои взъерошенные светлые волосы, словно оценивал свою внешность в денежном эквиваленте.

– Я стою больше фунта, ты не находишь? – пошутил он.

– Конечно, Дункан, за такие деньги ты стал бы очень выгодной покупкой.

Когда эти слова слетели с губ Амели, она осознала, что, несмотря на ехидцу, в них содержалась доля правды. Дункан действительно был очень симпатичным. У него были приятная улыбка, отличное телосложение (хотя он не прилагал к этому никаких усилий) и точеные черты лица, которым мог бы позавидовать даже великий Джуд Ло. Однако по причинам, которых не могли понять знакомые Дункана, молодой человек не пользовался большим успехом у дам. Когда дело касалось особ женского пола, ему мешали две проблемы – инертность и застенчивость. «Какой стыд!» – пеняли Дункану его приятельницы, добавляя, что он мог бы осчастливить любую, если б постарался и преодолел свою робость.

Дункан и его напарница были добрыми друзьями и коллегами, начиная с недели первокурсника в колледже, и все вокруг твердили, что из них получилась бы великолепная пара, однако Амели утверждала, что их отношения никогда не перерастут в нечто большее. По ее мнению, искра, проскочившая между ними, была скорее интеллектуального свойства. Если, конечно, не считать фейерверков за закрытыми дверями, которые вспыхивали порой из-за различий в их характере. Как ни странно, именно эти различия делали их сплоченной командой и давали им преимущество над другими творческими коллективами. Поскольку их работа, как правило, представляла собой результат яростных споров, продуктивная идея неминуемо должна была основываться на динамичных отношениях, на энергии, которая никогда не исчерпает себя. Другие сотрудники агентства уже подметили, что, если из угла Дункана и Амели раздаются брань и крики, им есть о чем беспокоиться. Это был верный признак того, что скоро бешеная парочка представит очередной гениальный проект.

Амели обладала неисчерпаемыми творческими способностями, а также неуемно любопытным разумом, как у ребенка. Друзья знали ее как очаровательную, но совершенно чокнутую мечтательницу, но правильнее было бы сказать, что ее неутомимый ум жил по своему расписанию. Дункан нередко приходил на работу к десяти и обнаруживал, что его подруга уже там. Она сидела за столом с широко открытыми глазами, слегка одуревшая от кофеина, поскольку провела всю ночь без сна, одержимая ИДЕЕЙ. Идеей, которую она доводила до совершенства. «Неужели это не могло подождать?» – спрашивал в таких случаях Дункан. Амели только смущенно улыбалась ему в ответ.

Нет, Дункан был не менее увлеченным человеком, чем она. Просто он полагал, что для работы существуют определенное время и место. Амели тоже считала, что новые идеи должны приходить вовремя и в нужном месте, то есть везде (метро, туалет ночного клуба), в любое время (пять утра или три минуты до презентации), в любом виде (будь то заметки помадой на корешке концертного билета или аптечном рецепте). Друзья Амели научились любить эту эксцентричную черту характера (хотя порой она приводила их в бешенство). Идеи составляли ядро рекламных кампаний, которые разрабатывали Амели и Дункан, и, с точки зрения девушки, превосходили по важности все – и, как ни жаль, всех. В этом состояла одна из причин, по которой Амели несколько лет оставалась одна, но не тяготилась своим одиночеством. Хотя она была общительной и открытой, мужчины занимали последнее место в ее списке неотложных дел.

Амели вздрогнула. Ее «Макинтош» издал тренькающий звук, сообщая о полученном письме.


Дата: 3 января, 2005, 10:20

От: CWiIson@MarshallHopkins.co.uk

Кому: Holden.Amelie@LGMKLondon.com

Тема: Веселый Париж!

Привет, дорогая, чем встретило тебя утро понедельника?

Пишу второпях, чтобы дать тебе знать: я вернулась из Парижа. Мы с Деном провели великолепный, блистательный и романтичный уик-энд. Мы жили в роскошной гостинице, в номере с видом на Сену, гуляли по Елисейским Полям, поднялись на башню… Это было потрясающе… Просто великолепно! Мне столько хочется тебе рассказать! Честно говоря, я не знаю, как начать… Мы даже затронули один деликатный вопрос, на букву «с»!!!

Ладно, мне нужно бежать, все расскажу при встрече.

Твоя ххх.


Дата: 3 января, 2005, 10:28

От: holden.Amelie@LGMKLondon.com

Кому: CWilson@MarshallHopkins.co.uk

Тема: RE: Веселый Париж!

Привет, солнышко! Рада, что ты довольна поездкой! Я работала все выходные. Опять.

А ххх.


P. S. Слова на букву «с»: слоны… складной стол… сладости? Ты ведь имеешь в виду не… Не может быть, чтобы ты имела в виду слово «свадьба»! Или?..


Дата: 3 января, 2005, 10:30

От: CWilson@MarshallHopkins.co.uk

Кому: Holden.Amelie@LGMKLondon.com

Тема: RE: RE: Веселый Париж!

Ну… Видишь ли… Он не заявил о своих намерениях открыто… Полагаю, пока он осторожно прощупывает почву. Но давай посмотрим, что будет после этих выходных. Думаю, Ден на грани того, чтобы сделать мне предложение! Разве это не самая безумная и захватывающая вещь?!


Амели, которая едва не подавилась йогуртовым коктейлем «Инносент Ванилла», поспешно нажала на кнопку «ответить» и начала печатать.


Дата: 3 января, 2005, 10:32

От: Holden.Ameiie@LGMKLondon.com

Кому: CWiison@MarshaliHopkins.co.uk

Тема:??? &*)%$*£$?????

Клер?

Клер, Париж подействовал на тебя странным образом и, похоже, повлиял на твое здравомыслие, да?


Амели остановилась, сделала вдох и побарабанила пальцами по столу, размышляя, как бы потактичнее сформулировать то, что она собиралась сказать дальше.


Сейчас… 10:30… понедельник, и ты вываливаешь мне такие новости?

Что случилось с той девушкой, которая твердила мне, что брак – это фарс и анахронизм? Реликт патриархального слоя, когда женщины занимались рукоделием и работой по дому… и не считали себя самостоятельной личностью без мужа… (это ваши слова, леди, а не мои).

Ты решила меня напугать, да?


Через несколько минут пришел ответ Клер.


Дата: 3 января, 2005, 10:38

От: CWilson@MarshailHopkins.co.uk

Кому: Holden.Amelie@LGMKLondon.com

Тема: RE: RE: Веселый Париж!

Спасибо за дружескую поддержку, мисс Хэвишем.[3]

Пока ничего не произошло, верно? Я говорю о перспективах, которые появились на моем горизонте, вот и все. Хотя я не считаю, что тороплю события… Мне недавно исполнилось двадцать семь… И ты знаешь о женском «расписании». Разве ты не слышишь, хоть изредка, как тикают твои биологические часы? Я слышу, и знаешь что? Время бежит слишком быстро.


Последние строчки Амели прочитала с растущим раздражением.

– «Биологические часы», мать твою!.. – фыркнула девушка, прикуривая сигарету.

Однако, когда она откинулась в кресле и бросила взгляд из окна на площадь Сохо, где зимним солнечным днем толпы народа слонялись без дела, ей показалось, что большая часть людей, которые сидели и смеялись, поглощая панини[4] и запивая их латте, – это парочки, которые шутят и веселятся за кофе латте с панини. Счастливые, гармоничные влюбленные парочки, средний возраст которых – чуть старше двадцати. Невольно Амели задумалась, как давно у нее был роман, который мог иметь хоть какое-то продолжение. И одновременно в глубине ее подсознания зародилась другая мысль. Крохотный червячок сомнения ворочался в мозгу Амели, напоминая, что всего через два месяца ей тоже стукнет двадцать семь, и, возможно, в словах ее старой подруги есть доля правды.

* * *
– Итак, теперь, когда подготовка к водочной рекламной кампании идет полным ходом, мы можем заняться этой нелепой «Быстрой любовью», – объявила Амели Дункану на следующий день. – Что скажешь, если мы прогуляемся и выпьем, дабы обрести долгожданное вдохновение.

– Это лучшая идея из всех, которые приходили тебе в последнее время, – весело отозвался Дункан, хватая свою джинсовую куртку. – Зал заседаний номер четыре?

Через несколько минут они расположились на большом коричневом диване в «Нелли» – пабе на углу площади. Поскольку «Нелли» находился в нескольких шагах от агентства, сотрудники ЛГМК частенько наведывались туда. В любой день, в любое время суток в оживленной забегаловке можно было встретить по крайней мере одного из сотни работников рекламного бюро.

Амели глотнула пива из пинтовой кружки, и ее светло-голубые глаза пробежали листок с заданием в двадцатый раз на дню.

– «Какую главную мысль вы хотите донести до аудитории посредством рекламы?» – прочитала она вслух. Затем насмешливо продекламировала: – «Что быть одиноким больше неприемлемо». – После продолжительной паузы и глубокой затяжки Амели продолжила: – Пожалуй, эта фраза звучит как-то двусмысленно… Они имеют в виду, что человек больше не может жить один? Или что это нежелательная альтернатива?

– Ни то ни другое. По-моему, они подразумевали, что «Быстрая любовь» столь успешная, столь выдающаяся компания, что… э-э… людям больше нет необходимости страдать от одиночества. Как бы это сказать?.. Любой человек может найти свою половинку и создать семью, если действительно этого захочет.

Амели сделала вид, что ее тошнит. Дункан рассмеялся:

– Ты, вечный циник, и я, великий неудачник в любви… Боже, учитывая наши общие достижения на романтическом поприще, мы никогда не сможем найти верный подход к раскрутке этой кампании. Это смахивает на дурацкую шутку.

– Да. Может, нам стоит отказаться или как? Я хочу сказать, что меня трудно купить даже на общепринятые представления о браке. Они сводятся к тому, что мужчина или женщина находят совершенного партнера, создают семью и живут долго и счастливо в блаженной гармонии… Это сказка. Так не бывает.

Амели сделала большой глоток пива и пристально посмотрела на Дункана:

– Возьмем, к примеру, моих родителей. У каждого из них было больше интрижек и мимолетных увлечений, чем свадеб. А сейчас моя мама, нашедшая, как она считала, идеального спутника жизни и вышедшая за него замуж, начинает сознавать, что он совсем не идеален и, возможно, у них ничего не получится… – Амели умолкла и отвернулась к окну на мгновение. – Я спрашиваю, что плохого в том, чтобы оставаться самому себе хозяином до конца своих дней? По крайней мере тебя не обидят, не обманут и не унизят…

– Я знаю, – отозвался Дункан, и его голубые глаза стали задумчивыми. – Я понимаю, что ты хочешь сказать, но часть меня все-таки противится и твердит, что мы, возможно, пока не встретили того человека.

– Хм. Я поверю в это, когда увижу его собственными глазами. В любом случае, – Амели посмотрела на свои часы, – пора перекусить… Я принесу картошку фри. Взять и на твою долю?

С этими словами она стремительно встала и направилась к стойке, где заказала большую тарелку с ломтиками жареного картофеля.

Возвращаясь к столику, девушка вновь мысленно обратилась к своему последнему – и единственному – длительному роману.

– Думаю, Джек был создан для меня, если такое вообще можно сказать о каком-либо мужчине. Увы, он придерживался иного мнения на этот счет, – заметила она, опускаясь на диван.

И снова эта нестерпимая боль, которую разбудили воспоминания об унижении, пережитом три года назад. Боль, которая так и не утихла до сих пор. Однажды, вернувшись домой пораньше из-за простуды, она имела несчастье застать Джека – ее лучшего друга и единственную любовь – в неловкой, компрометирующей ситуации с девицей по имени Пенни. Позже выяснилось, что честолюбивая и смазливая Пенни была коллегой Джека по юридической фирме, И как догадывалась Амели, эта самая Пенни относилась к породе тех, которые выставляют напоказ свою чувственность и амбиции, чтобы добиться желаемого. До печального открытия Амели и Джек встречались три безоблачных (во всяком случае, Амели так казалось) года и один из них жили вместе. Хотя неверность любимого больно ранила девушку, сейчас из всех чувств в ее душе преобладал гнев. Гнев на то, по сколь избитому сценарию разворачивались события. И еще она не переставала удивляться, почему Джек не мог, хоть ради приличия, изменить ей с другой, более интересной и деятельной женщиной. У них было много симпатичных, харизматичных и талантливых знакомых – любая из них сгодилась бы. Любая, но не эта невыносимо скучная «орлица правосудия». Как ни странно, но именно невзыскательный вкус Джека, элементарное отсутствие воображения, стоявшее за его изменой, задевали ее сильнее всего даже три года спустя.

– В любом случае, – начал Дункан, ради спокойствия Амели стремясь увести разговор в сторону от предмета, способного вызвать эмоциональную бурю, – «быстрые свидания» предназначены не только для поисков будущего супруга. Это также способ найти человека, с которым можно приятно и весело провести время. По крайней мере мне так кажется, поскольку я сам никогда не принимал участия в подобных экспериментах. Слушай, а может, мы на этом и построим нашу стратегию… Отклонимся от темы семьи и брака и преподнесем все в более легкомысленной манере. Что скажешь?

В этот момент наружная дверь распахнулась и до собеседников донесся визгливый хохот. Амели и Дункан обернулись и увидели Джошуа Гранта, который входил в паб под руку со своей новой ассистенткой. Изящную, смазливую блондинку, которую звали Флёр Паркер-Джонс, недавно повысили из незаметных секретарей приемной до более сложной и ответственной должности личного помощника Джоша.

Глядя на ярко-розовую мини-юбку Флёр и выкрашенные в малиновый цвет ноготки новоявленной помощницы, Амели и Дункан почувствовали, будто они, провалившись во временную дыру, вернулись в восьмидесятые. Жуя картофельный ломтик в сметане, Амели подумала, что перемены в карьере оказали значительное влияние на облик Флёр – и с точки зрения стиля теперь девица выглядела гораздо более гламурно, чем раньше, – и на ее поведение, которое стало куда менее скромным и сдержанным. Амели проводила взглядом Джоша и Флёр, направлявшихся к барной стойке. «Да, еще один мужчина, который не мыслит своего существования вне рамок избитых клише», – подумала она и решила про себя, что Джош, похоже, принялся охмурять свою ассистентку, не устояв перед ее новомодным нарядом и энергичными манерами.

– О, как я скучаю по Яне. Милой, вдохновенной Яне, с ее чудесными экзотическими сережками, – задумчиво проговорила Амели, сожалея о внезапном исчезновении бывшего креативного директора Яны Моррис, которая неожиданно уволилась в конце года.

– Я тебя понимаю, – угрюмо согласился Дункан. – Интересно, как она сейчас?

После короткой паузы и быстрого взгляда в сторону Джоша, который как раз одарил Флёр своей фирменной улыбкой серфера, Амели выпрямилась.

– Ладно. Черт с ним. Давай пораскинем мозгами: любовь, романтика… Как нам состряпать из всего этого беспроигрышную рекламную кампанию?

Через пару часов Амели и Дункан вышли из паба совершенно измотанные. Каждый нес под мышкой кипу листов, разрисованных и исписанных небрежным почерком, – наглядный результат относительно успешного «мозгового штурма».

– Во всяком случае, мы начали работу над проектом, – оптимистично заметил Дункан.

– Да, пожалуй, – кивнула Амели, направляясь назад в офис. – Хотя я не уверена, что это именно то, что нам нужно… – продолжила она, когда они вошли через раздвижные стеклянные двери в здание ЛГМК и переступили надпись «Мы думаем, поэтому вы покупаете» – милый, хотя и немного вычурный девиз рекламного агентства, выбитый на плитах пола.

– Ты всегда не уверена. И все-таки, мне кажется, ты должна поразмыслить над моим предложением, – сказал Дункан, надавив кнопку вызова лифта и прислонившись к стене.

– Ни за что. Только через мой труп. Даже за миллион.

– Но… Просто подумай об этом!

Двери лифта открылись, и приятели зашли внутрь.

– Я. Не. Пойду. На. Вечер Знакомств. – Амели нажала на кнопку с цифрой «пять», и лифт поехал вверх. В зеркале на стене кабинки девушка поймала взгляд коллеги и твердо добавила: – Не уговаривай меня, Дункан. Даже за весь чай Китая и за всех «каннских львов»! Меня не волнует, много или мало времени занимает эта процедура. Знаю одно: мне она покажется вечностью.

Двери лифта открылись, и парочка двинулась по коридору к своему кабинету.

– Но!.. – настаивал Дункан.

– НЕТ!

– Но Билл Бернбах[5] сказал…

– Я знаю, что он сказал! – вскричала Амели, болезненно сознавая, что их сейчас видит и слышит, наверное, весь креативный отдел.

– По-моему, у нас просто нет выхода, Амели, – заявил Дункан, когда они вернулись на свое рабочее место. Он посмотрел на чистый лист формата A3 на столе партнерши. – У тебя есть хоть какие-то идеи, которые мы сможем эффективно использовать?

– Дай мне день-другой… Я непременно что-нибудь придумаю, ладно? Предоставь это мне.

– А если нет? Что тогда?

– Послушай, Дункан, если ты хочешь найти подружку, отправляйся туда сам. А я не опущусь до того, чтобы выставлять себя на всеобщее обозрение в этой хваленой мясной лавке! По крайней мере, не пытайся сделать из меня дуру, обзывая эту авантюру «исследованием», лишь бы я пошла с тобой и не дала тебе прозябать с несчастным видом.

Похоже, ее последние слова задели Дункана за живое.

– Это удар ниже пояса. Знаешь, иногда ты бываешь настоящей стервой! – рявкнул он и выскочил вон.

Амели, потрясенная собственной несдержанностью, тут же раскаялась и пожелала взять свои слова обратно.

– Черт!.. – буркнула она, устремляясь в комнату отдыха и прикуривая на ходу сигарету.

– Чепуха какая-то… – продолжила девушка, подозревая, что в ее жизни началась полоса неудач, раз за одну неделю она нечаянно умудрилась обидеть двух своих друзей.

Амели плюхнулась на диван и глубоко затянулась, размышляя, что, возможно, проблема в ней самой. И тут ее взгляд упал на новый выпуск еженедельника «Кампейн», который лежал на столике перед диваном. Героически борясь с искушением, она собрала волю в кулак и запретила себе прикасаться к журналу, открывать его и вникать в словесные излияния журналистов. Бесполезно. Она должна была знать, какие новые блестящие идеи находятся в центре внимания рекламистов и какие проекты готовятся выдать на-гора креативщики десяти ведущих агентств. Оглядевшись по сторонам, Амели вцепилась в журнал обеими руками и приготовилась насладиться чтением. Она перевернула всего одну страницу, как нечто особенное привлекло ее внимание. К изумлению девушки, прямо в центре находилась красивая глянцевая фотография Джошуа Гранта, который стоял, прислонившись к безукоризненно белой колонне в холле ЛГМК. Его улыбка была уверенной и довольной, а темные волосы были, как всегда, уложены с нарочитой небрежностью. С немалой досадой Амели должна была признать, что снимок ни капельки не льстил оригиналу, – Джош выглядел на нем очень молодым. Он и вправду был невероятно молод для человека, принявшего руководство креативным отделом из рук женщины, которая давно уже разменяла четвертый десяток. На фото никто не дал бы ему больше двадцати девяти. Присмотревшись, Амели подумала, что мастерство фотографа сделало ее босса даже привлекательным – для тех, конечно, кому нравится такой тип мужчин. Глубоко посаженные карие глаза, темный загар, мускулистое тело, высокий рост – ну прямо вылитый серфер.

Девушка глянула на заголовок и содрогнулась. «Грант на исполнение всех их желаний» – красовался тонкий каламбур. Амели углубилась в чтение, чувствуя, как сердце колотится у самого горла. В статье говорилось, что Джош получил приглашение от исполнительного совета ЛГМК в связи с тем, что компания оказалась в затруднительном финансовом положении. На заморского специалиста возлагали большие надежды, поэтому австралиец получил назначение на место прежнего креативного директора Яны Моррис, которую – с ужасом и содроганием узнала Амели – уволили незадолго до этого. Остаток статьи автор пел дифирамбы Джошуа Гранту. Выяснилось, что в Сиднее он стал своего рода легендой, установив больше рекордов и завоевав больше наград в своей отрасли, чем любой из его соотечественников. Взгляд Амели скользил по строчкам. Ее желудок болезненно сжался, когда она прочитала, что, вступив в должность, Джош намерен осуществить много смелых «инициатив» и «структурных изменений». О небо, эту формулировку менеджеры всегда используют, подразумевая сокращение штата, не так ли? И конечно, все об этом знали? Встревожившись еще сильнее, Амели осознала, что ее работа действительно оказалась под угрозой с тех пор, как у ее отдела появился новый начальник. Внезапно она ощутила острую необходимость придумать нечто выдающееся для «Быстрой любви».

«Да, вот именно. Я отменю личную жизнь на следующие четыре недели», – решила девушка, открыла сумку и достала ежедневник. Бегло пролистывая страницы, бедняжка вычеркивала светские мероприятия одно за другим. Чувствуя себя виноватой, она все-таки оставила пару-тройку встреч и захлопнула записную книжку. Свет в кабинетах постепенно гас, и Амели поняла, что осталась в здании одной из последних – в который уже раз. «Ладно, пора идти», – решила она, взяла сумку, плотно обмотала шарф вокруг шеи и направилась к выходу.

Выйдя на площадь Сохо и понуро зашагав прочь, Амели заметила, что дождь, моросивший в Лондоне с утра, превратился в острую ледяную крошку, которую нес по улицам хлесткий ветер. Повернув налево, девушка прошла мимо продавца «Биг Ишью»,[6] старика, который здоровался с ней каждое утро. Сунув руку в карман, она достала один фунт и двадцать пенсов и отдала монеты пожилому мужчине.

– У меня нет времени читать журнал, но в любом случае вот возьмите.

– Грядут тяжелые денечки? – полюбопытствовал бродяга, принимая деньги.

Амели остановилась, пораженная интересом со стороны незнакомца, а также его интуицией.

– Да… пожалуй. Почему-то мне кажется, что впереди меня ждет одно из худших испытаний в моей жизни.

2 ХРОНИКИ «БЫСТРЫХ СВИДАНИЙ»

Офис, пятница, 7 января, 15:00

Дорогой дневник,

Привет! Прошло немало времени с тех пор, как я вела записи в последний раз… Но будь ко мне снисходителен.

Суть в следующем: против своей воли я иду на вечер «быстрых свиданий». Это поступок, которого я не могла себе представить даже в самых страшных психоделических кошмарах. Однако обстоятельства требуют отчаянных мер. Я где-то подхватила вирус творческой заторможенности, а презентация проекта «Быстрая любовь» назначена через четыре недели, поэтому у меня нет иного выхода, чтобы спасти нашу с Дунканом карьеру от полного краха.

Первоначально я полагала, что, делая записи в процессе работы, мы сможем свести воедино результаты наших изысканий. Но затем мне пришло в голову, что я очень давно не вела дневник. Я постоянно в нем что-то писала, когда была маленькой девочкой, но, как и большинство девочек, забросила это занятие, когда реальная, взрослая жизнь постучалась в двери, навязав свой бешеный темп. Мне не раз хотелось возобновить старую привычку, но чем дальше, тем труднее было вспомнить, на чем я остановилась. В конце концов я отказалась от этой затеи, хотя всегда чувствовала себя немного виноватой. Но наступил счастливый день, и я вернулась – тринадцать лет спустя. Многое произошло за столь долгий срок, но, думаю, скоро ты разберешься, что к чему.

Итак, по моему скромному мнению, «быстрые свидания» – это совершенно идиотское и неромантичное предприятие. Тем не менее Дункан убежден, в нем должно присутствовать рациональное зерно. По его мнению, этот случай ничем не отличается от остальных, поэтому при подготовке рекламного эскиза мы должны исследовать продукт до тех пор, пока не выявим его преимущества. Тогда нам удастся наилучшим образом рассказать о них в рекламе.

Нечто подобное говорили корифеи из рекламного агентства WCRS…

«Допрашивайте продукт, пока он не сознается».[7]

Полное помешательство на почве рекламы. Я знаю. Однако в этих словах есть доля правды. Соответственно, в своем дневнике я собираюсь фиксировать и описывать каждый шаг в наших «поисках истины». И да поможет нам Бог!


Дома, пятница, 7 января, 18:00

Ладно. Я растопчу свое достоинство ко всем чертям и отправлюсь на «быстрое свидание» в первый и, надеюсь, в последний раз. К счастью, Салли, моя коллега, которая бывала на таких мероприятиях раньше, идет с нами. Не знаю, как это выразить… Она вроде бы отправляется туда снова, поскольку искренне рассчитывает найти парня по своему вкусу. Во всяком случае, именно Салли пыталась убедить меня, что этот вечер не станет самым ужасным, в моей жизни. Хотя я по-прежнему уверена, что попаду в ад на земле. Трудно объяснить, почему я так думаю. Возможно, мой цинизм имеет какое-то отношение к школьным воспоминаниям. Формализм, с которым организована эта встреча… Он внушает ощущение, что ты не можешь устроить свою личную жизнь сам и потому вынужден прибегнуть к помощи лиц, облеченных властью. На меня произвело неизгладимое впечатление письмо с приглашением, в котором содержится следующее самоуверенное заявление: «Регистрация будет производиться с 18:30. Вечер свиданий начнется ровно в 19:00». И далее: «Мы сделаем все возможное, чтобы опоздавшие моглиприсоединиться к остальным участникам, однако Вам придется подождать до первого перерыва, и Вы можете пропустить до десяти свиданий». Разумеется, курить во время мероприятия запрещено! Зато можно подымить в перерыве между раундами, слава тебе господи.

Я испытываю легкую тошноту при одной мысли о том, как все официально и регламентировано. Предвижу, что возненавижу все это. Я знаю, что мне не понравится… О черт, звонят! Салли пришла. Продолжу позже.


Дамская комната, «Ол Бар Уан», пятница, 7 января, 18:40

Еще говорят, что романтика умерла.

Что ж, знают, что говорят. Я быстренько огляделась перед тем, как удрать в туалет, дабы привести свои мысли в порядок. Думаю, что многое могу рассказать…

Начнем с того, что я прибыла несколько минут назад и увидела унылую очередь из разодетых женщин, выстроившихся вдоль Чаринг-Кросс-роуд. Первые впечатления, пока я шла по улице: кандидаты-мужчины (которых было значительно меньше) напоминали жуткое сборище малопривлекательных неудачников, в то время как женский контингент, наоборот, представлялся мне мучительно нормальным. Стильные, уверенные в себе, привлекательные. Мои подозрения начали сбываться еще до того, как я вошла в дверь. Видя вокруг море рубашек от «Бена Шермана»[8] и солнцезащитных козырьков посреди зимы, я поняла, что романтика давным-давно почила в бозе, унеся с собой архаичную идею о женщине, которая ничего не делает и только принимает галантные ухаживания кавалеров, ищущих ее расположения. Я осознала, что теперь все происходит несколько иначе. Поэтому, скрепя сердце и стиснув зубы, я заставила себя думать о том, что хочу сохранить свою работу и убить опаздывающего Дункана, а затем пристроилась в хвост очереди.

Когда мы наконец попали внутрь, нас усадили, как послушных цирковых уродцев, и велели ждать, пока каждого вызовут к столу, вручат карточку с именем и оценочный лист. Карточка с именем! Пока мы ждали, у нас был шанс одним глазком ознакомиться с жизнерадостной инструкцией, а другим – изучить имеющийся в наличии ассортимент мужчин. Правильней всего их было бы охарактеризовать как воинственных варваров из заброшенных земель, где вкус и мода под запретом. Может, я излишне резка в своих суждениях? Допустим. Но я решила, что, приступая к этому «исследованию», дам волю своему цинизму, а потом посмотрю, куда это меня приведет… О боже, кажется, за дверями кабинки образовалась очередь Мне нужно идти.


Временный загон для скота, «Ол Бар Уаи», 19:10

Сижу на диване рядом с Дунканом и Салли. Каждый из нас сжимает в руках основные инструменты участников «быстрого свидания»: паршивую ручку с логотипом, карточку с именем и листок, на котором мы будем выставлять оценки кандидатам. Всем нам до смерти хочется знать, что произойдет дальше, поскольку мы уже целую вечность ждем, когда организаторы завершат последние приготовления и пригласят нас в зал. Все пятьдесят человек. Многие «быстролюбы» вынуждены стоять, так как стульев на всех не хватает, и с каждой минутой становится все теснее. Столпотворение такое, как будто мы спустились в метро в час пик. Любопытно, это делается нарочно, чтобы подтолкнуть клиентов к общению и помочь им сблизиться до официального начала мероприятия? В любом случае это ужасно. Обстановка чем-то напоминает очередь на собеседование, но в десятки раз хуже, поскольку тебя не только со всех сторон окружают соперники, но и ты сам сидишь посреди оценочной комиссии. Все собравшиеся слоняются из угла в угол в ожидании формальной части. Вот и верь после этого обещаниям начать ровно в семь. Кажется, мы уже выбились из графика.

Впрочем, у меня появилась возможность быстренько записать свои наблюдения. Просматривая информационный буклет, я нашла столько забавного, что даже не знаю, на чем остановиться. Вот, например, строчка об этикете «быстрых свиданий» (написано, как я понимаю, без тени иронии): «Пожалуйста, относитесь с уважением ко всем кандидатам и не делайте отметок в Вашем листке до окончания знакомства».

Это смешно. Все и так разглядывают друг друга. Парни в упор пялятся на всех симпатичных девчонок в комнате, а некоторые даже записывают номера их именных карточек, чтобы сразу взять быка за рога, когда они окажутся один на один с приглянувшейся красоткой. Да, им придется напрячься, бедняжкам. Судя по всему, мы, девушки, просидим весь вечер, уютно устроившись за столиками, а молодые люди будут переходить с места на место каждые три минуты. Дункан уже задал закономерный вопрос: каким образом мужчины могут делать пометки в оценочном листе так, чтобы девушка их не видела? Или предполагается, что они будут этим заниматься по дороге от столика к столику? Тогда времени у них немного – столики расположены в паре дюймов друг от друга! Как ни крути, а по-моему, все это выглядит чрезвычайно неудобно и бестактно. Во всяком случае я не допущу, чтобы меня разбирали по косточкам раньше времени. Я не надену свою карточку с именем, пока в этом не будет крайней необходимости.

Дункан сильно разволновался. Мы объявили ему, что он самый привлекательный мужчина в этом обществе. Это мало о чем говорит, но мой партнер пришел в восторг. Он пошутил, что напротив его имени будет слишком много «галочек» и предложений продолжить знакомство, поэтому управиться со всеми сообщениями после сегодняшнего вечера он сможет, только придумав оригинальный групповой ответ. Что-то вроде:

«Тема: Поздравляю! Вы выбрали Дункана.

Привет, девочки! Когда желаете встретиться? Пожалуйста, обведите дату, которая вам подходит, и я вскоре навешу вас!»

Ладно, Дункан, дело твое. Как бы то ни было, мы продолжаем изучать правила. «Если по окончании вечеринки Вы не отметите ни одного кандидата (галочку можно ставить в трех ячейках: „да", „нет" или „возможны дружеские отношения"), Вам будет позволено бесплатно участвовать в следующем мероприятии». От таких слов мне становится не по себе. Если так пойдет, существует риск, что человек подсядет на эти рандеву и превратится – в кого? – серийного «быстролюба»? Даже думать об этом не хочется.

О! Представители компании «Быстрая любовь» сообщили нам, что причиной задержки стали какие-то технические трудности. Видимо, Камилла (хозяйка сегодняшнего вечера) потеряла колокольчик (им подают сигнал к началу и окончанию каждого раунда). Сейчас она носится взад-вперед, разыскивая пропажу, как будто они не могут обойтись без этой штуковины. Впрочем, нет худа без добра: теперь, возможно, нам не хватит времени на все запланированные свидания? В любом случае я намерена ускользнуть и выкурить сигарету, пока не началось главное веселье.


«Старбакс», напротив «Ол Бар Уан», 21:00

Заслуженный перерыв. Мне пришлось выйти из здания, чтобы сделать передышку и все обдумать. Обычно я терпеть не могу «Старбакс», однако именно его я увидела первым, когда вылетела из «Ол Бар Уан», чтобы глотнуть свежего воздуха и покурить. И кто бы мог подумать!.. После испытаний, которым я подверглась за последние полтора часа – девяносто минут моей жизни, которые, увы, безвозвратно потеряны, – даже это кафе показалось мне невероятно уютным и безопасным. У меня мало времени, минут пятнадцать, не больше. Однако, чем сидеть среди коллег по несчастью, я решила удрать, дабы подзаправиться кофеином и немного прочистить мозги.

Как и следовало ожидать, мои страхи полностью оправдались: это кромешный ад. В действительности все даже хуже, чем я могла себе представить.

Приведу пример. Вам знакома достойная сожаления ситуация, когда в баре или клубе к вам подваливает неопрятный мужчина, который вбил себе в голову, что вы желаете с ним пообщаться?

Один из тех типов, которых вы всеми силами избегаете? Вы надеетесь, что он поймет намек и отстанет, а порой прибегаете к уловкам, называя себя лесбиянкой или придумывая несуществующего мужа. А теперь представьте, что такой субъект сидит напротив вас за крохотным, шатким столиком, накрытым скатеркой из гофрированной бумаги с уродливыми белыми фестонами, которые постоянно мешают вам, когда вы шевелите руками. Вдобавок ваш визави выглядит более ничтожным, чем большинство подобных персонажей. Но самое худшее заключается в том, что, по его мнению, вы хотите, чтобы он оставался с вами три минуты от начала и до конца. Вы желаете, чтобы он выпытывал вашу подноготную, задавая нудные и примитивные вопросы. Ведь вы заплатили приличные деньги за то, чтобы он это делал. И ему это нравится.

Самые жуткие среди них те, которые стремятся разбавить монотонную беседу эксцентричными репликами и фиглярством. На данный момент мне больше всего запомнился вопрос: «Если бы вы были овощем, то каким?» Немногим уступает ему вариант: «Каким орехом вы хотели бы стать?» И всего через тридцать секунд следует просьба, являющая собой верх скромности, на мой взгляд: «Расскажите о своей любимой сексуальной фантазии». Но, боже прости их, они всего лишь выполняют рекомендации, которые изложены в оценочном листке участника свиданий. Эти ребята просто хорошо справились с домашним заданием: «Будет полезно подготовить несколько вопросов на случай, если Вы почувствуете, что вам нечего больше сказать. Однако не стоит читать вопросы по бумажке!»

Я тоже предприняла попытку разрушить тягучее однообразие этого вечера и начала перевоплощаться в разных Амели. Кем только я не побыла! Ювелиршей из Вестон-сьюпер-Мер[9] (в отпуске – если возникали вопросы), преподавательницей политики и социологии в старших классах (когда эта ложь слетела с моих губ, я вознесла молитву, чтобы колокольчик прозвенел до того, как меня завалят вопросами о современных политических проблемах) и, наконец, женщиной-пожарной из Эссекса, которая выросла в Кибуце.[10] На будущее буду знать: люди поверят во все, что угодно, за три минуты.

Трудно объяснить, откуда взялась эта идея о вымышленном отпуске, но внезапно я искренне испугалась, что мои мозговые клеточки соберут чемоданы и покинут меня, если я немедленно не придумаю для них развлечение. Назовите это детским капризом. Обвините меня в недостатке терпения. Но мне вовсе не хотелось пересказывать одну и ту же честную историю моей жизни двадцать три раза за вечер. Гораздо веселее придумывать разных Амели, то есть представлять себя такой, какой я могла бы стать, если бы приняла другие решения на том или ином жизненном этапе, – совсем как в книжке «Выбери свое приключение».[11]

В общем, вы понимаете. Пять минут назад я была адвокатом, которым некогда хотела стать. К счастью, Амели – защитница прав человека – заявила, что разочаровалась в своей профессии и решила подыскать более творческое занятие. Из этого следует вывод, что я сделала правильный выбор в конечном итоге. А полчаса назад я была (прима) балериной, как того желала моя мать. Получилось очень мило. Конечно, это ребячество, но нет лучшего способа удрать от действительности. Каждые три минуты ты можешь вообразить себя кем-то совершенно иным… Что еще может дать столь полное ощущение свободы? Если бы я не умела играть в «перевоплощения», то сейчас, наверное, уже свихнулась бы. Такие мероприятия, наверное, не предназначены для людей, которых легко вогнать в скуку. Ой, телефон звонит. Проклятие, это Дункан. Не иначе, пора возвращаться, ибо начинается заключительный акт этого фарса. Так и есть. Допишу потом.


Отсиживаюсь в баре, 22:00

Я сочинитель рекламных текстов… Заберите меня отсюда!

Я потеряла голос. Потеряла желание жить. Потеряла веру в человечество. Я сижу за стойкой бара по окончании самого нудного вечера в моей жизни и слушаю Арету.[12] Мне никто не понравился. Даже отдаленно. Впрочем, я и не ожидала, что кого-нибудь здесь встречу. Говоря начистоту, среди кандидатов были сносные парни. Относительно. Полагаю, некоторым из этих мужчин я дала бы шанс, если б мы встретились при обстоятельствах, не столь похожих на школьную дискотеку. Думаю, с Номером 13 мы бы поладили, если бы он не лез из шкурки, чтобы презентовать себя наилучшим образом в отведенное время.

Оглядываясь назад, должна признать, что Номер 6 был ничего. В глубине души я даже ждала своей очереди встретиться с ним. Однако из-за странного сбоя в схеме перемещений этот мужчина так и не подсел за мой столик. Он сейчас здесь, в окружении свиты поклонниц. Однако, каким бы привлекательным он ни казался, я определенно не присоединюсь к веренице женщин в ковбойских сапогах, которые толпятся вокруг него. Нет, я очень довольна, что сижу одна, потягивая водку с апельсиновым соком, и слушаю «Get Into the Groove».[13]

Как ни странно, Дункан и Салли, кажется, вынесли нечто полезное из впечатлений сегодняшнего вечера. Оба отметили по шесть кандидатов, и я думаю, они сейчас разыскивают своих избранников, кружа по комнате вместе с остальными участниками свиданий. Откровенно говоря, меня приводит в замешательство тот факт, что двое моих симпатичных, успешных, умных друзей так втянулись в эту игру. Почему же мне она столь противна? Может, дело в том…


Амели подскочила, почувствовав, как кто-то дернул ее за волосы. В следующее мгновение у нее над ухом раздался звонкий голос Салли.

– Амели Холден, ты бесстыдница! Бросай свою писанину и пойдем с нами.

– Да, – добавил Дункан, и в его тоне тоже слышалось осуждение. – Если ты не желаешь свести близкое знакомство с теми, кто попал в твой список, давай хотя бы потанцуем! Разве это не одна из твоих любимых песен?

Амели закрыла дневник, посмотрела на своих приятелей и сконфуженно улыбнулась:

– Извините, ребята, нет настроения. Я нахожу все это слишком… странным, что ли. И как бы то ни было, я сейчас занята. У меня теперь набралось уйма материала… Не сомневаюсь, что, порывшись в нем, мы найдем отличные идеи для нашей рекламной кампании.

Дункан покачал головой, поставил кружку с пивом и недоуменно оглядел Амели:

– Слушай, Ами, сейчас десять часов вечера, пятница. Ты делала кое-какие записи. Отлично. Потрясающе. Молодец. Давай сегодня на этом закончим и будем просто наслаждаться жизнью!

Амели одарила Дункана ласковой улыбкой, не в силах понять, как он может «наслаждаться жизнью» в этом фантастическом балагане.

– Я рада, что тебе это доставляет удовольствие, но мне нравится сидеть здесь, – ответила она и, подумав, добавила: – Я вижу отсюда все, что мне нужно.

– Как это «все, что мне нужно»?! – возмутилась Салли. – Ты просто ненормальная. Сколько вообще можно писать об этом?

Внезапно заметив, что сексуальный Номер 6 освободился из объятий Номера 14, обнявшей его как осьминог, Салли спохватилась:

– Э… извините, мне нужно идти. Увидимся позже.

И она побежала на танцплощадку, стараясь привлечь внимание Манки, байкера с засаленными волосами, который приехал из Рикмэнсворта.

Дункан проводил взглядом Салли, устремившуюся к Номеру 6, затем снова повернулся к Амели:

– Ладно, Ами, пошли потанцуем немного. Не будь занудой.

Амели взяла ручку, открыла записную книжку и твердо сказала:

– Хорошо. Но немного позже. Дай мне закончить страницу.


По-прежнему «Ол Бар Уан», 22:20.

Что такого они нашли в этой карусели со свиданиями, чего не вижу я? Меня начинает обуревать беспокойство. Каким образом я смогу это подать и продать? Кто наша целевая аудитория? Пока я не представляю, в чем состоит наше уникальное торговое предложение. Может, я просто выбрала неверный ракурс, но сейчас мне приходят в голову лишь две характеристики относительно «быстрых свиданий»: отупляющее занудство и наводящее уныние отсутствие романтики. Будь у меня возможность, я переписала бы основную идею рекламной кампании:

«Нет ничего лучше, чем быть одиноким».


Дома (ура!), пятница, 7 января, полночь.

Слава богу, я дома! Честно говоря, поверить не могу, что выдержала двадцать три свидания. Я полностью потеряла голос, поскольку мне приходилось громко кричать, чтобы мои слова не потонули в хоре из пятидесяти миллионов орущих глоток. Представители «Быстрой любви» позаботились о своей выгоде, пригласив столько гостей, сколько могло уместиться. Сначала мы прождали целую вечность в баре. Затем нас провели в небольшую заднюю комнату, где пары сидели так близко друг к другу, что было слышно не только, о чем говорит, но и о чем думает твой сосед. При таком гвалте, перемежавшемся резким звоном школьного колокольчика каждые три минуты, странно, что мы вообще сохранили коммуникативные способности. Кстати, этот факт я могу отметить в своем исследовании как положительный.

Должна сказать, что больше всего мне запомнился тот миг, когда Камилла (распорядительница вечера, ужасно похожая на школьную учительницу) в первый раз позвонила в колокольчик. В тот самый колокольчик, которые используют в младших классах. Когда я впервые услышала этот ностальгический звук, мне показалось, что я перенеслась – буквально телепортировалась – в далекие годы моей юности. Колокольчик задребезжал, и мне почудилось, что мои волосы снова заплетены в тоненькие косички, а я сама бегу изо всех сил по школьной спортивной площадке… Спасаюсь от Асифа, толстого мальчика из нашего класса, который пытается поцеловать меня своими пухлыми губами. Я мчусь, не смея остановиться, и тут, к моему облегчению, раздается оглушительный перезвон. Колокольчик раскачивается взад и вперед, взад и вперед. Звук пронзает мои уши, однако он спасает меня от участи, худшей, чем смерть. Я возвращаюсь в реальное время и оказываюсь лицом к лицу с биржевым маклером, которого зовут Асуад. С улыбкой я сознаю, что спустя семнадцать лет тот же самый колокольчик возвестил об испытании, которое, по сути, представляет собой немногим более зрелую версию погони с поцелуями.


Кухня, 4 часа утра.

Не могу заснуть, а поскольку я забыла поужинать, пришлось вскрыть аварийную заначку «Бен и Джерриз».[14] Я честно пыталась вздремнуть, но воспоминания о недавнем мероприятии постоянно крутятся в моей голове и не дают покоя. Вечер действительно получился сверхъестественный. Я использую это слово, поскольку оно звучало практически во время каждого «свидания». Вот только в моих устах оно приобрело тревожный оттенок, словно тяжеловесная и унылая эпитафия романтике в наши дни. Неужели романтичная любовь действительно умерла? Что, если идея встретить избранника естественным образом, случайно или по прихоти судьбы, превратилась в архаичную мечту, пережиток прошлого? Наверное, именно поэтому я столь скептично настроена. По-видимому, глубоко в душе я убеждена, что концепция «быстрых свиданий» противоречит сущности любви.

Я принимаю это чересчур близко к сердцу. Назовите меня слишком впечатлительной или слишком взыскательной, но я не перестаю гадать, что Джейн Остин сказала бы, побывав на подобной вечеринке.

Один мой приятель-гей поведал мне самую сентиментальную историю, которую – кроме шуток – я слышала за последнее десятилетие. Он рассказал, как познакомился со своим партнером пять лет назад. Однажды вечером Сэм – он работает в плановом отделе – перебрал и разоткровенничался со мной. Его короткую и милую повесть трудно назвать романтичной в традиционном смысле слова, однако в то время он тронул меня до глубины души.

В субботу около трех часов ночи Сэм сидел на автобусной остановке. Он увидел парня, который подошел к нему и сел рядом. Разумеется, они не знали друг друга, однако Сэм невольно обратил внимание на привлекательную внешность незнакомца. Вокруг никого не было, и через несколько секунд они посмотрели друг на друга и застенчиво улыбнулись.

– Меня зовут Дейв, и я живу в пяти минутах отсюда.

Единственный ответ, который мог дать Сэм в той ситуации, звучал так:

– Меня зовут Сэм, и я живу черт знает где. Давай пойдем к тебе.

С тех пор прошло пять лет, так что все прочее уже не важно. Сейчас у Сэма с Дейвом любовь до гроба. Они самая приятная пара из всех, кого я знаю. Более того, я даже была на их свадьбе. Полагаю, вышеупомянутый пример доказывает, что роман может стремительно завязаться сам собой и порой для этого не требуется даже трех минут.


Офис, понедельник, 10 января, 11:00.

Сегодня со мной приключилась история из тех, которые нередко происходят в метро. Так бывает, когда легкое опьянение или переутомление затуманивает рассудок и человек оказывается не способен оценить объем свободного пространства за дверями вагона. К тому же его угнетает перспектива опоздать, поэтому он решает, что не может подождать одну минуту до прибытия следующего поезда. Нет, он втискивается в ту щель, которую ошибочно принимает за пустоту, а потом проводит двадцать минут, сожалея о своей глупости. Сегодня произошел именно такой случай. Когда двери захлопнулись за мной, я поняла, что попала в довольно неудобное положение, загнав себя в тиски между двумя тучными мужчинами средних лет. Поскольку их тела ограничивали приток кислорода и мою свободу движений, мне не оставалось ничего другого, кроме как опустить голову, съежиться, прижать к себе багаж и, притворившись маленькой и незаметной, уставиться в пол. К этому моменту я осознала свою ошибку, но уже не могла ее исправить. Вне всякого сомнения, мне было слишком тесно. Ах, если бы двери открылись и выплюнули меня на платформу как продукт неудавшегося эксперимента, в назидание всем безрассудным любителям опаздывать. Я не могла даже ухватиться за поручень, потому что, вытянув руку, я практически заключила бы в объятия абсолютно незнакомого человека, который, вероятно, мысленно проклинал меня. Поэтому я стояла с опущенной головой, как провинившаяся школьница, и легко опиралась ладонями в двери, дабы устоять на ногах, пока вагон, покачиваясь и подрагивая, тащился сквозь туннель.

Однако эта ситуация напомнила мне о надеждах, которые я питала, когда была наивной и идеалистичной. Порой я мечтала, что идеальный мужчина войдет в вагон и сядет напротив меня. И каким-то чудесным, необъяснимым образом мы оба поймем, что созданы друг для друга. Как в «Осторожно, двери закрываются» или «Перед восходом солнца» и тому подобное…

Однажды мне случайно попалось на глаза объявление в «Тайм-аут», в котором всех желающих приглашали на очаровательную пешую прогулку. В заметке указывался определенный вагон определенного поезда, следующего в определенном направлении. Чужие друг другу люди встречались заранее на перроне и вместе отправлялись на экскурсию по пологим холмам Бакингемшира – в Геррард-Кросс или куда-нибудь еще. Наверное, было бы забавно устроить нечто подобное для одиноких людей… Например, спускаясь в метро, они могли бы прикрепить к одежде какой-нибудь опознавательный знак, сообщающий, что они ищут друга или спутника жизни. Я бы назвала эту акцию «Подземные свидания»! Хотя, если хорошенько подумать, это дурацкая затея. С другой стороны, куда более глупо и нелепо чувствуешь себя, проводя по три минуты наедине с незнакомцем, который подсаживается за твой столик. Два говорящих резюме, оценивающих друг друга. Продайте себя за три минуты. Почему я должен выбрать вас, а не ту девушку? В чем состоит ваше конкурентное преимущество? Искусство трехминутной презентации, перенесенное в мир любви. Сомневаюсь, что мне когда-либо это понравится. Но может, это всего лишь квинтэссенция жизни и любви как таковых? Разве мы не пытаемся внушить окружающим, почему они нуждаются в нас, почему мы заслуживаем обожания? Все мы просто предлагаем конкурирующий товар на переполненном рынке, стремясь изобрести более эффективную стратегию и творческий подход, чем другие.

Но по крайней мере во время нормальных («медленных»?) свиданий можно узнать друг друга немного лучше, чем за три минуты. При общении в «ускоренном темпе» все сводится к короткой рекламной речи. Вот что представляют собой «быстрые свидания» в моем понимании. Искусство трехминутной презентации. Умение убеждать собеседника за три минуты. Навык, которым я никогда не владела в совершенстве.

3 ВИНГ ОКРЫЛЯЕТ

Пару дней спустя Амели сидела за столом, слушая музыку в стиле drum'n'bass, которая громыхала в студии дальше по коридору. Все ее внимание было сосредоточено на том, как увернуться от мяча регби, летавшего по комнате и грозившего в любое мгновение угодить ей в голову. Когда мяч пролетел рядом с Амели в третий раз, едва не врезавшись в экран ее монитора, девушка повернулась к Дункану и Максу, сделав сердитое лицо. Молодые люди не отрывались от игры. Амели продолжила записывать свои идеи в блокнот, изо всех сил стараясь не обращать внимания на повседневную какофонию, сопровождавшую жизнь агентства, и вознося простодушные молитвы ангелу концентрации. Ненадолго ритм бросков прервался, и девушка обрадовалась, решив, что спортсмены наконец утомились. Но нет, ее надежды были напрасны. Как выяснилось чуть погодя, мужчины остановились, чтобы пропустить Флёр Паркер-Джонс. Амели вскинула голову и уставилась на Флёр, которая остановилась прямо перед ней, поправила свои белокурые волосы, на этот раз уложенные в гладкую прическу, и официально прокашлялась. Если бы их разделяла дверь, блондинка постучалась бы громко и важно.

– Да? – осведомилась Амели, продолжая отрешенно рисовать чертиков, как будто ничего важнее этого не было.

Флёр прислонилась к стене и внимательно осмотрела свои ярко-розовые ноготки.

– В кои-то веки я встречаю вас на работе, а не в «Cafe Баланс».

– Не то чтобы это тебя касалось, но вообще-то мы работаем там. Меньше поводов отвлекаться и тому подобное…

Флёр была сама невозмутимость.

– Меня и вправду это совсем не интересует, – спокойно ответила она. – Я просто… э… видишь ли, с тех пор как я получила повышение и все такое… Я не могу не беспокоиться о бедном Джоше, который возится со всеми срочными делами, из кожи вон лезет, пока вы, творческие гении, парите в облаках…

– Должна тебе напомнить, Флёр, что одни из лучших проектов агентства увидели свет только благодаря рогаликам из «Cafe Баланс», – с расстановкой проговорила Амели. – Мы с Дунканом считаем, что это лучшее место для «мозгового штурма» в понедельник утром. Эта привычка появилась у нас еще в колледже, и ее трудно изменить.

Только тут Дункан поднял руки, сигнализируя Максу, что пора сделать перерыв. Он повернулся к Флёр и заговорил, стремясь успокоить Амели, прежде чем ее гнев вырвется наружу:

– Может, ты объяснишь, Флёр, что тебе от нас нужно?

– Ну, как личный помощник Джоша, я должна следить за тем, как идет работа над каждым заданием. Я лишь проявила интерес. – Флёр сладко улыбнулась, намотав прядку светлых волос на указательный палец. – Ах да, когда у тебя будет время, Амели, зайди к Джошу в кабинет. Он хотел тебя видеть.

С этими словами блондинка развернулась на острых каблучках и с важным видом зашагала по коридору.

– Господи, – вздохнула Амели, глядя на удаляющуюся Флёр, – она стала ассистентом Джоша – сколько? – три недели назад, но уже сейчас, глядя на нее, можно сказать, что она управляет агентством. – Окинув недоуменным взглядом Дункана с Максом, девушка добавила: – И вообще разве не Сара должна следить за прогрессом в работе? Иначе зачем нам управляющий службой прохождения заказов?

Она встала, запахнула голубую кофту с капюшоном и объявила:

– Ладно, я вернусь, как только смогу.

Однако Дункан и Макс уже вернулись к своей игре.

– Ты не могла бы закрыть за собой дверь, Амели? – Джош откинулся в своем черном кожаном кресле, устремив карие глаза на гостью, и стряхнул пепел с сигареты в пепельницу. – Угощайся. – Он протянул открытую пачку Амели.

Амели отчаянно хотелось курить.

– Нет, спасибо. Поганая это вещь, так что я бросаю. Новогоднее обещание.

– Как хочешь, – пожал плечами Джош. – Хотя я готов поклясться, что видел, как ты курила в пабе несколько дней назад. – Он вопросительно посмотрел на Амели. – И вчера в комнате отдыха, с Дунканом. Но, в конце концов, это твои легкие, – завершил он, неожиданно переходя на нравоучительный тон, который обычно свойствен противникам табака.

Амели смутилась и порядком разозлилась на Джоша, который осмелился шпионить за ней. Она и вправду пыталась – хотя и безуспешно – бросить курить. Но в данном случае ее отказ взять сигарету объяснялся скорее нежеланием ломать тонкую стену льда, которую она старательно возводила между собой и новым начальником. Она сознавала, что это ребячество, если не сказать хуже, однако ничего не могла поделать с неприязнью к человеку, который пытался занять место Яны – наставницы Амели, пользовавшейся безраздельным уважением девушки последние два с половиной года. Будучи креативным директором, Яна взяла Амели и Дункана под свое крыло, когда они пришли в рекламное бюро прямо из колледжа. Она неотступно направляла их творческое развитие с того момента, как они представили свои скромные портфолио, и далее вела их сквозь суровые реалии жизни в агентстве. Ее воспитанники чувствовали себя в долгу перед ней, поэтому оказать радушный прием новому директору сразу после ухода Яны было выше их сил. В особенности это относилось к Амели.

– Может, это тебе просто привиделось, – резонно предположила девушка. – Впрочем, я все равно не курю на работе. Мне кажется, сигаретный дым затуманивает мою способность соображать. Теряется ясность мышления.

Джош смущенно улыбнулся, очевидно находя некое странное очарование в ее логике.

– Справедливо. Итак, каких успехов вы с Дунканом добились в работе над «Быстрой любовью»?

Амели села и, выложив свои наброски на стол, нервно и торопливо объяснила смысл задумки.

– Ясно. Я понимаю… – протянул Джош с сильным австралийским акцентом.

Амели беспокойно поглядела на него, гадая, к чему он клонит и что думает о ее затее. Долгая минута прошла в молчании.

Наконец Джош заговорил:

– Откровенно говоря, Амели, я недоволен. Если честно, я рассчитывал, что вы придете ко мне с более сильным предложением.

Его прямота вызвала у Амели раздражение. Обычно Яна находила более дипломатичный способ сказать, что идея ей не нравится. Судя по всему, Джош предпочитал изъясняться без обиняков.

– Я вижу, ты не ищешь окольных тропинок, – заметила она.

– Нет, я типичный городской житель, – усмехнулся Джош, и девушка невольно сжалась, услышав продолжение его фразы. – Амели, ты должна кое-что знать обо мне. Я никогда не видел смысла смягчать критику, дабы подсластить пилюлю. Жизнь слишком коротка. Поэтому, если креативное решение мне не нравится, я не вижу смысла мусолить его и просто говорю «нет».

Амели, которая и в лучшие времена недолюбливала слово на букву «к», внимала Джошу и чувствовала, как в ее душе закипает гнев.

– Что ж, нет так нет, – хмуро буркнула она, решив не высказывать вслух возражений, которые уже созрели в ее мозгу. Вместо этого она продолжила со стоической улыбкой: – Ты прав. Я знаю, это не бог весть что, но мы только начали. Нам просто нужно время, и вскоре мы получим желаемый результат.

– Возможно, – кивнул Джош после короткой паузы. – Но, видишь ли, я много размышлял последнюю неделю и, полагаю, неплохо сориентировался. Прежде всего, я проанализировал достижения отдела за последний период… и, по правде говоря, пришел к выводу, что качество коллективной работы оставляет желать лучшего. Думаю, мне известна причина. – Австралиец картинно затянулся, чтобы усилить эффект своих слов – Командный дух. Его явно не хватает. Это бросается в глаза.

Встав с кресла, он принялся мерить шагами комнату.

– Вообще-то я пригласил тебя, чтобы узнать твое мнение. Я хочу понять, как сплотить группу случайных, разрозненных индивидуумов, работающих в креативном отделе, и превратить их в единое непобедимое целое…

– И что ты предлагаешь? – настороженно поинтересовалась Амели, которой все еще было не по себе после того, как работа ее отдела получила столь низкую оценку.

– Командный уик-энд.

Амели еле сдержалась, чтобы не расхохотаться. Заметив ее ухмылку, Джош вызывающе вскинул голову:

– Я серьезно. В выходные мы устроим поездку на природу, чтобы научиться взаимодействовать со своими партнерами и обрести единство на социальном, духовном и, наконец, интеллектуальном уровне. Нам не раз случалось организовывать такие программы в Австралии. Мы уезжали на несколько дней в Голубые горы и на Палм-Бич. Эффект был поразительный. К вечернему сбору в воскресенье нас было водой не разлить.

Джош бросил взгляд в окно и в двадцатый раз после прихода Амели пригладил густые каштановые волосы. Затем он продолжил свою вдохновенную речь:

– Так что, если мои расчеты верны, по прошествии выходных мы все научимся действовать как одна могучая творческая сила. Более слаженно, гармонично, уверенно… Как минимум по сравнению с нынешними разобщенными и натянутыми отношениями в коллективе. Я предлагаю провести субботу и воскресенье всем вместе в «Винг-Манор инн», где все мы будем выполнять упражнения на укрепление командного духа в веселой, непринужденной обстановке.

– Винг? Где находится этот Винг?

Напустив на себя глубокомысленный вид, Джош устремил карие глаза на Амели и ответит:

– Винг – это особое место Не многие слышали о нем, но у моих дальних родственников там был дом. Это красивая уединенная деревушка к юго-западу от Лейтон-Баззарда, посреди зеленых холмов Бакингемшира. Моя тетка Маргарет утверждает, что сельская усадьба идеально подходит для мероприятий такого рода. Как там говорится в том заезженном стишке: «…Тринг, Винг и Айвенго…»[15] – и так далее.

– Ясно, – улыбнулась Амели, хотя ее по-прежнему обуревали сомнения. – И когда ты планируешь эту поездку?

– Через три недели, считая с сегодняшнего дня. Это самое подходящее время, чтобы поднять боевой дух коллектива и, воспользовавшись случаем, отыграть у других агентств заказ на рекламу «Быстрой любви». – Джош возвысил голос, вдохновленный открывающимися перспективами, и резюмировал: – Амели, с этого момента все креативные команды в ЛГМК работают над проектом «Быстрая любовь». Придется поднажать: мы просто обязаны победить.

Затем последовала долгая пауза, во время которой Джош пристально смотрел в глаза Амели, ожидая ее реакции на свой гениальный план. Казалось, он хотел сказать что-то еще, но все же промолчал.

Амели первой нарушила тишину:

– Ну… Пожалуй, все это звучит интересно. Но я-то здесь при чем? Почему ты вызвал именно меня?

– Э… Я не знаю… Просто мне показалось, что будет лучше, если я сначала обсужу эту затею с тобой и лишь потом поручу Флёр разослать уведомления остальным сотрудникам. Мне хотелось узнать, что ты думаешь, заручиться твоей поддержкой, посоветоваться, как лучше сообщить новость остальным… – Джош умолк, и в его взгляде снова появилось странное, отстраненное выражение.

– И все же почему я?

– Просто так. Мне сложно объяснить… Вероятно, потому, что я здесь новенький, а ты, как мне показалось, поддерживаешь приятельские отношения со всем отделом… Поэтому, немного освоившись, я решил, что ты тот цыпленок, которого следует первым пустить к поилке и посмотреть, что получится.

Амели поморщилась, поскольку еще никто не сравнивал ее с цыпленком. Кроме того, у ее босса обнаружилась раздражающая привычка перемежать свою речь цитатами и языковыми клише для пущей образности.

– Ясно, – осторожно проговорила она.

– Так как, по-твоему, остальные поддержат эту идею?

– Э… если быть абсолютно честной… В ней есть что-то надуманное. Американизированное, – начала Амели, но, увидев на лице Джоша разочарование, тут же продолжила: – Хотя я не исключаю, что будет весело. Если этот прием сработал с австралийцами, чем мы хуже? Так или иначе, пообещай нашим ребятам вдоволь бесплатной еды и питья, и они пойдут за тобой куда угодно. Даже в Винг. – Испытывая внутренний дискомфорт, она все же рискнула пошутить: – Кстати, ты всегда можешь уговорить «Ред Булл» спонсировать это мероприятие. Пусть наполнят людей энергией, а потом… Ты с полным правом сможешь заявить «Ред Булл окрыляет».[16]

С улыбкой, которую можно было истолковать как «теперь я понимаю, почему тебя взяли на работу», Джош подвел итог:

– Отлично. Тогда мы договорились.

Затем он нагнулся над столом и нажал кнопку.

– Да, милый? – раздался сладкий голосок Флёр в интеркоме.

Джош мгновенно покраснел.

– Флёр, – отчеканил он в микрофон, – записка по поводу Винга.

– Она уже наготове, в моем ящике исходящих сообщений.

– Будь любезна, разошли ее как можно скорее.

– Конечно, дорогой. Считай, что все уже сделано.

Молодой человек прокашлялся, явно чувствуя себя неловко из-за ласковых прозвищ, лившихся из интеркома, затем торопливо добавил:

– И пожалуйста, принеси мне еще кофе. Мой совершенно остыл. Если тебя не затруднит, закажи в «Старбаксе», ладно?

– Да, Джош. Что-нибудь еще, радость моя?

– Больше ничего. Спасибо, Флёр.

На другом конце провода послышалось сдавленное хихиканье. Амели устремила взор в потолок, чтобы Джош не заметил гримасу на ее лице, и встала, собираясь уходить:

– Если это все, я могу идти?

Джош рассеянно посмотрел на нее:

– Извини?.. Да, конечно. Спасибо за то, что выслушала меня. А теперь возвращайся к работе и постарайся придумать что-нибудь выдающееся для «Быстрой любви», ладно?

– Я сделаю все, что в моих силах. Не знаю, что там задумали члены других команд, но у нас с Дунканом есть свой план, – сказала девушка.

Когда она закрыла за собой дверь, ее глаза сердито сверкали.

4 ВЫРЕЗАТЬ И ВСТАВИТЬ

Офис, среда, 12 января, 9.00

Прошло несколько дней с изуверской пятничной вечеринки Я только что встретилась с Джошем, который, как мне кажется, становится все более СТРАННЫМ и раздражительным А еще я обсудила с Дунканом события прошлой пятницы. Похоже, поболтав со своими избранницами дополнительные три минуты в баре, он тоже пришел к выводу, что все его «галочки» оказались «минусами».

Однако, ради того чтобы закончить исследование и дать непредвзятую оценку «быстрым свиданиям», мы решили продлить эксперимент – до следующего мероприятия «Быстрой любви», на которое мы с Салли записались через пару дней. Боже, помоги нам! Теперь, когда официальное «открытие» состоялось (так следует говорить, используя правильную терминологию), мы должны заглянуть на сайт «Быстрой любви» и выяснить, кого нам подобрали в пару. Смеха ради я поставлю галочку напротив каждого парня, с которым встречалась, и притворюсь, что они все мне понравились. Посмотрим, сколько кандидатов откликнется. Начнем…


Офис, среда, 12 января, 12:00

Дункан не разговаривает со мной. У меня набралось в три раза больше кандидатов, чем у него. Не могу в это поверить. Семнадцать человек. Это означает, что семнадцать мужчин могут представить себя рядом со мной. Я начинаю испытывать некоторое беспокойство, особенно если вспомнить старую поговорку «Подобное привлекает подобное».


Офис, среда, 13 января, 9:30

Сегодня мой почтовый ящик загружен, как никогда. Кажется, он испытывает восторг по поводу внезапно обрушившегося на него мужского внимания. Чего не скажешь обо мне. Дункан находит это забавным, но лично я не знаю, что мне делать со всеми этими людьми. Пятнадцать писем за одно утро! Я должна ответить им всем? И – о ужас из ужасов! – неужели потом я обязана встретиться с каждым из них? Просматривая полученные письма, я заметила, что все они составлены в одном формате:

а) сообщение начинается с вопроса о том, как прошел вечер, и короткой шутки на тему чрезмерной торопливости всех присутствовавших:

б) обязательное упоминание о том, как автор письма нажрался и как потом страдал от похмелья.

в) пробное предложение сходить куда-нибудь выпить.

Вот пара образчиков, которые я решила вырезать и сохранить.


Привет, Ами-ли,

Ты та самая девушка с голубыми глазами и чертовски прелестными каштановыми волосами? (Если я ошибся, не обижайся.) Если это действительно ты, то как тебе понравились «быстрые свидания»?.. Я заметил на вечеринке нескольких симпатичных девчонок (включая тебя), хотя там были и настоящие уродины. Не знаю, как ты, а у меня порядком болела голова на следующее утро! Во время «быстрых свиданий» трудно вести счет стаканам – все ускоряется, в том числе и выпивка! Может, не стоит об этом писать, но я проснулся в середине ночи и обнаружил, что облевал свое одеяло и диван моего приятеля. Понятия не имею, как это произошло?.. Может, все дело в замбуке… Напомни, чем ты занимаешься, ладно? Кажется, это как-то связано с юриспруденцией – копирайтер или что-то вроде того?

До связи, Реймонд.


Очаровательный стиль. А вот сочинение другого краснобая, Яна, находящегося на чуть более высокой ступени эволюции. Не могу утверждать наверняка, но, вероятно, это тот довольно привлекательный парень, который так и не подсел за мой столик тем достопамятным вечером.


Амели,

Как тебе понравилась вечеринка? По правде сказать, мне не очень. Я больше веселился, когда в последний раз наблюдал, как сохнет краска! Нам так и не удалось побеседовать с глазу на глаз:-(но ты показалась мне симпатичной:-) Более интересной, чем другие. Ты нашла своего Единственного? Если нет, может, встретимся как-нибудь?

:-) Ян:-)


Еще несколько сообщений пришло за последнее время. Я ответила всем отправителям в уклончивой но дружелюбной манере, решив, что постараюсь исподволь выведать их мотивы и ожидания относительно «быстрых свиданий»… Хотя мне придется проявить чудеса изворотливости, чтобы поддерживать переписку, поскольку (не могу скрывать правду, даже рискуя показаться законченной стервой) некоторые из этих людей представляются мне существами с другой планеты, если не сказать хуже.


Привет, Амели, Как дела?

Я был на седьмом небе от счастья, когда ты мне написала, поскольку иногда пары подбираются, а потом девушка не отвечает на твои письма. Я рад, что ты не такая. Я сразу понял, что между нами проскочила искра. Тебе понравился вечер? На мой взгляд, все было сверхъестественно весело. Честно говоря, я мало что запомнил во время нашей встречи, кроме того, что ты симпатичная. Интересно, сияющий цвет твоих волос естественный? А этот милый топ ты купила специально? По-моему, он отлично подчеркивает твою фигуру. Когда бы ты хотела встретиться со мной?

Как идут дела в твоей маленькой ювелирной империи? Тебе удалось найти помещение для второго магазина? Смогла ли ты на этой неделе выбраться на пляж?

Когда ты в следующий раз приедешь в город Туманов? Дай мне знать. Я с удовольствием пригласил бы тебя выпить. Сейчас у меня довольно много свободного времени. По моему опыту, чем быстрее мы встретимся, тем лучше. Как говорится, куй железо, пока горячо. В общем, напиши мне о своих планах.

Всего хорошего,

Йон.


Меня обуревают тревожные предчувствия.Неужели ситуация может стать более запутанной, чем я себе представляла? Вдруг все вымышленные Амели вернутся и будут преследовать меня, как мстительные духи? И зачем я придумала столько разных историй? Возможно, некоторые из этих парней не так уж плохи, однако я совершенно сбилась с толку, кто из них кто. В моей голове сплошная каша из имен и номеров. Я даже чувствую себя немного виноватой из-за того, что затеяла эту игру.

В придачу я открыла еще один неприятный момент. Когда мужчины видят «галочку» напротив своего имени, им начинает казаться, что открылись створки плотины, и они выплескивают на меня поток личных историй. Наверное, они рассуждают так «Теперь ты моя. Я буду говорить и говорить с тобой. И расскажу тебе все о себе и своей жизни!» Но что самое отвратительное – я не помню их лиц. Поэтому ощущение такое, будто в баре незнакомый парень загнал тебя в угол, перегородил выход и принялся изливать тебе душу. Взять, к примеру, Мариуса, который ответил всего через несколько секунд, прислав свою развернутую автобиографию, вероятно подготовленную заранее.


Дорогая Амели,

Я простой парень из Мидлендса. Я родился в 1976 году в большой семье, которая живет в небольшом селении под названием Аптон, что на реке Вей. Вообще-то наша семья принадлежит к числу старожилов в этих краях. Когда к нам приезжают гости, папа никогда не упустит случая показать им наше родовое древо. Пять поколений Тэнди ходили в школу в нашем городке. Мы все получили начальное образование в Антоне и там же закончили колледж для старшеклассников, однако я единственный, кто продолжил обучение в университете. Я изучал вычислительную технику, потом несколько лет работал в службе технической поддержки, объясняя всяким идиотам, как включать и выключать компьютер, пока наконец не переключился на разработку веб-сайтов. Этим я и занимаюсь до сих пор. Сейчас я зарабатываю около ста тысяч штук в год: неплохая работа, как ты понимаешь. Только что обзавелся своим жильем. Приятно, когда не нужно бросать деньги на ветер, оплачивая счета за аренду. Я живу в Морене один. Раньше я обретался в грязном доме, который снимал вместе с приятелями из университета. Одна ванная на шестерых человек! Больше ни за что не соглашусь на такое. Никогда в жизни не видел столько грязи и плесени. Сейчас я работаю неподалеку от Уимблдона. А как тебе нравится жизнь балерины? Судя по твоим словам, тебе приходится много работать. Сомневаюсь, что у тебя часто бывает свободное время по выходным, но, если все-таки представится возможность, у моих родителей есть милый домик. Не хочешь съездить со мной? Дай мне знать, и я умчу тебя от этой суеты! Моя семья с удовольствием встретится с тобой.

Где ты живешь? Кстати, а в каких спектаклях ты сейчас играешь? Я по-прежнему могу рассчитывать на места в партере? Я также хотел бы пригласить тебя на ужин. Скажи, когда у тебя образуется окошко в расписании, и мы что-нибудь придумаем.

Мариус

Тэнди ВебДевелопмент UK

www.TandyWebdevelopment.co.uk


Я испытываю странную смесь страха и очарования. Этот Мариус, похоже, славный парень (в качестве разработчика веб-сайтов), но мне его подход представляется чересчур торопливым и прямолинейным (прямо одержимый какой-то). И вся эта ерунда о встрече с родителями после одного моего довольно общего и дружелюбно-равнодушного письма? Я имею в виду, что наша невнятная беседа ограничилась всего тремя минутами, но у меня сложилось впечатление, что он уже рассказал обо мне маме, папе, своим родным братьям и сестрам, а также двоюродным и троюродным родственникам. Наверное, так «быстрые свидания» воздействуют на людей, процесс ускоряется на всех стадиях в отличие от нормального развития отношений.

Теперь мне предстоит решить другую проблему. Коль скоро все кандидаты взяли на себя труд составить эти письма посредством функций «вырезать» и «вставить», они будут ждать, что я им отвечу. И что мне теперь делать? Продолжать? Отвечать на их вопросы? Снова придумывать истории? Но… Я не помню, кому и что я наговорила, поэтому может возникнуть полная неразбериха. Или – боже упаси! – я должна встретиться с каждым из них? В какой момент исследование выйдет из-под контроля и превратится в жестокую шутку по отношению к ним (и ко мне тоже, к слову сказать)? Где я должна провести черту?

5 ТРЕВОЖНЫЙ ЗВОНОК

Дата: 17 января 2005, 11:35

От: CWilson@MarshallHopkins.co.uk

Кому: Holden.Amelie@LGMKLondon.com

Тема: Новости

Давай сегодня вечером пропустим по бокальчику? Я должна рассказать тебе кое-что важное. Встретимся в «Ол Бар Уан» после работы? Дай мне знать. X.


– Звучит зловеще, – пробормотала Амели и написала:


«Отлично. До встречи. X».


И только потом до нее дошло, что она согласилась вернуться в то самое место, где провела ужасную пятницу. Однако от Клер довольно долго не было вестей, поэтому Амели решила, что готова принести жертву ради подруги. И тут зазвонил телефон, остановив конвейерную ленту нелепых воспоминаний, завертевшуюся в голове девушки.

«Кто бы это мог быть?» – подумала Амели, видя на экране определителя незнакомый номер, который передали с коммутатора.

– Отлично, сейчас еще одно дизайнерское агентство будет предлагать нам свои услуги, – бросила она Дункану, и молодой человек глубокомысленно кивнул. – Алло, Амели слушает… – проговорила девушка и выжидающе умолкла.

– Привет, Амели. Это Мэффью, – раздался чужой голос, в котором чувствовался акцент кокни.

– Простите? Мэтью… Какой Мэтью?

– Мэффью Хант. Ты знаешь. С прошлой пятницы. «Ол Бар Уан».

– О! Ясно. Привет, – ответила Амели, испуганно распахнув глаза.

– Э… Давай сходим куда-нибудь выпьем, а?

Амели отняла трубку от уха и недоуменно посмотрела на нее, словно ее потрясла до глубины души та скоропалительность, с которой Мэтью перешел к делу. Может, она что-нибудь пропустила?

– Видишь ли… Если честно, я в некотором роде занята сейчас. Скоро Пасха и все такое…

– Ну ладно, когда освободишься, звякни мне, что ли.

– Да, да, конечно, – тупо отозвалась Амели, а потом полюбопытствовала: – А… гм… просто ради интереса… Как ты узнал мой номер?

– Ну, ты же сказала, что работаешь в ЛГМК, верно? Я просто набрал сто восемнадцать и ваш основной номер.

– Ах вот как. Конечно. Очень мило с твоей стороны. Э… извини, Мэтью, но ты поймал меня в очень неподходящее время. Сможешь перезвонить? Спасибо. – Амели повесила трубку, содрогнувшись, а Дункан залился смехом.

– Пасха?! – воскликнул он. – Скоро Пасха? Черт возьми, сейчас январь.

– А что я должна была ему сказать? Мне ничего другого в голову не пришло!

– Кто это был? – заботливо поинтересовался Дункан. – Твое лицо превратилось в маску ужаса!

– Честно? Понятия не имею. Нет, технически мы встречались. Я полагаю. Но это мог быть кто угодно.

– Ты бесподобна. Тебе следовало включить громкую связь! Обещай, что в следующий раз ты включишь громкую связь!

– БОЖЕ УПАСИ, надеюсь, следующего раза не будет.

Дункан скорчил озабоченную мину:

– А что, если он перезвонит?

– Не перезвонит. Если только он не полный болван. Разве ты не слышал подчеркнутое отсутствие интереса в моем голосе?

Следующий час, или около того, Амели и Дункан провели в тишине, углубившись в работу, как вдруг снова зазвонил телефон. Приятели тревожно переглянулись. Увидев, что звонок поступил из приемной, Амели облегченно вздохнула:

– Все в порядке. Это всего лишь Хлоя. – Она сняла трубку: – Привет, дорогая. Как дела?

– Нормально… Послушай, солнышко, ты сейчас занята?

– У нас тут нечто вроде «мозгового штурма», но… А в чем, собственно говоря, дело?

– Э… – Хлоя секунду помолчала, потом продолжила: – Ты ждешь кого-нибудь?

Снова пауза, но в этот раз Амели различила, как Хлоя бубнит что-то в сторону от трубки. На лице девушки проступило удивление, но тут снова послышался голос секретарши:

– Извини, тут тебя хочет видеть некий Мэтью Хант. Он не говорит, из какого он агентства… и… По-моему, он не похож на внештатного сотрудника или фотографа, поскольку у него нет с собой портфолио. Боюсь, я даже не знаю, кто он такой… Мне послать его к тебе наверх?

– О господи! Боже мой, нет, ни в коем случае!

Дункан устремил на партнершу взгляд своих голубых глаз, в которых поблескивало любопытство. «Это он», – беззвучно шевеля губами, пояснила Амели. Дункан расхохотался.

– Ш-ш-ш-ш-ш! – тихонько шикнула Амели и плотнее прижала трубку к уху. – Гм… я не совсем понимаю, что этот парень делает здесь… Но я не хочу, чтобы ты с ним возилась. Сейчас я спущусь и все улажу. Не беспокойся, я буду через минуту…

Разговор прервался.

– Ого, Ами, у тебя появился свой собственный преследователь. Это так модно. Вот бы и мне такого, – поддразнил ее Дункан.

Амели встала и направилась к двери, по дороге добродушно сбросив бейсболку с головы друга.

Несколько мгновений спустя она уже выходила из лифта на первом этаже. Перед тем как шагнуть в просторную, безукоризненно белую приемную, девушка притаилась за одной из светлых колонн, решив посмотреть издали на этого странного, воинственно настроенного поклонника. Поскольку она практически ничего не помнила об их встрече, ей оставалось теряться в догадках, как он выглядит. О Мэтью достоверно были известны только две вещи. Первое, он знал настоящую профессию Амели и, следовательно, принадлежал к числу тех немногочисленных кандидатов, которым она сказала правду о себе. По крайней мере ей не придется напрягать память, чтобы вспомнить, в какой сфере она якобы работает – в Бирмингемском королевском балете, ювелирной лавке или челмсфордской пожарной бригаде. Второе, от незваного гостя было необходимо избавиться, и как можно скорее. Если человек по собственному почину приложил столько усилий, чтобы добиться встречи с девушкой, с которой он перекинулся парой слов по телефону, у него явно были не все дома. Или он был очень, очень романтичным.

Эти мысли крутились в мозгу Амели, пока она разглядывала высокого худого мужчину в броской, оранжевой лыжной куртке, который почесывал лысую голову и лениво листал выпуск «Сан». Затем на смену раздумьям пришло замешательство, поскольку незнакомец начал скрести голову более яростно. После чего Амели с ужасом увидела, как он перестал чесаться и принялся изучать белые хлопья, осевшие у него на ладони. Наконец, нимало не стесняясь, что его могут увидеть, мужчина радостно подул на руку. Чешуйки кожи вспорхнули и разлетелись по белому дивану, на котором сидела сгорбленная фигура.

«Господи, – подумала Амели, внезапно ощутив прилив религиозных чувств, – только не он. А если это он, тогда, пожалуйста, объясни мне, почему этот человек заинтересовался мной? Что я такого сделала, чтобы привлечь его внимание?»

Девушка ломала голову над этой загадкой, как вдруг услышала шаги за спиной и подпрыгнула от неожиданности.

– Амели? – окликнул ее Джош достаточно громко, чтобы услышали все, кто находился в приемной. – Что ты прячешься за этой колонной? Это твое новое место для медитации?

– Я?.. – Амели смущенно рассмеялась, заметив, что мужчина в оранжевой куртке поднял голову и заерзал на диване.

Теперь сомнений не осталось: это действительно был ее посетитель.

– Ах, я? Я не прячусь! – весело продолжала девушка. – Я просто… просто рассматриваю свое отражение в зеркале.

С этими словами она указала на зеркало высотой в человеческий рост, которое случайно оказалось в поле ее зрения.

– В любом случае я шла на встречу с одним из внештатных сотрудников, – твердо заявила она, как бы давая понять, что разговор окончен, и направилась через холл к чешуйчатоголовому мужчине в ярко-оранжевой куртке.

– О Мэтью! – воскликнула она, полуобняв его – Спасибо, что так быстро пришел!

Мэтью расцвел от столь теплого приема, затем побагровел, когда заметил, что за ним подозрительно наблюдает Джош.

Амели понимала, что должна разобраться с этим типом предельно быстро и эффективно. Их второе свидание также ограничится пресловутыми тремя минутами, решила она.

– Давай пройдем в комнату для переговоров. Я принесу тебе кофе из автомата. Как ты любишь? Молоко и одну ложку сахара? – тараторила девушка, настойчиво подталкивая гостя к маленькой пустой комнате, расположенной рядом с приемной.

Впихнув его внутрь, она плотно закрыла дверь. Когда Амели обернулась, Джош все еше стоял и недоверчиво разглядывал ее.

– Что? – вызывающе спросила она и двинулась к кофейному автомату. – Он здесь, чтобы поговорить о «Быстрой любви» Этот человек проводил интересное исследование по моей просьбе.

Джош только головой покачал, когда Амели вошла в переговорную и захлопнула за собой дверь.

Несколько минут спустя Амели и Мэтью чинно сидели друг напротив друга на пластиковых стульях, которые разделяло около трех футов. Они молчали, а в пластиковых стаканчиках дымился нетронутый синтетический кофе, запах которого смешивался с затхлым воздухом помещения.

– Ну… Давай встретимся как-нибудь? – начал Мэтью.

Амели потихоньку подвинулась вместе со стулом назад.

– Но, по-моему, мы и так встретились? Мы же сидим тут вдвоем, правда?

– Да. Но я имел в виду настоящее свидание, а?

– О, понятно. Я немного занята сейчас… И даже не знаю, когда освобожусь… – Затем, вспомнив о рекламном задании, она добавила: – Э… может, просто поболтаем пару минут? Например, где ты работаешь?

– В Слау.

– О… Как мило. И что ты там делаешь?

– Я работаю с книгами.

– Неужели? Ты сотрудник издательства? Наверное, это очень интересно.

– Ну да, конечно. Хотя нет. Я занимаюсь не совсем этим. Вообще-то я не люблю книги. Они такие скучные, понимаешь? Хотя почем мне знать, я ведь их совсем не читаю. Даже не помню, когда в последний раз брал книгу в руки. Может, это был роман Диккенса в школе, но я его бросил на середине, так что тот случай, пожалуй, не в счет. Нет, я предпочитаю DVD, компьютерные игры и тому подобное. Они намного проще. Знаешь, когда отработаешь целый день, последнее, чего тебе хочется, – это занять мозги какой-нибудь ерундой. Дошло?

– Дошло, – ответила Амели, пряча улыбку. – Но если ты терпеть не можешь книги, то какое отношение имеешь к книгоиздательству?

– Очень отдаленное. Я пакую ящики. Я работаю в «Амазоне».[17]

– Понятно.

Внезапно Амели вспомнила, как много у нее работы, и – хотя она не имела ничего против Мэтью – у нее возник вопрос, как далеко должна простираться ее доброжелательность ради успеха исследования.

– Ладно, было приятно с тобой повидаться, Мэтью… но… боюсь, меня ждут неотложные дела. Спасибо, что зашел. – Девушка принудила себя улыбнуться, надеясь, что ее визави все поймет и засобирается уходить. Однако мужчина даже не пошевелился. Тогда она сконфуженно улыбнулась и добавила как можно мягче: – Послушай, мне жаль, но буду откровенна с тобой. На мой взгляд, у наших отношений нет будущего.

Мэтью сник. Заметив это, Амели продолжила, хотя частица ее души корчилась в страданиях:

– Прости, это не твоя вина…

– Я знаю… не твоя, а моя, – закончил Мэтью за нее, словно мучительно ждал этих слов.

Он встал, взял свою оранжевую куртку и поспешил прочь, предоставив Амели в одиночестве созерцать нетронутые пластиковые стаканчики с дымящимся кофе и терзаться угрызениями совести.

Пару часов спустя Амели и Дункан сидели за столом. Дункан механически рисовал звездочки на своем планшете, созерцая пейзаж за окном. Амели вполглаза поглядывала на партнера и одновременно изучала его выцветшие кроссовки «Конверс». К счастью, воспоминания о неприятной встрече с Мэтью потихоньку развеивались. Амели исследовала обтрепавшиеся концы зеленых шнурков в башмаках Дункана, и внезапно ей вспомнилось забавное наблюдение, о котором она прочитала в какой-то книге по рекламе. Там говорилось, что в процессе творческой работы над проектом примерно четверть всего времени человек проводит, разглядывая ботинки своего напарника. Тогда Амели решила, что это очередной глупый вымысел, однако теперь у нее появились подозрения, что в нем была доля правды.

– Ладно, так мы ничего не добьемся. Давай закончим на сегодня, а завтра вернемся к нашим делам со свежей головой, – предложила она, выводя Дункана из мечтательного забытья.

– Да, отличная мысль. Боже, сколько времени? Мне в любом случае нужно идти, – отозвался Дункан, глянув на часы, висевшие на стене – Ты что делаешь сегодня вечером?

– Встречаюсь с Клер. А что? У тебя какие планы? – полюбопытствовала Амели и вдруг заметила, что щеки Дункана порозовели.

– Пока сам не знаю… Может, пойду прогуляюсь по городу, – предположил Дункан, обводя взглядом комнату и старательно избегая смотреть на Амели, как случалось всегда, когда он пытался что-то скрыть.

– Что значит «сам не знаю»? – Амели уставилась на зардевшегося приятеля и, не сдержавшись, съехидничала: – Неужели старый добрый Дункан собрался на «медленное свидание»?!

– Не говори ерунды. Всего лишь ужин с Максом и его девушкой Одри. Он просто сказал, что Одри может привести с собой сестру. Но это ничего не значит.

Макс, хороший друг и коллега Дункана, работал в Л ГМК менеджером по персоналу. Роман Макса с Одри продолжался уже шесть лет, и молодой человек время от времени пытался – более или менее успешно – свести Дункана со своими знакомыми женского пола.

– Неужели та самая гламурная сестричка Сара-Джейн, которая с давних пор работает закупщицей модной одежды в Нью-Йорке? – закинула удочку Амели, надевая пальто и расставляя предметы, раскиданные по столу.

– Именно. Только она предпочитает, чтобы ее называли Си-Джей. Вполне возможно, она скоро снова вернется в Англию, – ответил Дункан, и они направились к лифту.

Они миновали помещения, где работали сотрудники креативного отдела, круглый фонтанчик в «зоне вдохновения», который установили недавно по настоянию Джоша. Дойдя до угла, где располагался просторный кабинет австралийца, Амели заметила, что дверь приоткрыта. В щель она увидела Джоша, который восседал за старым столом Яны в ее старом офисе. С сожалением Амели обнаружила, что новый начальник быстро избавился от большей части мебели, доставшейся ему по наследству от предшественницы. Приспосабливая помещение под себя, Джош, казалось, перенес туда все артефакты, собранные им во время странствий с рюкзаком по миру. Бегло оглядев комнату, Амели увидела в левом углу гигантский, ярко разрисованный диджериду.[18] Рядом с ним находился огромный барабан-бонго, украшенный подлинной резьбой аборигенов. И наконец, в придачу ко всем этим экспонатам, в небольшой нише у окна, откуда открывался вид на площадь Сохо, размещался самый странный предмет – красно-фиолетовый гамак из крашеной ткани, купленный на Кхао-Сан-роуд[19] в Бангкоке. Амели насмешливо закатила глаза. Между тем Джош склонился над эскизом, разложенным на столе, и принялся увлеченно черкать бумагу, вероятно поглощенный своими идеями. Отвернувшись, Амели ускорила шаг и прошептала Дункану на ухо:

– Зачем он притащил сюда весь этот мусор? Ну и показушник.

Дункан пожал плечами и возразил:

– Мне кажется, это здорово. Нечто вроде храма простой жизни! В конце концов, ты тоже путешествовала, не так ли? Почему ты критикуешь его за то, что он привязался к этим вещам? Между прочим, он сказал, что все могут зайти и полежать в гамаке, когда его нет на месте. Разве ты не слышала? По-моему, это отличное место для раздумий, ты так не думаешь?

– Возможно, – буркнула Амели, когда они вошли в лифт. – Извини, Дункан. Просто мне не нравится этот парень. Не нравится его отношение к делу.

Дункан с равнодушием пожал плечами, и через несколько секунд они оказались в холле на первом этаже.

– Пока, Хлоя! До завтра, – сказал Дункан застенчивой временной секретарше из Австралии, которую взяли в агентство, чтобы заменить Флёр, поднявшуюся по служебной лестнице до личного помощника директора.

Хлоя виновато моргнула, оторвавшись от эпического послания, которое набирала своим друзьям в Мельбурне, и откинула светлые волосы, падающие ей на глаза.

– Счастливо. До встречи. Хорошего вам вечера. – Девушка улыбнулась, но тут запиликал телефон, и она потянулась к наушникам. – Добрый вечер, ЛГМК, – прозвучала заученная фраза, и новенькая секретарша шутливо возвела взор к потолку.

Амели и Дункан сочувственно улыбнулись и прошли через вращающиеся двери.

– Ты к метро? – спросил Дункан.

– Нет. Я встречаюсь с Клер в «Ол Бар Уан», забыл, что ли? – ответила Амели, и они свернули с Сохо-сквер на Фритт-стрит.

Уже стемнело, к тому же дул пронизывающий январский ветер.

– Ох, Ами, ты уверена, что тебя не нужно проводить? А вдруг он там, в темноте, прячется за фонарным столбом, выжидая момент, чтобы наброситься на тебя!

– Кто? – искренне удивилась Амели, которая успела позабыть о приключениях минувшего дня.

– Мэтью, твой преследователь, кто же еще!

– Ох!.. Не будь идиотом! Он наверняка даже не вспоминает обо мне. Быстро повстречались, быстро разбежались, я уверена.

– Звони, если тебе понадобится моя помощь, – заявил Дункан, изо всех сил стараясь сохранить серьезное выражение лица и скрыть озорную ухмылку.

Дойдя до Олд-Комптон-стрит, друзья попрощались и разошлись в разные стороны. Напоследок Амели нахально пожелала Дункану удачи в его «медленном свидании».

Девушка шла по оживленным улицам Медиа Сохо[20] мимо кафе и баров, заполненных людьми, которые сидели, откинувшись на стуле или развалившись на диване, деловито и увлеченно болтали, попивали джин с тоником или «Шардоне». Амели шагала вперед, снова бессознательно отметив, что большинство посетителей делятся на пары. «Наплевать», – подумала она, закурила сигарету и обхватила себя руками, пытаясь согреться. Ей нравилось быть одной. Преследователь или не преследователь, она была счастлива, удачлива, независима и свободна.

* * *
Когда Амели добралась до «Ол Бар Уан», Клер уже сидела за их обычным столиком у окна, присматривая за двумя полными бокалами вина и бутылкой «Пино Гри». Войдя в кафе, Амели заметила, что ее подруга утратила обычную невозмутимость. Этим вечером она казалась более возбужденной, чем обычно, нервно барабанила пальцами по столу и поглядывала на часы.

– Извини, я опоздала. Опять задержалась на работе, – сказала Амели, стаскивая с себя пальто и разматывая шарф.

– И так далее и тому подобное, – фыркнула Клер.

За все годы их дружбы Амели не научилась пунктуальности и искусству управлять временем, виня во всем свою творческую жилку.

– В любом случае твое здоровье! – продолжила Клер и подняла бокал, дожидаясь, пока Амели сядет и возьмет свой.

Они чокнулись бокалами.

– Спасибо, милая. Ну и что ты хотела мне рассказать? Дальнейшая неопределенность может плохо сказаться на моем рассудке!

Клер хитро усмехнулась.

– Речь идет о повышении, о котором ты так мечтала? – предположила Амели.

Клер молчала, но теперь улыбка на ее губах была не столько лукавой, сколько самодовольной.

– Да, неужели?! – воскликнула Амели. – Я так и знала! О! Ты же настоящая звезда. Я же говорила, что ты добьешься своего. И как отреагировала та девица, Кэтти, на такие новости? Она, наверное, лопнула от зависти!

Клер не проронила ни слова. Она лишь взяла бокал в левую руку и медленно подняла ее на уровень лица.

– Что? Почему ты молчишь? В чем дело? Я ведь угадала?

Клер застенчиво улыбнулась и пошевелила пальцами левой руки, обнимавшими ножку бокала. Казалось, она ждет реакции Амели. Ее глаза блестели почти так же, как большой драгоценный камень на ее пальце.

– О господи! – ахнула Амели. – Там, на твоем пальце именно то, о чем я подумала? Боже, Клер!

– Ден сделал мне предложение вчера вечером! – сообщила Клер, сияя. – Я знаю, как ты к этому относишься и что собираешься сказать. Но, честно, Ами, я никогда не была так уверена в правильности своего решения, как сейчас. Я догадывалась, что он размышлял об этом все время после поездки в Париж, и меня мучили сомнения, готова ли я к такому шагу… Но затем что-то внутри меня вдруг щелкнуло. Я просто поняла, что готова. Готова более чем когда-либо. Я больше не вижу смысла это откладывать!

– Ох, Клер, я не знаю, что сказать. – промямлила потрясенная Амели. – Но не сомневайся, я очень рада за тебя, – поспешно добавила она, видя, как помрачнела ее собеседница.

Девушка приподнялась, чтобы тепло и торжественно обнять подругу.

– Это замечательно! Серьезно. Просто я была слишком ошеломлена поначалу. Но… Трудно представить человека, который подходил бы тебе лучше, Клер. Ты действительно заслуживаешь счастья. – Вдруг Амели вздрогнула и остановилась. – Ой-ой, только послушайте меня. По-моему, я использовала все шаблонные фразы, какие только говорят в таких случаях!

– Иногда ничего другого не остается, – вздохнула Клер. – Значит, ты не обрушишь на меня очередной поток феминистских, антибрачных разглагольствований?

– Ну, какая-то часть меня жаждет это сделать, – призналась Амели. – Но другая близка к тому, чтобы примириться с идеей замужества… Вполне возможно, в том, что ты мне сказала недавно, есть доля правды. Просто я была немного расстроена и, наверное, даже завидовала тому, как вы счастливы вдвоем…

– Ах ты, глупышка!.. – подтрунила Клер.

– И потом, надо посмотреть правде в глаза, наверное, я обречена остаться старой девой до конца своих дней. – Амели криво усмехнулась, встала и направилась к стойке бара.

– Ты куда?

– Закажу более подходящие напитки. По-моему, моя дорогая, пришел черед шампанского!

– О, великолепно! Спасибо.

Через несколько минут Амели вернулась с бутылкой «Моэт», выдернула пробку и захихикала, когда пенная струя брызнула в лицо Клер.

– За вас с Деном! – провозгласила тост Амели. Они чокнулись и сделали по большому глотку.

– Как я понимаю, ваша свадьба состоится нескоро? Это одна из тех помолвок, которые заключаются задолго до бракосочетания, верно? – Амели попыталась осторожно прощупать почву.

– Э… вообще-то моя вторая новость касается этого вопроса.

– В самом деле?

– Знаешь, мы оба жаждем поскорее покончить с церемониями. Теперь, когда мы поняли, что нам нужно… Назови нас импульсивными, если хочешь, но мы поразмыслили и решили: какого черта, давай сделаем это как можно быстрее, пока один из нас не передумал или не случилось что-нибудь непредвиденное!

– Серьезно? – спросила Амели, чувствуя, как ее желудок наполняется сверхактивными бабочками.

– Да. В общем… Мы поженимся через три с половиной недели! Как раз на День святого Валентина! Это потрясающе, не правда ли? Мы не собираемся устраивать ничего сверхъестественного, поэтому нам не требуются месяцы на тщательное планирование. Мы задумали тихую, скромную свадьбу. Не слишком дорогую, не слишком пышную, понимаешь? Поэтому мы решили заказать все быстро, чтобы у нас не было возможности для отступления.

– О боже, как волнующе! – произнесла Амели, а про себя подумала: «Если бы Клер была беременна, она сказала бы мне, ведь правда?» Подавив ужасную мысль, она спросила: – Твои родители уже знают?

– Да, и они в восторге. Думаю, мама Дена тоже. Да, а еще это значит, что перед свадьбой состоится девичник. Извини, что не предупредила тебя раньше, но могу я рассчитывать на тебя – не в эту субботу, а через неделю? Кажется, Лидия из университета займется приготовлениями. Ничего особенного – просто отправимся в Брайтон и устроим вечеринку для больших девочек… Может, отколем какую-нибудь глупую шутку, например на тему Розовых леди… Я дам тебе знать… Но обещай, что ты придешь!

Амели потянулась к сумке и достала ежедневник. Полистав страницы, она вздохнула с облегчением:

– Какая удача! К счастью, это не те выходные, на которые Джош запланировал свой дурацкий командный поход. Да, можешь на меня рассчитывать' Итак, где состоится самое главное событие в вашей жизни? Осталось всего три недели до назначенного срока, и выбор у вас небогатый, верно.

– Мы решили поехать в Пенарт, родной город родителей Дена. У них там невероятно красивый особняк у моря. А над рекой, в дельте Северна, нависает живописная скала. Мы договорились, что проведем церемонию в местном регистрационном бюро, а затем устроим прием в доме и саду. – Клер посмотрела на Амели, словно ожидая поддержки, а потом прибавила: – Возможно, звучит не слишком заманчиво, но, честно, это изумительное место. Ты должна там побывать! И, учитывая недостаток времени, ничего лучшего мы не нашли.

– На мой взгляд, это отличная идея. Не могу дождаться. Разумеется, если ты меня приглашаешь?! – не удержалась от шутки Амели.

– Конечно. И ты должна привести с собой Дункана Я его не видела целую вечность. – Клер бросила многозначительный взгляд на подругу и вздохнула. – Жаль, что ты не понимаешь, какой он привлекательный мужчина.

В ее глазах проскользнуло сожаление.

– Я непременно приеду вместе с ним, если только он будет свободен, – отозвалась Амели, игнорируя намеки Клер.

– О, и еще одна просьба. Маленькая, скромная просьба, – начала Клер. Затем медленно проговорила: – Я тут подумала, может, ты… э-э… согласишься… стать стыдливой подружкой невесты?

Амели смутилась и принялась теребить растрепанную салфетку в кармане пиджака.

– Э… послушай… Меня не прельщает идея разодеться и напомадиться, как фрейлина. Мне кажется, это не в моем стиле. – Она умолкла, неловко поерзав на стуле. – Если ты не возражаешь, я бы просто присутствовала на церемонии в качестве зрителя, а? Понимаешь, я не хочу выглядеть лицемеркой… Ты знаешь мое отношение к браку…

– Ох, Амели, я же не прошу тебя продать душу дьяволу! – прервала ее Клер, начиная сердиться. – И бракосочетание состоится не в церкви…

– Боже упаси! – воскликнула Амели.

– Прошу тебя. Ами. Это много для меня значит. Из всех людей именно тебя я хотела бы видеть рядом в этот миг.

– Ладно, ладно. Извини, но после развода родителей я столько раз наблюдала их безуспешные попытки сочетаться браком, что стала законченным циником… Прости меня. Конечно, я буду рядом с тобой. Но только не жди, что я стану ловить букет у подножия лестницы, ясно?!

– Конечно, конечно. Огромное тебе спасибо! Ты не пожалеешь. Как знать, может, тебе даже понравится.

Через пару часов они сидели за тем же самым столиком, допивая вино и чувствуя, как усиливается действие алкоголя.

– Боже, это сколько же сейчас времени? – ахнула Клер, посмотрев на часы. – У меня завтра утром встреча. Пожалуй, пора по домам.

– Да, меня совсем развезло от шампанского. Я просто валюсь с ног, – согласилась Амели.

– Не хочешь заночевать у меня? – спросила Клер, когда они надели пальто. Уже выйдя на улицу, она заметила: – Господи, ты только послушай нас! Когда это мы стали такими разумными и скучными?

Амели рассмеялась:

– Ты права. Встреча или не встреча – несколько лет назад мы продолжили бы пить и закончили бы вечеринку в клубе.

Клер хихикнула:

– Ты права. Страшно подумать, как незаметно наступает пора среднего возраста… Эй, помнишь дурацкую «Шкалу среднего возраста», которую мы с Лидией и Лизой повесили на стене в гостиной студенческого общежития? Вероятно, сегодня мы обе набрали бы высокий балл! Впрочем, Лиза и Лид наверняка превзошли бы нас, поскольку они уже замужем, обзавелись своим домом. Боже, почему время летит так быстро? – Клер пнула камешек, лежавший на тротуаре. – Разве я смогу что-нибудь изменить, если выйду замуж, как ты считаешь?

– Нет, конечно, но, полагаю, такие вещи случаются, – пошутила Амели, взяв Клер за руку.

– Хочешь, поедем вместе на такси? – спросила Клер, останавливая машину.

Амели задумалась на мгновение, потом ответила:

– Пожалуй, нет. Я лучше прогуляюсь до остановки и сяду на автобус.

– Точно?

– Да. Так встретимся в выходные?

– Договорились. – Клер дружески обняла Амели. – Береги себя, дорогая, и удачи тебе с твоим адским рекламным проектом! Я уверена, что в ближайшие дни ты решишь задачку. И возможно, встретишь мужчину своей мечты между делом!

– По-моему, это уже произошло, – рассмеялась Амели, вспомнив Мэтью. Клер с любопытством взглянула на подругу, но она лишь отмахнулась: – Ничего особенного, я просто шучу. Но спасибо, сейчас мне понадобится вся моя удача. А тебе я желаю успешно организовать все к свадьбе! Все еще не моху в это поверить.

Они чмокнули друг друга в щеку, и Клер села в такси.

– В Хэмпстед, пожалуйста, – сказала она, захлопывая дверцу, и помахала Амели.

Машина отъехала от тротуара.

– Пока, – крикнула Амели, но Клер уже не слышала.

Шагая к остановке, она не могла избавиться от ощущения, что только что попрощалась со своей лучшей подругой, с частицей своей юности. Как ни гнала она прочь навязчивые мысли, все равно ей казалось, что, в определенном смысле, Клер теперь находится по другую сторону незримой черты.

По Оксфорд-стрит навстречу ей ехал 139-й автобус. Заметив его, Амели побежала и успела как раз вовремя. Она вошла внутрь, приложила свою «ойстерскую карточку»[21] к считывающему устройству и заняла место в конце салона, прислонив голову к стеклу. Автобус поехал, девушка смотрела из окна на огни и суету лондонских улиц, окутанных легким туманом, и пыталась переварить последние новости.

Через двадцать минут Амели проснулась, как от толчка, увидела слева от себя разукрашенные граффити стены студии «Эбби Роуд» и поняла, что почти приехала. Она машинально нажала на кнопку остановки и подхватила свои вещи, стряхнув остатки сна. Несомненно, контактные линзы снова прилипнут к глазам. Девушка тяжело вздохнула, представив, как сложно будет подцепить тонкие пленочные кружочки и при этом их не порвать. «Чего не вытерпишь ради хорошего зрения», – подумала она.

На углу Аберкорн-плейс Амели вышла из автобуса и закурила сигарету, затем, глубоко затянувшись, побрела к своему дому на Вайолет-хилл. Зайдя в квартиру, она первым делом взяла скопившуюся почту и начала лениво просматривать ее по пути на кухню.

– Привет, Малибу, – сказала девушка, нагибаясь, чтобы поднять белый пушистый комочек – котенка, которого она завела недавно. – Как прошел твой день? Мой – хорошо, спасибо, – продолжила Амели, ставя чайник и падая на диван.

Она осмотрела стены, на которых были развешаны фотографии, рисунки и картины, привезенные из многочисленных поездок. Ей тогда было около двадцати. Вот фотография, где она с Клер в школе, вот студенческие дни в колледже, вот она с друзьями путешествует по Азии и Южной Африке в год после окончания учебы. Сколь далекими казались эти мирные, безмятежные дни, когда все представлялось возможным. Все, за исключением взрослой жизни и собственной семьи.

Засвистел чайник. Амели зевнула и заварила себе чай. За кружкой горячего чая девушка размышляла, что меньше чем через месяц ее лучшая подруга выйдет замуж, а вскоре после этого, возможно, родит ребенка. И снова в ее мозгу как будто включилась тревожная лампочка. В глубине души Амели начала сомневаться, не пресытилась ли она своей холостой жизнью. Хотя естественность и независимость были несомненными преимуществами такого существования, ее стало утомлять одиночество, которое всегда присутствовало на заднем плане. Быть может, не так уж плохо, когда тебя кто-то ждет дома. И этот кто-то – на двух ногах, а не на четырех – может приготовить тебе кружку чаю и рассказать, как прошел день. Впервые со времени разрыва с Джеком Амели почувствовала себя немного одинокой и уязвимой.


Офис, вторник, 18 января, 1:00.

Любопытно, что еще придумают люди, одержимые Купидоном? Недавно узнала о другом способе знакомства, который может составить достойную альтернативу «быстрым свиданиям». Я имею в виду те вечера, которые называются «Свидание в темноте». Звучит оригинально. Я поискала в Интернете информацию на эту тему и кое-что выяснила. Вы приходите на ужин и садитесь за стол в компании незнакомцев. Все мило беседуют, рассказывают о себе – в общем, все как на обычной светской вечеринке. За одним исключением: вы не можете видеть своих собеседников. Я была в полном восторге. Вы получаете возможность составить объективное представление о человеке, не судя о нем по одежке. Затем, когда зажигают свет, все бестелесные голоса обретают лицо. Вы видите, как выглядят те, которые вызвали у вас наибольший интерес, и решаете, нравятся ли они вам.

Идея увлекательная, но меня смущает одна деталь. Боюсь, в условиях плохой видимости будет довольно сложно сохранять изящные манеры и координацию за столом. У меня перед глазами так и стоит картинка: я весело болтаю в темноте, но втайне с ужасом жду момента, когда включат свет. Скорее всего большую часть еды я пронесу мимо рта, и весь ужин останется на моей груди и коленях. При ярком освещении я посмотрю в глаза своего идеального партнера и прочту в них отвращение и досаду.

Если подумать, даже искра разочарования во взгляде понравившегося человека равноценна катастрофе. Такое переживание может на несколько недель лишить вас уверенности в себе, не правда ли? Так что, поразмыслив, я уже не считаю такой подход удачным. Хотя, быть может, стоит его попробовать. В худшем случае он позволит по-новому взглянуть на «быстрые свидания» и поможет мне разработать концепцию для рекламной кампании…


Офис, вторник, 18 января, 11:30

Боже милосердный! Дункан показал мне нечто ужасное, что куда хуже «свиданий в темноте» или «быстрых свиданий», вместе взятых. Похоже, британцы столь заняты и столь одиноки, что они не брезгуют такими методами поиска спутника жизни, которые представляют собой высшую степень безумия. Я говорю о «свидании в фаст-фуде».

Суть этого предприятия состоит в следующем: группа голодных одиноких людей собирается в утонченной, романтической обстановке «Бургер Кинга» на Риджент-стрит. Их разбивают на пары и сажают за столики с «обеденным партнером», оставляя вдвоем ровно на столько времени, сколько необходимо, чтобы съесть обед с обжаренным на гриле «Уоппером»[22] Не сомневайтесь, это происходит на самом деле, и организаторы планируют расширить эту акцию до национального уровня. По их утверждению, это самый эффективный способ найти любовь для людей, которые постоянно страдают от нехватки времени.

Назовите меня мечтательницей, однако я не могу согласиться, что мы настолько сосредоточились на работе и карьере, чтобы прибегать к крайним мерам вроде «бургерных свиданий».

Неужели txt-поколению[23] жаль потратить на любовь даже несколько часов? Я имею в виду, что в прошлом роман предполагал медленное, но насыщенное развитие отношений, мучительное молчание за изысканным ужином, романтические прогулки по берегу реки или озера, ее терзания «любит не любит», его сомнения «согласится или отвергнет»… И хотя все эти этапы причиняют порой огромную боль, они являются неотъемлемой частью процесса, через который проходит человек, приближаясь к своему идеалу. Верно? В наши дни поиск истинной любви превратился в суматошное черканье ручкой в оценочной таблице, поцелуи за кетчупом, браки под майонезом… Как скоро «Макдоналдс» подхватит инициативу и создаст свой собственный бренд «Мак Лав»? Значит ли это, что мы надоели Купидону и теперь он предпочитает нам видеоигры?

И еще одно замечание. Допустим, мужчина и женщина, отметившие друг друга галочкой в опросном листе, создадут союз. Что они расскажут спустя годы своим детям и внукам, когда те начнут расспрашивать, как познакомились их мама и папа?

«Однажды вечером папочка встретил мамочку в баре. И трех минут не прошло, но уже до звонка колокольчика мамочка поняла, что нашла свою любовь!»

Неужели это мы будем рассказывать своим потомкам?

«Мама с папой познакомились, когда ели хот-дог в темноте. Это была любовь с первого укуса».

Таким будет наш ответ?


Офис, вторник, 18 января, 15.00

Если забыть о кетчупе и ужине в темноте, «быстрые свидания» начинают казаться мне чуть более привлекательными. Мой почтовый ящик неуклонно наполняется любезными ответными письмами. Однако у меня возникла проблема, которая касается всех отправителей. Хотя некоторые из этих мужчин кажутся приятными, я совершенно запуталась, как они выглядят и кто из них кто. Поэтому я решила, что будет лучше, если я прерву общение с ними и начну все заново. Но только в этот раз я буду действовать более методично. Дункан тем временем забросил своих «галочек» и воспылал любовью к лотерее. По его словам, это приносит гораздо больше удовлетворения и определенную пользу в финансовом смысле. Между нами говоря, мне кажется, что у него может выработаться зависимость. Впрочем, на этой стадии беспокоиться не о чем. Однако нужно за ним присматривать, он – натура увлекающаяся.

Что касается Салли, она сходила на пару свиданий с приглянувшимися ей парнями, но, как выяснилось, ни один из них не стоил того, чтобы тратить на него время в дальнейшем. Так что, по ее мнению, трех минут недостаточно для принятия решения. Впрочем, даже за столь короткий срок можно отсеять нежелательных кандидатов, а вот правильно оценить тех, на чей счет существуют сомнения, за три минуты просто нереально. По словам Салли, всегда есть риск, что на первый взгляд человек покажется гораздо лучше, чем он есть на самом деле. Разница бывает столь велика, что второе свидание порой немногим отличается от свидания вслепую, поскольку ты ничего не знаешь о своем партнере, кроме тех обрывочных сведений, которые удалось запомнить из его девяностосекундного лихорадочного монолога.

Не желая возиться с перепиской и читать их жизнеописания, составленные по типу «вырезать – вставить», Салли взяла инициативу в свои руки и сразу договорилась о личной встрече. Увы, при более близком рассмотрении все претенденты оказались настоящим кошмаром. Первый парень – веб-мастер Мариус – оказался лунатиком, пропахшим табаком. Целый вечер он бессвязно лопотал о чем-то таком, что Салли всегда считала островом в Индонезии. Бедняжка срочно начала придумывать предлог, чтобы сбежать. Она позвонила мне во время свидания и поинтересовалась, как там Говард, ее воображаемый брат, которому хирурги делают операцию на подбородке. Очевидно, я сказала ей, что состояние больного ухудшилось, поскольку она разрыдалась в трубку и пообещала немедленно приехать. После этого я получила строгие инструкции звонить ей в определенное время на случай, если снова возникнут «семейные проблемы», которые позволят ей ускользнуть от долгих дискуссий по поводу Явы.[24] Когда дело касается свиданий вслепую (или втемную), мы, девушки, обязаны поддерживать друг друга.

Второго парня звали Кен. Это был наиболее перспективный кандидат, с точки зрения Салли, и, судя по пометкам в ее оценочном листе, она возлагала на негобольшие надежды, К восторгу Салли, при встрече Кен вытаращился на нее во все глаза. Поначалу ей это показалось добрым знаком. Однако вскоре она с ужасом поняла, что причины его повышенного внимания заключались совсем в другом: Кен перепутал имена и «галочки» и, приглашая Салли, рассчитывал увидеть совсем не ее. После неловкой десятиминутной беседы он извинился, отправился искать мужскую уборную и больше не вернулся. Когда я позвонила Салли, бедная девочка сидела одна, терпеливо дожидаясь, когда ее кавалер закончит свои дела в туалете.

Поразительно, но моя приятельница оказалась весьма толстокожей особой. Несмотря ни на что, она готова повторить эксперимент. Не понимаю, откуда берется ее решимость. И зачем вообще ей это нужно, ведь Салли обаятельная, привлекательная, умная, преуспевающая – поистине всесторонне одаренный человек. Однако она постоянно твердит, что время бежит и не стоит рассчитывать, что Единственный однажды подойдет к ней в бухгалтерии или сядет рядом с ней в автобусе… «Я не хочу провести всю жизнь, укрывшись в своей квартире, как в норе, и надеяться, что встречу мужчину моей мечты среди разносчиков „балти" или почтальонов», – заявляет Салли.

Видимо, поэтому она считает своим долгом ходить на свидания и искать Его – искать любовь. Не могу сказать, что меня убеждают ее аргументы, но, возможно, моя сестра Лорен права – я жертва своего чересчур романтичного мировосприятия. А что, если в рассуждениях Салли есть нечто такое, что можно положить в основу рекламной кампании «Быстрая любовь»? Например, протолкнуть идею о том, что жизнь коротка. «Не сидите сложа руки в ожидании настоящей любви» и т. п. Нет, это слишком очевидное решение, так делали уже тысячу раз до нас. Как видно, у меня нет выбора – придется снова «выйти в свет» и поискать более удачную приманку.

Итак, поскольку я вновь отправляюсь на вечер «быстрых свиданий» ради своей карьеры, а Салли исполнена решимости найти ЕГО, мы договорились занять более активную позицию и не повторять прошлых ошибок. Как ни странно, Дункан начал встречаться с приятельницей Макса, Сарой-Джейн. Поэтому он объявил, что «Быстрая любовь» не для него, и, желая остаться верным Си-Джей, отклонил приглашение пойти с нами. Следовательно, в бой идут только девочки. Завтра вечером на втором (и, надеюсь, последнем) мероприятии «Быстрой любви» мы применим особую тактику. Само собой разумеется, чтобы увеличить наши шансы на успех, мы должны более тщательно отбирать мужчин. Хотя произойдет чудо, если все эти ухищрения нам помогут. Правда, вечеринка, на которую мы собираемся, предназначена для сотрудников СМИ и представителей творческих профессий, поэтому есть шанс, что остальные полсотни участников окажутся похожими на нас. Это обнадеживает.

Далее, чтобы оправдать потраченные деньги, Салли предложила разработать план действий. Любой активный участник «быстрых свиданий» должен (по мере возможности) придерживаться следующих правил:

(NB! Салли работает в бухгалтерии, поэтому у нее больше свободного времени, чем у нас, трудяг из креативного отдела. Соответственно, моему перу принадлежат лишь незначительные дополнения.)

ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ «БЫСТРЫХ СВИДАНИЙ», СОСТАВЛЕННЫЕ САЛЛИ (И АМЕЛИ):

1. Концентрация.

Это ключ ко всему. (Особенно касается Амели: не демонстрировать слишком явно, что тебе скучно.)

2. Вести более аккуратные и подробные записи. Если необходимо, использовать кодовые слова или условные обозначения, которые потом можно расшифровать, например:

Джуд = изысканный;

Джонни = хорошие волосы;

Брент = раздражающая прическа;

Норман = возможно, увлекается детским порно;

Макензи = забавный. И так далее.

3. Запоминать их настоящие имена.

Тоже важно. Не лениться и запоминать, кто есть кто. Если в будущем мы решим встретиться с кем-нибудь из претендентов, нам не захочется, чтобы на свидание пришел не тот Брент или Норман. Если потребуется, прямо на месте придумывать какие-то созвучные слова, облегчающие запоминание, или использовать метод ассоциаций.

4. Придумать несколько поверхностных вопросов на крайний случай.

Неловкие паузы во время «быстрых свиданий» действуют даже более угнетающе, чем во время традиционных рандеву. Следовательно, нам нужно иметь что-то в рукаве. Вопросы должны быть не слишком глупые – вроде тех перлов об овощах, которые нам пришлось выслушать в прошлый раз, – а скорее легкомысленные и ненавязчивые, чтобы мы могли их варьировать как придется. Ах да, очень важно, чтобы мы не дублировали друг друга, – ведь нам предстоит встречаться с одними и теми же мужчинами.

5. Постараться выглядеть так, будто все это нам нравится.

Мы же не хотим, чтобы они разгадали нашу игру (опять-таки особо относится к Амели).

Ладно, пора браться за работу. Приступим.

7 НЕЖДАННОЕ ИЗБАВЛЕНИЕ

Когда Амели добралась до бара «Лэнгли» в Ковент-Гардене, она не обнаружила людей, толпящихся на улице, как в первый вечер около «Ол Бар Уан». «Где все? – подумала девушка. – Где Салли?» Неужели она ошиблась адресом? Не может быть, чтобы она так опоздала. Посмотрев на часы и заглянув в письмо с подтверждением приглашения, она с ужасом поняла, что, мягко говоря, просрочила время регистрации. Ее горло сжалось, а готовая еда, купленная в «Марксе и Спенсере», взбунтовалась в желудке. Что скажут ей организаторы? Публично пристыдят за неумение управлять временем? Объявят непригодной для участия в «быстрых свиданиях»? Амели набрала полную грудь воздуха, поднялась по спиральной лестнице и толкнула дверь, на которой висела табличка «Частная вечеринка».

– Итак, я прошу вашего внимания. Благодарю. Хм… Добрый вечер, дамы и господа. Добро пожаловать в бар «Лэнгли» в лондонском Ковент-Гардене на вечер знакомств, организованный компанией «Быстрая любовь» для сотрудников СМИ и творческих деятелей. Спасибо за то, что вы пришли. Я должна сказать вам несколько слов, но постараюсь быть краткой. Мы с Марти являемся координаторами этого мероприятия, поэтому, если у вас возникнут вопросы, смело обращайтесь к нам. Мы здесь для того, чтобы эта ночь запомнилась вам надолго.

Стараясь не шуметь, Амели прикрыла большую хромовую дверь и встретилась взглядом с хозяйкой вечера, которая произносила вступительную речь со сцены. Амели осмотрелась и увидела, что все участники уже сидели попарно за столиками, на которых горели свечи. Стены в помещении были задрапированы пурпурной бархатной тканью, а по всему бару были разбросаны лепестки алых роз. Приглушенно звучала романтическая возвышенная музыка. Осознав, что вошла в самый неподходящий момент, девушка попыталась спрятаться за багряной занавеской, но было уже поздно. Ее заметили. Все собравшиеся дружно обернулись и уставились на припозднившуюся незнакомку, чьи влажные каштановые кудряшки прилипли к лицу, а щеки полыхали от смущения.

Дама на сцене, крашеная блондинка, с волосами, заплетенными в две тугие косички, любезно опустила блокнот. Растянув губы в широкой улыбке, она заговорила с ярко выраженным брисбенским акцентом:

– Как я понимаю, вы пришли на вечер знакомств «Быстрая любовь», который только что начался?

– Здравствуйте, да, пожалуйста, – сконфуженно ответила Амели.

Она стояла перед целой комнатой людей, жаждавших «быстрой любви», и проклинала себя за нерасторопность, за то, что задержалась дома, чтобы досмотреть «Симпсонов», опоздала и снова в бессчетный раз попала в унизительное положение.

Блондинка с косичками величественно сошла со сцены, дабы пристроить провинившуюся растяпу. Остальные участники разглядывали Амели с любопытством. Больше всего девушке хотелось развернуться и убежать домой, однако она чувствовала на себе взгляд Салли, в котором странным образом смешались сочувствие и гнев, и ее ноги словно приросли к полу. Две косички – на ее значке было написано «Анна» – заглянули в свой список и спросили:

– Так как, вы сказали, вас зовут?

– Я вам еще ничего не сказала, – пробормотала Амели, потом произнесла уже четче: – Амели. Амели Холден.

– Минуточку, Ами, сейчас я все проверю. – Ярко-красный ноготь Анны уткнулся в список гостей, скользя по именам. – Вот ваш оценочный листок и ручка. Можете написать на нем свое имя и номер карточки. Ваш номер двадцать шесть, ладно? – сообщила блондинка, протягивая Амели вышеперечисленные предметы. – Свидания вот-вот начнутся, так что боюсь, вы остались без пары. Дайте мне подумать…

Округлое лицо Анны напряглось. Ее карие глаза прищурились, словно женщина хотела показать, что делает именно то, о чем говорила, то есть думает. Она окинула взглядом двадцать пять пар, неловко ждавших стартового сигнала, а затем посмотрела на часы. Тряхнув косичками, блондинка хмуро сообщила:

– Да. Нет. Извините. Вам придется подождать до первого перерыва. Иначе мы нарушим порядок свиданий.

Амели постаралась выглядеть унылой:

– А, ну ладно. Простите, что доставила неудобства. Я закажу что-нибудь выпить в баре и подожду. Спасибо за помощь.

Анна вернулась на свое место. Ликующая Амели отправилась в бар и заказала коктейль с шампанским, радуясь тому, что пропустит – если верить информационному буклету – до семи свиданий.

Между тем Анна вещала со сцены:

– Сейчас перед каждым из вас лежат оценочный лист, карточка с именем и шариковая ручка. Если вы прочитали предварительные инструкции, то, наверное, уже поняли, что оценочные листы службы знакомств «Быстрая любовь» очень просты в использовании, – вы легко с ними освоитесь. Просто записывайте имя человека, с которым беседуете, и его краткую характеристику. И обязательно отметьте, хотели ли бы вы снова увидеться с ним: «да», «нет» или, например, «возможны дружеские отношения». – Женщина умолкла и торжественно оглядела слушателей, которые, как показалось Амели, беспокойно ерзали и вели себя все более нетерпеливо.

Однако Анна не обратила на это внимания:

– Завтра утром откроется сайт, где вы сможете отметить галочкой тех участников вечера знакомств, которые вам понравились, и увидите, кого компьютер подберет вам в пару!

Ведущая улыбнулась присутствующим и обвела их ласковым взглядом, словно это были нуждающиеся, брошенные дети, временно вверенные на ее попечение.

– А теперь, я надеюсь, вы полны бодрости и оптимизма, поскольку этим вечером у нас полный аншлаг и, следовательно, каждый из вас примет участие как минимум в двадцати семи свиданиях! Девушки, сегодня вы будете переходить от столика к столику, а мужчины будут сидеть за столиком на протяжении всего мероприятия. По-моему, в этот раз мужчин немного меньше, чем женщин, поэтому, дамы, вам, возможно, придется пропустить свою очередь один или два раза. Однако вы можете использовать это время, чтобы привести в порядок свои записи!

Амели потягивала коктейль и разглядывала куцый тоник Анны с приляпанной на него яркой надписью: «Быстрая любовь. Время не ждет!» Неожиданно девушка испытала облегчение: если сейчас владельцы «Быстрой любви» используют такой рекламный лозунг для продвижения компании на рынке, возможно, ее работе ничего не угрожает.

Затем она заметила высокого, стройного шатена в очках, который стоял рядом с подиумом и недовольно поглядывал то на часы, то на Анну.

«Наверное, это Марти, ассистент ведущей», – решила Амели.

Поняв намек напарника, Анна ускорила темп:

– Гм… и напоследок пара небольших замечаний. Пожалуйста, удостоверьтесь, что вы отключили мобильные телефоны и пейджеры. И мы сожалеем, но во время свиданий курение запрещено. – Изобразив сочувствие, блондинка добавила: – На случай, если вам нестерпимо захочется выкурить сигарету-другую, в нашем расписании предусмотрены короткие перерывы после каждого седьмого свидания. Мы просим вас курить на улице, чтобы воздух в помещении оставался свежим. Только, пожалуйста, не опаздывайте к началу следующего круга – Наконец, оглядев комнату и улыбнувшись, женщина произнесла заключительную фразу: – Теперь, без дальнейших проволочек, я объявляю вечер знакомств открытым!

С этими словами она взяла большой бронзовый колокольчик и с силой встряхнула его раз, другой, третий. Когда Анна утихомирилась и у гостей стих звон в ушах, зал наполнил деловитый шепоток. Против своей воли Амели прислушивалась к обрывкам разговоров. Вопросы типа «Как дела? Вы здесь впервые? Вы пришли один?» посыпались со всех сторон.

– Что вас заставило прибегнуть к «быстрым свиданиям», Кевин? – невольно подслушала Амели участницу номер три, высокую брюнетку в желтом топике.

– Видите ли, Фрэнки, – ответил собеседник Фрэнки, которого от Амели скрывала темно-красная занавеска, – будучи моделью, я все время сталкиваюсь с тем, что девушкам нравится только мое тело.

Драматическая пауза. Затем тот же голос продолжил.

– Однако я хочу, чтобы они полюбили мою Душу.

Амели от неожиданности поперхнулась своим клубничным «Беллини».

– Да, конечно, – сочувственно улыбнулась Фрэнки.

Наблюдая краешком глаза за выражением лица брюнетки, Амели могла утверждать, что та не купилась на словесные излияния Кевина. И хотя Девушке очень хотелось увидеть, что представляет собой таинственная модель, по лицу Фрэнки можно было понять, что парень далеко не красавчик.

Через несколько мгновений Амели заметила Салли, которая выглядела обворожительно в коричневой открытой блузке и, несомненно, была довольна собой. Она бросила укоризненный взгляд на Амели, негодуя, что та опоздала и откололась от остальных. Амели усмехнулась и невинно пожала плечами. Она же здесь, ведь правда? Следовательно, нельзя сказать, что она не сдержала обещания. Кроме того, наблюдая со стороны, она увидит мероприятие в новом свете и оценит его не как участник, а, скорее, как член жюри, верно? В прошлый раз у нее не было времени, чтобы поразмыслить и составить цельное представление о событии. Да, опоздание было гениальным ходом. Амели достала дневник и начала записывать свои наблюдения.

Но вскоре ей это наскучило. Она отложила ручку и снова принялась изучать присутствующих. Но не прошло и нескольких секунд, как она увидела прямо перед собой пару красивых карих глаз, которые явно были устремлены на нее. Беспокойно оглянувшись назад, Амели поняла две вещи. Во-первых, кареглазый мужчина действительно смотрел на нее как бы не замечая своей собеседницы, которая несла бессмыслицу о «Сексе в большом городе». Во-вторых, он был очень, очень привлекателен. Этот парень обладал той непередаваемой, чарующей красотой, которая всегда вызывала у Амели дрожь в коленках. На нее произвели сильное впечатление его волнистые темно-русые волосы и мускулистое телосложение, и она послала ему улыбку, попутно записав в дневнике.

«Увидела необыкновенного красавца, похожего на Орландо Блума. Почти наверняка это подсадная утка».

Допив содержимое своего бокала, она вышла на улицу и закурила.


Амели затушила окурок и открыла пачку, чтобы достать другую сигарету, как вдруг услышала шорох за спиной.

– Извини, у тебе есть зажигалка?

Амели оглянулась и увидела перед собой Орландо Блума в потертой коричневой куртке, который взирал на нее с высоты шести с половиной футов.

– Э… да… конечно…

Амели полезла в сумку. Не находя зажигалки, которую держала в руках всего несколько минут назад, девушка начала рыться среди салфеток, косметики, клейких листочков для записи и авторучек. На губах ее играла улыбка, однако внутренне она вся сжалась, опасаясь, что красавца Орландо отпугнет ее несобранность. Потом вдруг Амели вспомнила, что парень – подсадной, которого организаторы вечеринки пригласили, чтобы повысить качество мужского контингента. Она расслабилась и перестала суетиться, что всегда шло ей на пользу. Отыскав фиолетовую зажигалку, она с улыбкой протянула ее брюнету.

– Спасибо. Кстати, меня зовут Чарли, – сказал подсадной, скосил глаза на табличку с именем и смущенно усмехнулся. – Но, думаю, ты это и сама прочитала.

Амели рассмеялась и ответила с притворной чопорностью:

– Да. Привет, Чарли.

Чарли затянулся и прислонился к кирпичной стене.

– Итак… Каково это снова почувствовать себя школьниками, а? – шутливо спросил он. – Я имею в виду курение украдкой за навесом для велосипедов, пока не зазвонит звонок?

– Да, действительно. Просто замечательно. Я даже чувствую себя напроказившей девчонкой, – откликнулась Амели и провела рукой по волосам, проверяя, не липнут ли они по-прежнему ко лбу после дождя.

– Между прочим, я пока не знаю, как тебя зовут, – заметил Чарли. – Ты озорная и прекрасная незнакомка, упрямица, которая считает себя слишком крутой, чтобы носить карточку с именем…

Он умолк, в его карих глазах блеснул свет.

– Ах, я бестолочь, тебе же пришлось назвать себя перед всем залом, так как ты опоздала, верно? Точно! Тебя зовут Ами, да?

– Вообще-то меня зовут Амели.

– Знаю, знаю. Я просто пошутил. Мне запомнилось твое имя, поскольку я тогда еще подумал – извини за примитивный комплимент, – что оно очень красивое. Ты, наверное, видела фильм?

– Да, он мне понравился. И саундтрек к нему отличный. – Амели оперлась спиной о стену.

Чарли повернулся к ней лицом:

– Что верно, то верно! Жан-Пьер Жене – один из моих самых любимых режиссеров. Очень остроумный. Ты видела другие его фильмы – «Город потерянных детей» и «Деликатесы»?

– Гм… нет, пока нет, – призналась девушка. – Хотя мне всегда хотелось посмотреть «Деликатесы». А ты, наверное, хорошо разбираешься в кино?

– Да, я в некотором смысле киноман, но мне это положено по статусу… – Чарли смешался и продолжил вполголоса, будто признавался в постыдном поступке: – Я актер.

– О, не нужно извиняться. Я работаю в рекламе. По-моему, это означает, что мы оба в своем роде притворщики, – сказала Амели.

Пожалуй, был шанс, что этот красивый, статный мужчина не работал на «Быструю любовь», а пришел сюда так же, как и все остальные.

Чарли с восхищением посмотрел на нее, затягиваясь сигаретой.

– Могу я спросить, что привело тебя сюда? Что такая потрясающая девушка и умница, как ты, делает в этом месте?

Амели рассмеялась, бросила сигарету на землю и наступила на нее туфлей.

– Я могла бы задать тебе аналогичный вопрос… Но я не стану. На самом деле я не хотела сюда идти. Меня привела подруга, которой требовалась моральная поддержка.

– Полагаю, поэтому ты была на седьмом небе от радости, когда тебе предложили подождать до следующего тура, – резюмировал Чарли. Затем, потушив сигарету, добавил: – Что ж, раз ты не спросила, я сам объясню. Я здесь, поскольку встречался со слишком многими актрисами… И, учитывая мой круг общения, вероятность того, что я встречу симпатичную девушку другой профессии, близка к нулю – если, конечно, не считать тех красоток, которые работают в бухгалтерской конторе моего соседа по квартире. Но я серьезно сомневаюсь, что смогу поладить с женщиной, которая питает безудержную страсть к цифрам.

– А что плохого в актрисах?

– Господи! А что в них хорошего?! Они увлечены только собой! Я им нужен только для того, чтобы лелеять их самолюбие, без конца говорить им, что они похудели, что их актерская игра с каждым разом все лучше… Честно говоря, я начинаю чувствовать себя занудным льстецом!

Амели, не ожидавшая столь эмоциональной реакции, нервно рассмеялась, однако признала, что у ее нового знакомого была уважительная причина попытать счастья на «быстрых свиданиях».

– И в каком спектакле ты играл последний раз? Или это бестактный вопрос? – поинтересовалась она, но их грубо прервали.

Зазвенел звонок, сигнализируя об окончании перерыва и начале нового раунда.

– Гм… пора. Представление продолжается, – разочарованно протянул Чарли.

Амели окинула взглядом этого красивого, свободного мужчину, у которого, казалось, нет недостатков. Он улыбнулся ей, и девушка невольно ответила ему тем же. Забавно, в определенном смысле она встретила его случайно, поскольку их свидание за столиком еще не состоялось. Тем не менее беседовать с ним было легко и приятно, так что они могли бы провести весь вечер вдвоем и не возвращаться на вечеринку. «Если он не подсадная утка, – рассуждала Амели, – значит, он какой-нибудь псих? Садомазохист. Или фанатичный христианин. А может, его подослала конкурирующая фирма. Да, так оно и есть! С ним явно что-то не так». Здесь кроется подвох, иначе почему этот парень столь настойчиво стремился завязать с ней разговор? В любом случае она должна тщательно продумать вопросы, которые задаст ему, и использовать три минуты с максимальной пользой для себя.

Чарли отряхнул кожаную куртку и открыл дверь кафе.

– Знаешь, я охотно остался бы снаружи и тайком выкурил сигарету-другую с Амели, но боюсь, если мы сейчас не вернемся, нас оставят после уроков, – игриво заметил он. – Вы уже заработали несколько штрафных баллов, барышня, так что, думаю, не стоит больше рисковать.

– Да, ты прав, – кивнула Амели. – Нечего прятаться, нужно смело смотреть в лицо испытаниям. Но я уверена, мы скоро встретимся.

Пропустив девушку вперед и закрыв за собой дверь, Чарли бросил взгляд на часы и сообщил:

– Да, примерно через сорок пять минут, если я не ошибаюсь.

Амели фыркнула от смеха, представив мысленное усилие, которое брюнет приложил, чтобы вычислить время свидания по номерам на их именных карточках.

«Как лестно, хотя и необычно», – промелькнуло в ее голове, и девушка заняла место напротив донельзя противного Кевина.

За Кевином, моделью, не блиставшей интеллектом, последовал биржевой маклер, который крепко пожал ей руку и представился:

– Донни. Нынешняя зарплата превышает двести тысяч Плюс бонусы. Как поживаете?

Через три невероятно долгие минуты Амели оказалась лицом к лицу с Карлосом, как две капли воды походившим на Мануэля из «Фолти-Тауэре».[25] Когда она, отложив ручку, сделала большой глоток из третьего по счету бокала, испанец заглянул ей в глаза и промолвил:

– Мы никогда не встречались раньше? В прошлой жизни?

Амели с трудом сохранила бесстрастное выражение на лице и помедлила, придумывая оригинальный ответ.

– Все может быть. Как знать… – усмехнулась она. Ничего другого ей не пришло на ум. Тут девушка спохватилась, вспомнив, что у нее есть задание, и продолжила: – Итак, Карлос, что ты думаешь о «быстрых свиданиях»?

– Э-э, – замешкался ее собеседник. – Я думаю, это хорошо… Это поможет добавить немного больше любовь в мир, si?


– Как ты считаешь, у этого проекта есть будущее? – допрашивала Амели Джеральда из Новой Зеландии четырьмя минутами позже. – По-твоему, может эта идея распространиться по всему земному шару?

– Да, возможно, – ответил Джеральд, плотный мужчина с теплой улыбкой и редеющими светлыми волосами. – Хотя это не самое романтичное занятие на свете, правда? И все же это неплохой способ узнать о мире, о людях. Я имею в виду, что с социологической точки зрения это, должно быть, увлекательно.

– Да, я тебя понимаю, – кивнула Амели. – Так, значит, ты социолог?

– Нет, я кинорежиссер. Знаешь, я начинаю думать, что вся эта ситуация может послужить основой для короткометражного фильма. Или даже для полнометражной картины, если удастся найти опытного сценариста.

Амели рассмеялась, соглашаясь:

– Может, сегодня вечером тебе стоит записывать свои впечатления? Ради исследования.

– Отличная идея. – Джеральд посмотрел на Амели, и в его глазах мелькнула искорка одобрения, – Однако знаешь, о чем я подумал? Это очень по-лондонски, тебе не кажется? Я хочу сказать, что мне трудно представить нечто подобное где-нибудь на севере, например в Ньюкасле. А тебе? Там у всех развиты навыки социального общения. По моему впечатлению, южане стали столь напыщенными и холодными, что утратили естественную способность разговаривать с незнакомцами, если только не получат на эго официального разрешения!

– Вероятно, вы правы, – подтвердила Амели. Она оглядела зал в поисках Чарли, – Если вам потребуется актер на роль в вашем фильме, вот тот парень вам подойдет как нельзя лучше.

– Ах, тот Орландо? Да. Мне показалось, что он из актерской братии, – заметил Джеральд.

Раздался звон колокольчика, и мужчина разочарованно поморщился:

– Было приятно с тобой побеседовать, Амели. Желаю хорошо провести остаток вечера.

Амели улыбнулась и признала, что разговор получился приятный. Новозеландец оказался душкой. Может, немного староват для нее, но однозначно умный и очаровательный.

Три свидания спустя Амели почувствовала, что наступило пресыщение. Она непроизвольно поглядывала в сторону Чарли, передвигаясь от столика к столику вместе с остальными дамами. Внезапно ей опротивело расспрашивать своих собеседников о мотивах, подвигнувших их на участие в мероприятии. С растущим нетерпением она ждала того мгновения, когда окажется наедине с Чарли. Они поболтали всего несколько минут, не будучи даже официально знакомы, но между ними определенно установилась связь, проскочила искра. Сосчитав число перемещений, оставшихся до вожделенного свидания, Амели с тревогой обнаружила рядом с собой немало симпатичных девушек. Неожиданно ее возмутила жесткая структура вечера. Наконец-то она нашла парня, который ей понравился, парня, с которым они нашли общий язык, однако правила запрещали ей подойти к нему и поговорить!

Еще через два свидания у Амели заболел желудок – верный признак того, что ее ждет важная встреча с интересным мужчиной. От цели ее отделял всего один метр, или три минуты. Еще немного, и она почувствует аромат его одеколона «Ральф Лорен». Амели испытывала беспокойство и восторг одновременно, рассеянно слушая человека напротив, который объяснял, почему новый фильм из «Звездных войн» будет самым лучшим, даже лучше первоначальной трилогии. «Тик-так, – подумала она. – Тик-так. Мне нужно лишь улыбаться и кивать еще сорок секунд перед тем, как я сяду за один столик с милашкой Чарли».

Через тридцать девять секунд зазвонил колокольчик, и голос Анны возвестил:

– Внимание, перерыв! Объявляется второй перерыв в сегодняшнем вечере. Увидимся через пятнадцать минут!

Кипя от злости, Амели решила использовать время, чтобы прихорошиться. Она встала и отправилась в дамскую комнату, по дороге прихватив Салли.

– Как твои дела, Салли Синнамон? – спросила девушка, когда они вошли в туалет.

– О, неплохо. Пока я взяла на заметку семерых.

Амели с трудом скрыла свое изумление и закрыла за собой дверь кабинки.

Болтовня в туалете – вот где можно узнать всю правду о «быстрых свиданиях». Амели провела в кабинке всего тридцать секунд, как на нее обрушилась какофония невероятных откровений. Три минуты спустя она по-прежнему сидела в туалете, завороженно слушая анекдотические истории и мифы, которые уже начали распространяться.

– Вы видели Номер двенадцать? У него такое тело, просто чудо! – воскликнула одна из женщин.

– Да, но ты заметила бородавку у него на шее? Нет, спасибо! – возразила другая.

– Назовите меня привередой, но разве вы не чувствуете себя обманутыми из-за переизбытка бухгалтеров и технарей, помешанных на компьютерах? Они явно солгали при заполнении анкеты и хитростью пробрались на вечер для сотрудников СМИ и креативщиков, согласны? Пронырливые ублюдки! – возмущалась девица, в чьей речи звучал резкий шотландский акцент. – Вам не кажется, что организаторы должны более внимательно проверять графу «место работы»? Когда я платила свои кровные двадцать пять фунтов, то рассчитывала встретить здесь не счетоводов и веб-мастеров!

– Я тоже, – послышался недовольный голос, обладательница которого была родом из Уолтемстоу. – Передай мне блеск для губ, Софи. Спасибо, дорогая. Например, один парень заявил мне, что он технический консультант, но мечтал стать режиссером. Можно подумать, это все меняет!

– Да, я тебя понимаю, – присоединилась к общему хору разочарованная красотка из Хокстона. – Я надеялась, что увижу мужчин, работающих в СМИ, с которыми у нас могут быть общие интересы… А не подавленных творческих личностей, чьи таланты погибли на бездушной работе в мегаполисе. Самозванцы!

Внезапно раздался новый решительный голос:

– Господи, девочки! Неужели вы действительно такие ограниченные? Они всего лишь люди в конце рабочего дня.

Амели вышла из кабинки и обнаружила, что говорит Салли, которая вдруг решила выразить свой протест. Что нашло на ее подругу, Амели не знала, однако она решила остаться и поддержать ее хотя бы в качестве слушателя.

– С чего вы взяли, – продолжала Салли, – что профессия определяет сущность человека? Возможно, они очень милые люди, несмотря на свой род занятий, а вы не даете им ни шанса. Может, именно среди них вы найдете своего Единственного.

После этой нежданной обличительной речи установилась неловкая пауза. Салли обвела взглядом всех девушек, которые поправляли макияж в дамской комнате. Все они или рассматривали носки своих ковбойских ботинок, или недоуменно теребили именные карточки. Наконец Луиза из Уолтемстоу нарушила тишину:

– В общем… Кто-нибудь встречался с Номером шестнадцать? Дерек… У него самый пронзительный голос! Определенно гей, но боится в этом признаться даже себе.

Все расхохотались. Салли закатила глаза и вышла из дамской комнаты. Амели последовала за ней, гадая, с каких это пор у Салли выработался новый взгляд на окружающих. Оставалось только удивляться, что простое участие в вечере знакомств заставило человека столь глубоко задуматься о своем месте в мире. С другой стороны, не исключено, что Салли ненавидела свою работу. Возможно, она сама принадлежала к числу подавленных творческих личностей? Входя в бар, Амели не знала, какая версия ближе к истине.

В туалете дамы продолжили подкрашивать глаза и губы, стремясь довести свою внешность до совершенства.

– Это твоя тушь, Лу? – спросила Софи.

– Хм… нет, но возьми ее, милая. Эй, кто-нибудь слышал о девушке, которую двадцать семь мужчин отметили галочкой? Интересно, в чем ее секрет?


Наконец прозвенел звонок, ознаменовавший начало свидания Амели и Чарли. Когда Амели подсела за столик, Чарли впился в нее глазами, почти не шевелясь.

– Итак, – начал он с игривой усмешкой. – В тебе есть что-нибудь общее с Амели из фильма?

Амели засмеялась:

– Хм… между нами мало общего внешне, но, полагаю, по характеру мы немного похожи… в некоторых отношениях. Мои друзья, наверное, подтвердят твою догадку. Я иногда веду себя странно, но все-таки не впадаю в крайности, как она.

Пара только начала осваиваться, как вдруг, всего через сорок секунд, снова послышался звон колокольчика. От неожиданности все подпрыгнули.

– Леди и джентльмены. – Разумеется, это была Анна, которая снова забралась на сцену. – Прошу прощения за то, что вынуждена прервать вашу беседу, но, кажется, у нас пропал один из участников. Кто-нибудь видел Номер тридцать два? Мужчина, белый, высокий, светловолосый, в красной рубашке «Бен Шерман»? – Анна с надеждой оглядела всех собравшихся. – Нет? По словам Номера двенадцать, он был здесь во время последнего раунда, а Номер семь видел его во время первого раунда. Но, похоже, в перерыве он ушел в туалет и не вернулся.

По комнате пробежал тихий шепот, и все принялись пожимать плечами, всем своим видом демонстрируя, что ничего не знают о судьбе Номера 32. История о беглеце, удравшем с вечера «быстрых свиданий», чтобы на свободе прогуляться по Сохо, показалась Амели забавной, и она, не сдержавшись, хихикнула. Чарли плутовато ухмыльнулся, вытянул ногу под столом и легонько пихнул башмаком ее туфлю, добродушно призывая свою партнершу к порядку.

– Так, – подвела итоги Анна, изображая крайнюю озабоченность. – Если кто-нибудь располагает информацией о местопребывании Номера тридцать два, пожалуйста, сообщите мне или Марти. Дамы, если он не вернется, ряды мужчин сократятся на одного человека, поэтому, пожалуйста, отдохните три минуты или пообщайтесь между собой. Простите, свидание возобновится через мгновение. И мы дадим вам дополнительное время взамен того, что я отняла у вас. Спасибо большое.

Трень-трень.

– Ура, на одно свидание меньше. Отлично, – сказала Амели, когда вечер вновь потек своим чередом.

– А мне любопытно, куда он делся, – подхватил Чарли. – Представь только, как ловко он смылся. Я полагаю, он осмотрелся, не нашел ни одной женщины в своем вкусе и решил не тратить силы понапрасну. Ладно, заранее прошу извинить меня за тривиальную фразу, но я просто обязан сказать, что с нетерпением ждал наших трех минут.

Амели усмехнулась, испытывая восторг при мысли, что их настроение совпало.

– Это и вправду звучит банально. Но я прощаю тебя, поскольку ты говоришь очень складно.

Чарли поставил локоть на стол и придвинулся ближе.

– Ты когда-нибудь задумывалась, до каких пределов могут дойти люди на этих «свиданиях»? Чисто гипотетически, разумеется. Допустим, между мужчиной и женщиной сразу возникли чувства, то есть они прониклись симпатией друг к другу до такой степени, что им безотлагательно захотелось перейти к объятиям и поцелуям. Как ты считаешь, это дозволяется правилами?

– О нет. Полагаю, это абсолютно неприемлемо, – ответила Амели. – Подумай сам, разве Анна это допустит. Она в мгновение ока подскочит к увлекшейся парочке, разобьет ее и рассадит виновников по разным углам. Или сделает еще что-нибудь в этом роде.

– Да, ты права. Никаких вольностей на первом свидании. Это не та ситуация, в которой каждый может заниматься, чем ему вздумается – Чарли внимательно посмотрел на Амели. Пламя свечи отражалось в его глазах.

– Итак, – перехватила инициативу Амели, заглядывая брюнету в глаза – Ты так и не сказал мне, в каком спектакле играл в последний раз?

– О, ты будешь потрясена Я играл мертвеца в пьесе Гарольда Пинтера[26] в Хэмпстедском театре. Судя по всему, роль мне удалась. Режиссер и все остальные похвально отзывались обо мне «Очень естественно», – сказали они. Между нами говоря, меня беспокоит именно то, что я был слишком хорош.

Амели расхохоталась.

– Боишься, как бы все не решили, что это твой типаж?

Чарли кивнул.

– Мне приходилось играть и более значимые роли после того, как я окончил театральную школу. Но судьба актера полна взлетов и падений. Сегодня ты на сцене Вест-Энда[27] рядом с Дереком Джакоби,[28] а завтра раздаешь рекламные брошюрки в уотфордском[29] торговом центре «Арлекин». Этот год выдался слишком спокойным, что вызывает у меня беспокойство. Хотя мне, возможно, дадут роль в новом сезоне «Доктора Кто» Я с ума сойду, если это произойдет.

– О боже, неужели ты будешь играть далека?[30] – восторженно воскликнула девушка. – Мне нравятся далеки! Нет, я не поклонница научной фантастики – предупреждаю сразу. Но что касается далеков… Ах, в них что-то есть, как ты считаешь? Может, это ностальгия. Я и моя сестра Лорен любили смотреть этот сериал когда были детьми.

Кто бы мог предположить, что она будет обсуждать далеков с мужчиной, похожим на Орландо Блума, во время второго похода на вечер знакомств? Однако Амели веселилась от души.

– Вообще-то они действительно потрясающие, даже с точки зрения взрослого человека, – заметил Чарли, который, несомненно, пришел в восторг оттого, что ей нравятся пришельцы. – Но нет, я не буду играть далека. Полагаю, это будет какой-то новый, экзотический вид инопланетян.

Амели восхищенно взглянула на него и расплылась в улыбке. Чарли посмотрел на часы и убедился, что три минуты на исходе.

– Слушай, у меня есть идея. Как ты думаешь, тебе позволят оставить мне свой номер телефона? Или это тоже против правил «Быстрой любви»?

– Э… дай мне подумать, – сказала Амели, но тут затрезвонил колокольчик, и рядом с их столиком выросла крупная рыжеволосая женщина:

– Подвинься, милочка. Моя очередь.

– Подожди секунду, милочка. – Амели подняла глаза на нахальную даму под номером 24, взяла свои ручку и листок, а затем написала напротив имени Чарли: «Маккензи, Джонни, далек, милый» – и почти против своей воли поставила галочку, первую за вечер.

Когда девушка встала, Чарли улыбнулся, потянулся к ней и попытался взять ее за руку. Амели отстранилась, не желая устраивать представление перед донельзя раздраженным Номером 24.

– До встречи.

– Непременно, дорогая. – продолжая улыбаться, Чарли проводил ее взглядом.

Между тем Номер 24 прочистила горло, стремясь привлечь к себе внимание.

В половине десятого, выдержав пять новых свиданий, Амели почувствовала себя измотанной и разбитой. Ей наскучила эта канитель. Конечно, она получила гораздо больше удовольствия от вечеринки, чем в прошлый раз, и предпочла бы провести с Чарли не пять минут, а гораздо больше. Но как ее ни привлекала перспектива встречи с красавцем актером по завершении формальной части, после стольких утомительных однотипных диалогов за разными столиками у Амели в голове все спуталось и она была готова удалиться.

Небрежно набросав замечания, относившиеся к Дереку, торговому агенту с христианского телеканала, она радостно поняла, что впереди у нее только одно, заключительное, свидание. Попрощавшись с Дереком, девушка потерла усталые глаза и потащилась к столику за белой колонной, где сидел Номер 28, ее последний партнер за вечер. Свернув за угол, Амели откинула темно-красную занавеску, за которой прятался мужчина. Когда она увидела, кто перед ней сидит, то побледнела как смерть и ухватилась за колонну, чтобы не упасть.

– Привет, Амели. Не ожидал, что встречу тебя здесь.

8 ВСТРЕЧА С ПРИЗРАКОМ

Дома, пятница, 21 января, полночь.

Именно тогда, когда я начала видеть положительную сторону в «быстрых свиданиях»… Когда я подумала, что это не такая уж плохая идея… Случилось немыслимое.

На свете столько дерьмовых придурков, и как вы думаете, кого из них я встретила во время последнего свидания? Кто благоразумно прятался за колонной весь вечер и шпионил за мной, понимая, что я уйду, как только его увижу? Не кто иной, как Первопричина Всех Бед, главный подлец и негодяй, распоследняя сволочь, мистер Джек Халлиуэл.

Эгоист Джек Халлиуэл, которого я застукала в объятиях амбициозной юристочки три года назад. Высокомерный Джек Халлиуэл, который похитил мое сердце, разбил его на тысячу кусочков и разбросал осколки по полу гостиной. Прекрасный Джек Халлиуэл, которого, как мне казалось, я смогу забыть, только если никогда больше не увижу. Будь проклята эта дурацкая работа и чертово задание. Как жаль, что я решила продолжить это садистское исследование.

Но до чего же странно, что Джек оказался там. Что за ужасное совпадение!

Боже, он выглядел совсем иначе: одинокий, бледный, небритый – и такой худой! Не осталось и следа от того жирка, которым он начал обрастать в последние месяцы нашей совместной жизни. Наверное, поэтому я не заметила Джека раньше. Его облик разительно отличался от того, каким я его помнила. Честно говоря, я старалась о нем не вспоминать! Даже теперь, увидев его в первый раз за три года, я не почувствовала ничего, кроме боли, в точности похожей на ту, которую испытала печальным январским днем. Мой желудок сжался точно так же, как тогда. Мне хотелось крикнуть ему в лицо те же самые слова. И разрыдатъся совсем как тогда.

Однако это было только начало. Как будто мало того, что мне пришлось провести самые долгие три минуты моей жизни в компании Джека. О нет. Все это время заносчивый мерзавец преданно заглядывал мне в глаза, плакался, что у них с Пенни ничего не получилось. Что с тех самых пор, как мы расстались, не прошло и дня, чтобы он не пожалел о своем поступке. Он даже заявил, что та интрижка ничего не значила для него, что это было мимолетное увлечение… Просто мы с ним слишком торопили события, съехались вместе сразу после колледжа… И так далее, все в том же духе.

Более того, Джек набрался наглости сказать, что ему меня не хватает, что он постоянно думает обо мне. Он объяснил, что очень хотел увидеться со мной, но никак не мог придумать, с чего начать разговор при встрече…

Но самое худшее ждало меня впереди. Хотя как посмотреть. Кое-кто счел бы худшим событием вечера тот миг, когда я пришла домой и обнаружила, что, пребывая в расстроенных чувствах, забыла снять карточку с именем. Какое унижение! Я добиралась до дому на метро, и всю дорогу у меня на груди болталась табличка: «Привет, меня зовут Амели. Время не ждет!» Что может быть лучше? Джек открыл рот и обрушил на меня поток всякой чепухи насчет того, что это судьба свела нас вместе сегодня вечером. По его словам, он видит небесное предопределение в том, что мы встретились спустя столько времени. Подлец знал, на каких струнах играть, имея дело с такой безнадежной фаталисткой, как я. На мгновение он меня почти убедил. Может, и вправду мне не случайно поручили придумать рекламу для «быстрых свиданий»? Может, именно поэтому я решила снова пойти на вечеринку? Все потому, что нам предназначено было воссоединиться. Ибо так уготовано нам свыше, предначертано звездами. Но затем, когда Джек написал номер своего телефона и предложил увидеться, зазвенел колокольчик. И вдруг пелена упала с моих глаз. Я осознала, что все это чушь, и сказала Джеку, чтоб он засунул свой оценочный листок себе в задницу. Я никогда больше не удостою его даже взглядом, не говоря уже о том, чтобы дать ему второй шанс. Нет, черт меня побери.

9 ГЕНЫ РАЗВОДА

«Амели, Амели, это я. Пожалуйста, возьми трубку. Я знаю, что ты меня слышишь».

Амели лежала в своей комнате, задернув занавески и выключив свет. Только саундтрек к фильму «Трудности перевода» играл снова и снова. Девушку не интересовало, сколько было времени и вообще день на дворе или ночь. Закутавшись в одеяло, она знала только, что ей никогда не было так плохо за последние три года.

«Амели, ты так поспешно ушла прошлым вечером, что я испугалась за тебя. Надеюсь, у тебя все в порядке, милая. Если хочешь, я зайду, и мы все обсудим. Мне показалось, что вчера ты весело проводила время. Судя по твоему виду, ты чувствовала себя гораздо лучше, чем в первый раз, поэтому я не понимаю, что случилось… В любом случае перезвони мне, ладно? Жду твоего звонка, радость моя».

Щелкающий звук означал, что Салли повесила трубку. Амели перекатилась на другой бок и спрятала голову под подушку.

* * *
– Ладно, подержи его так, дорогуша. Нет, ни что на свете ты не уговоришь меня напялить это! – возмущалась Амели, разглядывая малиновое бальное платье, которое демонстрировала ей Клер.

Прошли сутки. В конце концов Клер извлекла расстроенную подругу из-под одеяла, угостила ее мороженым в «Бен и Джерриз», отвела на массаж лица, а затем потащила в «Селфриджез» за покупками к свадьбе. К счастью, воспоминания о Джеке потускнели, и Амели снова началавспоминать, что значит быть самой собой – взбалмошной, счастливой и свободной женщиной.

– Хорошо, тогда посмотри вот сюда, – Клер вытащила менее вычурное атласное платье от «Карен Миллен».

– М-м, это более приемлемый вариант. Все остальные, боюсь, годятся или для маленьких девочек, или для зрелых дам.

Клер вздохнула с искренним облегчением. Они потратили не один час на поиски наряда.

– Слава богу! Так ты его примеришь?

– Да, только я предпочитаю голубое, а не персиковое или розовое. К тому же эти оттенки плохо сочетаются с цветом моих волос.

– Ладно, бери голубое.

Пока Амели переодевалась в примерочной кабинке, Клер осторожно попыталась начать с ней разговор.

– Итак… маленькая мисс «Быстрое свидание»… Кажется, ты сказана, что на последней вечеринке был парень, который тебе приглянулся? Незадолго до роковой встречи с прошлым, верно? – полюбопытствовала она, воюя с вешалками-плечиками, которые сцепились между собой и никак не желали разъединяться.

– Да, вроде того, – откликнулась Амели из-за занавески. – Хотя я практически забыла о нем после того, как объявился Джек… Да, пожалуй, там был один симпатичный парень. Чарли, актер… Очень милый. Сейчас я помню все как в тумане, но тогда мы, кажется, быстро поладили. Даже до отведенных нам трех минут… Но я не уверена, что хочу видеть кого-нибудь сейчас, потому что моя голова опять забита мыслями о Джеке… Плюс у меня масса работы.

– Ой, Амели, что за чушь! Ты просто обязана дать этому парню шанс. Не будь размазней! Тебе это пойдет на пользу. И потом, как знать… Чем больше ты будешь встречаться с парнями из «Быстрой любви», тем больше вероятность того, что у тебя появятся отличные идеи для рекламной кампании, а?

– Ах, если бы ты оказалась права! Знаешь, Джош носится с этим заданием как настоящий псих. Он заставил всех работать над ним. Говорю тебе, Клер, если он снова начнет цитировать автобиографию этого ненормального австралийца Рольфа Харриса[31] или опять заиграет на своем ужасном диджериду, я точно сойду с ума! – Амели неуклюже влезла в голубое платье и продолжила: – Но в любом случае Салли заставила меня залезть на сайт и расставить галочки. Хотя, как я подозреваю, она без конца тормошила меня по одной-единственной причине. Ей очень хочется заполучить координаты того чудного типа с христианского телевидения, и она рассчитывает на мою помощь!

– Как это? – озадаченно спросила Клер.

– Видишь ли, когда ты отмечаешь «птичкой» кандидатов – а я ради исследования снова отметила всех, – тебе автоматически присылают электронные адреса тех, которые отметили галочкой тебя. И хитроумная Сал отыскала в этой системе лазейку. Если после вечеринки ты никого не отметишь, считается, что компания не выполнила своих обязательств, поэтому тебе предоставляется право прийти на следующее мероприятие бесплатно. Примерно так же, как в случае со страховкой: если ты не предъявляешь страховых требований, то получаешь за это бонус. Гм… ты не могла бы передать мне вон те босоножки?

Клер подпихнула под занавеску черные открытые туфли на низком каблучке Между тем Амели объясняла:

– Так вот, Салли решила, что, поскольку из всех кавалеров, которых она отобрала первоначально, ей всерьез понравился только один парень, нет смысла заполнять анкету на сайте и лишать себя удовольствия посетить следующее мероприятие даром! А поскольку я, так или иначе, отмечу всех кандидатов, есть шансы, что Дерек окажется среди тех, которые остановят свой выбор на мне. Но, видимо, Дерек еще не приступал к отборочной процедуре, поэтому неизвестно, попала ли я в список его симпатий. Если я все-таки получу его адрес, Салли рассчитывает тайком отправить ему письмо и заодно сохранить право бесплатного прохода на вечер знакомств!

– Ловко придумано! Ами, у тебя там все в порядке? Почему ты так долго возишься?

– Все хорошо. Я почти готова, просто возникла проблема с лифом… Одну секун… Короче говоря, я поставила галочку напротив имени Чарли и большинства других, которые тоже были на сайте. Нас с Чарли объединили в пару, и он тут же написал мне. Не успела я ему ответить, как он прислал мне второе письмо, что несколько меня смутило!

– Ох уж мне твои глупые комплексы, Амели! – возмутилась Клер. – Сколько раз можно повторять тебе? Если парень тобой заинтересовался и настойчиво пытается узнать тебя поближе, это вовсе не значит, что он маньяк. Судя по твоему рассказу, Чарли представляется мне славным малым. Похоже, между вами возникло взаимное притяжение. А если он слишком самоуверен, отнеси это на счет особенностей его профессии. Этим страдают все актеры. Дай ему возможность проявить себя. Взгляни на ситуацию с другой стороны: если бы он не проявил к тебе интереса, ты захотела бы увидеться с ним?

– Да, пожалуй.

– Тогда представь себе, что так оно и случилось, и отправляйся на свидание с ним!

Наконец Амели отдернула занавеску, и Клер ахнула:

– Боже мой, Амели, ты выглядишь великолепно! Честно, я даже не ожидала такого эффекта. Этот цвет так подчеркивает твои голубые глаза.

Амели повернулась лицом к зеркалу и критически изучила свое отражение. Затем она скромно признала:

– Да, платье мне идет.

Она повертелась из стороны в сторону, распустила волосы, позволив каштановым кудрям рассыпаться свободной волной по плечам.

– Это просто волшебство какое-то, Амели! – воскликнула Клер и после многозначительной паузы добавила: – Неужели ты хотя бы на секунду не почувствовала, ну, я не знаю… искушения, что ли… Скажем, что в один прекрасный день, пусть не сейчас, а в будущем, состоится и твоя свадьба?

Амели равнодушно пожала плечами, но на мгновение ее глаза заволокла печаль.

– Я же сказала, что никогда не выйду замуж. Тебе это известно, и здесь нечего обсуждать. Брак не для меня. Во всяком случае, не с моими генами развода. Кроме того, приглядись: ну какая из меня застенчивая невеста? Это не в моем стиле. Прости, Клери. – И девушка начала снимать платье. Чуть погодя она смущенно промолвила: – Э… знаешь, я только сейчас вспомнила… Я же обещала Дункану, что заскочу в офис днем, чтобы проверить, как идет работа над рекламной кампанией.

– Но сегодня воскресенье, Амели! – Возмущению Клер не было предела.

– Знаю, знаю. Но мы закончили подбор нарядов, не так ли?

– Пожалуй. Ладно, иди куда хочешь, – буркнула Клер, и в ее голосе прозвучала нотка разочарования.

Амели быстро переоделась и подхватила сумку и пальто.

– Извини, что так убегаю. Я не думала, что уже настолько поздно.

– Ничего страшного. Мне отлично известно, что ты всегда была не в ладах со временем.

– До свидания, дорогая. – Амели чмокнула подругу в щеку и скрылась из виду.

Потрясенная Клер осталась стоять с голубым платьем, перекинутым через руку.

Пробираясь сквозь толпу покупателей, Амели торопливо спускалась по эскалатору в «Селфриджез» Когда она выскочила на оживленную Оксфорд-стрит, накрапывал дождь. Набросив пальто, девушка ускорила шаг, чтобы успеть на автобус, который шел в направлении ее дома. Напоследок она глянула на свадебные манекены, выстроившиеся у окна на четвертом этаже, и почувствовала приступ вины оттого, что внезапно сбежала и бросила Клер. Капли дождя падали на лицо Амели, и ей пришлось опустить голову, чтобы прохожие не увидели влагу в ее глазах. Стоя в очереди на автобус, она почувствовала, как ее глаза наполняются слезами – необъяснимыми, эмоциональными слезами. Злясь на себя, Амели тряхнула головой и забралась в салон 139-го автобуса.

Ее мобильник звонил не переставая. Судя по номеру, это опять был Джек, и она выключила телефон. «Все, пора перезаключить договор и заодно сменить номер», – решила она. Чувствуя ком в горле и слабость в ногах, она плюхнулась в кресло у окна и возненавидела себя еще больше. Сунув в уши наушники, девушка выбрала своих любимых «Давз»[32] и принялась рыться в сумке в поисках дневника.


139-й автобус, воскресенье, 23 января, четвертый час дня

Сижу в автобусе, после того как беспричинно бросила Клер в самый разгар похода по магазинам. Чувствую себя последней сволочью. Налгала ей, что у меня дела на работе, сама не знаю почему. Трудно сказать, что со мной происходит в последнее время. Я понимаю, что рассуждаю, как Элизабет Вурцельх[33] в плохой день, однако мне действительно кажется, что сейчас вокруг меня образовалось темное облако. Я готова расплакаться по малейшему поводу. И что самое худшее, я никак не могу выбросить из головы Джека. Понятия не имею, на что он мне сдался, но, увидев его, я вдруг вспомнила, как хорошо нам было вместе. Что, если я никогда не найду человека, с которым мы будем столь же близки?

Когда Джек сказал, что не может забыть меня спустя столько времени, у меня внутри все перевернулось С тех пор я ни разу не поела твердой пищи. Все, что мне удалось запихнуть в себя за последние тридцать шесть часов, это полпорции «Бена и Джерриз», которые я проглотила по настоянию Клер. И, честно говоря, мой желудок все еще бунтует. Должна сознаться, что вчера, поддавшись всеобъемлющей, сверхчеловеческой депрессии, я практически полностью утратила самоконтроль. Внезапно я осознала, что нахожусь на чердаке и разыскиваю в грудах хлама «нашу» музыку, которую пару лет назад, в редкие минуты душевной твердости, я похоронила под другими ненужными сувенирами из прошлого. Почему я все еще цепляюсь за эти обломки – остается загадкой, ведь это не приносит ничего, кроме эмоциональных терзаний. Однако мне всегда было трудно расставаться со старыми вещами.

И вот я уселась, скрестив ноги, на холодном, сумрачном чердаке посреди поношенной одежды, нафталиновых шариков и всякой рухляди. Я слушала «наши» прежние песни, а по моему лицу струились слезы. Музыка перенесла меня в добрые старые времена, пробудив болезненные воспоминания, горькие и сладкие одновременно. Особенно плохо мне пришлось, когда я поставила тот самый альбом Дилана. Альбом, который Джек едва ли не до смерти заиграл в своей машине. Эта подборка была записана только на магнитофонную пленку, поэтому, куда бы мы ни ехали – в Брайтон, Корнуолл или любое другое место, – всегда звучала эта неизменная заезженная кассета.

Мы колесили по шоссе, слушая потрескивающую старую запись, и подпевали во весь голос: все равно нас никто не слышал. Солнце светило в окна и согревало наши плечи, заглядывая сквозь люк в крыше автомобиля. Мы играли в глупые дорожные игры, ели отвратительные пирожки с мясом на стоянках и болтали как задушевные друзья. Вчера я прослушала тот же альбом, только на CD. Звук был лучше, без шипения и потрескивания, однако он вызвал в памяти все чувства, которые я испытывала, сидя в машине с Джеком, – наивную уверенность в собственной безопасности, интуитивное убеждение, что мы всегда будем вместе, что никогда не расстанемся. Обычно идиллия продолжалась до того неизбежного момента, когда ржавый синий «фольксваген» Джека ломался. Ожидая рабочих ремонтной службы, которые вытащат нас из очередной передряги, мы затевали дурацкую ссору, однако наши размолвки никогда не продолжались долго. К тому времени, когда автомобиль приводили в порядок, мы снова целовались, не в силах оторвать глаз друг от друга.

Поэтому вчера я не совладала с унынием. Слишком трудно было этому противостоять. Я видела лицо Джека как наяву. Иногда музыка обладает странным свойством консервировать эмоции и словно закупоривает их в сосуде столь надежно, что годы спустя они, сохранившись в этой временной капсуле, заставляют открыться старые сердечные раны. После того как я несколько часов подряд слушала с любовью составленный Джеком «Амели-микс», мне остался всего один шаг до того унизительного состояния, которое сопровождается холодной, мерзкой головной болью от рыданий, красными глазами, распухшими щеками и отвращением к себе. Именно в этот момент в дверь позвонили. Разумеется, у меня душа ушла в пятки при мысли, что это может быть Джек. Затем сердце сжалось, страшась, что это не он. Потом я сломя голову побежала умыться и подкрасить глаза на случай, если это все-таки Джек. И наконец все успокоилось, когда я увидела за дверью Клер. Милая Клер пришла, чтобы извлечь меня из пропасти, именуемой жалостью к себе.

Господи, как я рада, что она это сделала. Как здорово снова вернуться в мир живых людей. Но хотя сейчас я чувствую себя немного лучше, меня одолевают сомнения. Что, если я действительно должна простить его? Что, если наша случайная встреча после трех лет разлуки – это знак судьбы, которая пытается сказать мне, что у каждого есть вторая половинка? И моя половинка – это Джек? Может, я была слишком сурова к нему? Я не представляю, где найти человека, с которым мы так подходили бы друг другу. Должна ли я дать ему второй шанс? Если б я знала… Лучше б я никогда не ходила на эту проклятую вечеринку! Если бы только Бог уберег меня от участия в этой злополучной рекламной кампании.

Внезапно Амели заметила, что пожилой мужчина рядом с ней жадно вчитывается в ее записи, и поспешно захлопнула дневник. Она включила плеер громче, прислонилась головой к окну и просидела так до своей остановки, наблюдая за летящими по небу облаками и мечтая стать невидимой.

10 АППЕТИТ ПРИХОДИТ ВО ВРЕМЯ ЕДЫ

– Что еще тут скажешь? Только то, что «этот парень – гений», – заявил Чарли три дня спустя, когда они с Амели выходили из «Электрик Синема» в Ноттинг-Хилл.

В конце концов Амели надоели сумбурные чувства, связанные с Джеком, телефонные звонки и электронные сообщения, которыми ее забрасывали последние несколько дней, поэтому она ответила на письмо, в котором Чарли просил ее о свидании, более длинном, чем стандартные три минуты. После непродолжительного флирта по электронной почте Амели согласилась встретиться со своим новым знакомым, который пообещал сводить ее на «Деликатесы».

– Это был великолепный фильм, я признаю, – улыбнувшись, заметила Амели.

Девушка наслаждалась сознанием того, что наконец-то преодолела свою депрессию. По крайней мере ей снова открылось, что в мире много интересного.

– Очень зловещий, – добавила она. – Я рада, что увидела его. Спасибо за приглашение.

Амели улыбалась, чувствуя, как жизнь наполняет ее, и довольно поглядывала на небо. Хотя стоял январь, в вышине не было ни облачка. Вечер был необычно теплым, поэтому, шагая по улице, Амели и Чарли несли свои зимние куртки в руках.

– Послушай, может, заскочим куда-нибудь перекусить? – предложил Чарли. – Я знаю отличное местечко неподалеку. Там всегда очень мило в такие вечера. Только, хм… – Актер повернулся к Амели. Его лицо внезапно помрачнело, и он удрученно сообщил: – Амели, я хотел бы угостить тебя ужином, честно. Но в этом месяце я оказался на мели. Мне столько времени не удавалось получить оплачиваемую работу, что даже думать об этом противно. Не возражаешь, если мы разделим счет пополам?

– Боже, у тебя был такой серьезный вид, что я испугалась, не случилось ли чего, – хихикнула Амели. – Нет, я не возражаю. Терпеть не могу, когда за меня платят другие люди. Меня это нервирует.

Чарли снова расцвел. Он взял Амели за руку, и они побрели по Портобелло-роуд.

– Мне кажется, мы с тобой легко поладим.

Через полчаса парочка сидела за большим круглым столом, под пологом причудливой палатки на плоской крыше богемного кафе в Портобелло. Их ждал ужин при свечах, состоявший из жаркого фахитас и сангрии, любование звездным небом и сладостное тепло наружных обогревателей. Вскоре между ними завязалась живая дискуссия о кинематографических достоинствах артхауса. Однако Чарли и Амели не знали, что романтическая атмосфера этого места гарантирована посетителям с некоторыми оговорками. Поскольку «Гроув-кафе» пользовалось большой популярностью в округе, столики на открытой террасе всегда были востребованы, и, учитывая нехватку свободного пространства, пятиместный столик, за которым сидят два человека – читай приписку мелким шрифтом, – по-прежнему считался незаполненным столиком на пятерых. Ничего не подозревающие Чарли и Амели безмятежно поглощали «Большую фахитас[34] на двоих», а в это время три голодных итальянца карабкались по винтовой лестнице на террасу, желая, чтобы их накормили, напоили и обогрели. Когда гости прибыли, официант без колебаний усадил их на ближайшие свободные места, которые по случайности оказались за столиком Амели и Чарли.

– Ciao! Mi chiamo Paolo. А это Франко и Рафаэль. Не возражаете, если мы к вам присоединимся?

Двое других итальянцев, вероятно владевших английским не столь свободно, робко улыбались, пока их общительный друг вел переговоры, а кудрявая шатенка кивала.

– Конечно, пожалуйста, присаживайтесь, – ответил Чарли, хотя по его лицу пробежала тень разочарования из-за того, что чужаки помешали его уединенной беседе с девушкой.

Тем не менее актер мужественно принял на себя ответственность за то, что привел Амели в чересчур людное заведение. Придвинув стулья к столу, Паоло и его приятели присоединились к застолью. Проблема заключалась в том, что Амели и Чарли все еще испытывали стеснение, характерное для первого свидания, поэтому они сели по разные стороны стола вместо того, чтобы примоститься рядышком, как люди, которых связывают близкие отношения. В итоге у Паоло не оставалось иного выбора, кроме как втиснуться между парой, тогда как двое других парней заняли места напротив. Достаточно сказать, что все пятеро оказались намного ближе друг к другу, чем это обычно принято в английском обществе.

Пребывая в блаженном неведении относительно английских обычаев, Паоло наклонился к Чарли и подмигнул ему:

– Вы женаты, si? Синьора motto bella, si? Вы счастливый человек. Вы друг друга сильно любите, да? Это видно, si, это сразу видно.

Франко и Рафаэль кивнули. Чарли открыл рот, чтобы внести ясность, однако Паоло продолжал:

– Мы закажем шампанского, чтобы отпраздновать. – Он поднял руку, подзывая официанта, – Scuci, per favour. Пожалуйста, принесите бутылку шампанского на пятерых и три порции pesto linguinel.

Очень скоро все пятеро поднимали бокалы за 1'amore и, смакуя, пили «Вдову Клико». Как оказалось, Паоло был преуспевающим кинорежиссером, который только что закончил снимать фильм о неразделенной любви, поэтому ему доставило огромное удовольствие увидеть яркий пример любви взаимной. Немного поразмыслив, Чарли и Амели решили подыграть ему. Спрятав левые руки под столом, они притворились, будто действительно недавно поженились.

– Да, мы сыграли свадьбу в Вегасе. Очень романтично, представьте себе. На удивление романтично, – поделился впечатлениями Чарли.

Через полчаса, за которые они выслушали немыслимое число анекдотов со съемочной площадки, Амели и Чарли поняли, что объелись. Вздохнув, они признали, что им не одолеть гигантское блюдо с фахитас.

– Позор! – заявил Чарли, кладя вилку и нож на тарелку. – Такое вкусное жаркое, однако мы по глупости полакомились попкорном до ужина.

– Да, не люблю, когда хорошая еда пропадает, – поддержала его Амели, сознавая, однако, что никогда прежде у нее не было столь хорошего аппетита на первом (или на втором, смотря как считать) свидании.

Особенно на свидании с мужчиной, который нравился бы ей так, как Чарли. В простой белой рубашке, потертых джинсах «Левис» и черном строгом пиджаке, брюнет казался ей даже более красивым, чем во время их первой встречи.

Пока Амели восхищенно взирала на Чарли, Паоло жадно рассматривал недоеденное жаркое, которого осталось слишком много с точки зрения его голодного желудка и пустых животов его приятелей. А Чарли между тем изумленно наблюдал за всеми ними и сокрушался, что нынешний вечер идет не совсем так, как планировалось.

Потребовалось совсем немного времени, чтобы три тарелки с минималистскими порциями pesto linguine опустели, однако итальянцы не выглядели насытившимися. Поэтому, когда официант подошел, чтобы забрать фахитас, Паоло не мог отвести блестящих глаз от остатков горячего жареного мяса. Это наблюдение позабавило Амели, и внезапно ее осенило.

– О, подождите, пожалуйста, – остановила она официанта. – Думаю, мы еще не закончили. Извините.

Ухмыльнувшись, девушка обернулась к итальянцам и сказала так, словно не разгадала тайных мыслей Паоло:

– У меня есть идея. В нас больше не влезет ни кусочка этой вкуснятины. Может, вы поможете нам? Согласитесь, жалко выбрасывать такую еду. – И с этими словами она подтолкнула громадное блюдо к троим голодным мужчинам.

Паоло принял ее предложение с восторгом, Франко и Рафаэль тоже. Каждый робко наклонился вперед. Изображая смущение, они положили себе на тарелку маленькие, вежливые порции и промямлили, что хотят только попробовать их piccolo.

– Deliziosol – удовлетворенно провозгласил Паоло через десять минут.

С широкой благодарной улыбкой он церемонно вытер тарелку начисто последним кусочком лепешки тортилья.

– Si, grazie, – подхватил Франко, а Рафаэль просто кивнул.

Чарли, которому отчаянно хотелось увести Амели куда-нибудь, где они смогут остаться наедине, махнул официанту, прося принести счет. Когда официант подошел и предложил всем пятерым кофе, итальянцы немедленно согласились, но Чарли отказался. Амели озадаченно посмотрела на него.

– Я знаю поблизости одно уютное местечко, где подают замечательный кофе, – пояснил актер.

– О, отлично, – сказала девушка, когда они расплатились и собрались уходить.

– Ладно, ребята, было приятно познакомиться с вами, – сказал Чарли.

– Si, нам тоже. Огромное спасибо за фахитас! И желаем вам долгой и счастливой жизни вдвоем, – тепло напутствовал их Паоло, а Франко и Рафаэль закивали, улыбаясь.

– Спасибо, и вам того же, – промолвила Амели и хихикнула, когда Чарли взял ее под руку, помогая спуститься по винтовой лестнице.

Когда они снова оказались на Портобелло-роуд, Амели ласково сжала руку Чарли и, давясь от смеха, спросила:

– Итак, где находится твое очаровательное кафе? Я пойду туда, если только нас там ждет команда испанцев, изнывающих от жажды.

– Увы, боюсь, ничего не получится, – невозмутимо ответил Чарли. – Вообще-то я имел в виду свой дом Я живу недалеко отсюда, у Ланкастер-гейт.

Амели мысленно обругала себя за наивность. Как давно она была в последний раз на нормальном свидании? По-видимому, слишком давно. Надеясь, что выглядит не слишком глупо, она продолжила.

– Знаешь, я пошутила. С другой стороны, я знаю отличный винный бар дальше по улице, если ты хочешь еще прогуляться.

– Хм… это хорошая идея. Я хотел бы туда зайти. Только завтра рано утром я приглашен на пробы, поэтому мне нужно хорошенько выспаться. Речь идет о роли, ради которой я не пожалел бы правой ягодицы. Поэтому мне действительно нужно вернуться домой не слишком поздно. – Чарли помолчал задумчиво, затем повернулся к Амели. – Послушай. Я не шучу. И я не стараюсь манипулировать тобой, честно… – Мужчина умолк и положил руку девушке на плечо. – Я мало что знаю о тебе, Амели, но я замечательно провел время вместе с тобой…

– Да, я тоже. Это был потрясающий вечер, – кивнула Амели и посмотрела Чарли в глаза.

– И я не хочу, чтобы он кончался. Я хотел бы продолжить нашу беседу. За кофе. У меня дома. Я правда имею в виду только кофе. Извини за банальность, но дело в том, что я, кажется, близок к тому, чтобы влюбиться в тебя без памяти.

Чарли замолчал, но его взгляд был красноречивее всяких слов. Амели отвернулась, избегая смотреть ему в глаза.

– В тебе что-то есть, Амели. Я почувствовал это сразу, как только увидел тебя в тот вечер. Я не могу точно сказать, что именно, но… Ладно, я понимаю, что несу сентиментальную чушь… Остановимся на этом…

Голос Чарли пресекся. Актер устремил на девушку свои глубокие карие глаза:

– В любом случае все зависит от тебя.

Его рука безвольно повисла. Амели подняла голову, желая лишь одного: безоговорочно поверить этому представлению, увлечься им, забыв обо всем. Позволить этому парню вскружить ей голову.

Десять минут спустя она сидела в вагоне поезда и ехала на восток по ветке Хаммерсмит и Сити-Лайн, торопливо записывая в своем дневнике:

Прекрасный вечер, серьезно! Милый, милый Чарли, Непр. хочу увидеться с ним еще. Хотя он отлично знает, как добиться своего: еще немного, и мы бы завтракали вместе. Актеры. Начинаю понимать, что они лучше, чем кто-либо, владеют искусством убеждать за три минуты.

11 КОГДА ТЫ МЕНЬШЕ ВСЕГО ЭТОГО ЖДЕШЬ

На следующий день Амели и Дункан сидели за своими столами, уткнувшись головой в блокноты, и прилежно что-то писали. Наконец шестеренки творческого механизма завертелись, создавая некую видимость движения. Стены вокруг молодых людей были увешаны клочками бумаги с незавершенными набросками, рекламными лозунгами, случайными идеями и короткими записками для памяти. Аналогично весь пол был занят полупустыми кофейными чашками, пакетами от еды на вынос и листами бумаги, которые носили следы загадочных пометок, сделанных черным маркером.

– Ладно, – промолвил Дункан, оторвавшись от работы и бросив взгляд на Амели. – По сути, мы хотим им сказать: «Не сидите сложа руки».

Он начал рисовать набросок в стиле Рольфа Харриса, продолжая рассуждать вслух:

– Так. Вот Гарри, разносчик пиццы, несет кому-то «Четыре сезона». – Наклонив голову набок, Дункан изобразил Гарри, паркующего мотоцикл, и его выдуманную коробку с пиццей.

Амели покачала головой, не вполне понимая ход его мыслей. У нее возникли опасения, что ее напарник опять норовит уклониться от темы.

– А вот почтальон Билли уже бредет по улице с сумкой, набитой письмами и посылками, хотя еще не рассвело. – Дункан снова взялся за карандаш, неторопливо создавая образ почтальона Билли. – И наконец… Ох. – Художник остановился, исчерпав свою фантазию. – Ами, кого бы еще нам сюда поставить?

– Черт возьми, я никак не возьму в толк, что ты затеял, Дункан.

– Ты все отлично понимаешь. Просто включайся в игру. Постарайся подстроиться под меня, если не возражаешь. Какие еще люди постоянно попадаются тебе и мне в течение дня?

Амели выпрямилась, заинтересовавшись:

– Ты имеешь в виду тех, которых мы встречаем, даже не выходя из дому?

– Э-э… нет. Я думал о тех случайных встречах, которые происходят в нашей повседневной жизни – дома, в транспорте, на улице.

– О, кажется, я начинаю понимать – Голубые глаза Амели широко распахнулись, и в них мелькнула догадка. – Ты предлагаешь рассмотреть один день из жизни одинокого человека, скажем женщины. Мы изображаем в картинках события, которые происходят с ней в течение обычного дня. Мы показываем, что из всех людей, которых она встречает, никто не подойдет к ней знакомиться. Она не найдет среди них своего идеала, свою вторую половинку. Не найдет, если не приложит дополнительных усилий для этого.

– Да, примерно так, – подтвердил Дункан.

– Ясно, – сказала Амели, вдохновившись. – А теперь нарисуй мужчину рядом с ней в метро, а? Парня, которым она на мгновение восхитится, с которым они обменяются многозначительными взглядами. На мгновение женщина думает, что он и есть тот, кто ей нужен. В ее разыгравшемся воображении возникает сцена свадьбы… Но мужчина выходит на следующей остановке, и они никогда больше не встречаются. Такова реальность: в наши дни любовь ни к кому не приходит сама. Чтобы ее найти, нужно потрудиться.

– Да, точно! – вскричал Дункан, довольный, что Амели наконец настроилась на его волну – Однако что ты напишешь под этими рисунками, королева рекламных текстов?

– Хм, я пока не знаю. Дело в том, что основная идея представляется мне слишком уж очевидной. Однако давай попробуем набросать что-нибудь. – Амели сделала глоток черного кофе. – Э… допустим, мы разместим три красивые фотографии этих так называемых потенциальных кандидатов: разносчик пиццы, почтальон, мужчина в метро. И под всеми ними сделаем неброскую приписку: «Не мой тип»? Или три раза повторим: «Не ОН», выстроив картинки в ряд, пока взгляд не упадет на последнюю секцию, в которой будет размещена информация о компании «Быстрая любовь». Я считаю, что в таком виде наша реклама не будет казаться слишком навязчивой. Мы подведем людей к мысли, что они зря сидят и ждут, когда нежданно-негаданно нагрянет их истинная любовь. Вместо того чтобы тратить время на бесплодные ожидания, им следует отправиться на вечер «быстрых свиданий» и поискать ее там.

Амели помолчала, крутя шариковую ручку, а Дункан задумался.

– Кстати, мы могли бы сыграть на том, как люди воспринимают «быстрые свидания», – добавила девушка. – Знаешь, большинство мужчин и женщин даже представить себе не могут, что им потребуются столь отчаянные меры. Они считают себя выше всего этого и слышать не желают о «быстрых свиданиях», хотя чувствуют себя одинокими и подавленными. Поэтому можно сделать такую концовку «Ищите любовь там, где меньше всего ожидаете ее найти». Иными словами, мы представим дело так, что «быстрые свидания» – это последнее место, где человек пытается найти любовь. Или это гоже слишком очевидно и глупо?

Не успела она договорить, как запищал ее мобильник, сигнализируя о полученном сообщении. Амели взяла телефон и посмотрела на экран.

«Ciao, bel!a! Come sta? Мы неплохо провели время прошлым вечером, несмотря на нашествие итальянцев… Надеюсь, ты спокойно добралась домой… Не хочешь встретиться за чашечной кофе? Чарли ххх».

Амели улыбнулась и несколько раз перечитала послание. Сначала она хотела ответить, но, подумав, отложила мобильник. Ее голова была слишком занята идеями, касающимися рекламной кампании, чтобы сочинить достойный ответ для такого парня, как Чарли. Парня, который, нужно признать, со вчерашнего вечера постоянно занимал ее мысли.

«Да, – решила Амели. – Я напишу ему позже, когда у меня будет больше времени для размышления».

Дункан задумчиво поглядел на партнершу и продолжил прерванный разговор:

– Да, наверное, я тебя понимаю. Возможно, мы на правильном пути. Я не совсем уверен насчет подписей, но что-то в этом есть.

– Серьезно? – спросила Амели, задвигая воспоминания о бездонных карих глазах Чарли глубоко в подсознание. – Хм, на мой взгляд, нам нужны идеи посвежее. Пока мы не изобрели ничего нового. Но давай все-таки попробуем… – Амели сделала паузу, погрузившись в раздумья. – По-моему, послание, которое мы стремимся донести до публики, гласит: «Вперед, ваша удача – в ваших руках. Скажите Купидону, чтобы он поспешил…»

– Блестящая мысль! – воскликнул Дункан, роняя карандаш от восторга. – Придать Купидону реалистичные черты, сделать его активным участником всей этой истории. Да, возможно, это решение! Точно! Мы можем создать нечто вроде мультфильма или комиксов. Например, Купидон бегает в тренировочных шортиках, чтобы сбросить лишний вес и вернуть себе утраченную форму!

Амели расхохоталась, живо вообразив, как это будет выглядеть, а Дункан снова начал рисовать.

– Отличный зрительный образ, – внезапно раздался голос Джошуа Гранта.

Амели подскочила от неожиданности, осознав, что все это время их разговор подслушивали. Она немного покраснела, увидев Джоша, вошедшего без приглашения в их творческую лабораторию.

– Простите, что прерываю вас, ребята. Но я проходил мимо и услышал вашу беседу, а когда мне попадается хорошая идея, я непременно обращаю на нее внимание. Издержки профессии. – Джош подошел ближе. – Я не говорил вам, как отличаю хорошую идею от плохой? Я знаю, что идея стоящая, если, услышав ее, испытываю досаду, что не сам ее придумал. Так что вы молодцы. – Австралиец дружелюбно улыбнулся и придвинул к себе стул, чтобы сесть.

В глубине души Амели была польщена похвалой. К тому же Дункан считал, что новый креативный директор, возможно, не такой уж плохой человек.

– Однако не зацикливайтесь на Купидоне из комиксов, каким бы милым он ни казался. – Джош усмехнулся. – Послушайте, если вы будете записывать идеи относительно осуществления вашего замысла, полагаю, вам удастся отыскать рациональное зерно во всем этом множестве. Нечто особенное, что может послужить основой для потрясающей рекламной кампании.

Он огляделся вокруг, рассматривая черновые заметки и незаконченные наброски.

– Знаете, к чему сводится вся творческая концепция в конечном итоге? Какой она предстанет, если отсечь все лишнее? В действительности вы пытаетесь сказать, что вопреки общепринятому мнению любовь можно поторопить. На вашем месте я бы продолжал исследовать другие возможности, однако подумал бы, как сделать это утверждение центральной частью всей кампании.

Джош встал и направился к выходу, оставив Амели и Дункана переваривать услышанное.

– Я хочу сказать, что в реальности для вашей аудитории, состоящей из одиноких мужчин и женщин в возрасте около тридцати, это настоящая культурная революция! Все эти годы они терпеливо верили тому, чему их учили, а именно что любовь нагрянет тогда, когда ее меньше всего ждешь. Поэтому вам нужно придумать наиболее эффективный способ донести до них свое послание: времена изменились и с помощью «Быстрой любви» они могут поторопить приход любви. Столько лет они заблуждались! И вдруг на них снизошло откровение: идите и ищите любовь сами. Черт знает, помогут ли им «быстрые свидания»! Не это главное. Важно другое, мы должны донести до них новую точку зрения и, соответственно, убедить, что у них все получится. Нужно только выйти за дверь и попытаться!

Тут мобильник Джоша зажужжал и заиграл «Baby Love» – один из хитов «Сьюпримз».

– Извините я должен ответить. В общем, удачи. Мы еще обсудим это позже, – сказал Джош и ушел.

Амели взволнованно наклонилась к Дункану:

– Я придумала!

– Что? Выкладывай!

– Сценарий для рекламного ролика. – Амели поднялась, и ее глаза заблестели. – В общем, это только что пришло мне в голову. Представь себе: темный переулок, характерная музыка – напряженная, мрачная… – Прохаживаясь взад и вперед, девушка продолжала: – Двое мужчин в черных плащах, черных очках и фетровых шляпах многозначительно переглядываются. Одному из них передают сообщение по рации, и он кивком подает сигнал приятелю. К ним подъезжает машина, черный «мерседес», и оба подозрительных типа садятся в нее. Шофер кивает, и они трогаются с места.

«Кто теперь? – спрашивает один мужчина. – Коллинз».

«Они уже взяли Коллинза. На этот раз все гораздо сложнее. Наша цель – Росс».

Некоторое время спустя машина останавливается около торгового центра в Альбукерке. Июнь тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года, огромная толпа собралась, чтобы попасть на выступление Дайаны Росс и «Сьюпримз». «Люди в черном» вбегают в зал под звуки песни «You Can't Hurry Love». Слушатели – младшие школьники, невинные подростки, мужчины и женщины всех возрастов – ловят каждое слово своих кумиров. Загадочные агенты прорываются сквозь охрану на сцену, хватают Дайану Росс и говорят: «Мисс Росс, вы пойдете с нами».

Следующий кадр: разгневанную Дайану Росс заталкивают в фургон, где уже находится Фил Коллинз, потный и небритый. Судя по всему, он сидит здесь уже довольно долго, поэтому выглядит сердитым, однако, ему приятно видеть Дайану. Их, ничего не понимающих, отвозят в своего рода тюрьму за то, что они десятилетиями вводили мир в заблуждение.

Картинка гаснет, а голос за кадром говорит нечто вроде: «Кто сказал, что вы не можете поторопить любовь? Никто. „Быстрая любовь" – самая любимая британцами компания, организующая „быстрые свидания". Идите и поторопите любовь».

Конечно, мне еще нужно доработать банальную концовку, но для начала неплохо, а?

– Я тебя обожаю, Амели! – воскликнул Дункан, согнувшись пополам от хохота. – Это столь глупо и неестественно! Такой ролик, несомненно, привлечет внимание аудитории! А в дополнение к нему мы можем придумать идиотские плакаты для наружной рекламы!

В это мгновение на столе Амели запищал телефон. Видение рекламных щитов с фотографией унылой Дайаны Росс все еще стояло у нее перед глазами, когда она схватила трубку:

– Алло? Амели слушает.

– Привет. Ами. Это я, Джек.

Сердце девушки замерло. Увлекшись своими фантазиями, она забыла, что взяла за правило отслеживать номера на случай, если позвонит Мэтью или Джек. Последний не прекращал попыток связаться с ней по мобильному.

– Ами, что случилось с твоим телефоном? Я никак не могу тебе дозвониться!

– О… – Амели покачала головой, ругая себя за то, что неосторожно сняла трубку. – Причина заключается в том, что я не хочу с тобой разговаривать. Я не собиралась отвечать и на этот звонок. И не буду, если ты не возражаешь. Всего хорошего, Джек.

Она опустила руку, но до нее долетели отчаянные протесты. Нехотя девушка снова поднесла трубку к уху.

– Пожалуйста, Амели, выслушай меня. Наверняка в глубине души ты хочешь поговорить со мной. Ты не можешь избегать меня вечно.

– Нет. И да. Я могу обойтись без тебя, Джек, как обходилась целых три года. Это были три замечательных года. Зачем останавливаться на достигнутом?

Почувствовав, что Амели, возможно, нужно побыть одной, Дункан потихоньку выбрался из кабинета и отправился к газетному киоску.

Он вернулся через десять минут, притащив шоколадку «Кэдбери» для Амели и пять лотерейных билетов для себя. Амели все еще говорила по телефону, переходя на все более раздраженный и эмоциональный тон. Дункан скорчил сочувственную гримасу. Его подруга устало улыбнулась и беззвучно, одними губами, сказала «спасибо»: шоколад подоспел как нельзя вовремя.

– Ладно. – Девушка фыркнула и потерла глаза. – Я знаю. Послушай, мне это непросто. Ты не можешь появиться всего на минуту и ожидать…

Она замолчала, позволяя высказаться собеседнику, но вскоре ее это утомило.

– Нет. Слушай, мне действительно нужно идти. Я занята… Нет, мне это совсем не нравится. Честно говоря, я предпочла бы отказаться…

Джек снова перебил ее, перемежая свои мольбы рыданиями.

– Уф, если это поможет мне избавиться от тебя хоть ненадолго, я согласна. Я встречусь с тобой в кафе. Но один эспрессо прямо у стойки, и ничего больше, ясно? И запомни: мы с тобой просто старые приятели. – Амели умолкла, заранее пожалев, что поддалась на уговоры, когда Джек рассыпался в благодарностях. – Не раньше чем на следующей неделе. Я буду очень занята до следующего вторника. Хорошо встретимся там, в шестом часу. Отлично. Мне пора. Счастливо, Джек.

Она повесила трубку, чувствуя себя одновременно ослабевшей и злой.

– Чертов придурок!

Оглянувшись, Амели увидела, что Дункан сосредоточенно счищает защитный слой с лотерейных билетов, число которых росло с каждым нем.

– Быть. Того. Не может. – Молодой человек совершенно забыл о душевной травме Амели и, вскинув голову, завопил: – Ур-р-ра!!!

Он снова проверил цифры и обернулся к Амели:

– Черт меня побери! Я снова выиграл. Я выиграл шестьдесят пять фунтов, Ами! Ты можешь в это поверить?

– Нет, Дункан, я не могу поверить, что ты снова купил пять билетов, – сурово ответила девушка. – Мужчины! Вы не знаете, когда нужно остановиться, верно?

Амели встала и выключила свой «Макинтош».

– Вы никогда не бываете удовлетворены тем, что имеете. Чертовы придурки!

– Ох, извини, Ами… Послушай, уже половина шестого. Давай сходим в бар и отпразднуем завершение дня, посвященного тяжелому умственному труду. Я угощаю.

– Да, отличная мысль, – согласилась Амели, улыбнувшись. – Мне действительно нужно сейчас выпить. Зал заседаний номер четыре?

12 ТАПОЧКИ И ГАМАКИ

Дома, пятница, 28 января, 23:00

Ну и неделька. Только что вернулась после свидания с Джеральдом, вторым парнем, который понравился мне на вечере знакомств. Обычно я не склонна судить и критиковать других, хотя, нужно признать, вся индустрия «быстрых свиданий» процветает за счет этого человеческого качества, или как минимум она поощряет его в людях. Может, эти компании содержат лабораторию, где они научились выделять ген критицизма, чтобы делать людей более разборчивыми и привередливыми, а потом заманивать их на «быстрые свидания»? Или я слишком устала и должна поспать. Однако из всего случившегося я сделала вывод: человек, который не наделен хотя бы зачатками способностей к критическому суждению, никогда не добьется успеха в этой игре. Если вы собираетесь искать любовь в скоростном ряду, тогда вам жизненно необходимы такие качества, как критическое мышление и умение управлять временем.

Так или иначе, я решила встретиться еще с одним представителем мужского сообщества на вечере «быстрых свиданий», поскольку мы с Джеральдом сравнительно легко нашли общий язык при первом знакомстве. В общем, мы пошли на фильм «Дневники мотоциклиста»,[35] который я давно мечтала увидеть. Фантастика! Несомненно, исполнитель главной роли был великолепен. Однако больше всего меня тронул восхитительный сценарий. Он заставил меня тосковать по путешествиям, по бесконечным дорогам. Впечатление оказалось столь сильным, что, вернувшись домой, я едва удержалась от того, чтобы подняться на чердак, достать свой старый рюкзак, сандалии, украшения из бисера и снова превратиться в хипповатую защитницу зеленых насаждений.

Однако вернемся к свиданию. Мы с Джеральдом провели довольно приятный вечер. Он интересный собеседник, но я сомневаюсь, что мы увидимся вновь. Как ни стыдно в этом признаваться, я должна сказать, что в наших отношениях не было искры. И потом – хотя я старалась не давать воли скептицизму, – мне не верится, что мужчина по имени Джеральд держит в руках ключи от моего счастья. Поэтому всякий раз, когда я говорю «Джеральд», я невольно подразумеваю «тапочки».

А вот Чарли – это человек, с которым я охотно встретилась бы снова. Мы не виделись с тех пор, как я попрощалась с ним у фонарного столба в Ноттинг-Хилле и он остался стоять, словно кот, который не сумел добраться до сливок. Однако мы продолжали обмениваться SMS и переписываться по электронной почте. Более того, совсем недавно Чарли позвонил мне и восторженно сообщил, что со следующей недели опять будет играть на сцене. В театре возобновили спектакль, в котором он уже был занят прежде, – «Аркадию» Тома Стоппарда,[36] и ему дали главную роль. Я обещала, что приду посмотреть на него, а затем мы снова зайдем в какой-нибудь бар. По правде сказать, я действительно хочу увидеть его игру…

К сожалению, после свидания с Джеральдом у меня не появилось новых идей относительно рекламной кампании, хотя я надеялась, что встреча вживую с очередным поклонником «быстрых свиданий» придаст мне вдохновения. Я стараюсь не паниковать, но, по-моему, мы с Дунканом пока ни на шаг не приблизились к пониманию того, как раскрутить этот маховик. Между тем количество креативных заданий неуклонно растет, поэтому я не уверена, что у нас останется время на поиск новых путей. Таким образом, выдержав два изнурительных вечера «быстрыхзнакомств», что равняется – страшно подумать – встрече с пятьюдесятью абсолютно незнакомыми мужчинами, я так и не смогла точно определить суть происходящего. Мне никак не удается выработать простую привлекательную концепцию, которую можно было бы принять за основу рекламной кампании. Пока все, что у нас есть, – это довольно глупый сценарий телевизионного ролика с многострадальной Дайаной Росс и несколько сомнительных эскизов для наружной рекламы. Джош и Дункан считают их толковыми, но моя интуиция подсказывает, что наши наработки не обеспечат нам победы. Они занятные, но не выдающиеся.

Джош по-прежнему раздражает меня. Поначалу я думала, что моя неприязнь связана с его попыткой занять место Яны, но теперь мне начинает казаться, что дело в нем самом. Временами Джош ведет себя слишком высокомерно: врывается без приглашения в середине творческого процесса, бестактно высказывает свое мнение, вставляет обидные и неуважительные комментарии. И хотя теперь, с точки зрения Дункана, наш босс лучшее, что появилось в мире со времени диеты Аткинса,[37] меня по-прежнему гложут сомнения, обладает ли Джош креативным талантом и превосходными качествами, которые ему приписывают. Пока он не предложил ни одной дельной идеи. И, честно говоря, меня беспокоит, что он поддержал затею с Дайаной Росс, которая даже мне представляется нелепой… Он же не думает, что это действительно можно использовать?

Ладно, оставим «Быструю любовь» и поговорим о любви неизменной… Трудно поверить, но завтра Клер в последний раз выйдет в свет в качестве незамужней дамы. По такому случаю все мы отправляемся в Брайтон на девичник. Похоже, соберется целая толпа: придет много университетских подружек Клер и даже наши школьные приятельницы. Правда, сбылись мои опасения насчет дресс-кода. В приглашении, которое я получила по электронной почте, сказано «Think Pink», из чего следует, что все мы будем изображать «Розовых леди». Хотя я терпеть не могу вычурные наряды, думаю, будет весело увидеть столько лиц, знакомых со школы. Я помню ясно, словно это было вчера, как стайка девчонок в маленьких джинсовых курточках бежит вокруг спортивной площадки. Мы придумали свое общество «Маджента-Гёрлз» и называли себя его привилегированными членами. У нас возникла мысль возродить «малиновую» традицию на этих выходных, но Клер побоялась, что ее университетские подруги окажутся не у дел, поскольку не придадут большого значения оттенку. Поэтому, чтобы не делиться на группы, мы все облачимся в традиционный розовый. Клер оденется, как Сэнди после ее преображения, а я как Риццо.[38] «Берегись, Брайтон!» – это все, что я могу сказать.

После выходных меня ждет «кофе с Джеком», и это событие – я на девяносто девять процентов уверена – не сулит мне ничего хорошего. Впрочем, пусть все идет своим чередом. Есть надежда, что на субботу и воскресенье я забуду о нем. Может, мне стоит назначить свидание Чарли накануне? Просто на случай, если я решу, что этот парень лучше всех, с кем я когда-либо встречалась, и никто другой мне не нужен. Быть может, когда наступит время идти на свидание с Джеком, я буду очарована и влюблена по уши в Чарли? Не исключено, что этот отвлекающий маневр убережет меня от глупостей, да? Хотя, если как следует подумать, Чарли будет занят на репетициях всю неделю. И насколько мне известно, любовь никогда не возникает так быстро…

Следовательно, перед тем, как столкнуться с Джеком лицом к лицу, я должна буду призвать на помощь все свое здравомыслие и собрать волю в кулак. Я искренне надеюсь, я молю, чтобы он выглядел не слишком хорошо. Боже – или к кому еще я могу воззвать? – пожалуйста, сделай так, чтобы Джек не надел одну из своих маленьких вязаных шапочек. Я этого не вынесу. Ах, если бы у него выдался невероятно тяжелый день в суде и на встречу со мной он пришел бы осунувшимся, уставшим и постаревшим на несколько лет.

О чем я говорю? Он всегда выглядел сногсшибательно. Всегда как с картинки, независимо от того, сколь долгим и ужасным был его рабочий день. Что лукавить, это моя внешность страдала от дневных стрессов и нервотрепки. Джек, наоборот, всегда держался молодцом, как модель на подиуме. Может, поэтому ему понадобилась другая женщина. Может, поэтому появилась Пенни, которая вечно выступала как моя противоположность – неизменно аккуратная, стильная, стройная, изысканная (хотя творческое начало в ней полностью отсутствовало)… Наверное, поэтому они идеально подходили друг другу. Возможно, Джек решил, что я перестала следить за собой, когда почувствовала себя комфортно рядом с ним. Подождите, он действительно мог такое подумать? По этой причине он сошелся с ней? Хотела бы я знать наверняка. Я никогда не тратила времени на то, чтобы это выяснить. Впрочем, тогда меня это просто не интересовало. И все же червячок неудовлетворенного любопытства гложет меня до сих пор. Мне до смерти обидно, что я не сумела узнать, почему мужчина, который был моим лучшим другом и моей первой любовью, обошелся со мной так жестоко.

Что я делаю? Зачем я себя мучаю? Я ненавижу Джека за то, что он будит во мне детское чувство неполноценности. Все было так хорошо, так замечательно, пока он снова не появился. Ладно, что бы ни случилось на следующей неделе клянусь: я всеми силами буду противиться его сверхъестественному обаянию, быстро выпью кофе и сосредоточусь на его злобной, демонической натуре.

Я не могу поверить, что скоро Клер навеки свяжет себя с одним-единственным мужчиной и что она должна будет соблюдать все непостижимые условности, сопутствующие этому решению. Не могу отделаться от мысли, что завтра вечером мы будем праздновать ее прощание со свободой. Кстати говоря, у меня перед глазами все еще стоит видение, как я отправляюсь в путь с рюкзаком. Все, я иду спать, чтобы увидеть сны о гамаках, тропических пляжах, саронгах и милых бразильских мальчиках, которые приглашают меня на зажигательную сальсу…

13 «МАДЖЕНТА-ГЁРЛЗ»

Минули сутки. Амели проталкивалась в дамскую комнату в людном, шумном баре «Эскейп», который располагался на набережной в Брайтоне. Пробившись к зеркалу, девушка наклонилась вперед, чтобы оценить ущерб, который нанесли ее внешности пьяные выходки нынешней ночи. Прошло несколько часов с тех пор, как она, Клер и другие подружки завалились в бар после вкусного обеда из трех блюд, который они съели в вегетарианском ресторане в Лейнс.

– О, Пресвятая Божья Матерь. – вздохнула Амели, доставая косметичку и начиная приводить в порядок лицо и глаза.

Только сейчас она почувствовала, что изрядное количество алкогольных напитков, поглощенных ею, начинает действовать, вызывая тошноту и головокружение.

Пока вечер представлял собой невнятное смешение питейных игр, пьяного исполнения музыкальных номеров из «Бриолина» и ностальгических воспоминаний о школьных днях. Амели хорошо знала большинство девушек, за исключением университетских подружек Клер, которых встречала всего пару раз. Однако у них всех была одна общая особенность, которая казалась Амели все более значимой по мере того, как тянулась ночь. Каждая из гостий на этой вечеринке состояла в длительных стабильных отношениях с мужчиной. Даже те из них, которые не были замужем и не имели детей, представляли собой половинку счастливой, всеми признанной и надежной пары. Когда Амели встала в очередь к раковине, чтобы помыть руки, по ее телу пробежал озноб. Не та дрожь, которую вызывает алкогольное опьянение, а холодок от осознания того, что всего через две недели она увидит, как ее лучшая подруга пойдет по ковровой дорожке между рядами навстречу семейной жизни. Амели решила не давать воли тревожным мыслям и направилась обратно в бар. Едва она распахнула двери, как в уши ей ударил нестройный хор, горланивший: «Потому, что она славная девчонка…».[39]

Амели успела вовремя добраться до стола и, заставив себя широко улыбнуться» бросилась на шею Клер с воплем: «И так считаем мы все!»

– Ну, кто хочет снова пропустить по бокальчику? – с вызовом спросила она, и в ответ услышала энергичные одобрительные возгласы и крики восторга.

Затем, четыре часа спустя, они остались вдвоем. Когда бар закрылся, все остальные девушки отправились в гостиницу, и только Амели с Клер решили зайти в круглосуточное кафе, где продавали рогалики. Они вышли оттуда через два часа, окончательно захмелевшие и объевшиеся, и зашагали по улице, поддерживая друг друга. Подруги несли парики «Розовых леди» в руках и нарезали зигзаги по Оушн-пэрейд, двигаясь в сторону моря.

– Ты уверена, что помнишь дорогу назад в гостиницу? – подозрительно спросила Амели.

– О да, нам нужно пройти вперед и налево, я уверена, – пробормотала Клер и чуть не упала на колени, однако сумела сохранить равновесие, ухватившись за фонарный столб. Она нелепо хихикнула, натянула белый парик Сэнди на свои волнистые светлые волосы и заныла: – Знаешь что, Амели? Я тебе завидую, честно. Ты самая разнаилучшая подруга, которая у меня когда-нибудь была, да!

Клер остановилась и внезапно плюхнулась на тротуар, разразившись рыданиями. Непонятно откуда взявшиеся слезы текли по ее щекам.

– Эй, что, черт возьми, случилось?! – Амели села рядом с Клер, обняла ее и погладила по голове. – В чем дело, милая?

– До меня только что дошло. Внезапно. Что я, черт побери, делаю? Серьезно! – заорала виновница торжества. – Это же полный абсурд! Через две недели… Четырнадцать дней! Я больше не буду принадлежать себе. Я стану половиной чего-то другого…

– Половиной чего-то великолепного! – поправила ее Амели.

– Но ты не понимаешь, я так боюсь! – хныкала Клер. – Что, если… Что, если я не справлюсь? Если я совершаю огромную ошибку, которую уже не исправишь?

Клер побрела по пляжу, спотыкаясь о камешки и пытаясь закурить сигарету.

– Где ты это взяла? Я думала, ты давным-давно бросила курить! – воскликнула Амели потрясенно. – И потом, Сэнди не курила!

– Испорченная Сэнди курит! И вообще, проклятие, это ведь мой девичник. Если я не покурю сейчас, когда мне удастся это сделать снова?

– Да, пожалуй. Только в следующий раз не проси меня потушить сигарету, когда мы куда-нибудь выберемся, ладно?

Амели взяла Клер за руку, и они вместе поплещись по берегу к воде.

– В любом случае, моя дорогая, никогда не поздно все переиграть, – рассудительно заметила Амели, надев парик Риццо, словно это могло как-то помочь. – Однако не в этом суть. Я знаю тебя и уверена, что ты приняла правильное решение. У тебя все получится. Хотя бы потому, что я так сказала. Ты просто испугана, но это нормально.

– Ох, но… Амели, я просто не понимаю! – дрожа от холода, причитала Клер сквозь всхлипывания и рыдания. – Я… я смотрю на тебя и думаю, что я не права… В каком-то смысле я завидую твоей свободе. Тому, что ты можешь идти куда угодно, делать что угодно, быть кем угодно. А я скоро лишусь этой возможности…

– Нет, что ты! – возмутилась Амели, едва узнавая себя. – Клер, ты по-прежнему будешь наслаждаться свободой во всех областях твоей жизни. Только ее романтическая часть будет чуть больше упорядочена, чем обычно… Но это замечательно, поскольку вы с Деном созданы друг для друга. Зачем тебе что-либо менять?

– Но я действительно боюсь, что усохну и состарюсь раньше срока, и внезапно… – Клер все больше теряла самообладание, заливаясь слезами.

Амели вздохнула и ласково обняла подругу. Пока Клер рыдала, Амели прижимала ее к себе и гладила ее волосы.

– Знаешь, это текила говорит в тебе, а не ты, верно? Но ничего особенного в твоих словах нет, их даже следовало ожидать Завтра ты будешь чувствовать себя иначе Я обещаю.

Клер глубоко вздохнула, и слезы потихоньку иссякли. Девушки подошли совсем близко к кромке воды и, присев на гальку, стали слушать, как волны бьются о берег.

– И все же, Амели, я по-прежнему завидую твоей независимости и свободе, хотя и не понимаю, откуда берутся эти мысли. – Подобрав камешек, Клер бросила его в море. – Ведь это неправильно и несправедливо, что мне в голову приходят всякие ужасные идеи. Может, мне не стоит идти к алтарю в таком настроении?

Амели выбрала камешек побольше и, размахнувшись бросила еще дальше.

– Но ты так не чувствуешь. Ты просто пьяна! – заявила она, теряя терпение.

Клер покачала головой, и в ее зеленых глазах отразилось отчаяние. Амели встала, обвела взглядом залитый лунным светом берег и сбросила парик.

– Запомни раз и навсегда, Клер Джоанна Уилсон ты не можешь, повторяю, не можешь желать моей жизни и тем более моей постылой, унылой, паршивой свободы и одиночества. Все похвалы, которые им расточают, – полная мура, и, честно говоря, они мне осточертели!

Пораженная Клер уставилась на подругу и сняла парик Сэнди, словно рассчитывала, что смена прически поможет ей переварить услышанное.

– Ты серьезно?

– Абсолютно. Поверь мне, Клер, ты не должна мне завидовать. Да, я всегда притворялась счастливой, свободной и независимой, переключаясь с одних глупых и бессмысленных отношений на другие и никогда не желая посвящать себя им целиком… Однако, кажется, я начинаю сознавать, что это была всего лишь игра и что на самом деле я хочу совсем другого. Все это время, например, я разыгрывала из себя равнодушную, сверхциничную особу, которая ненавидит «быстрые свидания» и критикует всех, кто пытается найти любовь новыми, диковинными способами. Я считала себя выше всего этого Но, по правде сказать, во мне куда больше дерьмового романтизма, чем во всех этих людях, вместе взятых! И когда я думаю об этом, самая страшная мысль, которая меня посещает, состоит в том, что я не найду свою половинку. Того удивительного человека, с которым мне захочется провести всю оставшуюся жизнь…

Клер вытаращилась на подругу и, казалось, слегка протрезвела. В ее широко распахнутых глазах появилось озабоченное выражение, когда она разглядывала эту новую Амели. Между тем девушка продолжала:

– Хотя меня коробит от банальных фраз, должна сказать, что ваши отношения с Деном Александром складываются именно так, как положено. С моей точки зрения, вы, ребята, образец для подражания – Амели перевела дух и посмотрела на звезды, размышляя о чем-то. – О боже! – Она устремила взгляд на Клер, и на ее губах появилась ребяческая улыбка – Он же твой Денни Зуко.

Неожиданно совпадение показалось Амели невообразимо смешным. Девушка истерично расхохоталась и перешла на крик:

– Эй, ты – Сэнди, а он – твой Денни! Вы предназначены друг для друга!

Клер сквозь слезы тоже рассмеялась, и ее взгляд просветлел.

– Серьезно, Клери, ты все делаешь правильно, – резюмировала Амели. – И ты точно утром почувствуешь себя лучше.

– Обещаешь? – хлюпнула носом Клер, просияв.

– Обещаю, – уверила ее Амели, поднимаясь и помогая подняться с земли Клер. – А теперь пошли назад, в гостиницу. Наверное, остальные гадают, куда мы запропастились. К тому же нас там ждет мини-бар.

Держась за руки, они начали подниматься по покрытому галькой склону в направлении дороги. Наверху, где пляж соединялся с набережной, они обнялись и простояли так довольно долго, погруженные в свои переживания и размышляющие о своей давней дружбе. В конце концов Амели отпустила подругу, шагнула на тротуар и остановила такси.

14 ЖИЗНЬ КАК ИСКУССТВО ПРЕЗЕНТАЦИИ

Дома, вторник, 1 февраля, 23:00

Череда странных дней закончилась. Я постепенно втягиваюсь в работу, вернувшись с первого в своей жизни девичника практически целой и невредимой. Если, конечно, не считать нечеловеческой тошноты, которая преследует меня последние два дня. Однако моя печень страдала не зря. Все веселились от души и вспоминали былые времена. К тому же было приятно увидеть Клер в своей стихии. Но вечеринка закончилась в высшей степени необычно, поскольку я убеждала Клер в преимуществах брака и семейной жизни! Избыток спиртного иногда приводит к неожиданным последствиям… Определенно мне нужно срочно урезать потребление крепких напитков.

Что касается других новостей, я только что вернулась после свидания с Джеком и чувствую себя совершенно разбитой. Мы встретились в Маленькой Италии. Первоначально мы договорились встретиться в Камдене, но я снова задержалась на работе допоздна и не успевала приехать вовремя. Если говорить точнее, я опоздала на два часа. Впрочем, Джек ничуть не удивился. Кто-кто, а уж он привык к моим опозданиям.

Когда я прибыла на место, Джек сидел на высоком табурете, курил сигарету и листал газету. Я заметила его раньше, чем он меня, поэтому, прежде чем зайти внутрь, я отступила к краю тротуара, чтобы собраться с силами, успокоиться и рассмотреть моего бывшего приятеля издали. Я стояла снаружи, глядела, как он подносит сигарету к губам и затягивается. Как он проводит рукой по темным волосам и нетерпеливо посматривает на часы. Я оставалась на холоде, наблюдая через стекло за мужчиной, который некогда был любовью всей моей жизни, и, должна признать, несмотря ни на что, он выглядел отлично. Тем не менее я решила, что буду сильной и никогда не вернусь к прежнему роману, несмотря на красоту и привлекательность Джека. Не важно, что он скажет. Не важно, что я почувствую. Я приняла твердое решение, что Джек Халлиуэл навсегда останется для меня в прошлом. Лишь потом я толкнула дверь. Джек вздрогнул и вскинул голову, высматривая, кто пришел.

Завидев меня, он взволнованно улыбнулся и протянул руку. Я уверенно улыбнулась ему в ответ:

– Привет, незнакомец. Извини за опоздание.

Он пожал плечами, будто ничего иного от меня не ожидал. Затем, как джентльмен – хотя я раньше не замечала у него таких качеств, – взял у меня пальто, и мы сели.

– Я думала, ты больше не куришь. Ты сам мне говорил в прошлый раз… – сказала я, стремясь начать диалог с простого предмета.

– Я снова начал, – признался Джек и вроде бы смутился, что потерял контроль над собой. – Когда я тебя встретил, то сразу вспомнил, как раньше любил табачный дым. И полагаю, что это как небольшой ребяческий бунт против Пенни, которая никогда не позволяла мне курить.

Когда мы покончили с неприятным упоминанием о маленькой Мисс Разрушительнице чужого счастья, беседа между нами потекла довольно гладко. «Пока вроде все идет как по маслу», – подумала я. Так продолжалось до тех пор, пока я не поняла, что за целый день проглотила столько кофеина, что меньше всего мне сейчас хочется кофе. Поэтому, когда Джек заказал бокал «Пино Три», я невольно последовала его примеру. Официант любезно сообщил нам, что в этом случае дешевле будет заказать бутылку на двоих. Джек согласился, заметив: «Почему бы нет? Нам не обязательно пить ее целиком». Поскольку у меня маковой росинки не было во рту с самого завтрака, довольно скоро я захмелела и начала громко смеяться над дурацкими шуточками Джека. Между тем наиболее здравомыслящая часть моего рассудка сокрушалась о нарушенном обещании, которое я дала себе несколько минут назад: ведь я планировала зайти, выпить эспрессо у стойки и выйти через двадцать минут.

Некоторое время спустя Джек устремил на меня жгучий взгляд и сказал:

– Знаешь, что странно? Мне не хватало даже твоей привычки опаздывать. Твоя неорганизованность, твоя забывчивость – я скучал по ним. Пенни была такой дисциплинированной, всегда и всюду приходила заранее. «Быть на шаг впереди всех» – таков был ее девиз. В конце концов мне это начало надоедать. Теперь я понимаю, Ами, твои причуды придают тебе неотразимое обаяние. Определенно это одно из качеств, которые я в тебе любил. И все еще люблю… – С надеждой во взгляде он выжидающе посмотрел на меня.

– Перестань, Джек, – поспешно возразила я. – Мои причуды сводили тебя с ума. Ты знаешь, что это правда. Просто, оглядываясь назад, ты видишь все через розовые очки. Кроме того, – добавила я самонадеянно, – я уже не такая рассеянная, как раньше. Я выросла, изменилась и стала более собранной.

Джек прищурился с добродушным скептицизмом. Взгляд его голубых глаз скользнул по моей сумке из потертой, выцветшей коричневой кожи и вороху потрепанных салфеток, распиханных по кармашкам. Сверху высовывалась пустая деформированная бутылка из-под воды, кипа измятых бумаг торчала сбоку, а на моей руке еще виднелись бледные следы шариковой ручки – напоминание о вчерашних неосуществленных планах. И наконец, Джек уставился на мой темно-синий джемпер, который я надела задом наперед (сей факт я осознала только дома, когда увидела спереди ярлычок, просвечивающий через материю).

– Да, я понимаю. Сегодня ты выглядишь особенно элегантно и подтянуто. Я восхищен.

Я поблагодарила его за любезность и быстро перевела разговор на другую тему. Вскоре мы уже искренне хохотали как в добрые старые времена. Но это была лишь кратковременная передышка. Немного погодя он снова предпринял настойчивую попытку вернуться к теме примирения.

– Джек, – устало сказала я, – я предупреждала тебя, что не хочу об этом слушать. Разве мы не можем просто общаться как друзья?

– Пожалуйста, Ами, дай мне три минуты.

Я подумала одно мгновение.

– Если тебе так хочется… Будь по-твоему, – смягчилась я. – Но ни секундой больше.

Видимо, в глубине души мне все-таки было любопытно.

– Слушай, постарайся понять меня правильно, – начал Джек с таким видом, словно прохаживался по залу суда, готовясь перейти в решительное наступление. – Я недавно размышлял о последних неделях, которые мы провели вместе. И должен сказать в свою защиту, что, как мне кажется, в этот период ты вела себя как-то отстраненно. Ты все время была занята работой. И даже если ты не сидела за своим рабочим столом, все равно твои мысли были только о ней. У тебя совсем не оставалось времени на нас двоих.

Широко раскрыв глаза, я слушала его разглагольствования.

– И когда я звонил, чтобы узнать, как ты, или пригласить тебя куда-нибудь, ты всегда старалась как можно быстрее отделаться от меня. Мне казалось, что я занимаю последнее место в списке твоих приоритетов. Я чувствовал себя заброшенным… Думаю, ты понимаешь, почему мне было нелегко устоять перед искушением.

«Пора звонить в колокольчик, – подумала я. – С меня хватит».

– Ладно, Джек, сомневаюсь, что я стану слушать дальше эту чушь. Твое время вышло.

Я огляделась в поисках сумки и шарфа. Я была пьяна, но еще не утратила способности понимать, что мне следует держаться подальше от его бредовой логики.

– Однако я не закончил. Дай мне договорить. Я не сказал главного в свое оправдание…

Я еле сдерживала смех:

– Мы не в суде, Джек! Ты не можешь УГОВОРИТЬ меня, чтобы я снова впустила тебя в свою жизнь. Здесь не поможет ни твоя продуманная аргументация, ни витиеватая и убедительная риторика.

Услышав мою отповедь, он, казалось, был готов расплакаться.

– Ладно. К черту рациональные рассуждения и увещевания. Но как мне быть с моими чувствами?

Я отвернулась, избегая встречаться с ним взглядом. Я не могла посмотреть ему в глаза. Я не желала его видеть, пока он рассказывал мне, что ни к одной девушке не испытывал тех чувств, которые испытывает ко мне. Я уставилась на свой почти пустой бокал вина, третий по счету. Мое внимание сосредоточилось на крохотной щербинке на краю бокала и на пузырьках, поднимающихся со дна. Тем временем Джек вещал, что никогда не любил и не сможет полюбить другую женщину так, как меня. Я почувствовала приступ головокружения и тошноты. Покачнувшись, я начала натягивать пальто. Собираясь в спешке, я уронила на пол сумку, шапку, шарф, бумаги и салфетки.

– Всего хорошего, Джек. Было приятно с тобой встретиться.

Я присела на корточки, быстро собрала самые важные из моих вещей и направилась к двери. Джек вскочил и бросился за мной, неся мою красную шерстяную шапочку, которую он надел мне на голову почти с отеческой нежностью.

– Просто скажи мне, что ты ничего ко мне не испытываешь, Ами. Просто скажи это.

Он пристально посмотрел мне в глаза и, мягко прикоснувшись ладонью к моей щеке и шее, задержал руку на мгновение в том ласковом жесте, от которого я всегда млела.

Я взглянула на него молясь, чтобы решимость не покинула меня в этот миг.

– Джек, ты разбил мне сердце! – услышала я чей-то крик.

Я огляделась и заметила, что шум в баре внезапно стих. Потом до меня дошло, что это кричала я. Прочистив горло, я добавила уже спокойнее:

– Послушай, никакие адвокатские речи, даже самые трогательные, не могут исправить того, что случилось.

В его глазах неожиданно появилась грусть, которой я никогда прежде не замечала.

– Я никогда не смогу относиться к тебе как раньше. Мне жаль, что у тебя еще сохранились чувства ко мне, но Я ничего не чувствую. Слишком поздно.

У Джека на глаза навернулись слезы, у меня тоже. На прощание я поцеловала его в щеку. Мне было ужасно жаль причинять ему боль. Мне было неприятно видеть его расстроенным, точно так же как детям тяжело видеть своих родителей плачущими. Но именно тогда я осознала, кем Джек стал для меня отныне. Он превратился в кого-то вроде родственника или друга. В человека, который очень хорошо меня знает. Может, даже лучше, чем я сама. Но теперь я понимаю, что он не был создан для меня. Причина? Искра. Джек сорвал с моих губ поцелуй, прежде чем я успела выбежать за дверь, но, несмотря на всю страсть, которую он вложил в него, я не ощутила прежней искры. Она погасла.

15 СПЕКТАКЛЬ И КОКТЕЙЛИ

Через двенадцать часов Дункан и Амели сидели за своими рабочими столами и разглядывали ботинки друг друга, слушая громкую музыку в стиле инди, которая доносилась из студии. До презентации осталось менее двух недель, однако желанный миг озарения был, как никогда, далек. Дункан бросил взгляд на часы, затем огляделся. Его взору предстали большие листы с загнутыми углами, разложенные на столе, мячики из скомканной бумаги, раскиданные по полу, и загадочные записки, приколотые к стене. Молодой человек поморщился.

– Значит, Дайана Росс, – уныло сказал он. – Ладно, я схожу за кофе. Тебе принести, Ами?

Амели размышляла о вчерашнем свидании с Джеком. Ее голова гудела – от спиртного, которое она снова пила на голодный желудок, и от пугающего сознания того, что она послала подальше единственную любовь всей своей жизни и велела никогда не возвращаться.

– У тебя все в порядке, Амели? Ты выглядишь бледной, – заметил Дункан.

«Все к лучшему, – убеждала себя Амели, – несомненно. Вперед и вверх, – подумала она, – нужно сосредоточиться на рекламной кампании для „Быстрой любви"».

– Что, Дункан? – переспросила она. – Извини. У меня все хорошо. Кофе будет очень кстати.

– И рогалик, или ты хочешь что-нибудь еще? – предложил Дункан. – У тебя такой усталый вид. Ты снова забыла поесть, моя дорогая?

– Нет, спасибо. Все хорошо. Я действительно сейчас не голодна. Возвращайся скорее.

В это мгновение у Дункана запиликал телефон. От неожиданности Амели подпрыгнула.

– Алло, – ответил Дункан. – О, привет! – Он чуточку покраснел и направился к выходу, продолжая беседу: – Как твои дела?

Амели перебрала в уме возможных кандидаток, чей звонок мог вызвать румянец на щеках ее приятеля. В этот момент к ней заглянула Салли, выглядевшая обворожительно. Такой Амели ее давно не видела.

– Привет, радость моя! Как жизнь?

– Спасибо, отлично. – Подождав, пока художник отойдет на приличное расстояние, Амели спросила: – Ты не знаешь, с кем Дункан разговаривает по телефону? Он зарделся как свекла, когда ответил на звонок!

– А! Это, наверное, Си-Джей, – предположила Салли. – Он встречался с ней пару раз.

Амели была ошеломлена. Странно, почему Дункан решил вдруг держать свой роман в секрете и как могло случиться, что она узнала новости последней.

– В любом случае у тебя есть время поболтать? – спросила Салли, присаживаясь на большой пуфик рядом со стулом Амели. – Я хочу рассказать о своем свидании с Дереком. Думаю, он мне начинает нравиться! Он такой умора, и пусть это прозвучит глупо, но с ним я начинаю по-новому смотреть на жизнь! – тараторила Салли, умудряясь между делом грызть кешью из большого пакетика.

– Серьезно? Это замечательно, – откликнулась Амели, надеясь, что Салли не собирается вывалить на нее историю своего перерождения – Кто бы мог подумать, Салли? Ты и – воинствующий христианин!

– Кто бы мог подумать: я и – рекламный агент с телевидения, – поправила ее Салли, продолжая жевать. – Странно, правда?

Она предложила орехи Амели, но девушка отказалась, размышляя над причудливым поворотом судьбы: кажется, Салли действительно встретила родную душу – любовь всей своей жизни – на вечере «быстрых свиданий». «Может, скоростные поиски любви и впрямь могут иногда увенчаться успехом», – подумала Амели.

Неожиданно из-за угла высунулся каштановый чубчик, а вслед за ним показалось и загорелое лицо Джоша.

– Дамы, могу я прервать вашу беседу на секунду?

Амели кивнула. Салли протянула пакетик с орехами Джошу, но он также отказался от угощения.

– Я просто хотел поинтересоваться, девочки, подготовились ли вы к этим выходным?

– А что будет на этих выходных? – удивилась Амели.

– Ты забыла? Поездка в Винг. Командный уик-энд… – пояснил Джош с таким видом, словно это событие должно было стоять на первом месте во всех календарях. – Флёр разошлет письмо по электронной почте позже он сообщит, что взять с собой. Микроавтобус отходит в пятницу в половину третьего – с тобой или без тебя, Амели, поэтому постарайся не опаздывать.

Австралиец усмехнулся и ушел. Он намеревался поручить Флёр, чтобы она связалась со стойкой администратора и попросила прислать ему на лифте яблоко.

Когда Джош оказался вне пределов слышимости, Амели повернулась к Салли и сказала.

– Я совсем забыла, что на эти выходные намечена поездка. Какой кошмар!

Дункан вернулся в комнату с кофе и пакетом, набитым рогаликами.

– Какой кошмар? – спросил он, широко раскрыв глаза, и подтолкнул угощение Амели. – Тебе с шоколадом или без?

Воспользовавшись приглашением Дункана, Салли выудила из пакета рогалик с шоколадом и отправилась на свое рабочее место, рассуждая вслух:

– Почему я до сих пор не лишилась аппетита от любви? С чем связана эта задержка? Привет, Дункан. Увидимся на обеде – И она исчезла.

Зато в дверном проеме показалась голова Макса, который только что вышел из лифта.

– Кто-нибудь заказывал яблоко? – поинтересовался он. Видя изумленные лица Амели и Дункана, он пояснил: – Этот «грэнни смит» лежал один-одинешенек на полу лифта. Вот я и пожалел его.

С этими словами мужчина хотел откусить яблоко, как вдруг Джош, проходивший мимо, отточенным движением регбиста выхватил фрукт у него из руки.

Амели, видя, что все вокруг нее что-то едят, решила, что и ей пора бы проголодаться.

– Ну что ж, приступим, – промолвила она и откусила кусочек шоколадного рогалика. – Так вот, кошмар заключается в том, – продолжила девушка, когда они с Дунканом снова сели за стол, – что в эти выходные мы едем в Винг. Мероприятие начинается в пятницу вечером, а домой мы вернемся только в воскресенье! Я рассчитывала поработать над презентацией «Быстрой любви» в эти выходные.

Амели заглянула в свой ежедневник, страницы которого были испещрены красными чернилами, подчеркиваниями, обозначавшими важные встречи, и знаками восклицания. Она пролистала блокнот и нахмурилась:

– Я не могу заняться этим сегодня вечером, поскольку иду на спектакль, в котором играет Чарли. Следующие выходные также пролетают, поскольку у Клер свадьба…

На следующей страничке обнаружилась надпись, сделанная печатными розовыми буквами: «Презентация „Быстрой любви"».

– Значит, это все, мы обречены. – Амели уныло уставилась в окно, выходящее на Сохо-сквер. – С теми идеями, которые у нас есть сейчас, мы ничего не добьемся… Джош поймет, что мы бестолочи, уволит нас и наймет на наше место новую молодую команду. Считай, что нас уже выкинули на улицу. Я могу поинтересоваться у моего знакомого бездомного, не нужно ли ему организовать кампанию по продаже «Биг Ишью».

– Не беспокойся, малышка… У нас все будет хорошо. – Дункан попытался успокоить ее, да и себя заодно. – Мы что-нибудь придумаем.

– Но когда, черт возьми?.. У нас совсем не осталось времени!

* * *
СЕПТИМУС: По-моему, время еще есть.

ВАЛЕНТИН: Пока время не кончится. В этом смысл понятия времени.

СЕПТИМУС: Разгадав все тайны и утратив все смыслы, мы останемся одни на пустынном берегу.

ТОМАСИНА: И будем танцевать. Это вальс?

СЕПТИМУС: Эта музыка тоже годится.

После этих слов Чарли величественно встал и вышел в центр сцены. Миниатюрная девочка рядом с ним, в платье времен регентства, восторженно подпрыгнула и воскликнула: «Боже!» Затем Септимус нежно обнял Томасину и закружился с ней в романтичном вальсе. Амели наклонилась вперед в кресле, чувствуя, как слезы увлажняют ее ресницы, и завороженно уставилась на сцену, где разворачивалось последнее действие «Аркадии». Она впервые наблюдала за игрой Чарли и не могла оторвать от него глаз весь вечер. Его Септимус, несомненно, был самым колоритным из всех, которых она видела. Глядя, как Чарли танцует, и сознавая, что зрители следят за каждым его движением, девушка восхищалась тем, сколь идет ему старинный костюм, подчеркивающий его задумчивую, байроническую внешность. Когда занавес упал, Амели решила, что увидела Чарли в новом свете. И что самое главное, напомнила она себе, ее больше не беспокоили воспоминания о Джеке.

Когда спектакль закончился и отгремели восторженные аплодисменты, Амели направилась к служебному входу. Ее переполняло волнение оттого, что она увидит Чарли вскоре после того, как он явился ей в образе неотразимого обольстителя Септимуса Ходжа.

Когда Амели подошла к дверям, ведущим за кулисы, Чарли едва можно было разглядеть в толпе восторженных почитателей его таланта. Амели не верила своим глазам: безвестный Чарли Стэнтоун, человек-реклама, раздает автографы, подписывая программки, которые протягивают ему люди. Его волосы все еще были зачесаны назад в стиле эпохи регентства, но он успел переодеться в сшитую на заказ хрустящую голубую рубашку. Амели невольно подумала, что в этом наряде актер хорош, как никогда. Когда она окликнула его по имени, мужчина буднично оглянулся и расцвел:

– Ах, Амели, привет. – Чарли выглядел немного утомленным от обилия людей, желающих с ним пообщаться, тем более что среди них были личности, похожие не столько на поклонников, сколько на важных шишек в театральной индустрии. Он неловко улыбнулся. – Извините все, это Амели. Хм, Амели, я скоро буду… – Актер смутился, но заставил себя улыбнуться. – Давай встретимся в баре на другой стороне улицы через несколько минут?

Если Амели и была разочарована, она не показала этого.

– Хорошо, конечно. Подходи, когда освободишься, – сказала она, и Чарли облегченно вздохнул. – Я буду ждать тебя в пабе за углом, куда мы ходили в прошлый раз, – добавила девушка, но Чарли уже отвлекся.

– Как долго я был с Малькольмом? – переспросил он высокую блондинку в очках. – Четыре года… сразу после того, как я закончил театральное училище, честно говоря.

Теперь актер разговаривал с гламурной брюнеткой, которая обрушила на него шквал новых вопросов. Амели видела, как он радостно кивал, принимая визитные карточки, и говорил:

– Да, конечно, всегда нужно быть готовым к переменам… Непременно, отлично, спасибо.

Амели развернулась и пошла прочь. Постепенно гомон, сопутствующий установлению деловых контактов, затих в отдалении, и она зашагала по улице Хеймаркет.

Час спустя Амели сидела в прокуренном баре одна, обменивалась SMS с Дунканом и пыталась понять, простофиля она или нет. В это время в дверь влетел запыхавшийся Чарли, безумно сверкая глазами. Амели подняла голову и улыбнулась.

– Извини, Амели. Честное слово, мне жаль! У меня в телефоне села батарейка, а я просто обязан был поговорить со всеми этими людьми… У тебя все в порядке? Я так рад, что ты меня дождалась…

Амели пожала плечами:

– Я решила, что Септимус заслужил того, чтобы его подождали. Хотя я не уверена, что этого заслуживает Чарли… – Она лукаво усмехнулась. – А если серьезно, я потрясена! Ты играл превосходно.

Девушка привстала и коснулась губами щеки Чарли.

– Спасибо! Согласись, я был великолепен? – заявил Чарли, и Амели тщетно пыталась отыскать долю иронии в его словах. Между тем актер выпалил торопливо, на одном дыхании: – Я давно не исполняя эту роль, поэтому боялся, что позабыл ее… Однако я сразу вошел в образ! Ох, как я люблю сцену! Я просто ожил. Сколько времени прошло!

– Отлично, – сказала Амели. – Может, я закажу тебе выпить? По-моему, ты немного устал.

– Да, было бы здорово. Я предпочел бы коктейль… Может, мохито?

Амели подошла к стойке бара и встала в очередь. Через десять минут толкотни в душном помещении она оглянулась на Чарли. Актер возбужденно беседовал с кем-то по мобильнику, улыбаясь до ушей. Амели решила провести остаток времени, лелея чудесные воспоминания о Септимусе, танцующем на сцене. Когда бармен принес ей напитки и сдачу, она снова улыбалась. Взяв бокалы, девушка вернулась к Чарли.

Завидев ее, мужчина быстро убрал телефон, и на его лице появилось виноватое выражение. – Извини, похоже, мой телефон обрел новые силы. – Он схватил мохито и сделал большой глоток. – Это была моя партнерша, Изабелла. Помнишь, та самая, которая играла Томасину?

Затем Чарли торжественно поставил бокал на стол, наклонился к Амели и сжал ее руки в своих.

– Ты представить себе не можешь, что случилось! – взволнованно воскликнул он.

– Что? – Амели откинулась назад, гадая, сколько дорожек кокаина вдохнул Чарли этим вечером – две или скорее три.

– Видела ту даму, с которой я разговаривал у служебного входа?

– Которую? – спросила Амели холодно. – Их там было много.

Однако Чарли не заметил ее недовольства, продолжая весело тараторить. «Судя по его глазам и скорости речи, правильный ответ – четыре, – решила Амели. – Что он там говорит? Чарли по имени..»[40]

– Она оказалась одним из старших агентов Ай-си-эм![41] Ты знаешь, они представляют всех гигантов! Если попадешь к ним, можно считать, что успех гарантирован!

– Да, кажется, я слышала об этом, – спокойно ответила Амели, деликатно потягивая «Мисс Мадженту».

– Она была со мной очень любезна, дала мне свою визитку и все такое, – пояснил Чарли, снова делая большой глоток. – Но дела обстоят еще лучше… Белла сообщила мне, что слышала, как после моего ухода Франсис – так зовут эту женщину – разговаривала с другим парнем. Так вот она сказала, что у нее, возможно, будет место в одной программе и что я тот тип актера, которого она искала! Это потрясающе. Ай-си-эм!

– Просто фантастика! Поздравляю, – промолвила Амели.

– И подумать только, мой агент даже не появился сегодня вечером! Думаю, скоро он очень удивится…

Чарли еще минут десять распространялся о своем нынешнем агенте и о тех агентах, которые у него появятся в будущем, пока Амели не прервала его монолог:

– Кстати я сказала тебе, что уезжаю в эти выходные?

– О нет. Куда?

– В одну уединенную деревню где-то в Бакингемшире. Это нелепый командный уик-энд, на который мы едем вместе с нашим новым боссом. Глупость, конечно, но думаю, будет здорово немного отдохнуть от Лондона…

– Ох, я буду по тебе скучать, – вздохнул Чарли, и на его лице снова появилась байроновская усмешка, а в глазах сверкнул плутоватый огонек. – Хм, ты скоро собираешься идти? Я совершенно вымотался. Мы могли бы зайти ко мне пропустить по стаканчику на ночь.

16 РАЗВИТИЕ КРЕАТИВНОГО МЫШЛЕНИЯ

Прошло два дня


– Все в сборе? – спросила Флёр Паркер-Джонс громко, чтобы ее услышали на другом конце большого серого микроавтобуса.

Затем блондинка прошла между рядами и пересчитала людей по головам. Через минуту она остановилась и нахмурилась:

– Мм, думаю, одного человека не хватает.

Флёр огляделась по сторонам, и взгляд ее блестящих глаз остановился на Дункане, рядом с которым пустовало сиденье.

Дункан хотел что-то сказать, но тут снаружи раздался крик, а затем звук торопливых шагов и прерывистое дыхание.

– Извините, извините, извините все' Я здесь. Я вышла вовремя, даже рано, но затем я поняла, что забыла… Хм… Извините.

Амели увидела, что все безучастно уставились на нее, и умолкла. Когда она забралась в микроавтобус, ее щеки пылали, а прическа растрепалась от быстрого бега. Девушка села подле Дункана, неловко водрузив сумки себе на колени.

– Прости, – шепнула она приятелю.

– Хочешь, я положу твой багаж и пальто на полку? – предложил художник.

– Да, спасибо, дорогой, буду очень признательна, – сказала Амели, устраиваясь поудобнее в кресле. – Отлично, я немного посплю. Чувствую себя совершенно разбитой.

Она закрыла глаза, прислонилась к стеклу и через пару секунд заснула. Дункан взирал на свою напарницу, пораженный скоростью, с которой она отключилась. Потом молодой человек обернулся к Максу и Салли, которые сидели сразу за ним и увлеченно резались в карты. Автобус тронулся с места, встроился в поток машин, движущихся по Сохо, и направился к шоссе М40.

Через несколько часов Амели пробудилась из-за громогласного пения, доносившегося из задней части салона. Выглянув в окно, девушка увидела, что лондонская суета осталась далеко позади, и, хотя начало смеркаться, она различила вдалеке безмятежную зелень лугов и мирные деревенские пейзажи. Повернувшись к Дункану и сонно потерев глаза, Амели спросила:

– Эй, мы уже приехали?

Дункан прильнул к стеклу. Перед ним проплывали поля и лужайки, старинная церковь, небольшая, вымощенная булыжником улица. Затем автобус миновал извилистый переулок, где выстроились рядком кафе и магазины, и подъехал по дорожке к просторной сельской гостинице.

– Кажется, да, – проговорил художник почти одновременно с Флёр, чей голос разнесся по автобусу:

– Всем, внимание! Это Винг. Добро пожаловать в Винг, одну из самых старых и очаровательных деревень Бакингемшира.

Послышались преувеличенно восторженные возгласы, однако личная ассистентка директора продолжала:

– Сейчас автобус припаркуется, и каждого из вас проводят в его комнату. Затем все мы встретимся за роскошным ужином в ресторане.

В это мгновение Джош выхватил микрофон у своей помощницы и добавил:

– После чего я предлагаю всем заглянуть в местный бар. Но, ребята, никаких гедонистических ночных застолий… Утром нам рано вставать!


На следующий день ровно в восемь утра сотрудники креативного отдела ЛГМК собрались в холле «Винг-Манор инн», ожидая приезда гуру по развитию персонала из «Креэйтив Блокбастерс». Надвинув на глаза коричневую вязаную шапочку и надев розовые солнцезащитные очки, Амели посмотрела на часы, потом на Дункана и рассмеялась.

– Итак, он уже на пять минут опаздывает. Дадим ему ещепять минут, а потом отправимся на прогулку по окрестностям? Подумать только, все мы спустились вовремя, а он даже не показался…

Она повернулась к Джошу, который стоял около окна, выходившего на шоссе из Лейтон-Баззарда, и, по-журавлиному вытянув шею, высматривал машину инструктора на извилистой дороге среди холмов.

– По-прежнему ни слуху ни духу? – поинтересовалась Амели. – Может, мы пойдем гулять? Здесь такие красивые места, не правда ли? Как хорошо, что мы выбрались сюда из Лондона.

– Да, здесь мило, – согласился Джош. – Но я уверен, что Боб, как обычно, включил в программу прогулку на свежем воздухе.

Как раз в это мгновение снаружи раздался хриплый звук мотора и шорох шин на гравийной дорожке. Все уставились в окно, наблюдая за неуклюжим очкариком средних лет, выбиравшимся из старенького бордового «форда-фиесты». Изумленно вскинув брови, творческие работники ЛГМК глядели, как мужчина порылся в ворохе бумажных листов и папок, сложил их в высокую стопку и, зайдя со стороны пассажирского кресла, взял стопку в охапку. Когда он попытался захлопнуть дверцу, все его бумаги разлетелись. Недотепа нагнулся и начал собирать их, ползая по земле, затем попытался встать. И естественно, стукнулся головой о машину.

– Разрешите представить вам Боба, стража нашего творческого начала, – иронично заметил Дункан, обращаясь к Амели и Максу.

Его приятели дружно расхохотались.

Потирая лоб, Боб бросил взгляд на веранду «Винг-Манор инн», увидел городских гостей, взирающих на него с недоверием и насмешкой, смущенно махнул рукой и зашагал к парадной двери.

– Доброе утро всем! – войдя, проговорил он с мягким уэльским акцентом. – Меня зовут Боб. Боб Сэтчел. Как у нас сегодня дела?

Окруженный усталыми, изнуренными лицами, очкарик, как умел, изобразил жизнерадостность.

– Простите, я немного опоздал сегодня. Служащий отеля проводил всю компанию в большой зал, предназначавшийся для тренингов. Внутри громко играла оптимистичная мелодия «А-Ха». «Take on Me» – неслось из маленького стереомагнитофона «Sanyo», которые были в моде в восьмидесятых. Люди осторожно вошли в помещение, из которого открывался вид на зеленые луга, петляющие ручьи и жующих коров. Все жадно набросились на завтрак, состоявший из кофе и выпечки, к которым прилагались нагрудные карточки с именем.

Чуть позже настало время для «вводных игр и веселых упражнений», как охарактеризовал данный пункт в плане мероприятий, предлагаемом «Креэйтив Блокбастерс», Боб Сэтчел. Мужчина пригладил редеющий хохолок, поправил сползшие набок очки и встал. Затем он попросил всех сдвинуть столы и образовать круг.

– Я надеюсь, вам понравился завтрак, и теперь вы с нетерпением ждете продолжения Сегодня и завтра мы будем много веселиться! Как вы, возможно, прочитали в нашей брошюре, «Креэйтив Блокбастерс» придерживается правила «НИКАКИХ СТРАХОВ». Это означает, что, когда мы перейдем к упражнениям, которые я разработал специально для вашего агентства, никто из вас не должен испытывать ни малейшего беспокойства или смущения. – Боб, дьявольски ухмыляясь, забрался на переносную кафедру. – А теперь, если вы готовы, мы начнем с нескольких игр-знакомств.

Во время своей вдохновенной речи мужчина подкреплял особо важные моменты жестами.

– Мы сыграем в старую и любимую мной игру, которая называется «Торпеда». Кто-нибудь знает ее правила?

Тишина и недоуменные лица оказались красноречивее любых слов.

– Нет? Что же, они очень просты. От вас требуется просто подойти к другому человеку, держа руки перед собой. Вот так… – Боб театрально спрыгнул с возвышения, вытянул руки перед собой и, сложив ладони лодочкой, двинулся по кругу.

Наконец он выбрал себе жертву и уставился на Хлою, которая тут же зарделась. Прищурившись, очкарик прочитал имя девушки и пошел на нее, словно собирался протаранить ее ладонями.

– Хлоя! – заорал он в полный голос. Бедная застенчивая Хлоя! Казалось, она вот-вот расплачется. Боб притормозил прямо перед ней, остановив потные маленькие ручки в нескольких дюймах от ее лица, и продолжал кричать на нее как на тупицу:

– Давай! Давай!

Под настойчивым взглядом инструктора девушка замерла неподвижно. Только ее лицо приобрело пунцовый оттенок.

– Вперед! – снова рявкнул инструктор, потом нетерпеливо объяснил: – Теперь твоя очередь сделать то же самое, но по отношению к другому человеку.

Боб и все остальные члены группы терпеливо ждали, когда Хлоя выполнит указания. Дункан сочувственно посмотрел на Хлою и ободряюще улыбнулся ей.

– Д-д-джош, – пробормотала Хлоя сконфуженно, не в силах оторвать ног от пола.

– А теперь иди к нему, – скомандовал Боб.

– Хорошо, извините. – Взгляд молодой австралийки сфокусировался на Джоше, и, через силу сложив руки лодочкой, она побрела к директору отдела, повторяя его имя.

– Отлично! Джош, теперь твоя очередь.

Джош не заставил себя долго упрашивать. Он выкрикнул: «Макс!» – и пошел к Максу. Макс завопил: «Салли!» Салли выбрала Флёр, и так далее. В результате они маршировали по залу, как скопище сумасшедших роботов-далеков, съехавшихся на межгалактическую вечеринку с коктейлями.

Все это продолжалось невообразимо долго, пока не вмешалась Салли:

– Я не знаю, что думают другие, но, по-моему, мы достаточно хорошо уяснили смысл игры, не правда ли?

Джош удивленно взглянул на Салли, решившую открыто выступить против инструктора. Что касается Боба, на него это маленькое проявление борьбы за власть подействовало угнетающе.

– Наверное, вы правы, – признал он. – Ладно, закончили! Перейдем к следующему заданию. Снова займите свое место в кругу.

Амели с тревогой начала понимать, чем обернется этот день. И весь уик-энд, если на то пошло. Она вздохнула и встала в круг рядом с Хлоей, которая, казалось, только начала приходить в себя после недавнего испытания. Не без содрогания участники мероприятия выслушали Боба, который объяснил правила новой игры под названием «Зип-Зап-Боинг!»[42] и неожиданно предложил Амели сделать первый ход.

Сдерживая слезы ярости, Амели вступила в игру. Она решительно вытянула правую руку и указала через весь зал на Дункана, изо всех сил крикнув: «Зап!» Затем девушка покосилась на Боба, ища одобрения. Очкарик с гордостью воззрился на красотку, у которой все получилось с первого раза, и выжидающе посмотрел на Дункана. Дункан тоже не сплоховал: он тихо и смущенно промолвил: «Зип» – и указал на Флёр, стоявшую подле него. Флёр ответила: «Зап!» – и ткнула пальцем в Джоша, который находился напротив нее. Джош выпалил: «Зип» – и указал вбок, на Амели. С воплем «Боинг» Амели вернула ему подачу, и дальше игра понеслась по кругу.

– Чудесно, чудесно! – воскликнул Боб, ликуя, как истинный валлиец. – Продолжайте, быстрее, быстрее.

Возгласы «Зип», «Зап», «Боинг» разносились по залу. Боб сиял как восторженный ребенок, хотя никто вокруг него не мог понять, зачем нужна эта дурацкая игра и как она может способствовать развитию креативного мышления, сплоченности команды или вообще чему-нибудь полезному.

Через десять минут инструктор велел всем сесть за стол.

– Вы молодцы. Надеюсь, что вы взбодрились и разогрелись. Ладно, а теперь мы обсудим ваши действия и проанализируем их смысл.

Вооружившись ярко-розовым маркером, Боб подошел к белой доске и большими печатными буквами написал одно-единственное слово:

КРЕАТИВНОСТЬ

Оглядевшись, он заговорил очень медленно, тщательно артикулируя каждый слог:

– Мы собрались здесь, чтобы разобрать внутреннее значение этого слова. Нам нужно понять, как сделать креативность неотъемлемой частью нашей повседневной практики. Чтобы это произошло, нам необходимо, так сказать, повернуть выключатель. Сегодня нас интересует загадка ТВОРЧЕСКОЙ ИСКРЫ и те многочисленные способы, которыми ее можно зажечь. Мы изучим эту искру под микроскопом и в процессе этого исследования многое узнаем о себе.

Амели отчаянно желала оказаться подальше отсюда. В любом другом месте. Ей хотелось схватить Боба обеими руками, потрясти его, заставить поторопиться. «Нам ведь это не поможет писать рекламные тексты?» – размышляла она. Боб говорил и говорил. Амели невольно сосредоточилась на подбородке очкарика, украшенном большой волосатой родинкой, которая, казалось, росла прямо пропорционально его многословию. Внезапно для нее перестало существовать что-либо, кроме этой уродливой отметины. Девушка больше не могла концентрировать внимание на словах инструктора. Стремясь отвлечься от созерцания бородавки, она дала свободу своему воображению. Вскоре девушка перестала слышать Боба, закрыла глаза и мысленно покинула зал для тренинга. Ее захватили блистательные воспоминания о Чарли в костюме эпохи регентства, о завершении вечера в среду, когда она осталась у актера дома в первый раз. Это была замечательная ночь, насколько она могла помнить сквозь легкое опьянение после коктейля. Хотя у Амели ужасно давно не было полноценных отношений с мужчиной, по ее мнению, все прошло даже лучше, чем она ожидала. Она улыбнулась про себя, вспоминая мгновение, когда обнаружила в постели рядом с собой пустоту и вдруг подумала, что Чарли сбежал. Но, как выяснилось, он был занят внизу – готовил тосты с вареными яйцами, чтобы удивить свою возлюбленную, подав ей завтрак в постель. Следующие два дня у девушки на губах играла странная ухмылка, которую ее друзья никогда раньше не замечали. Глядя на Амели и Салли, можно было смело утверждать, что «быстрые свидания» оказали на них волшебный эффект. Эта мысль позабавила Амели, однако она понимала, что ни на шаг не приблизилась к истине, которая позволила бы победоносно завершить рекламную кампанию. Вспомнив, где она находится, Амели постаралась сконцентрироваться на происходящем: вдруг в речи душевнобольного лектора проскользнут крупицы ценной информации, которая спасет ее с Дунканом от неминуемого провала? Затем очкарик может возвращаться в свой приют для безумных, где ему самое место.

Снова настроившись на волну Боба, Амели заметила, что инструктор разошелся не на шутку. Теперь он быстро расхаживал по комнате.

– Если вы вынесете из нашей сегодняшней беседы только один урок, я хочу, чтобы он заключался в следующем. Только посредством ИГРЫ можно раскрыть творческие способности.

Мужчина начал пританцовывать на месте, все больше оживляясь. Макс и Дункан встревоженно посмотрели друг на друга, а потом на Джоша. Между тем Джош недоуменно разглядывал инструктора, почти сожалея, что не выбрал более дорогой пакет услуг – тот, который описывался в электронном сообщении, направленном конкурирующей фирмой по развитию персонала. В любом случае этот день явно начался совсем не так, как он предполагал. Все происходящее разительно отличалось от того, к чему он привык. Джош вскинул голову и взъерошил пальцами волосы, слушая поучения Боба.

– Я хочу сообщить вам об одном фундаментальном принципе. Вопреки распространенным представлениям, креативность проявляется ярче всего, когда мы попадаем в самые суровые условия. Таким образом, когда на нас налагаются многочисленные ограничения, мы начинаем действовать более эффективно и наши творческие способности находят скорейший способ выражения.

Хотя это заявление не было новостью ни для кого из сидящих в зале, Амели посетила неожиданная мысль. Не в этом ли состоит скрытая сущность «быстрых свиданий»? Иначе говоря, в «быстрых свиданиях» тоже присутствует романтическая искра, однако она ограничивается, находится под строгим контролем. Жесткая структура таких мероприятий создает отличные условия для зарождения романа, поскольку предварительная организация жизненно необходима для развития творческого процесса. «Есть ли в этих рассуждениях хоть малая толика здравого смысла?» – подумала Амели. Скорее всего, идея не представляла особой ценности, однако девушка записала ее в дневнике, к которому, увы, она не прикасалась с первого февраля, после памятной встречи с Джеком.

Боб вышагивал по залу, производя впечатление одержимого.

– Как я показал вам ранее, игра не должна быть связана никакими ограничениями. Важно, чтобы вы оставили свои комплексы за дверью. Освободите свое творческое начало! Игра – это ключ! Не отказывайтесь от игры. Сопротивление бесполезно! – Возвысив голос, Боб продолжал: – Спонтанность! Она означает, что вы творите ради самого творчества, ради чистого, подлинного интереса к нему. Дайте себе свободу.

Заметив, что лица его слушателей приняли страдальческое выражение, оратор решил подвести черту:

– Ладно. А теперь мы сыграем в игру со словами. Я хочу, чтобы вы расслабились и свободно воспринимали мои вопросы, какими бы странными и дикими они вам ни казались. Ваша задача – дать мне непредсказуемый, творческий ответ. Итак, будем двигаться по кругу. – Боб повернулся к Флёр, придвинулся к ней вплотную и прищурился, читая имя на ее карточке. Затем он спросил ее с серьезным видом: – Скажи мне, Флёр, что бегает быстрее – стул или стол?

Флёр посмотрела на инструктора так, как будто он приставил ей нож к горлу и потребовал отдать разом сумочку «Гуччи», мини-плеер и мобильный телефон. Затем она без обиняков заявила:

– Это чушь. – Бросив взгляд на Джоша, блондинка добавила: – Я вижу, ребята, у вас есть все необходимое, поэтому занимайтесь своими делами без меня, ладно? – Она повернулась к Бобу и медленно пояснила: – Извините, но я не принадлежу к числу работников творческих профессий. Я ассистент директора креативного отдела, поэтому мне здесь делать нечего. Однако спасибо за игры и упражнения.

Хлоя, которая зло косилась на Боба с тех самых пор, как он бесцеремонно вторгся в ее личное пространство, тоже встала со стула, умоляюще посмотрела на Джоша и, пройдя через зал, присоединилась к Флёр. Если Боб расстроился, по нему этого заметно не было. Наоборот, он стоически кивнул и приготовился продолжить представление. Флёр сочувственно улыбнулась угодившим в ловушку креативщикам и, счастливая, устремилась к выходу.

– Обед будет в час дня. А пока развлекайтесь, ребята!

Как на крыльях, она помчалась на прогулку по холмистой сельской местности, увлекая за собой Хлою, в то время как все остальные провожали их завистливыми взглядами.

– Ладно, ответьте мне на другой вопрос. Вот помидор и ананас – кто из них мужчина, а кто женщина?


Через несколько часов сотрудники креативного отдела снова направились в зал, чувствуя себя бодрыми и отдохнувшими после вкусного сытного обеда и пива. Однако, войдя в помещение, они испуганно замерли. За столом сидел Боб, который садистски скалился, раскладывая листочки цветной бумаги всех форм и размеров, бессчетные фломастеры, мелки и шариковые ручки.

Во втором раунде им предстояло разбиться на команды, выбрать себе животного, а затем изобразить его перед коллегами. Представление затянулось. Оно продолжалось так долго, что Салли готова была рвать на себе волосы от отчаяния. Впрочем, остальные, несомненно, разделяли ее чувства. Амели с ужасом поняла, что время еще никогда не тянулось так медленно. Пожалуй, даже во время «быстрых свиданий» оно летело незаметно, тогда как сейчас двигалось с черепашьей скоростью. «Сохраняй спокойствие. Держи свои мысли при себе, – уговаривала она себя – Ты же не хочешь навлечь на себя гнев этого психа, Джошуа Гранта, который, видимо, считает сегодняшний день невероятно успешным»

К счастью, в расписании был запланирован короткий перерыв на чай, во время которого – когда Боб удалился в туалет – Джош всем заказал двойную выпивку.

– Примите это в качестве извинения, ребята. Мне искренне жаль. Я представить себе не мог, что все так получится.

– Итак, прошу вас всех сесть в круг на полу, – объявил Боб, вернувшись в зал для тренингов через полчаса – Теперь мы поиграем в «Пульс». Вы сжимаете руку своего соседа, и пожатие передается по кругу сначала в одном направлении, а потом обратно. Ясно?

Никто даже не пытался скрыть скептицизм, который вызвало это предложение, но благодаря умиротворяющему воздействию горячительных напитков все покорно шлепнулись на пол и взялись за руки. Боб пристроился между Амели и Дунканом, к ужасу первой. Задержав дыхание, Амели поняла, что к прочим недостаткам инструктора, находившегося теперь в непосредственной близости от нее, добавился отвратительный запах изо рта. Боб крепко стиснул ее руку и руку Дункана и сказал.

– Что ж, давайте начнем.

Когда все участники игры приняли удобную позу и сцепили руки, с ненавистью и недоверием поглядывая на инструктора, Боб сильно сжал правую руку, посылая импульс Амели. От неожиданности девушка вздрогнула. Она не помнила случая, чтобы так неуютно чувствовала себя в обществе мужчины, – если не считать, конечно, вечера «быстрых свиданий». «Интересно, какие еще идиотские сюрпризы преподнесет этот день?» – подумала она и вдруг заметила, что Дункан и Джош выжидающе уставились на нее. Ну да, ей нужно передать эстафету своим товарищам, сидящим на полу.

– Я поняла, – смущенно рассмеялась девушка и легко пожала руку Джоша.

Джош посмотрел на соседку и послал «пульсацию» дальше, Салли, Максу, членам других команд и Хлое (которая вернулась вместе с Флёр, поскольку обеих замучили угрызения совести). Хлоя застенчиво взглянула на Дункана и сжала пальцы. Художник повернулся к ней и смущенно улыбнулся, в глубине души надеясь, что не покраснел из-за столь близкого контакта с малознакомой девушкой. Затем он стиснул руку Боба, гадая, как долго будет продолжаться эта игра, вызывающая стеснение.

«Пульс» обежал по кругу несколько раз, затем невообразимо ускорился и начал двигаться в разных направлениях. В какой-то безумный миг Амели почувствовала, что Джош слишком сильно сжимает ее руку, и устремила на него удивленный взгляд. Джош спохватился и почти беззвучно извинился за неосторожность. Флёр, сидевшая напротив, заметила это и яростно сдавила руку Макса, выразительно взглянув на босса. Тем временем Дункан недоуменно разглядывал всех присутствующих. За исключением Боба, всех в кругу объединяло одно – полная неспособность понять смысл этой игры, как, впрочем, и всех остальных упражнений, которые они выполнили за этот день.

Наконец Боб прервал обмен рукопожатиями и вскочил на ноги.

– Отлично, можете встать. Ну, как вам понравился «Пульс»? – восторженно спросил он.

Все поднялись с пола и опустили глаза, избегая смотреть на Боба.

Джош выпрямился и глубоко вздохнул.

– Знаете, мне жаль, Боб, – процедил он. – Но, по-моему, эта игра очень похожа на все предыдущие.

– Серьезно? – удивился инструктор. – Мне казалось, она совершенно другая… Поэтому я всегда приберегаю ее напоследок…

Джош покачал головой:

– Нет, вы меня не поняли. Когда я говорю «похожа», я имею в виду, что она такая же ужасная, как и все ваши игры. Совершенно бесцельная. Она не помогла развить мой творческий потенциал ни на йоту. – Австралиец обвел взглядом своих подопечных, которые закивали. – Полагаю, я сейчас выступаю от имени всех присутствующих. Справедливости ради, Боб, я не понимаю, чего вы хотели добиться, показывая нам все эти игры. Во-первых, я бы не сказал, что они способствуют сплочению команды. Во-вторых, мы и без них народ творческий. Возможно, ваши тренинги годятся для людей другого склада… Может, они разработаны для клерков, бухгалтеров, юристов..

Джош умолк, подбирая правильные слова.

– Короче говоря, мне на ум приходит пословица «Возить уголь в Ньюкасл».[43]

Боб сник. На его лбу выступили капельки пота, а глаза заблестели даже сильнее, чем прежде.

– Ясно… – промолвил он и выловил в своем портфеле пачку листов стандартного размера. – В таком случае я дам вам эти формы. В них вы можете написать свой отзыв и изложить пожелания относительно завтрашнего дня.

– Простите, Боб. В этом нет необходимости. Возможно, вы получаете более позитивный отклик, когда работаете с привычной аудиторией… Но… Я принял решение прервать тренинг ради дружеской попойки сегодня вечером и загородной прогулки завтра утром. Я не могу избавиться от чувства, что мы могли бы потратить время и деньги более продуктивно. И боюсь, если я поступлю иначе, в понедельник мой отдел дружно уволится.

После этих слов сотрудники креативного отдела ЛГМК один за другим потянулись из зала, а сбитый с толку Боб Сэтчел принялся собирать цветные заготовки для игр, то и дело промокая испарину со лба. Амели оглянулась на Боба, испытывая странное сочувствие к нему. Сочувствие, которое смешивалось с огромной благодарностью по отношению к Джошу. Она наконец увидела своего начальника с новой точки зрения и подумала, что сама не смогла бы найти лучший выход из ситуации. Между тем все направились в бар, чтобы продолжить тренинг по укреплению командного духа в старомодной манере, как это всегда было принято в сообществе рекламистов.

Когда на следующий день все готовились ехать домой, порядком страдая от похмелья, довольный Джош увидел, что его коллектив сплотился, как никогда. Пока серый микроавтобус, набитый веселыми и возбужденными творческими работниками, рулил по тихим живописным сельским дорогам, увозя своих пассажиров обратно в душный Лондон, Джош пришел к выводу, что уикэнд в Винге удался на славу. Пусть даже, по иронии судьбы, людей объединила ненависть к бедолаге Бобу и его отупляющим играм.

17 АКТЕРСКОЕ РЕМЕСЛО

Офис, вторник, 8 февраля, полдень

Ура! Я наконец возвратилась из бедлама, которым обернулась наша поездка в Винг. Никогда еще время не текло так медленно, как в зале для тренингов в компании полоумного динозавра Боба Сэтчела. Слава богу, Джош спас нас всех и героически объяснил инструктору, куда он может засунуть свои командные игры. Теперь я невольно думаю о нашем боссе с большим уважением.

Остаток выходных мы провели довольно весело. Мы совершили длительную экскурсию по окрестностям Винга, посетили Аскот-хауз, сельскую усадьбу, где полюбовались старинными полотнами. Природа и красивые виды подействовали на всех нас благотворно. Вскоре, ко всеобщему облегчению, тягостные воспоминания об игре в «Зип-Зап-Боинг» стерлись из нашей памяти.

Когда мы шли вокруг деревни, чтобы осмотреть одну из самых старых английских церквей (кстати, время ее постройки относится к седьмому веку), я поравнялась с Дунканом и Хлоей. Не могу утверждать наверняка, но, по-моему, они несколько раз обменялись заинтересованными взглядами… Я начинаю думать, что между ними проскочила искра (к тому же Дункан целую вечность не вспоминал о Саре-Джейн, хотя, мне казалось, он регулярно с ней встречается). Однако, насколько я понимаю, Хлоя и Дункан слишком застенчивы, чтобы воспользоваться благоприятным моментом.

После за долгим воскресным обедом в роскошном сельском пабе я подметила еще одну странную вещь. Как мне кажется, Флёр вдруг замкнулась в себе, во всяком случае по сравнению со своей обычной напористой манерой поведения. У меня сложилось впечатление, что она обхаживает Джоша и ловит каждое его слово, однако он не отвечает ей взаимностью. С тех пор как начался весь этот цирк с укреплением командного духа, Флёр ведет себя так, словно ее что-то гложет, и она более чем когда-либо сторонится остальных. Я случайно наткнулась на нее в углу гостиничной столовой. Она сидела одна и читала журнал, поэтому я спросила, не хочет ли она отправиться со мной, Дунканом и Хлоей на прогулку. Она сперва на меня набросилась, заявила, что ждет здесь Джоша, а потом как-то странно посмотрела, будто я сильно ее обидела. Не понимаю, что с ней случилось. Флёр была такой милой и беззаботной, когда работала секретарем приемной. Но, став помощником директора, она вдруг превратилась в настоящую фурию – раздражается по любому поводу, все время думает, что ее кто-то хочет оскорбить. Причем я не могу отделаться от мысли, что ее гнев направлен против меня. Или, может, пара дней без щипцов для завивки и маникюрного набора довели ее до нервного срыва, или я становлюсь параноиком. Кто знает… Посмотрим, что будет, когда начнется рабочая неделя. Ох, мне нужно идти. Позвонил Чарли. Мы договорились увидеться завтра. С нетерпением жду этой встречи…


Офис, среда, 9 февраля, 23:53

Сегодня я совершила фатальную ошибку, пригласив Чарли в театр Олли, мой друг-актер, которого я знаю с колледжа, играл в одном спектакле, который я давно мечтала посмотреть. Я подумала, что Чарли захочет увидеть пьесу, поскольку она получила великолепные отзывы в прессе, и ему будет интересно познакомиться с Олли, исполнявшим одну из главных ролей, – поговорить о контактах, агентах и тому подобном.

Я ошиблась в обоих случаях. Лично мне спектакль понравился – этакая злая сатира, повествующая о книгоиздателе и его неблаговидных делишках. И по-моему, Чарли тоже остался доволен. По крайней мере мне так казалось в те редкие моменты, когда он переставал качать головой и недовольно бурчать, ругая качество игры.

В антракте, заказав выпивку (за которую, к слову сказать, снова платила я), я поинтересовалась его мнением о пьесе. На лице Чарли появилось нерешительное выражение, пока он старательно подбирал слова.

– Да, все замечательно. Отличный сценарий и превосходная режиссура. – Он допил третью кружку пива и добавил неохотно, будто бы слова сорвались с языка против его воли: – Твой друг неплохо смотрится. Но некоторые другие актеры не произвели на меня впечатления. «Так, – подумала я, – начинается».

– Знаешь, этот парень в главной роли, зачем только его взяли? Он не привнес ничего нового, верно? Его выбрали просто потому, что он знаменит!

– Он снимался во многих фильмах и телешоу, – подтвердила я. – Но я не понимаю, что ты имеешь против него. Мне по-прежнему кажется, что он выдающийся актер.

Чарли брезгливо поморщился, нетерпеливо поерзал на стуле.

– Чушь. Любой безвестный артист мог бы сыграть эту роль гораздо более интересно.

– Например, ты? – подтрунила я.

– А что в этом смешного? – огрызнулся Чарли. – Кстати, не такой уж я безвестный, знаешь ли. Меня периодически приглашали в сериал «Врачи».

– Ладно, успокойся, я просто пошутила…

Я отодвинулась от Чарли и его раздувшегося эго, подумав, что роль «таксиста номер три», вероятно, не служит пропуском в категорию знаменитостей. Однако, не желая раздражать Чарли, я заткнулась.

– Знаешь, дело в том, что у них, наверное, потрясающие агенты. Ни одна из этих свиней, с которыми я встречался на прошлой неделе, не перезвонила и не ответила на мои письма… Извини, Амели. Просто жизнь актера – это настоящий ад. Твои надежды мечутся вверх и вниз каждый день, как игрушка йо-йо… Тебе внушают, что ты значишь не больше, чем дерьмо на ботинке, однако ты продолжаешь идти вперед, пробивать себе дорогу, потому что иначе не можешь. Прости, что я так многословен, Ами, просто… я чувствую, что влип. Я не могу сдаться, потому что не я выбрал профессию, а она меня. Я не умею ничего другого. И было бы противоестественно даже пытаться найти себе другое занятие. Но главная проблема в том, что я знаю многих талантливых людей, Амели, и на всех нас ролей никогда не хватит. Просто я годами вкалывал, честное слово, и мне кажется, что в моей жизни должен произойти прорыв. Я заслужил это, понимаешь? Я не считаю себя менее талантливым, чем все те, которые играют на сцене!

Завершив свой душещипательный монолог на патетической ноте, Чарли посмотрел на меня. Страдальческие морщинки избороздили его некогда румяные щеки, а зрачки карих глаз расширились от переживаний (или кокаина, – мне трудно судить в эти дни). Мне стало его жаль, и я задумалась, что ему сказать, чтобы утешить. Но вдруг раздался громкий, пронзительный звонок, и на одну ужасную секунду мне показалось, что я нахожусь на вечере «быстрых свиданий». «Неужели наше время вышло?» – пришла мне в голову неожиданная мысль, когда мы отправились назад в зрительный зал досматривать второе действие.

После того как занавес поднялся, я вместе с остальными зрителями (за исключением одного) встала и зааплодировала. Затем мы с Чарли отправились в бар за углом. И тут я совершила вторую серьезную ошибку за вечер: я пригласила Олли присоединиться к нам. Когда я достала деньги, чтобы заплатить за напитки, рядом со мной появился мой старый приятель. Олли оттеснил меня от стойки и вытащил бумажник, взяв расходы на себя и попутно заказав себе кружку пива.

– Спасибо, дружище, – сказала я. – Рада тебя видеть… И прими мои комплименты, ты играл блестяще.

На это Олли ответил, что старался как мог, и поблагодарил нас обоих за то, что мы пришли.

– Чарли тоже понравилось, – солгала я.

– Кстати, а где наш мистер Быстрое Свидание? – ехидно поинтересовался Олли.

Мы повернули голову и посмотрели в сторону Чарли, который сидел за столиком и играл в какую-то видеоигру на своем мобильном.

– Пойдем, я вас познакомлю. Он милый, – тупо предложила я, опасаясь, что сейчас эти двое начнут вялотекущую, неприятную пикировку.

Поэтому я решила воздержаться от любых разговоров о театре и завела беседу на безопасную тему о хищниках в мире рекламы.

– Итак, – начала я, – через неделю состоится ужасная презентация «Быстрой любви». Мы с Дунканом обсуждаем, в какие рекрутинговые агентства обратиться, когда все полетит к чертям и наша компания обанкротится…

Реакция Чарли была предсказуемой:

– О, не беспокойся, у тебя все будет хорошо. Ты придумаешь что-нибудь гениальное со дня на день. – Он ласково ущипнул меня за талию и быстро переключился на другой предмет. – Слушай, Олли, – сказал Чарли, и в его голосе прозвучала вызывающая нотка. – Где ты учился?

Именно этот вопрос я меньше всего хотела услышать, но именно он больше всего занимал Чарли, когда тот корчился в кресле во время спектакля.

– О, здесь неподалеку, за углом, – скромно ответил Олли.

Чарли посмотрел на него, ожидая получить более точные сведения, и Олли неохотно пояснил:

– В Королевской академии.[44]

Чарли побледнел.

– Понятно, – буркнул он. – Я ходил в Гилд-холл.[45] – Затем услужливо добавил: – Знаешь, там, где учились Орладно и Эван…

Олли глубокомысленно кивнул. Теперь оставался еще один пункт, который, как я надеялась, Чарли не затронет. Хотя, проведя несколько вечеров с ним и с его друзьями-актерами, я сознавала, сколь ничтожны шансы, что этот традиционный для актерской братии вопрос не прозвучит сегодня.

В этот миг Чарли подал реплику:

– Ты вообще с кем?

– В романтическом смысле? – попытался отшутиться Олли.

Чарли нахмурился, и в его взгляде отразилось нетерпение. Олли ответил тихо, почти сконфуженно:

– Ладно, если ты имеешь в виду агентов, то с Ай-си-эм.

Чарли заставил себя улыбнуться и поздравил собеседника. Я попробовала перевести разговор на другую тему, но, похоже, Олли и Чарли намеревались провести весь вечер, сопоставляя свои актерские достижения. Я предприняла еще одну попытку отвлечь их от театра и актерской игры – все тщетно. Около полутора часов я слушала, как двое мужчин сравнивают списки своих побед и неудач, и постепенно мой разум снова обратился к рекламной кампании для «Быстрой любви». Я испытывала приступ вины за то, что не уделяла этой проблеме достаточно времени. Поэтому когда до моих ушей долетела коронная фраза «развиваю актерское мастерство», я поняла, что чаша моего терпения переполнилась. Как ни странно, меня охватила тоска по моей работе. Я посмотрела на часы. Мы находились в нескольких минутах ходьбы от площади Сохо, поэтому я решила улизнуть в офис, оставив собратьев по ремеслу наедине. Если я поспешу, то смогу попасть в здание до 22:30, когда охранник уходит.

И вот я здесь, сижу и пишу за своим столом, оставшись одна как полная идиотка, в пустынном здании рекламного агентства. Передо мной бокал красного вина и сигарета. По правде говоря, я начинаю думать, что могла бы найти лучшее применение своему времени, Я имею в виду, что рекламная кампания «Быстрой любви» нуждается в моем внимании гораздо больше, чем Чарли. И если честно, мне надоело, что практически на все наши свидания он приходит, предварительно нанюхавшись кокаина, или пребывает на грани того, чтобы это сделать. Я научилась остро чувствовать перемены в его состоянии. Такое ощущение, словно кто-то поворачивает реле.

И все же в нем есть нечто особенное… Нечто такое, что мне нравится. Кроме того, он оказал мне огромную услугу тем, что отвлек мои мысли от Джека. За одно это я должна быть ему благодарна. С ним всегда весело, даже если порой, вернее, часто, он заходит слишком далеко. Совсем как маленький, неуправляемый ребенок, которому мама говорит: «Смотри, потом будешь плакать». Эта черта делает его обаятельным, однако что, если со временем она покажется мне обременительной? Я думаю, все это из-за кокаина. Хотя очень трудно понять, когда Чарли бывает самим собой – когда находится под кайфом или наоборот. Никогда не забуду, как на днях, в буквальном смысле через пару секунд после секса, он повернулся ко мне и спросил с невероятно серьезным видом: «Я ведь еще не показывал тебе своего „Тысячелетнего Сокола,[46] нет?» Затем Чарли спрыгнул с кровати и начал лихорадочно метаться по комнате, заглядывая в шкафы и выдвигая ящики, в поисках сувенира. «Что ж, это приятная альтернатива традиционному вопросу: „Как тебе понравилось?"» – сказала я, поскольку больше ничего не пришло мне в голову, и отправилась в ванную.

Перечитывая эти строки, я начинаю думать, что слишком строга к Чарли. У него есть несколько эксцентрических особенностей, однако, видит бог, у меня их тоже немало. Может, он не моя вторая половинка, но пока еще рано судить. Ничего страшного, если мы будем встречаться некоторое время, раз нам это доставляет удовольствие, верно? Разве существуют правила, сколько времени можно поддерживать отношения с человеком, если понимаешь, что он тебе не пара?

Сколько времени нужно посвятить людям, в которых тебе что-то нравится (а что-то приводит в ярость)? Лучше оставаться одиноким и терпеливо ждать своего Единственного или найти себе партнера, с которым можно повеселиться, пока мы еще молоды. В конечном итоге все отношения – это всего лишь способ убить время в ожидании более удачного кандидата, не правда ли? Я искренне хочу верить, что во всем этом есть смысл, что однажды я увижу реальные доказательства эффективности «быстрых свидании». В принципе они совершили чудо для Салли, я обязательно расспрошу ее завтра. Я все еще не теряю надежды найти решение нашей проблемы… Может, заглянуть в «Google»? Вдруг там я откопаю нечто полезное.


Офис, четверг, 10 февраля, 9:03

Так случилось, что моя затея с «Google» потерпела неудачу. Я успела только напечатать первый слог «быс.» и едва не упала в обморок с перепугу, поскольку в дверях возник Джош.

– Что ты делаешь здесь в такой час? – спросил он, надевая черную вязаную шапочку и просовывая руки в рукава пальто.

– А, привет, – сказала я. Его появление несколько вывело меня из равновесия, так как я была уверена, что осталась в здании одна. – Я недавно пришла, честно. Я гуляла по Сохо, в общем, проходила мимо и решила подняться к себе, чтобы в тишине и покое поразмыслить над кампанией для «Быстрой любви».

На лице Джоша отразились смущение и восхищение.

– Есть результаты? – спросил он, бросив взгляд на пустой бокал.

– Слишком много, чтобы сейчас о них рассказывать, – солгала я, и он это понял. – А ты? Ты здесь так и сидел с половины шестого?

Джош кивнул:

– Боюсь, что да. Работал над кое-какими интересными идеями, которые я намерен предложить агентству. Но обо всем станет известно в свое время, – сообщил он с загадочным видом и звякнул ключами от машины. – Ладно, я не такой уж тиран, чтобы оставить тебя здесь трудиться после полуночи. Может, тебя надо куда-нибудь подбросить?

Поначалу я хотела отказаться. Отчасти потому, что мне хотелось продемонстрировать свое усердие и готовность работать всю ночь до утра. Отчасти потому, наверное, что я по-прежнему не вполне ему доверяла, не привыкла к его присутствию. Однако приходилось считаться с тем фактом, что вдохновение меня так и не посетило, поэтому я решила закончить рабочую ночь и приняла предложение Джоша.

Вообще-то я не тот человек, на которого можно произвести впечатление дорогой машиной и другими подобными вещами, но должна признать, что автомобиль Джоша мне понравился. Это был черный «гольф» с откидным верхом – практичный, но модный. Наверное. Пусть решают те, которые увлекаются машинами, а я не принадлежу к их числу. В любом случае по дороге между нами завязалась беседа, и меня поразило, сколь мало я знаю о своем новом начальнике. Я не знала даже, где он живет. Как оказалось, в северной части Лондона, где-то недалеко от Камдена. Поэтому ко мне он мог заехать вроде как по пути. Меня это известие обрадовало. Мне было неприятно думать, что я причиняю ему беспокойство.

Пока он говорил, я начала думать: «Может, он те такой уж плохой человек? Может, я слишком сурово относилась к нему до сих пор?» И поэтому я тоже решила побольше узнать о нем. Вскоре мы дружески болтали. Джош поведал, что провел беспечное детство на ферме в Перте. Потом его отец умер, а он переехал в Сидней, поближе к родственникам со стороны матери. Я же рассказала ему о своих приключениях во время странствий по миру с рюкзаком, о том, как жила в сообществе англичан на Бонди-бич, а потом отправилась в Таиланд, где, как выяснилось, наши пути едва не пересеклись. Не знаю, правильно ли мы высчитали даты, однако существует большая вероятность того, что мы оба оказались в одно и то же время, в один и тот же месяц и год на пляжной вечеринке «Полнолуние» Удивительно! Я надеюсь, он не имел счастья наблюдать, как меня рвало в тихом уголке пляжа, когда я перебрала вездесущих алкогольных коктейлей. Джош, в свою очередь, уверил меня, что его не было среди тех негодных мальчишек, которые мочились в океан, словно это был общественный туалет. Как странно думать, что мы одновременно сидели в одном и том же баре и не знали друг о друге. Может, мы даже видели друг друга, сами того не сознавая? Или даже выпили сообща пару-тройку «ведерочек» коктейля? На закате передавали друг другу одну и ту же сигарету с марихуаной. А может быть, и нет. Однако это наводит на забавную мысль о том, как тесен наш мир.

Ладно, вернемся к главному вопросу. К «быстрым свиданиям». И к тому, как их продать. У нас с Дунканом выдался плодотворный денек. Мы разработали целую серию эскизов, до которых Дункан додумался, положив в основу аналогию с автомобилями. Получилось довольно смешно, и я частично несу ответственность за это безобразие Идея возникла, когда я нечаянно обмолвилась, что Салли нашла любовь в «скоростном ряду». Вот тогда Дункан и вспомнил о нашем замысле относительно комиксов с Купидоном. Представьте себе маленького ангела любви, который мчится в своем автомобильчике, выжимая газ до предела. Крайне неубедительно, я знаю, но позже мы покажем наброски Джошу. Из работ, представленных всеми креативными командами агентства, он отберет те, которые стоит включить в презентацию. Как ни странно, Джош считает, что уровень работы отдела повысился в результате совместного уик-энда. Можно подумать, что абсурдные игры Боба благотворно подействовали на наши творческие способности! Это произошло благодаря коктейлям, которые мы пили в баре вечером…

Так или иначе, но мне кажется, что наши новые идеи ничем не превосходят сценарий рекламного ролика с Дайаной Росс, который я предложила раньше. Сомневаюсь, что хотя бы одна из них сможет конкурировать с проектами, которые представят заказчикам другие агентства. В придачу у меня такое ощущение, что Дункан охладел ко всему этому. Он как будто разочаровался в том, что делает, и не желает вкладывать дополнительное время и силы. Если у Дункана и есть какая-нибудь страсть, это не работа, не женщины и не машины. Каково его нынешнее увлечение? Моментальная лотерея. Я не помню, когда он в последний раз не покупал лотерейных билетов. При этом соотношение выигрышей и проигрышей не оправдывает потраченных им денег и времени. Кроме шуток, где он находит на это средства?


Офис, четверг, 10 февраля, 9:27

Боже! Дункан сказал, что отлучится на минутку за кофе, а вернулся в офис с десятью лотерейными билетами. Есть ли предел его глупости? Это начинает вызывать у меня беспокойство. Пока я прикушу язычок, но, если на следующей неделе Дункан будет продолжать в том же духе, мне придется вмешаться. Я разложу повсюду брошюрки на тему борьбы с зависимостью или найду другой способ…

Кстати, после поездки в Винг у меня тоже появилась пища для размышлений. Мне начинает казаться, что я тоже теряю веру в весь этот рекламный балаган. Может, наступило пресыщение? Конечно, задания вроде рекламы «быстрых свиданий» не слишком вдохновляют, но у меня невольно возник вопрос: может, я не могу проникнуть в суть этой кампании просто потому, что мое сердце больше к этому не лежит? Может, моя искра потухла навсегда?

Ох, лучше я перейду к более приятным вещам… Моя подруга детства выходит замуж послезавтра. Не могу поверить, как быстро пролетело время. Жду не дождусь, когда настанет этот день. Я нутром чувствую, что Клер будет бесконечно счастлива, а в чудесном, свадебном платье она всех ослепит своей красотой. Завтра после работы мы с Дунканом будем сидеть в поезде, который отвезет нас в Пенарт. Страшно подумать, но это означает, что презентация должна быть закончена до нашего отъезда… Подозреваю, что сегодня я опять буду работать всю ночь напролет. Возможно, у меня не будет времени вести дневник теперь, когда развязка уже близка… Остается надеяться, что мы с Дунканом сделали все от нас зависящее и на следующей неделе нас не вышвырнут на улицу. В любом случае спасибо, что слушал меня. Точка.

18 СВАДЕБНЫЕ КОЛОКОЛА

– Утро наступило! – крикнула Амели жизнерадостно.

Суббота, семь утра. Солнце вставало над домом родителей Клер в Клифтоне, неподалеку от Бристоля. Когда Амели отдернула занавески, ее взору предстало глубокое ярко-голубое небо, и все обещало морозный, но солнечный февральский денек.

– Доброе утро, мисс Уилсон. Как вы себя чувствуете? – весело пропела Амели, поцеловав Клер в щеку и поставив чашку с дымящимся кофе на столик рядом с ее кроватью.

– Я… О боже! Неужели уже утро? – простонала Клер, натягивая одеяло на голову. – Я почти не спала!

Широко распахнув глаза, невеста уставилась на Амели, которая уже приняла душ и оделась. Потом ее глаза стали еще больше, и в них отразилось замешательство.

– Кто это такой энергичный стоит и разговаривает со мной, всем своим видом давая понять «я выспалась, а ты нет»? Ты никогда не бываешь такой бодрой по утрам… Оставь меня в покое!

– Почему ты не спала, дорогая? – спросила Амели, нимало не смущенная бестолковойболтовней Клер, и погладила приятельницу по голове, стараясь ее успокоить.

Клер стряхнула руку Амели и нахмурилась:

– Я не спала, потому что переживала из-за сегодняшнего дня. Потом я начала беспокоиться, что не высплюсь, и довела себя до такого состояния, что сон напрочь сбежал от меня. По-моему, десять минут назад я наконец задремала. – Девушка посмотрела на часы, висевшие на стене. – И вот уже пора вставать, поэтому я буду выглядеть как чудовище, когда меня поведут к жениху! Никто не захочет жениться на мне из-за ужасных синяков под глазами!

Клер пробурчала это недовольно, словно во всем была виновата Амели. Потом она скорчила страдальческую гримасу, заметив свое отражение в настенном зеркале.

– Успокойся. – Амели старалась говорить как можно мягче. – У нас есть четыре часа на то, чтобы сделать из тебя блистательную красавицу. Поэтому пей кофе, и мы приступим. Что ты хочешь на завтрак?

– Мне кусок в горло не полезет. Я так боюсь. И вообще, почему бы мне просто не отменить все это?! – театрально воскликнула Клер и спрятала голову под подушку.

– Послушать тебя, так складывается впечатление, будто ты у меня училась закатывать истерики! – Амели запрыгнула на кровать, схватила другую подушку и начала колошматить ею Клер. – Вставай!

– Прекрати это, черт тебя побери! – Однако через минуту усилия Амели увенчались успехом, и Клер сдалась: – Ладно, ладно! – Она приняла вертикальное положение, чувствуя, как комната плывет перед глазами, и добавила: – Хорошо, я пройду через все это. Но только потому, что ты меня заставляешь.

* * *
После четырех часов борьбы с утюгами, плойками и пробками на дороге между Бристолем и Кардиффом они наконец добрались до Бюро регистрации. Как раз вовремя.

Ден выглядел шикарно в парадном черном костюме «Ральф Лорен». Он стоял на возвышении в маленьком белом зале и неотрывно смотрел на дверь, беспокойно ожидая, когда войдут Клер и Амели.

Прошло несколько напряженных минут. Все в комнате затаили дыхание. В двенадцать тридцать три двери распахнулись и в проходе появилась Клер, которая, как и обещала Амели, преобразилась в писаную красавицу. На ней было изысканное белое платье со шлейфом, а на спину ей ниспадали волнистые светлые волосы, которые она украсила мелкими белыми цветами.

Родные и друзья Клер и Дена не могли оторвать глаз от невесты. Учитывая, что на подготовку к свадьбе совсем не было времени, Амели даже не верилось, как удачно все получилось. В подвенечном наряде Клер была похожа на ангела. Заняв место среди зрителей, Амели, впервые в жизни присутствовавшая на настоящей свадьбе, с волнением наблюдала, как жених и невеста приносят обет верности. Ком подкатил к ее горлу, а на губах возникла грустная улыбка. Когда наступила очередь Клер произнести всем известные слова, Амели со странным восхищением вслушивалась в мелодичный голосок подруги. Она не единожды становилась свидетельницей неверности и развода, годами взращивала в себе циничное отношение к семье и браку, но сейчас, вопреки всем своим ожиданиям, была искренне тронута церемонией. Казалось, ее панцирь вдруг начал размягчаться. Когда Клер и Ден принесли официальную клятву, регистратор произнесла заключительную фразу:

– А теперь можете поцеловать невесту.

Сколько десятилетий эти слова звучали в надоевших женских мелодрамах, однако на свадьбе Клер и Дена они как будто обрели новую жизнь и не показались Амели обыденным клише.

Пока Ден целовал Клер, заключив возлюбленную в объятия, из другого конца комнаты Дункан наблюдал за Амели. Он даже моргнул несколько раз. Вытянув шею, молодой человек пригляделся, не померещилось ли ему. Нет, он не ошибся: нежданная слеза стекала по щеке Амели. Никто не заметил этого, кроме него, тем более что девушка поспешно приложила к глазам лохматую салфетку, пожалуй, больше других удивившись происшествию.

После короткого перерыва Лидия, лучшая подруга Клер из университета, вышла на сцену и продекламировала шутливое стихотворение Пэм Айрес[47] «Да, я выйду за тебя». Она обыгрывала каждую строчку, представляла в лицах каждую шутку, и на ее комичные трюки аудитория отвечала дружным хохотом. По лицу Амели пробежала счастливая слезинка.

Затем на подмостки поднялась сестра Клер, Вероника. Нервно теребя листок бумаги, она начала читать 116-й сонет Шекспира. Вероника выглядела, как точная копия Клер, только совсем юная. Она была прелестна, хотя держалась немного скованно. Несмотря на ее сбивчивое, еле слышное выступление, Амели различила слова:

…Любовь не кукла жалкая в руках
У времени, стирающего розы.
На пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени угрозы.
Глаза Амели снова наполнились влагой. Девушка яростно промокнула их, удивляясь, когда это она стала такой чувствительной. Однако ее ожесточенность понемногу таяла. Как она теперь понимала, родители исподволь внушали ей с рождения мысль, что брака следует избегать любой ценой. Что рано или поздно он закончится рыданиями и жалкой бумажной волокитой. Однако, с восторгом взирая на Дена и Клер, Амели начала понимать, что, возможно, у супружества есть и другая сторона. Она никогда не намеревалась навеки связать свою судьбу с Джеком, и все же он разбил ей сердце и развеял в прах ее мечты. Однако это вовсе не означало, что она больше не должна впускать в свою жизнь мужчину или что она не найдет счастья с другим человеком. Десять минут спустя, сдержанно проплакав почти всю вторую часть церемонии, Амели почувствовала себя очистившейся. Казалось, нынешние переживания помогли ей избавиться от боли, горечи, тягостных раздумий, исцелив ее сердце и открыв душу.

После церемонии все гости отправились в Пенарт, где родители Дена подготовили небольшой прием в своем доме. Прибыв в изящный викторианский особняк, Амели восхитилась пейзажем. С широко открытыми глазами она любовалась живописными видами. Оставив пальто в прихожей, девушка прошла вглубь дома, где находилась оранжерея, украшенная цветами и воздушными шариками. На столах были расставлены всевозможные угощения, и проголодавшиеся гости отправляли в рот кексы размером с перепелиное яйцо и миниатюрные пирожки с грибами. Амели выглянула в окно и пришла в восторг при виде великолепных ландшафтных парков и зеленовато-синей реки, которая плавно несла свои воды вдалеке. Ей нестерпимо хотелось попасть туда и исследовать эту местность, однако почти все гости прибыли, и девушка чувствовала, что близится время поздравительных речей. Заметив на кухне Дункана, который держал бокал с шампанским, Амели подошла к нему.

– Как твои дела, дорогая? – торжественно обратился к ней Дункан.

– Спасибо, хорошо. – неспешно ответила его напарница.

– Пришла в себя, да? – ехидно полюбопытствовал художник.

Амели вскинула брови и спросила невинно:

– Что ты имеешь в виду?

Дункан нагнулся к ней и тихонько сказал на ухо:

– Я видел тебя, Ами. Ты рыдала как ребенок. – Он огляделся, убедившись, что никто их не слышит. – Не думаю, что кто-нибудь еще обратил на это внимание… Так что я сохраню твой секрет!

Амели вспыхнула и негодующе прошептала:

– Врешь ты все!

– Не нужно отрицать. Я все видел! – заспорил Дункан. – Я и не догадывался, что ты такая сентиментальная! Да и кто бы подумал? Амели Холден – последний истинный романтик. По-моему, это очень мило… Не смущайся.

– Ох, лучше замолчи. Может, другие и плакали, а я точно нет. Мне просто что-то попало в глаз. Я никак не могу приноровиться к этим новым повседневным линзам, которые рекомендовала мне Салли. Если под них залезет соринка от нее просто невозможно избавиться! Ладно…

Амели умолкла и сунула под нос Дункану тарелку, на которой были выложены блинчики с копченой лососиной.

– Попробуй вот это. Объедение, – сказала она, решив таким образом закончить разговор.

Когда Дункан переключился на канапе, тоненько зазвонил колокольчик, и все гости притихли, обернувшись к отцу Клер – плотному, лысоватому мужчине в очках – который громко откашливался.

– Добрый вечер! Как чудесно видеть вас здесь, и спасибо вам за то, что вы пришли, хотя приглашение получили незадолго до свадьбы!

Все зааплодировали. Первыми выступили родители Клер, которые произнесли короткую речь, затем Ден встал и попросил дать ему слово.

– Привет! Я тоже признателен вам за то, что пришли на наш праздник. Мы искренне рады вас видеть. – Он повернулся к молодой жене и взглянул на нее с обожанием. – Я просто хотел поблагодарить Клер за то, что она меня не подвела. Я до сих пор не могу поверить, что уговорил ее выйти за меня замуж.

Амели увидела, как Клер вспыхнула в первый, но далеко не в последний раз, поскольку Ден принялся излагать всю историю их знакомства. Он подробно рассказал, как они с Клер встретились на втором курсе Бристольского университета. В шутливой и живой манере он описал, как ухаживал за ней около года, прежде чем между ними завязались близкие отношения. Следующие двадцать минут были посвящены забавным эпизодам и пикантным анекдотам, цель которых состояла в том, чтобы заставить Клер покраснеть, а слушателей ахать и охать. В конце концов Амели заметила, что ее подруга, которая никогда не любила быть в центре внимания, совершенно смутилась и ждет не дождется, когда иссякнет поток этих воспоминаний. Клер с мольбой поглядывала на Дена, потом перевела взгляд на Амели, которая тепло улыбнулась ей. Наконец Ден остановился и выжидающе посмотрел на Клер. После тою как его жена выступила со своей более короткой и сдержанной речью, новобрачные снова поцеловались под гром аплодисментов. Амели любовалась молодой четой, вокруг которой, казалось, летали яркие искры. Отец Дена взял бокал и провозгласил тост:

– За Клер и Дена! Живите долго и счастливо!

Все гости дружно встали, подняли бокалы и воскликнули:

– За Клер и Дена!

Амели присоединилась к общему хору, но на ее лице появилось отвлеченное выражение. Во всех этих речах прозвучало нечто такое, что привлекло ее внимание. Сейчас она не могла вспомнить, что именно, однако в определенный момент у нее возникло необычное ощущение. Кто-то упомянул что-то и задел тем самым некую струну в ее душе, заставил задуматься. Однако миг был безвозвратно упущен… Амели подумала с надеждой, что озарение вернется, и допила шампанское.

Затем пришло время резать торт. Но вместо традиционного многоуровневого свадебного торта Клер заказала пятиярусное сооружение, которое состояло из пятидесяти маленьких шоколадных корзиночек, политых белым, темным и молочным шоколадом и наполненных густым, вязким муссом. Поэтому молодожены ничего не нарезали, а просто стояли рядом с башней наслаждений и позировали фотографам, попутно раздавая съедобные корзиночки гостям.

И вот раздались вступительные аккорды хита Лоу Рида «Perfect Day». Ден обнял Клер и повел ее в гостиную, где его родители расчистили место для импровизированного танцпола. Через несколько минут гости зачарованно любовались танцем новобрачных. Отец и мать Дена присоединились к молодой паре. Родители Клер, которые развелись четырнадцать лет назад, наоборот, стояли в разных углах комнаты, украдкой поглядывая друг на друга. Впрочем, эта игра в гляделки началась еще во время бракосочетания. Амели улыбнулась, когда Ден пригласил на танец свою мать, а Клер стала танцевать со своим свекром.

Это было волшебно или слишком уж приторно – смотря, как рассуждать.

После нескольких медленных песен ритм музыки ускорился, все больше тяготея к обычной дискотеке. Когда это произошло, танцевальная площадка начала заполняться. В центр гостиной вышли сестры-близнецы, кузины Клер четырех лет от роду. Амели наблюдала со стороны, как Клер веселится вместе с ними. Между тем Ден отплясывал со своей новоиспеченной тещей, которая смеялась, хотя выглядела немного смущенной. Амели бросила взгляд на отца Клер и заметила, что он не отводит глаз от своей бывшей жены. Казалось, даже после полутора десятилетий жизни порознь между ними осталась какая-то искра.

Вечер шел своим чередом. Клер и Ден все больше хмелели, друзья и родственники тоже не отставали от них. В конце концов даже Амели и Дункан решили потанцевать Вскоре все собравшиеся плясали в большом кругу, высоко вскидывая ноги, под знаменитые мелодии, вроде «Нью-Йорк, Нью-Йорк» и «Разве она не прелесть?». Внезапно Клер почувствовала, что после каждого подскока подвязка от ее чулок опускается все ниже. Она несколько раз осторожно поправляла ее, надеясь, что никто ничего не заметит. Но тут, к ее ужасу, зазвучал канкан. После трех взмахов ногой зловредный предмет одежды соскользнул ниже колена, и Клер решила его снять. В итоге все изрядно повеселились, поскольку ее двоюродный брат, трехлетний шалун Роберт, схватил подвязку и нацепил себе на голову, поверх светлых кудрявых волос. Поблескивая озорными голубыми глазенками, он выскочил в середину круга и принялся выделывать коленца как прирожденный артист «Наконец-то я нашла мужчину своей мечты», – подумала Амели.

Пару часов спустя гости и хозяева собрались в саду перед домом. Сияя от счастья, Клер обратилась ко всем с благодарственной речью:

– Я говорю совершенно серьезно: сегодня мы оба провели незабываемый день и вечер вместе с вами. Поэтому мы искренне признательны всем вам за то, что вы приехали сюда по первому нашему зову. Если бы хоть один из вас отсутствовал, этот праздник прошел бы совсем по-другому. Обещаю, что пришлю всем так много открыток с островов Кука, сколько смогу!

– Кстати, об островах, – прервал ее Ден, беспокойно поглядывая на часы и на свадебный лимузин, припаркованный у дорожки – Нас здесь уже быть не должно…

– Он прав, – подтвердила Клер. – Думаю, у нас осталось всего одно незавершенное дело..

И новобрачная взмахнула букетом:

– Девочки, приготовьтесь!

Она развернулась и бросила букет себе за спину. Вышеупомянутые юные особы заверещали, однако было абсолютно ясно, куда приземлятся цветы. Они упали прямо в руки Лидии, которая самодовольно воскликнула:

– Ох! Мне это совсем не нужно. Мы с моим мужем Чарли счастливы вместе, верно? – И она одарила улыбкой высокого брюнета, стоявшего рядом с ней. – Что, если я передам букет своей соседке?

Все согласились, что это наилучшее решение. Все, кроме соседки Лидии, которая слабо попыталась отказаться от подарка. Так или иначе, но букет Клер перекочевал к Амели, которая заставила себя радостно улыбнуться, поскольку все вокруг кричали и аплодировали. Чуть погодя она уже смахивала горько-сладкую слезинку со щеки, когда лимузин тронулся, увозя Клер и Дена в аэропорт. Крики «до свидания!» и «удачи!» еще долго звучали в воздухе. Амели вопила громче всех, провожая свою старинную подругу в дорогу. Вскоре гости вернулись в дом, где продолжили вечеринку. Дункан и Амели, которым взгрустнулось после отъезда молодоженов, решили напиться и доесть оставшиеся блинчики с лососиной. Так прошел час-другой. Потом Амели огляделась по сторонам и заметила, что число гостей уменьшилось К двум часам ночи они оказались среди самых стойких. Большинство людей или взяли такси, или потихоньку расползлись по свободным гостевым комнатам. Оставшиеся развалились на диванах и смотрели DVD, жуя бутерброды с маслом и бекочом, которые приготовила мать Клер. Изучая незнакомые лица, Амели заметила:

– Странно, что они уже уехали, не правда ли?

– Да, пожалуй, – согласился Дункан.

Слопав вторую шоколадную корзиночку, он предложил прогуляться к морю.

– Отличная идея, – поддержала его Амели, – Кстати, мы можем прихватить с собой бутылку вина и приговорить ее, сидя на берегу. Полагаю, у нас нет ни малейшего шанса выспаться в постели этой ночью, поэтому давай не будем противиться неизбежному.

Выйдя из дома через заднюю дверь, приятели побрели через парк, залитый лунным светом. Они миновали китайские фонтанчики, ивы, пруды, старинный летний домик и выбрались к темной чугунной ограде, увитой плющом. Амели толкнула ворота, и они открылись. Молодые люди неторопливо пошли по узкой тропинке, которая вела к морю.

Шагая по извилистой дорожке, они поначалу молчали. Затем Дункан спросил:

– Ты не думала о том, чтобы пригласить Чарли сегодня?

– Э… нет, – ответила Амели. – Я знала, что свадьба будет небольшой, поэтому не хотела вводить Клер и Дена в лишние расходы. И я даже рада этому теперь. Мы отлично провели время с тобой и близкими друзьями Клер.

– Да, было очень мило. По-моему, мы уже целую вечность никуда не выбирались вместе, чтобы повеселиться по-настоящему.

Амели кивнула и ласково обняла Дункана:

– Я знаю. Я тоже об этом думала! Все время работа, работа, работа. Да еще эти «быстрые свидания» каким-то необъяснимым образом вклинились между нами. Я так счастлива, что в понедельник все закончится!

– Я тоже. Хотя меня по-прежнему удивляет выбор даты – презентация назначена на четырнадцатое февраля. Могло ли такое произойти случайно? Наверное, они спланировали все с самого начала.

Амели рассмеялась, кивнув:

– Не сомневаюсь. Можно подумать, День святого Валентина – это не самый бесполезный и нелепый праздник в истории человечества…

Они добрались до берега, и у них под ногами захрустела галька. Амели откупорила бутылку «Шираза» и налила вино в пластиковые стаканчики.

– Итак, ты увидишься с Си-Джей в понедельник? Ты почти ничего не рассказываешь мне о вашем романе. Каковы последние новости?

Девушка не могла не заметить, что Дункан поморщился, когда она упомянула имя его подружки. Мужчина сделал большой глоток вина и устремил взгляд на море.

– Ну, честно говоря, мне кажется, между нами все кончено. Я уже начал подумывать о том, что эти отношения исчерпали себя, но сегодняшняя церемония стала в своем роде чертой. Увидев Клер и Дена вместе, я понял, насколько они подходят друг другу.

Амели понимающе кивнула:

– Ты прав. Сознаюсь тебе: меня это тоже тронуло. Я никогда еще не видела такой пары в реальной жизни, только в пошлых кинофильмах и ток-шоу… Ладно, ты был прав, я рыдала как младенец!

Дункан рассмеялся и легонько ущипнул подругу:

– Ничего страшного, поверь. Ты просто человек. Ты не должна искать себе оправданий, когда тебе хочется плакать.

Художник посмотрел на Амели с нежной заботой во взгляде. Затем он продолжил:

– Сегодняшние события заставили меня взглянуть на вещи по-новому. Мне весело с Сарой и все такое, она красивая… В общем, полное совершенство… Конечно, об этом рано еще говорить, но сегодня я вдруг осознал, что совершенно не представляю себе, как мы вместе ставим паруса и отправляемся в долгое плавание по жизни. Она не тот человек, с которым я мог бы связать свою судьбу.

– Но это ерунда, – нахмурилась Амели. – Вам же нравится быть вместе, не так ли? Зачем все портить и тревожиться из-за будущего? Кто знает, что ждет нас впереди?

Девушка сунула руку в карман и достала упаковку «Мальборо лайте»:

– Сигарету?

Дункан с удовольствием взял одну.

– Да, я понимаю, это звучит безумно. Но сейчас наши отношения потеряли цель, и теперь, когда я все обдумал, могу сказать одно – только не смейся над этим, – если я не вижу в ней мать своих будущих детей, тогда зачем мне все это нужно?

– Дети! – Амели чуть не подавилась вином. – Какие дети?!

– Да, да, не раньше, чем в тридцать, я помню, мы это обсуждали. Все, что я хочу сказать – пусть не совсем внятно, – мы с Сарой не созданы друг для друга. И я устал притворяться. Если я знаю, что она не моя вторая половинка, зачем продолжать игру и убивать с ней время?

– Это не притворство, Дунки. Это возможность развлечься, побыть молодым и безответственным, пока возможно. Относись ко всему проще…

Амели отхлебнула вина из бокала и почувствовала первые признаки опьянения.

– Я не хочу, как проще… Наверное, то время уже прошло. Кроме того, она такая поверхностная, Амели. Ты знаешь, что ее любимая телевизионная программа «Простая жизнь»? Однажды она призналась мне, что обожает Пэрис Хилтон, считает ее нынешним образцом для подражания. Как тебе это?

– Это кажется немного странным, – признала Амели.

– Кроме того, меня выводит из себя ее стремление доминировать. Порой она ведет себя как начальница. Она привыкла добиваться своего любыми средствами.

– Ты не преувеличиваешь? – вступилась за Сару Амели.

– Ты только послушай! – Дункан снова глотнул вина и заметно оживился. – Я тебе не рассказывал, что ее на днях ограбили на улице? Я чуть со смеху не лопнул!

– Дунки, как нехорошо с твоей стороны! Что может быть ужаснее ограбления?!

– Для нормального человека – да. Любой нормальный человек, которого окружила банда грабителей на плохо освещенных улицах Стокуэлла, обычно каменеет от страха и соглашается отдать бандитам все, что они потребуют. Я хочу сказать, что обычно никто не лезет на рожон, учитывая, что у тех подонков может быть нож или другое оружие. Так поступают нормальные люди, но не Сара-Джейн. Недавно несколько больших и страшных парней остановили ее на Клэпхэм-роуд и потребовали, чтобы она отдала им сумочку «Прада» со всеми ценностями, которые в ней лежали. Сара похлопала глазами, как кукла, и наивно спросила: «Ой, а как же я попаду в квартиру?» Громилы огляделись по сторонам и сказали: «Ладно, забирай свои ключи, только быстро».

Амели хихикнула. Дункан прервался, чтобы прикурить по сигарете ей и себе.

– Затем Си-Джей говорит: «Ах, спасибо большое. Знаете, там, в телефоне, есть пара рабочих номеров, без которых я пропаду. Вы не будете возражать, если я их быстренько перепишу? Это займет всего минуту». Грабители согласились. Сара начинает искать ручку, потом ей приходит в голову, что было бы проще вытащить из телефона сим-карту. И вот она стоит на пустынной улице в компании троих хулиганов, чьи лица скрыты под капюшонами, и торопливо пытается открыть заднюю крышку мобильника! Крышка не поддается, поэтому, повозившись с ней секунд тридцать, Сара просит грабителей, чтобы они помогли открыть ее. В конце концов один из парней не выдерживает и орет: «Черт с тобой! Забирай телефон целиком!»

Амели расхохоталась, а Дункан продолжал:

– Когда бандиты собрались уходить, Сара решает, что мало покуражилась, и заявляет: «Кстати, эта сумочка мне дороже жизни, потому что я больше никогда не найду такой. Конечно, забирайте ее, но… Обещайте, что отдадите ее аккуратному человеку, который оценит ее по достоинству».

Главарь шайки посмотрел на нее как на сумасшедшую, но, видимо, такое самообладание вызвало у него уважение, поэтому в следующее мгновение он вытряхнул содержимое сумочки в свой рюкзак, а саму сумочку швырнул Саре и бросился бежать по дороге!

– Умора! – воскликнула Амели недоверчиво.

– Еще бы! Самое непродуктивное ограбление на свете! – смеясь, подвел итоги Дункан.

– Знаешь, по-моему, она молодец! – сказала Амели.

– Да, но теперь ты понимаешь, что я имею в виду? Никто не может перейти дорогу Саре-Джейн и остаться безнаказанным! Теперь представь меня рядом с человеком, который стремится все контролировать. Вот почему я считаю, что она мне не подходит, ясно?

Амели оперлась о руку Дункана.

– Возможно, ты прав… Думаю, я понимаю твою точку зрения. – Она поразмыслила несколько секунд. – Но не беспокойся, ты всегда можешь снова сходить на «быстрые свидания».

– Ни за какие деньги!

Приятели истерически захохотали. Потом они прилегли рядышком на берегу и стали смотреть на звезды.

– Сколько сейчас времени? По-моему, я немного перебрал, – сказал Дункан, когда они перевели дух.

Амели посмотрела на экран мобильного телефона. Часы показывали половину пятого. Кроме того, она обнаружила два непрочитанных сообщения. Первое было от Чарли. Девушка принялась его читать:

Сладкая моя, как ты? Как прошла свадьба? Жду тебя с нетерпением. Воскресным вечером у меня встреча в городе. Могу заглянуть к тебе. Хочешь, преподнесу тебе такой сюрприз в воскресенье?

Второе сообщение пришло от Джека, и состояло оно всего из четырех слов:

Я по тебе скучаю.

Амели села и уставилась на телефон, размышляя, почему второе сообщение оставило ее совершенно равнодушной, а первое вызвало огромную неуверенность.

– Ами, сколько времени?

– Что, дружок?

– Время…

– Ох, прости. – Она снова посмотрела на телефон и удивленно ответила: – Четыре часа тридцать одна минута.

– Боже, неужели так поздно? – воскликнул Дункан. – Что случилось? Кто тебе пишет?

– О, это всего лишь Чарли. Я не знаю, что мне с ним делать… Примерно так же, как ты. Я не понимаю, куда мы с ним движемся.

– Брось! Просто действуй по обстоятельствам. Живи одним днем. Или как там еще говорят люди в подобной ситуации? Извини, Ами, я чувствую себя совершенно разбитым. Думаю, мне пора в постель. Ты возвращаешься?

– Вообще-то мне и здесь неплохо, но, наверное, ты прав. Нам действительно нужно поспать.

– Неужели? Ты ведь не хочешь, чтобы эта ночь кончалась, правда?

– Нет. Я веду себя как большой ребенок, да?

– Да. Но именно за это мы тебя любим, – сообщил Дункан и крепко обнял Амели.

– Спасибо, Дункан. Я тебя тоже люблю. Ну что, пойдем?

Друзья взялись за руки и побрели к дому.

Через некоторое время они уже устраивались на ночлег в коридоре, ведущем в кухню, заняв последние несколько дюймов свободного пространства в доме. Не желая никого будить ради постельных принадлежностей, Дункан и Амели вспомнили навыки выживания на пьяных вечеринках и приспособили вместо простыней и одеял пестрые кухонные полотенца, муслиновые скатерти и передники. Зарывшись в них, они задремали со счастливым выражением на лицах.

Внезапно Амели подняла голову. Затем она села прямо, сбросив фартук с надписью «Кажется, я вышла на пенсию», который защищал их с Дунканом от холода.

– Что за?.. – пробормотал Дункан, протирая глаза и неохотно расставаясь со сладкими сновидениями. Заметив яркий румянец на щеках Амели, он встровоженно спросит: – Черт возьми, что случилось?

Амели вскочила на ноги.

– Я ПРИДУМАЛА!!!

Она заходила взад-вперед по коридору, все ускоряя шаг под влиянием идей, которые бешено кружились в ее мозгу. В глазах зажегся безумный огонек.

– Придумала – что? – нетерпеливо спросил Дункан – Черт тебя побери, о чем ты говоришь?

– О невероятной блестящей идее! Меня вдруг осенило! Наконец-то я нашла то, что искала! Слава богу!

Дункан покачал головой, потом спокойно сказал:

– В чем дело, Амели? Угомонись. Присядь. Считай вместе со мной до десяти – один, два, три…

Однако девушка явно была не в том состоянии, чтобы выполнять его указания. Поняв это, Дункан забеспокоился:

– Объясни, наконец, что на тебя вдруг нашло! Ради всего святого, Амели, надеюсь, речь идет не о презентации, которая будет завтра?

– О чем же еще?! – искренне удивившись, спросила девушка.

Она бросилась разыскивать туфли и чемодан. Найдя его под пальто, Амели с ужасом обнаружила, что одежда и туалетные принадлежности хаотически перемешались, а какое-то средство для ухода за волосами пролилось и испачкало все внутри.

– Дункан, мне пришла в голову идея, которая обязательно поможет нам обойти всех конкурентов. Она непременно сработает. Мы должны немедленно вернуться в Лондон, чтобы отшлифовать ее. Вставай. Ну-ка, раз, два… Я тебе все объясню по дороге.

Дункан решительно помотал головой:

– Ами, у нас нет времени, чтобы вносить изменения. Наши нынешние идеи тоже заслуживают внимания. Поэтому остынь, ложись на свое место и постарайся заснуть. – Молодой человек намеренно говорил спокойно, стремясь положить конец этому безрассудству. – Амели, у тебя не все в порядке с головой. Ты пьяна. Тебе нужно отоспаться.

Девушка стояла над приятелем, кутавшимся в бесполезные кухонные полотенца, и изумленно разглядывала его. Она не могла поверить, что Дункан ее не поддержал.

– Ты даже не хочешь узнать, что я придумала?

– По правде сказать, нет. Амели, жизнь слишком коротка, чтобы сломя голову мчаться назад и надрываться на этой работе. Мы сделали все, что могли. Нет смысла гробить воскресенье из-за бессмысленной затеи.

Амели посмотрела на Дункана так, словно он только что вышел из космического корабля:

– Гробить воскресенье?! Нет смысла?! Дункан, от тебя ли я это слышу?

Она начала метаться по коридору, спешно собирая вещи и попутно втолковывая Дункану, в чем состоит ее Великая Идея, которая явилась ей среди ночи. В ее представлении этот замысел стал кульминацией всех более мелких идей, которые они испробовали, и его величие состояло именно в его простоте. Он был элегантен и в то же время обладал огромным потенциалом.

Но к сожалению, хотя Дункан в полной мере сознавал гениальность ее плана, его мировосприятие в чем-то отличалось от мировосприятия Амели, поэтому он не понимал, зачем тратить лишние силы. Как молодой человек ни старался, он все равно не мог проникнуться вдохновенным порывом Амели. Он лишь испытал разочарование, что она не додумалась до этого раньше. Через три минуты Амели и Дункан затеяли самую большую ссору за все время их дружбы.

– Почему ты всегда так поступаешь? – орала Амели. – Идешь на попятную в последний момент, когда мы стоим на пороге потрясающего открытия? Когда мы можем прославиться? Завоевать награду?

– Почему ты всегда так поступаешь? Ты никогда не умеешь вовремя остановиться! Мне нравятся твои заскоки, Амели, но, черт возьми, ты переходишь все границы! Неужели ты не понимаешь? Ты находишься на свадьбе лучшей подруги в чертовом Южном Уэльсе. Сейчас шесть утра, воскресенье. Ты выпила не менее трех бутылок вина. Поразмысли над этим! Рекламная кампания – ну ее к бесу, Амели. Все кончено!

– Ничего не кончено, Дункан. Ничего не кончено, пока я не скажу этого! – завопила Амели.

Затем, осознав, что все спят в такую рань, понизила голос и постаралась подавить гнев. – Как ты можешь валяться здесь, Дункан, зная, что у нас есть еще время отшлифовать проект и переписать презентацию на основе новых идей? Почему ты всегда довольствуешься малым? Допустим, мы потеряем работу завтра! Неужели ты будешь удовлетворен, сознавая, что сам выбрал легкий путь?

– Я найду себе оправдание! – огрызнулся Дункан. – Легко. Меня утешит мысль, что я, по крайней мере, знаю, когда остановиться! Это источник равновесия в моей жизни. Я не такой одержимый работой придурок, как ты!

Дункан перекатился на бок, натянул черный фартук на голову и закрыл глаза. Амели осталась стоять с открытым ртом и глазами полными слез. Девушка не могла поверить в то, что Дункан сказал. Она села на пол, и по ее щеке пробежала слезинка. Была ли в его словах хоть доля правды? Несколько секунд Амели размышляла, что ей делать дальше. Ее голова гудела, а сердце сильно билось. Немного погодя она поднялась на ноги и приняла решение.

– Я сделаю то, что задумала, Дункан. С тобой или без тебя. Не верится, что я говорю это, ведь мы были партнерами шесть лет, но я поступлю так, как считаю нужным. Я просто обязана спасти нас от увольнения, если только это возможно. И мне не хочется сдаваться после того, как мы вложили столько труда в этот проект!

Дункан ничего не ответил, Он часто заканчивал препирательства, умолкая и даже не пытаясь представить вербальные доводы в пользу своей точки зрения. Обычно его манера выводила Амели из себя, поскольку она многое могла сказать оппоненту, а тот умолкал, обрывая спор на полуслове. Это утро не представляло собой исключения. Девушка напрасно пыталась игнорировать ярость, закипающую в ее душе, пока рылась в груде пальто на полу, отчаянно ища свою туфлю.

– Где она? Черт, Дункан, если ты не хочешь помочь мне сохранить нашу работу, по крайней мере помоги мне отыскать вторую туфлю! Красную, остроносую, лакированную.

Дункан не пошевелился. Амели продолжила запихивать свою одежду в чемодан на колесиках, затем собрала все туалетные принадлежности и сунула их в сумочку. Со вздохом она обнаружила виновника протечки – полупустую бутылочку «Фриз Из», содержимое которой пролилось на ее чистый свитер и джинсы.

– Отлично. По крайней мере теперь моей одежде больше не потребуется укладка. Дер-р-рьмо!

Рассердившись, Амели побежала в ванную, затем в одной красной туфле проковыляла по коридору к телефону и вызвала такси.

Через несколько минут, почистив зубы и умыв лицо, девушка вернулась в коридор. Она планировала переодеться в сменную одежду, однако теперь это было невозможно, поскольку жидкость для волос подмочила все ее наряды. Амели застегнула дорожный чемоданчик и расправила складки на парадном платье. Затем она просунула голову в ворот длинного черного свитера и запихнула босую ногу в левую туфлю, которую нашла под джемпером. Подхватив сумки, она поспешила к парадной двери и тихо закрыла ее за собой.

Ровно через пятьдесят девять секунд она снова вбежала в дом, бросилась на кухню и начала открывать ящики и дверцы шкафов. Дункан обеспокоенно высунул заспанное лицо из-под фартуков и полотенец и увидел, что Амели достала клочок бумаги, взяла ручку и о чем-то думает. Сквозь щелочку между полотенцами художник наблюдал, как его напарница написала записку неразборчивым почерком, положила ее на кухонный стол и умчалась прочь. Когда наружная дверь хлопнула, Дункан закрыл глаза и снова погрузился в сон.

Глубокоуважаемые родители Дена!

Спасибо вам за прекрасное торжество по случаю свадьбы и за ваше чудесное гостеприимство. Неотложные дела вынудили меня вернуться в Лондон. Приношу вам свои нижайшие извинения за столь скоропалительный отъезд и невозможность попрощаться с вами лично.

С любовью,

Амели.

P. S. Простите также за ненадлежащее использование передников и полотенец. Я незамедлительно вышлю замену по почте во вторник.

19 ВЛЕКОМАЯ ВДОХНОВЕНИЕМ

Центральный Кардифф, воскресенье, 13 февраля, 8:03

Замерзаю. Еще никогда не было так холодно, в буквальном смысле этого слова Я сижу рядом с запертым залом ожидания на платформе № 1 посреди унылой, забытой богом железнодорожной станции и жду первого лондонскою поезда, который по неведомой причине опаздывает. На мне надето помятое голубое платье, в котором я была на свадьбе. От меня несет спиртным и табаком, и к тому же меня терзает одно из самых жутких похмелий, которые только случались с людьми. Беда в том, что идея, которая меня осенила, при всей своей несвоевременности, слишком хороша, чтобы просто забыть о ней. К сожалению, Дункан считает иначе. И хотя я страшно расстроилась из-за его отказа поехать со мной, мне хочется побыстрее добраться до дому и приступить к работе над презентацией… Как приятно сознавать, что после нескольких недель творческого ступора я наконец обрела искру вдохновения.

Поскольку именно в этом все дело. В ней. Все сводится к искре. Она или есть, или ее нет! Все те встречи с разными людьми на прошлой неделе помогли мне это понять. Свидание с Джеком было настоящей мукой, вызвав смятение в моей душе, однако я все-таки перебралась на другой берег и теперь ясно понимаю, что никогда не позволю ему вернуться Когда он поцеловал меня в Маленькой Италии, прикосновение его губ было мне приятно. Оно казалось теплым, знакомым, родным, но, по правде сказать, не вызвало ответной химической реакции Может, искра некогда присутствовала в наших отношениях, но сейчас она точно погасла. Целовать Джека – все равно что целовать брата, которого у меня никогда не было. Кстати, на свадьбе я видела маму и папу Клер. Они в разводе почти пятнадцать лет, однако я не могла не заметить, что между ними по-прежнему циркулирует своего рода энергия. Даже сейчас, несмотря на все испытания, выпавшие на их долю, эти двое чувствуют себя одинокими и несчастными. Чарльз и Лидия (университетская подруга Клер), которые тоже присутствовали на бракосочетании, женаты около года. Однако они выглядят не слишком счастливыми. Весь вечер они едва смотрели друг на друга, а когда обменивались взглядами, в них читались взаимная скука и усталость.

Еще я наблюдала за Дунканом и Хлоей в Винге. По-моему, между ними что-то происходит. Мне кажется, из них получится отличная пара, если только они наберутся смелости и решатся проявить свои чувства. И Чарли – скоро я встречусь с ним снова… Не знаю, сколько времени продержится наш союз, однако нас, несомненно, влечет друг к другу… Полагаю, на данный момент это лучшее, на чью я могу рассчитывать.

Однако больше всего меня взволновали вчера Клер и Ден, которые показались мне, невероятно счастливыми. Никогда прежде я не видела, чтобы столь сильная любовь и привязанность связывали двух реальных, дорогих мне людей Совершенно очевидно, что эти мужчина и женщина созданы друг для друга. Когда они вместе, между ними не искры проскакивают, а разлетается самый настоящий фейерверк.


Где-то под Суиндоном, воскресенье, 13 февраля, 11:06

Сижу в поезде, следующем в Лондон. За окном проплывают последние очаровательные пейзажи западных графств, а затем мы въедем в пропахшую выхлопными газами многолюдную столицу. Мне кажется, что я наконец двигаюсь в правильном направлении. После долгих стараний мне удалось разгадать, в чем состоит уникальная особенность «быстрых свиданий». В отличие от всех остальных организованных вечеров знакомств, этот вариант позволяет провести «проверку на искру». Если ее нет, вы просто двигаетесь дальше и не теряете время с парнями, которые вам не подходят… Не знаю, будет ли мне прок от «быстрых свиданий», однако теперь я вижу, какую пользу они могут принести другим людям. Как говорил мистер Стимпсон: «Полагаю, вы согласитесь, что мы проделали долгий путь».

20 ПАН ИЛИ ПРОПАЛ

Через пять часов, чумазая, промокшая под дождем, Амели добралась домой. На ее лице отпечатались следы оконной рамы, к которой она имела несчастье прислониться в транспорте. Девушка бросила сумки на пол и рухнула на диван. Ее глаза закрылись сами собой, а тело благодарно погрузилось в мягкие, уютные подушки. Несколько минут спустя она уже задремала. Но вдруг ее как током ударило. Осталось всего пятнадцать часов. У нее полно работы. Сначала дело, а потом, и только потом сон. Сделав над собой усилие, Амели приняла вертикальное положение, сжала голову, чувствуя, как кровь пульсирует в висках, и отправилась на кухню, чтобы заварить себе бадью крепкого кофе.

Она поставила диск с музыкой Майлза Дзвиса, которая помогала ей настроиться на нужный лад в периоды, подобные этому, села за стол, поставила рядом кофе и мюсли, отключила Интернет, мобильник и городской телефон. И стала ждать.

Пять минут спустя Амели все еще сидела, пялясь на чистый лист и барабаня пальцами по столу. Ничего Тогда она решила включить Интернет и для начала поискать иллюстрации.

В пять часов вечера она по-прежнему пребывала за столом посреди груды бумаг. Пол был усыпан цветными распечатками, материалами исследований, незаконченными набросками в формате A3, разукрашенными маркером, и неумело нарисованной раскадровкой.

И в этот момент в дверь позвонили. Дункан! В конце концов он взялся за ум. Амели вскочила, испытав облегчение, и ее сердце забилось спокойнее, поскольку она знала, что вдвоем они справятся с этим проектом. И потом, ее будет поддерживать один из лучших друзей.

Когда девушка открыла дверь и увидела перед собой Чарли, она едва могла скрыть разочарование.

– Сюрприз! – Чарли потянулся, чтобы обнять ее, и, широко улыбаясь, вручил пакетик с ореховыми пирожными. – Как поживает мой маленький писатель?

Он поцеловал Амели в щеку, устремив на нее взгляд широко распахнутых глаз, и прошел из коридора в квартиру.

– Э… – Амели не знала, что сказать. Худшего времени для визита придумать было нельзя. – Привет! Спасибо тебе за это, – промолвила она, Заказывая на пакет, из которого пахло свежевыпеченными пирожными. – Они выглядят очень аппетитно. Ты такой заботливый!

Девушка положила пирожные на кухонный стол.

– Хочешь одно? – окликнула она Чарли, который комфортно расположился на диване.

– Нет, спасибо, я пока не голоден. Но немного погодя – с удовольствием.

– Ясно… Может, кофе? – спросила Амели с настойчивой интонацией, как будто надеялась, что, накормив и напоив нежданного гостя, сможет быстро его спровадить.

– Чуть позже. Да садись же рядом со мной, милая. Я не видел тебя целую вечность!

Амели вернулась в гостиную и осторожно присела рядом с Чарли. Мужчина поспешно наклонился к ней и поцеловал, сжав в объятиях. Поначалу Амели ответила ему, но потом ее начало одолевать беспокойство, поэтому она легко прикоснулась к его губам и отстранилась.

– В чем дело? Ты не рада меня видеть? – удивился Чарли.

– Рада, конечно. Просто… Не сочти меня грубой, но… я была кое-чем занята. – Амели указала на груду бумаг, валявшихся на полу.

Словно не поняв намека, Чарли продолжал болтать:

– И чем ты была занята? Я могут тебе помочь? ~ Он опустился на четвереньки и принялся рыться в черновиках и эскизах.

Амели почувствовала, что в ней закипает злость, и поднялась на ноги.

– Нет, пожалуйста, ничего не трогай. Актер поднял один из набросков сценария и начал читать его вслух, изображая в лицах все, что было написано. Амели скорчила недовольную гримасу:

– Серьезно, прошу тебя, ничего не перекладывай. Эти бумаги лежат в определенном порядке, чтобы мне легче было думать. Это для завтрашней презентации… Я полностью изменила концепцию, и у меня сейчас непочатый край работы.

– Ох, тогда ладно. Я просто посижу здесь и подожду, пока ты закончишь. У меня есть с собой газета, которую я могу почитать, – сказал Чарли и театрально добавил, пародируя ирландский акцент: – Ты даже не узнаешь, что я здесь. Клянусь!

С этими словами он открыл номер «Стейдж» и, водрузив ноги на кофейный столик, принялся листать страницы. Амели беспомощно покачала головой и снова села за свой рабочий стол.

Только она сосредоточилась на тексте рекламного объявления для прессы, как что-то пощекотало ей затылок. Она подняла руку, чтобы согнать назойливого жучка или муху. Но оказалось, что это не насекомое, а пальцы Чарли, которые нежно массажировали ей шею. Амели отдалась приятным ощущениям на несколько секунд, чувствуя, как постепенно уходит напряжение. Ее глаза закрылись и голова упала на грудь. Но через минуту пальцы Чарли скользнули по ее плечам, и мужчина покрыл ее шею поцелуями. Мелкими нежными поцелуями. Постепенно поцелуи становились все настойчивее, а затем актер развернул девушку лицом к себе. Он страстно прикоснулся к ее губам и попытался стащить ее со стула. Амели почти уступила, почти позволила себе увлечься, но затем что-то внутри ее щелкнуло, и она оттолкнула Чарли.

– Подожди… Чарли, перестань. – Она встала. – Извини, я сейчас не могу… Мне действительно, действительно нужно работать.

– Неужели ты не можешь сделать перерыв? – проскулил отвергнутый кавалер. – Мы так давно не виделись. Брось все ненадолго и приляг со мной на диван, апотом я помогу тебе со всем остальным. У нас двоих это займет вполовину меньше времени.

Амели помотала головой:

– Ты знаешь, что это нереально! Послушай, если ты хочешь остаться – оставайся, но сиди спокойно и не отвлекай меня. Возможно, я скоро управлюсь.

Девушка снова отвернулась к столу и подумала: «Стоп. Кого я обманываю? Это же бездонная дыра». Она взяла ручку и принялась снова сочинять заголовок, стараясь забыть о присутствии постороннего человека в комнате.

Через десять минут громко зазвонил мобильник Чарли, настроенный на мелодию из «Охотников за привидениями». Мужчина взял трубку и заговорил в полный голос. Амели отложила ручку и устремила на него сердитый взгляд. Чарли оглянулся, извлек пачку сигарет и знаком показал, что продолжит беседу на улице. К своей огромной радости, Амели осталась дома одна.

Однако вскоре снова раздался звонок у входа. Амели застонала, швырнула ручку и пошла открывать дверь.

– Спасибо… Представляешь, это Изабелла. Она сказала, что, возможно, в скором будущем мы с нашим спектаклем отправимся на гастроли. Наконец-то на это нашли средства!

– Это здорово… просто великолепно! – ответила Амели, которая обрадовалась за своего приятеля, однако совсем не хотела, чтобы он начал излагать ей подробности.

– Не беспокойся, я буду вести себя тихо как мышка. Честно, пи-пи-пи, – пообещал Чарли и сел на диван.

К шести часам мужчина изучил в газете все стоящие объявления о кастинге и прочитал журнал «Фор хим мэгэзин»[48] от корки до корки. У него заурчало в желудке.

– Ты не проголодалась, Ами? Что у нас к чаю?

Чарли встал и отправился на кухню, рассчитывая найти что-нибудь съедобное в буфете. Амели раздраженно положила ручку.

– Боюсь, ты попал в дом Бриджит Джонс, – крикнула она со своего рабочего места. На нее нашло вдохновение, и она молила Бога, чтобы болтовня Чарли не порушила ее творческого настроя. – Здесь никогда не бывает еды. Но, пожалуйста, угощайся пирожными. И кофе.

Чарли вернулся с кухни, подошел к Амели сзади, внимательно посмотрел на нее и воскликнул, словно хотел поделиться важной новостью:

– Слушай, я только что понял, я ведь даже не знаю, боишься ли ты щекотки!

И приступил к делу. Не церемонясь, он схватил ее, прижал к столу и начал щекотать ей бока и подмышки. Амели выдавила из себя смешок, но на ее лице не было улыбки. Наоборот, она все больше злилась. Чарли был сильным, поэтому ей приходилось отчаянно сопротивляться, чтобы отбиться от него. И все же через несколько мгновений она высвободилась, вскочила на ноги и заорала:

– Все, хватит!

Чарли явно испугался:

– Что – хватит?

– Ты должен уйти. Я говорю серьезно. Ты должен уйти и оставить меня в покое. Я больше не могу выносить твои детские выходки. – Амели побледнела из-за недостатка сна, а ее потемневшие глаза не выражали никаких эмоций. – Я не хочу быть грубой с тобой, честно, но завтрашняя презентация очень важна для меня, поэтому мне осточертела твоя клоунада. Пожалуйста, покинь мой дом.

Чарли выглядел так, словно хулиганы растоптали его игрушечный паровозик, а потом убежали с его световым мечом.

– Отлично, я уйду, – мрачно заявил он. – Уже ушел. – Он выпрямился и зашагал прочь. – Вообще-то я думал, что сделаю тебе приятный сюрприз, навестив тебя и принеся ореховых пирожных. Как я ошибался! Господи… Я никогда еще не встречал человека, столь поглощенного своей работой. Ты просто одержимая. Я проделал такой путь, чтобы увидеть тебя… И… ты не можешь уделить мне даже секунду своего драгоценного времени!

Амели почувствовала, что сейчас взорвется:

– И ты еще смеешь меня упрекать! Мне еще ни разу не удалось поговорить с тобой о чем-нибудь, кроме тебя, твоей актерской игры, твоих нынешних и предполагаемых агентов! Чарли, ты хороший парень и все такое, однако ты один из самых эгоцентричных людей, которых я когда-либо встречала!

Лицо Чарли исказила гримаса отвращения. Казалось, он не верит своим ушам.

– Очень забавно слышать это от тебя! – Он попятился и тряхнул головой, выражая крайнюю степень возмущения. – Знаешь что? Я думал, ты милая, когда увидел тебя впервые, но я не уверен, что мне нравится Амели Холден, которая сейчас стоит передо мной. Вот что я скажу тебе: от «быстрых свиданий» нет никакого толку. Можешь меня процитировать в своей дурацкой рекламной кампании! Продолжай заниматься своими «быстрыми свиданиями», Амели! Но только не рассчитывай больше на меня! Ты только что порвала с Номером двадцать семь!

Провозгласив это, мужчина ринулся на кухню и схватил пакетик с пирожными, которые по справедливости принадлежали ему. Затем он направился к двери, сделав круг, чтобы пройтись по бумагам и раскидать их ногами для пущего драматического эффекта. Амели смотрела на него, широко открыв рот. Забрав свою газету, Чарли вылетел из квартиры и на прощание со всей силы хлопнул дверью. Стены дома еще содрогались от последствий его эмоциональной бури, когда Амели села на диван, испытывая слабость и в то же время странное облегчение.

Через некоторое время девушка вернулась к своим рекламным заботам, стараясь изгнать из памяти последние два часа. Она сознавала, что мерзко поступила с Чарли, но актер достал ее до такой степени, что у нее не осталось ни одной причины, по которой она могла бы желать новой встречи с ним. После его прочувствованной речи и устроенного им представления Амели поняла, что прежде всего ее привлекала в Чарли его артистическая натура – образ Орландо, Септимуса или любого другого героя. Но, разглядев за маской реального человека, она пришла к выводу, что ему нужна другая женщина, не говоря уже о том, что ей требовался другой мужчина.

Анализируя события последних двух месяцев, Амели с удивлением припомнила свое торжественное заявление в начале года. В тот день она сидела в хокстонском баре вместе с Клер и клялась, что наступающий год посвятит исключительно карьере. И чем она занималась вместо этого целый месяц? Она ходила на одно свидание за другим, причем все они заканчивались безрезультатно. У нее так и не появилось ни одного подходящего кандидата, который мог бы претендовать на звание «Единственного». Нет, ее первый порыв был правильным: этот год будет полностью посвящен карьере, а потом, на следующий год, она, возможно, снова подумает о любви. Сейчас ей нужно работать.

Амели печатала и делала наброски, однако чем дальше, тем яснее в ее сознании вырисовывались две мучительные истины, каждая из которых заслуживала отдельного внимания:

1. Во-первых, она, хоть убей, не умела рисовать.

2. Во-вторых, у нее не было шансов закончить эту презентацию в одиночку.

Амели горько было это признать. Она вложила в подготовку кампании столько сил и даже разработала базовые идеи, однако реальное осуществление проекта находилось на грани катастрофы. Она достигла кризисной фазы. Разве она могла завтра представить на публичное обсуждение свои полуоформившиеся мысли и беспорядочные записи? С другой стороны, кто дал ей право сдаваться, даже не попытавшись?

Амели вздохнула и включила мобильный телефон, в глубине души надеясь, что Дункан прислал SMS с извинениями и уже спешит ей на помощь. Однако она обнаружила только послание от своей мамы Люси, которая удивлялась, почему давно не получала вестей от дочки. У Амели кольнуло сердце, однако она понимала, что сможет позвонить матери не раньше чем послезавтра. Сейчас ей нужно было поговорить с Дунканом. Девушка набрала его номер, но попала на автоответчик. Сперва она хотела записать голосовое сообщение, но потом передумала и повесила трубку. Оставался только один человек, который, она твердо знала, захочет и сможет помочь. Ее последняя надежда.

Пролистав адресную книгу, Амели выбрала имя и нажала кнопку вызова. Знакомый голос ответил после третьего гудка:

– Алло?

– Привет! Это Амели. Ты сейчас занят? – не давая возможности собеседнику вставить слово, выпалила она на сверхскорости. – Послушай, мне необходима твоя помощь. У меня появилась великолепная идея насчет «Быстрой любви», а Дункан, как назло, застрял в Кардиффе, поэтому на него рассчитывать нельзя. Ты можешь заехать и посмотреть, не удастся ли нам использовать мою задумку?!

– Я приеду через полчаса.

В семь двадцать девять Джош Грант стоял перед дверью Амели, припарковав машину на дорожке у дома.

– Добрый вечер! – прохрипела Амели, одуревшая от кофеина и счастливая, что к ней явился спаситель в образе Джоша. – Входи! Входи! – Она махнула рукой, приглашая гостя в квартиру, и спросила. – Ты будешь что-нибудь пить? Я только что собиралась сделать новую порцию кофе.

– Вообще-то я принес несколько банок «Ред Булла», оставшихся после вечеринки в Винге. Похоже, у нас впереди длинная ночь. Я сейчас открою одну. Ты ела?

Амели совершенно забыла о еде.

– Нет, но я не голодна. Нам сейчас предстоит многое обсудить. Я поставлю банки в холодильник. А ты не проголодался?

Амели понесла напитки на кухню. «Какое счастье, что Джош отказался от еды», – подумала она, вспомнив, что съестное в доме отсутствует. Пока Амели готовила кофе, Джош стоял посреди комнаты, разглядывая стопки набросков, разложенные на полу, сувениры, привезенные из путешествий, и фотографии, которыми были украшены все стены. Присмотревшись, он узнал некоторые пляжи в Гоа и водопады в Лаосе, где также побывал в свое время. Однако его особое внимание привлек один снимок, слегка выцветший и выгоревший на солнце. На нем была изображена улыбающаяся Амели, которая находилась в компании друзей на пляже Бонди-бич.[49] Все они вольготно расположились на фоне синего неба. У Амели в одной руке был фруктовый коктейль, в другой – молодежный роман, и она выглядела простодушной и беззаботной, какой Джош ее никогда не видел. Хотя в ее глазах по-прежнему была знакомая искра, к которой он постепенно привык.

Когда Амели вернулась в гостиную, она мучительно покраснела. Ей просто не верилось, что Джош рассматривает ту самую фотографию, на которой она была в допотопном розовом бикини.

– О нет, не смотри! Это старые снимки. Я давно собиралась заново отделать комнату.

– Ты серьезно? По-моему, это отличные фотографии. Особенно пляжи. Я так скучаю по морю.

Амели уныло кивнула, соглашаясь, и протянула Джошу кофе.

– Спасибо. Очень мило с твоей стороны, – сказал молодой человек, – Я не просил кофе, но все равно спасибо. Итак, в чем состоит твоя великолепная идея? – Он выжидающе посмотрел на Амели. – Выкладывай! Я чуть не лопнул от любопытства, пока ехал сюда.

– Ох, надеюсь, твои ожидания не окажутся завышенными. Я не хочу разочаровывать тебя, если ты сочтешь мое предложение не слишком удачным.

Амели встревоженно посмотрела на креативного директора, но затем вспомнила ощущение, которое возникло у нее, когда новая концепция впервые пришла ей в голову. Кроме того, следовало помнить, что это случилось в пять часов утра. По ее опыту, в идеях, рождавшихся в пять утра, всегда было нечто особенное.

Стоя перед пачками бумажных листов, которые теперь были аккуратно рассортированы, она рассказала Джошу о своем озарении, касавшемся «быстрых свиданий». Как в эти выходные она внезапно переосмыслила весь свой опыт, приобретенный во время вечеров знакомств и в реальной жизни, составив новое представление об этом процессе. Как в конце концов из всех прочих характеристик на первый план вышли разлетающиеся искры.

– Понимаешь, «Быстрая любовь» предлагает клиентам уникальную возможность найти искру… Проверить, возникнет ли спонтанная химическая реакция… В этом есть смысл, поскольку всем известно, что искра между людьми либо возникает, либо нет.

Джош задумчиво посмотрел на девушку и кивнул:

– Да, это звучит разумно. Продолжай.

Амели улыбнулась и снова заговорила:

– Извини, я начинаю путаться в словах, когда нервничаю. В любом случае с предисловием я закончила. Здесь у меня ворох мелких идей относительно того, как представить основную концепцию в средствах массовой информации… – Она указала на эскизы и схематические заметки у себя за спиной. – Однако все они связаны с моей Великой Идеей… – Амели помолчала, взволнованно глядя на Джоша, и усмехнулась. – Самый лучший, самый запоминающийся образ, который расскажет о сущности продукта… Вот он.

Амели нагнулась к груде эскизов и достала из нее один рисунок, которому суждено было стать основой рекламной кампании. Она дала Джошу полюбоваться на него, затем взглянула в упор на австралийца, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит у нее из груди. До этого момента она и не понимала, как много значит для нее его мнение. Внезапно девушка испугалась, что он не оценит ее замысла и станет думать о ней хуже. Или, что куда страшнее, он примет ее за сумасшедшую. Ведь она вытащила его из дому поздно вечером в воскресенье, а потом, накачанная кофеином и возбужденная, начала лепетать про какие-то искры. Чем больше Амели думала об этом, тем большую неловкость испытывала за свое дурацкое поведение. Дункан был прав: у нее нарушился баланс между жизнью и работой. Нарушился настолько, что сейчас она полностью утратила перспективу и не могла сама отличить хорошую идею от плохой. Прождав, как ей казалось, целую вечность, девушка опустила голову и наконец решилась нарушить тишину:

– Ладно, я принесу твое пальто. Ты, наверное, думаешь, что я психопатка. Мне очень жаль, что ты потерял время по моей вине. Я еще не ложилась спать, и алкоголь еще не до конца выветрился из моей головы. Постарайся принять это в качестве объяснения. Извини, сейчас я все это уберу, и мы увидимся завтра утром. Что ж, по крайней мере я вздремну.

Она присела и начала собирать бумаги с пола, качая головой и мысленно ругая себя, но Джош, все это время хранивший молчание, схватил ее за руку. Пальцы у него были сильные, поэтому Амели сразу перестала суетиться.

– Мне нравится, – тихо сказал австралиец. Амели замерла:

– Шутишь?

– Это гениально. Совершенно гениально. Мне очень нравится. Ты просто чудо, настоящее чудо.

Джош отпустил ее руку, и Амели вдруг испытала невероятное облегчение. Джош наклонился к ней и обнял за плечи, выражая одобрение:

– Серьезно. Умница. Просто не верится, что я сам об этом раньше не подумал. Блестяще! И так просто. И если клиенты уцепятся за нашу идею, это, помимо всего прочего, будет великолепный пиар для агентства… Это снова поднимет наш рейтинг!

Амели восторженно улыбнулась, ликуя в душе:

– Ты считаешь, мы должны продолжить работу над презентацией? Пока что у меня здесь царит полная неразбериха, как ты видишь…

Они опустились на колени и начали сортировать наброски. Джош постоянно посмеивался над тем, какую работу Амели проделала в одиночку.

– Что ты за человек? Вы просто одержимая, барышня! – дразнил он ее, однако в его глазах светилось восхищение.

Джош просматривал зарисовки к сценариям и рекламные эскизы, неторопливо отделяя зерна от плевел и откладывая некоторые листы в сторону. Амели наблюдала за ним, слушала его комментарии и соглашалась с девятью из десяти его суждений. Вскоре у них остались только основные материалы, за которые они и принялись. Джош доказал, что рисовать умеет не хуже, чем писать, поэтому он взял на себя художественную часть вместо Дункана. Амели стучала по клавиатуре «Макинтоша», сочиняя и доводя до совершенства фразы, которые они собирались использовать в рекламных сюжетах и на презентации. Когда Амели набирала текст, Джош вырезал и вставлял слова, искусно создавая визуальные образы для рекламы. К тому времени, когда за окном запели птицы, Джош добавил много оригинальных новшеств и неожиданных эффектов. Амели демонстрировала ему свою работу, спрашивая совета, а Джош показывал ей свою всякий раз, когда ему приходила в голову новая идея. Каждые несколько минут то один, то другой восклицая. «Отлично! Ты гений!» или «Конечно! Мне нравится!» Когда солнце взошло, плодом их взаимной фантазии стала первоклассная рекламная кампания.

Когда с улицы донесся шум грузовиков, развозящих молоко, утренний гомон птиц и бибиканье первых автомобилей, Амели встала, нажала кнопку «печать» и восторженно заявила:

– По-моему, все готово! Мы справились.

– Блеск! – откликнулся Джош, который стоял позади нее и любовался завершенным проектом.

Он устремил взгляд на Амели, широко улыбнулся и провел рукой по своим каштановым волосам, которые обычно выглядели пышными и густыми, а сейчас, после работы в поте лица, были примяты и взъерошены.

– Ладно, я, пожалуй, поеду домой, – сказал австралиец. – Мне нужно привести себя в порядок перед презентацией. Давай я отвезу все материалы в офис, поскольку у меня есть машина.

– Это будет замечательно, если, конечно, ты не против. – Амели благодарно взглянула на молодого человека.

Приготовив вещи к транспортировке, девушка подумала, что после безумного дня, который увенчался рыцарским поступком Джоша, явившегося к ней на выручку, она совсем не хочет, чтобы креативный директор уходил.

– Из нас получилась хорошая команда, верно? – спросил Джош на полпути к дверям, словно прочитав ее мысли.

Амели задумчиво улыбнулась и достала пальто Джоша из шкафа. Она протянула его мужчине и сказала:

– Наверное, я удивлена больше, чем кто-либо еще, но… да, мне кажется, мы сработались. Спасибо, что пришел мне на помощь.

Джош надел пальто.

– Чушь. Это тебе спасибо. Ты спасла агентство. Погоди, что же я делаю? Нельзя так искушать судьбу. Так или иначе, мы не знаем, как воспримут нашу идею во время презентации и что покажут результаты конкурса… Одно можно утверждать наверняка: теперь у нас есть реальные шансы на победу. Спасибо, Амели.

Амели с облегчением улыбнулась и заметила:

– Не беспокойся. Я не могла упустить такой шанс. Надеюсь, он того стоил! Ладно, увидимся на работе!

И тут Джош протянул ей руку:

– Это была отличная идея. Ты можешь гордиться собой.

Амели не слышала его слов. Она смотрела на ладонь, обращенную к ней, и размышляла, что теперь делать. Она должна ухватиться за нее? Или Джош хотел обменяться рукопожатием? Будет невежливо, если она не пожмет руку, которую ей протянули? Медленным движением девушка подняла руку и промолвила: «Спасибо». Но она опоздала, поскольку Джош опустил руку, и теперь уже ее рука одиноко висела в воздухе. Амели удивилась, почему на нее внезапно накатило смущение, но теперь, стоя с вытянутой рукой, она поняла, что будет еще глупее убрать ее. И одновременно в ее голове крутилась мысль: как странно, что ее вдруг стали волновать проблемы этикета. «Очевидно, все это – следствие недосыпания и заторможенного мышления», – подумала Амели, и ее пальцы безвольно повисли. Но в это мгновение Джош сжал ее ладонь, и они замерли, как будто просто держались за руки, поскольку это трудно было назвать рукопожатием. Амели почувствовала необходимость сказать что-то, чтобы найти объяснение физическому контакту.

– Спасибо за помощь. Спасибо за все, – промолвила она несколько напыщенно, не отводя глаз от их сцепленных ладоней. – Итак, увидимся утром?

На этот раз она встряхнула руку Джоша, словно они только что заключили деловое соглашение.

– Я имею в виду, позже этим утром, – уточнила она, заметив, что уже семь утра.

– Да, – по-деловому ответил Джош и убрал руку. – Первым делом я созову срочное совещание, чтобы сообщить о нашем новом плане остальным сотрудникам.

– Да, отлично. Тогда увидимся через пару часов, – кивнула Амели.

Джош улыбнулся ей, и на мгновение их взгляды встретились.

– До скорого свидания, – сказал он, открыл дверь и шагнул на лестничную площадку.

Амели махала ему вслед, пока он не вышел на улицу. Когда Джош уехал, девушка задержалась ненадолго на лестнице, глядя, как восходит солнце над Сент-Джонс-вуд.

21 КАК ПРОДАТЬ СТРАСТЬ

Дата: 14 февраля, 8:06

От: Грант, Джошуа

Кому: Всем (всему агентству

Важность: Высокая

Тема: Срочное совещание по поводу «Быстрой любви», первый этаж, конференц-зал, 9:30

Доброе утро всем,

Прошлым вечером мы внесли важные коррективы в проект «Быстрая любовь», презентация которого назначена на сегодня. Амели Холден и я работали до утра, совершив, как мне кажется, фантастический переворот в творческой концепции, который, по моему убеждению, дает нам реальный шанс заполучить заказ.

Пожалуйста, соберитесь в конференц-зале не позже 9:30, чтобы я мог ввести вас в курс дела.

Клиенты, Ева Фрей (директор по маркетингу), Тед Мэттьюс (финансовый директор) и Мэгги Роуз (исполнительный директор) прибудут в 12:15. После легкого шведского стола мы представим им результаты нашей работы. Сделайте одолжение, проследите, чтобы вестибюль, туалеты и лестницы оставались такими же чистыми и опрятными как сейчас. Если вам нужно сделать перекур, постарайтесь завершить эту процедуру до приезда гостей, чтобы дымящая шеренга наших сотрудников не встречала их у входа в здание. И последнее: если вы вызвались помочь в украшении конференц-зала, пожалуйста, будьте на месте не позднее 10:30. Хлоя и Флёр подготовили все необходимое. По их словам, получится очень красиво.

До встречи в 9:30. Спасибо. Джош

P.S. Поздравляю всех с Днем святого Валентина.


Час спустя, когда Амели читала это сообщение, ее глаза блестели от возбуждения. Заметив постскриптум, девушка невольно улыбнулась. Сегодня впервые за многие годы она, к немалому своему изумлению, обнаружила на рабочем столе валентинку. Амели не сразу вскрыла конверт, отложив удовольствие до той минуты, когда будет готов ее капуччино. Но теперь кофе дымился перед ней, поэтому она надорвала бумагу и вытащила открытку.


Амели Холден, Королеве Остроумия, С безграничной любовью.


И все. Она не могла определить, кто написал это послание. С другой стороны, Джек мог с легкостью подделать почерк. По правде говоря, ей и сравнить-то было не с чем: они не обменивались валентинками даже в лучшие времена. Амели недолюбливала этот праздник, поскольку считала его чрезмерно коммерческим. Джек упрекал ее в лицемерии, поскольку она работала в рекламе. В итоге каждый год они вели один и тот же спор.

«А вдруг это Чарли?» – подумала девушка. Нет, после их вчерашней перебранки это невозможно. Хотя он мог отправить поздравление заранее. Голова Амели гудела от мыслительных усилий и сомнений. После некоторых колебаний она пришла к выводу, что скорее всего письмо прислал Джек. Конечно, это делало ему честь и все такое, но в конечном счете ничего не меняло. Амели отложила открытку и отправилась на собрание.

Когда она спустилась в конференц-зал, Джош уже излагал новый план действий всем командам. В основном идею восприняли хорошо, хотя некоторые беспокоились о последствиях, к которым может привести столь резкая смена курса на заключительном этапе. Однако, по общему мнению, нововведения стоили того, чтобы пройти лишнюю милю. Увидев, что Амели стоит на пороге, Джош выдал ошеломляющую новость:

– Обычно презентация нового проекта поручается менеджеру по работе с клиентами, но в нынешних исключительных обстоятельствах я решил, что отчет представим мы с Амели.

Амели застыла, потрясенно уставившись на Джоша. «Как ты смеешь со мной так поступать, да еще в последнюю минуту?» – крутилось в ее голове.

Да, она была творческой личностью. Попросите ее придумать оригинальную идею, сочинить броский заголовок или остроумную подпись – нет проблем. Она с радостью сделает это. Но когда обстоятельства требовали, чтобы она вышла вперед и произнесла речь в помещении, где находится более пяти человек, Амели чувствовала, что начинает рассыпаться, как подгоревший кусок булки, застрявший в тостере. Это ощущение преследовало ее с тех пор, как Бурая Сова поставил ее перед группой младших скаутов и велел рассказать историю своей жизни (ей тогда было семь лет от роду). Амели страшно смутилась, и в придачу ей очень хотелось в туалет, поскольку два полных стакана апельсинового и ананасового сока настойчиво просились наружу. Поэтому она поднялась на сцену, помялась, покраснела как маков цвет и наконец выдавила из себя: «Я не помню историю своей жизни. Я родилась, а после этого ничего особенного не произошло». Все засмеялись, заулюлюкали и начали показывать на нее пальцем. Амели убежала в туалет. Ее каштановые косички трепал ветер, а в глазах стояли слезы. С того злополучного дня – и в школе, и в колледже, и на работе – всякий раз, когда ее просили выступить на публике, она вспоминала дурацкое происшествие с Бурой Совой и заново переживала давнее унижение. Так что всех своих новых знакомых она предупреждала о врожденной неспособности к ораторскому искусству: «Никогда, ни в коем случае не просите Амели Холден произнести речь, иначе случится нечто страшное. Почти наверняка все закончится плачевно».

Когда Джош умолк, Амели бросилась к нему: – Джош! Не могу поверить, что ты даже не посоветовался со мной! Извини, но я безумно, панически боюсь публичных выступлений. Эго плохая, очень плохая идея! – Она умоляюще взглянула на него, и на ее лице отобразился неподдельный ужас. – Если ты заставишь меня выйти на сцену, я все испорчу. Ты видел первый фильм про Бриджит Джонс? Тот постыдный инцидент с «Мотоциклом Кафки»? Салмана Рушди?[50] Так вот, умножь все это на четыре – и даже тогда ты получишь весьма отдаленное представление о той катастрофе, которая произойдет… Серьезно, я умоляю тебя. Мы все потеряем. Ты видеть меня не захочешь после этого… Клянусь Купидоном!

Пряча улыбку, Джош слушал взволнованный монолог Амели.

– Не беспокойся, все будет хорошо! – утешил он девушку, положив руку ей на плечо.

Амели покачала головой:

– Нет, ты не понимаешь.

Джош взглянул на часы и задумался на мгновение.

– Ладно, давай поступим так. Я скажу вступительное слово и начну презентацию, а ты будешь вставлять замечания, когда я посмотрю на тебя или когда ты сочтешь это необходимым. Если почувствуешь себя неловко, просто подай мне знак, и я тебя подстрахую… Годится?

Стараясь сохранять оптимизм и помня, что ее работа все еще под угрозой, Амели решила пойти на разумный компромисс и осторожно улыбнулась. Может, все не так плохо, в конце концов.

– Спасибо. Я благодарна тебе за понимание.

– Нет проблем, – ответил Джош, подмигнув. Они вышли из конференц-зала и направились к лифту.

– Давай выпьем по чашечке кофе и заодно пробежимся по моим записям, пока клиенты не приехали, – предложил Джош.

Когда они проходили мимо стойки администратора, их внимание привлекло необычное оживление. Хлоя, Флёр и Салли что-то возбужденно обсуждали, сгрудившись вокруг изысканного букета из ярко-красных роз и гербер. Завидев Амели, все трое заулыбались. Флёр заговорила первая:

– Амели, тебя здесь дожидается особая посылка.

Амели медленно приблизилась к ним и покраснела, увидев пышный букет:

– О боже, что за ерунда? Не может быть, чтобы это предназначалось мне.

Три девицы дружно кивнули, и Хлоя подала ей конверт, на котором было написано ее имя.

– Ну… Открывай же! – воскликнула Салли.

– Да, мы хотим знать, от кого они! – подала голос Хлоя.

Флёр многозначительно посмотрела на Джоша, но тот отвел взгляд.

Амели пожала плечами, словно все это ее не касалось, однако вскрыла конверт.

Джош отошел и свернул к лифту. Услышав его удаляющиеся шаги, Амели обернулась: молодой человек смотрел на нее. На мгновение их глаза встретились, затем Амели переключилась на открытку.

Амели,

Извини, что вел себя вчера как свинья.

Ни пуха тебе ни пера, как говорят актеры.

Счастливого Дня Валентина.

Позвони мне потом. хСх

– Ну? – нетерпеливо спросила Салли. – Это от Джека, да? Даже если это так, милочка, ты ведь не позволишь ему играть со своими чувствами?

– Нет, цветы не от него, – равнодушно ответила Амели. – Их прислал Чарли.

– Как мило с его стороны, верно? – проворковала Хлоя.

Две другие девушки издали похожий звук.

Сзади послышался шум раздвигающихся дверей, и, оглянувшись, Амели увидела, что Джош заходит в кабинку лифта. Она снова повернулась к собеседницам и рассеянно заметила:

– Все это немного странно. Серьезно, ведь мы только что разругались. И мне казалось, прошлым вечером мы договорились, что больше не будем встречаться!

– Да, неловко как-то вышло, – согласилась Флёр. – Однако лучше получить нежелательные цветы, чем вообще не получать цветов.


Через два часа конференц-зал № 1 полностью преобразился. Огромный стол для переговоров, занимавший центральное место, разделили на шестнадцать секций и расставили их по комнате, превратив в маленькие двухместные столики. Каждый из них был накрыт красной скатертью. Посредине стояли ароматическая свечка и миниатюрная ваза, из которой торчала одна-единственная красная роза. Все стулья были повернуты в сторону сцены, на которой установили небольшую трибуну. Приглушенно играла «Аппассионата» Бетховена. Хлоя и Флёр танцевали между столиками, зажигая свечи и раскладывая ручки с оценочными листами, которые они специально распечатали к презентации. Девушки также принесли подносы с лакомствами в форме сердечек и поместили их на сервировочные столики. За полчаса до прибытия руководства компании «Быстрая любовь» зал был готов.

Четырьмя этажами выше Амели нервно шагала из угла в угол, переживая из-за своего выступления. Она только что беседовала с Джошем, и сообща они продумали, кто и что скажет во время представления проекта. Однако у Амели по-прежнему сосало под ложечкой от тревожного предчувствия, что она утратит дар речи, когда настанет ее черед говорить. Ей даже вспомнился Чарли, который обладал актерским даром с рождения. Интересно, как он поступил бы на ее месте? Амели подумала о том, чтобы ему позвонить, но потом решила, что это будет ошибкой. Внезапно ее охватила досада на себя. Кто просил ее высовываться с новыми идеями? Если бы она этого не сделала, то сидела бы сейчас внизу, потягивая дармовое розовое шампанское. А теперь ее ждет последнее, самое трудное и суровое испытание – финальная презентация. Девушка взяла ручное зеркальце, подкрасила губы и ресницы и готова была спускаться, как вдруг тренькнул ее «Макинтош», сообщая, что пришло послание.


Дата: 14 февраля, 11:36

От: Natasha.Webster@imaginativeselection.co.uk

Кому: Holden.Amelie@LGMKLondon.com

Тема: Последние новости

Дорогая Амели,

Надеюсь, у тебя все хорошо. Я пишу по поводу нашей встречи, которая состоялась на прошлой неделе. Ты не могла бы мне позвонить сегодня или в крайнем случае завтра? Появились кое-какие новости, и, полагаю, они могут тебя заинтересовать.

Всего наилучшего, Наташа


«Звучит интригующе», – подумала Амели, сгорая от любопытства. Она нажала кнопку «ответить отправителю» и начала печатать письмо, но затем одна шестнадцатая ее туловища рассудительно напомнила, что времени в обрез. Минуты летели быстро, и Амели рисковала опоздать на презентацию, если продолжит молотить по клавиатуре. Девушка выключила компьютер, бросила взгляд в окно на парочки, прогуливающиеся по площади Сохо, и оправила красное облегающее платье. Уже в дверях она столкнулась с Дунканом, который случайно оказался на ее пути.

– Ох, извини! – воскликнул он.

– Ничего страшного, – холодно ответила Амели, гадая, где он пропадал все утро, но не желая показывать интерес.

Она посмотрела в упор на приятеля, всем своим видом говоря: «Простите, но вы загораживаете мне дорогу».

Дункан поспешно сделал шаг в сторону.

– Я знаю, что поздно говорить об этом, но позволь пожелать тебе удачи, Амели, – смущенно промолвил он. – Кому-кому, а мне известно, как ты не любишь публичные выступления, так что… Успеха. Я скрещу за тебя пальцы.

Амели вяло улыбнулась, сказала «спасибо» и ушла.

Внизу у стойки администратора Хлоя и Флёр писали имена на карточках, настаивая, чтобы все в здании – от подсобного рабочего Мануэля до Дейва из технического отдела – надели их.

– Мы все должны выступить единым фронтом и продемонстрировать свою приверженность духу «Быстрой любви», – вещала Хлоя, которая за шесть недель в ЛГМК отлично усвоила язык рекламных лозунгов и нахваталась маркетингового сленга.

Тут ей на глаза попался Дункан, который выходит из лифта. Схватив чистую карточку, Хлоя большими печатными буквами написала на ней его имя, подошла к молодому человеку и приколола бумажный прямоугольничек ему на рубашку.

– О, не стоило себя утруждать. Премного благодарен, – отшутился Дункан, смущенный, но довольный тем, что Хлоя уделила ему внимание.

Он улыбнулся и хотел что-то добавить, как вдруг раздался настойчивый звонок. Дункан и Хлоя отскочили друг от друга и дружно повернулись в сторону раздвижных стеклянных дверей. На улице под дождем стояли три человека.

– Это они! Флёр, они пришли. Быстрее! Все сюда! – Хлоя включила интерком и громким, уверенным голосом приказала: – Всем срочно собраться в конференц-зале номер один. Клиенты прибыли. Все в зал номер один, пожалуйста! Эмиль Майерс, исполнительный директор ЛГМК, который рано утром прилетел из Сингапура, спустился в вестибюль. Мужчина был одет в элегантный темно-синий костюм. Кивком подозвав Хлою, он вместе с ней направился к входу, чтобы поприветствовать гостей. Расплывшись в улыбке, секретарь вручила посетителям огромный благоухающий букет красных роз и чирикнула:

– Здравствуйте. С Днем святого Валентина! Установилось неловкое молчание, и три пары глаз подозрительно уставились на цветы. Затем гости молчаливо кивнули. Мэгги, рыжеволосая дама в очках, взяла букет и, мило улыбнувшись, сказала:

– Спасибо.

Эмиль по очереди поздоровался за руку с вновь прибывшими:

– Добрый день. Эмиль Майерс, исполнительный директор агентства, или буква «М» в «Льюис, Гиббс, Майерс, Кирби».

Мэгги, исполнительный директор компании «Быстрая любовь», похоже, была самой бойкой и общительной из троицы. Ева, директор по маркетингу, была моложе своей коллеги, но, несмотря на очаровательную улыбку, казалась самой упрямой и несговорчивой из всех. Тед, финансовый директор, держался позади. Он производил впечатление вдумчивого, серьезного человека и, судя по всему, являлся мозговым и вычислительным центром фирмы. Мистер Мэттьюс принадлежал к числу тех людей, которые вмешиваются, только когда дело непосредственно касается их.

Все остальное время по нему нельзя было с уверенностью сказать, слушает он или нет. Эмиль изучающе посмотрел на Теда. Вот и сейчас мужчина вел себя так, словно его гораздо больше интересует то, что происходит за окном, чем рекламное агентство со всеми его сотрудниками.

– Для меня большое удовольствие встретиться с вами вновь, – провозгласил Эмиль и добавил: – Пожалуйста, входите.

Открыв дверь, гости ступили на ковер из алых лепестков роз и увидели, что комната была полностью переоборудована к их приходу. Мэгги, Тед и Ева изумленно огляделись. Приглушенный свет, стены задрапированы тканью, бордовые и красные ленты, развешанные под потолком. По краю сцены тоже были разбросаны розовые лепестки. Все эти декорации и трепетное пламя свечей настраивали на умиротворенный и возвышенный лад. Эмиль не скрывал своего восхищения, хотя руководители «Быстрой любви» держались немного напыщенно, стараясь не показывать своих чувств.

– Здравствуйте! Как дела? – к гостям подошел Джош, чей акцент сразу выдал в нем австралийца. – Добро пожаловать! Я Джош Грант, креативный директор… А это… – продолжил он, взмахом руки указывая на столики, за которыми расположились «пары» из ЛГМК. Молодые люди болтали, обменивались впечатлениями, делали пометки в оценочных листах – в общем, изображали участников «быстрых свиданий». – Это творческое подразделение компании. Могу я предложить вам напитки? Розовое шампанское?

Ева, Мэгги и Тед кивнули. Когда клиенты взяли бокалы, Джош пригласил их занять любые места, пошутив, что не обязательно придерживаться правила мальчик-девочка. Мэгги и Ева засмеялись, несомненно очарованные Джошем. Ева сказала:

– О, я не против. Вы свободны?

Если Джош был недоволен, он умело скрыл это:

– Да, располагайте мной. Мэгги, вы можете сесть рядом с Эмилем, если желаете. Кроме того, ничто не мешает нам поменяться партнерами через три минуты.

Свет потускнел, и гости расселись. Зазвенели бокалы, и все собравшиеся начали весело уписывать приготовленные лакомства. Ровно в тринадцать ноль-ноль на сцене появилась Флёр и громко позвонила в колокольчик, подавая сигнал к началу мероприятия. Амели проследила, чтобы в качестве реквизита использовался самый настоящий школьный звонок, и теперь она невольно улыбнулась, услышав знакомый звук.

Стоя за кулисами, Амели смотрела на Флёр, которая старательно трясла колокольчик. Чуть погодя в поле ее зрения попал Джош, который уверенно направился к трибуне, и у девушки засосало под ложечкой от волнения. Когда гул в зале стих, Джош произнес яркую вступительную речь, изложив, как и было условлено, основные идеи относительно «быстрых свиданий». Затем австралиец передал слово Амели, и его партнерша медленно пересекла маленькую сцену, заняв место оратора. Во рту у нее было сухо как в пустыне. «Господи, пожалуйста, только бы ничего не испортить», – мысленно твердила девушка. Она бросила беспокойный взгляд на Джоша, заглянула в ноутбук, собралась с мыслями и набрала в грудь воздуха, готовясь начать, как вдруг с ужасом обнаружила, что экран совершенно черный. Компьютер был выключен. Не может быть! Она ведь включила его несколько минут назад. Куда делся жизненно необходимый документ в PowerPoint, который они сообща подготовили? Неужели Флёр что-то напутала? Амели беспомощно огляделась, чувствуя, как багровеют ее щеки. Она понимала, что сейчас вся аудитория уставилась на нее, ожидая продолжения. Чем, скажите на милость, она должна занять паузу, пока компьютер будет загружаться? Она, которая ни разу в жизни не могла толком отчитаться за лабораторную работу! Ей не удавалось это в семь лет, не удастся и сейчас. Секунды летели, а публика ждала.

Сделав над собой усилие, Амели промямлила:

– Здравствуйте… Э… хм… я очень рада всех вас видеть.

«Что еще говорят люди в таких ситуациях?» – отчаянно пыталась сообразить она. Те люди, которые могут придумывать темы для разговора на ходу. Те, которые с рождения наделены даром красноречия и тому подобным… И почему она не принадлежит к числу этих счастливчиков? Бедолага тупо посмотрела на Джоша, который смущенно улыбнулся и на что-то указал глазами. Затем мужчина молча протянул руку к ноутбуку, легонько коснулся клавиши, и свершилось чудо – экран ожил.

– Он просто перешел в спящий режим, вот и все, – прошептал он, ободряя свою помощницу взглядом.

Амели радостно улыбнулась, про себя поклявшись ему в вечной благодарности, и открыла PowerPoint. Никогда прежде она не взирала с таким восторгом и умилением на несколько маленьких слайдов. Однако становилось ясно, что неуютная тишина в комнате не станет менее напряженной сама собой, поэтому девушка слегка перетасовала слайды и решила, что дальнейшее промедление недопустимо.

– Извините, небольшая техническая заминка. Но, кажется, теперь все в порядке. – Амели бессмысленно усмехнулась, сознавая, что выглядит сейчас, как те люди, на которых она не могла смотреть без раздражения, когда сидела среди зрителей.

Ее сердце колотилось столь громко и неистово, что новоявленная докладчица скосила глаза на Джоша, недоумевая, почему он не слышит этого звука. Впрочем, но его виду трудно было сказать что-либо определенное. Он просто весело подмигнул ей и послал одну из своих типичных кривых ухмылок.

Постепенно страх начал отступать, сменяясь новым чувством, очень похожим на уверенность.

Амели заглянула в свои заметки, произнесла первую фразу:

– «Любовь – это ответ», – и остановилась, поняв, что ее трясет.

Оставалось надеяться, что слушатели не обратили внимания на ярко-красный румянец на ее щеках. Девушка сделала глубокий вдох и попыталась унять озноб, который вполне мог бы получить высший балл по шкале Рихтера. Стараясь казаться спокойной, она продолжила:

– Как вам известно, это строчка из песни Джона Леннона,[51] и, вероятно, он в чем-то был прав…

Амели выдержала паузу и, вспомнив правила публичных выступлений, посмотрела в зал, дабы установить зрительный контакт с аудиторией.

– Можно сказать, что в нашем нигилистичном, полном скептицизма разрозненном мире любовь – это новая система ценностей, новое мировоззрение. Мы все хотим верить, что судьба рано или поздно приведет нас к истинной любви… или что Купидон великодушно натянет лук и поможет нам обрести свою половинку.

Девушка замолчала. Ей вдруг вспомнился мистер Уильямс, ее учитель, который сказал ей, вручая сертификат о среднем образовании, что во время презентации говорить нужно четко и медленно, а не мчаться вперед, глотая слова. Поэтому она сделала глоток воды и скользнула взглядом по записям, прищурившись, чтобы разобрать свои торопливые каракули.

– Некоторые… Некоторые из нас проводят всю жизнь в ожидании этого волшебного момента, постоянно вопрошая: «Что, если?..» Они молят, чтобы любовь настигла их, когда они меньше всего на это рассчитывают. В конце концов, другой великий философ сказал… – Амели снова прервалась, внутренне поежившись.

Странно, почему эти слова не казались нелепыми в ее кабинете и почему теперь, произнесенные вслух на публике, они звучали просто смехотворно? Однако отступать было поздно. Понимая это, она закончила фразу:

– «Ты не можешь торопить любовь… Нужно подождать».[52]

Амели улыбнулась своей примитивной шутке, и – к ее облегчению – слушатели последовали ее примеру.

– Да, похоже, и Дайана Росс знала, о чем говорила. Найдется ли человек, который оспорит это утверждение?

По залу прокатился смешок. Обведя взглядом коллег, Амели почувствовала, что ее щеки постепенно принимают нормальный, розовый цвет, и немного расслабилась.

– В прошлом я была полностью согласна со знаменитой певицей. Я считала, что приятно, увлекательно и романтично ждать, когда объявится Мистер Непредсказуемая Судьба. Но проблема в том, что времена меняются. Мы живем совсем в ином мире. В безумной, торопливой Вселенной, у которой есть свое собственное расписание. Это мир, в котором люди не могут бездействовать, полагаясь на Купидона, неспешно выполняющего свою работу. Нам, помешанным на Интернете, продуктах с низким гликемическим индексом и низким содержанием углеводов, текстовых сообщениях и миниатюрных плеерах, современная жизнь диктует свой ритм. Давайте признаем, сейчас не многие располагают временем, чтобы наблюдать, как постепенно расцветает их роман. Нам остается только снять перед ними шляпы. Но тем, кто не может позволить себе такую роскошь, мы должны показать, чтосуществует более простой способ найти спутника жизни. Способ действенный, безопасный, экономичный, гибкий и, помимо всего прочего, довольно забавный.

Амели снова глотнула воды и заметила, что все присутствующие по-прежнему внимательно смотрят на нее, по-видимому получая удовольствие от ее выступления.

– Я говорю о «быстрых свиданиях», которые мы в ЛГМК считаем надежным средством, позволяющим преодолеть разобщенность людей в современном мире. – Амели помолчала, подняла глаза на слушателей и снова заговорила: – Итак, на кого мы ориентируемся? Наша целевая аудитория – это каждый мужчина и каждая женщина, которым знакомо одиночество. Это довольно большое число людей, не так ли? Как мы донесем до них свое послание? Сегодня мы с удовольствием поделимся с вами своими идеями.

После этих слов Амели и Джош должны были развернуть наглядные материалы и разъяснить принципы построения кампании. Амели сознавала, что на определенном этапе ей следует передать эстафету Джошу. Однако она уже вошла во вкус. Между тем Джош уставился на девушку, не скрывая удивления по поводу ее внезапно открывшихся ораторских способностей. Он явно не хотел ее прерывать. Амели посмотрела австралийцу в глаза, перевела дыхание и продолжала:

– Как известно, едва ли не самую важную роль в отношениях играет спонтанная химическая реакция, искра. Она или есть, или ее нет. Именно это человек проверяет во время «быстрых свиданий», и никакой другой метод не даст ему такой возможности. Ни колонка личных объявлений в «Тайм-аут» или «Гардиан». Ни сайт знакомств в Интернете. Ни знакомства в «Бургере». Ни «свидания в темноте». Ни «слепое свидание», которое устроят для вас ваши друзья…

Амели оглядела зал, потрясенная тем, как долго она говорит. Она просто не могла в это поверить. Неужели она, в конце концов, преодолела свой страх?

– Видите ли, достоинство «быстрых свиданий» в том, что вы можете сразу отсеять людей, которые не зажгли в вас эту искру. Невозможно отрицать, что у трехминутного «химического» теста есть масса преимуществ. Вам не нужно тратить время на переписку до того, как вы встретитесь с человеком, до того, как вы убедитесь, что отношения между вами наполнены энергией. И так далее. Поэтому… Мы решили использовать эту уникальную особенность в качестве основы для наших креативных разработок.

Амели начала демонстрировать эскизы.

– Мы можем привлечь внимание людей разными средствами, как традиционными (реклама на телевидении, наружная реклама), так и нетрадиционными (размещая рекламу в неожиданных местах или в Интернете). Вот с чего мы начнем: с прямой почтовой рассылки информации, рассчитанной на то, чтобы возбудить любопытство.

Взмахом руки Амели указала на большой экран, находившийся за ее спиной. Там появилась картинка, на которой были изображены коробки с бенгальскими огнями и фейерверками Издалека они казались обычными пиротехническими игрушками. Однако, приглядевшись, на упаковке можно было различить слова: «FastLove.com. Искра гарантирована».

– Наша идея заключается в том, что мы разошлем их как «наживку» возможно большему числу людей. Таким образом мы начнем распространять информацию среди населения на ранней стадии, задолго до того, как перейдем к заказным рекламным мероприятиям. Что особенно важно, мы не даем несбыточных обещаний, поскольку, как известно, компания «Быстрая любовь» ручается за то, что если вы не найдете свою «искру» в первый раз, то сможете приходить на свидания снова и снова бесплатно, пока не обретете желаемое.

Девушка потянулась к стакану с водой, размышляя во время паузы, как много людей решится пойти на вечер «быстрых свиданий» более одного раза в жизни. Однако эту мысль она не стала высказывать вслух.

– За первой рассылкой последует вторая, только в этот раз мы используем «волшебные» свечки, те самые, которые вспыхивают вновь, когда их задуваешь.

Амели переключилась на следующий слайд, явив собравшимся упаковку свечей с логотипом «Быстрая любовь. Искры, которые никогда не гаснут». И прикусила язычок, поймав себя на мысли, что ей хочется извиниться за недостаток фантазии: столь убогим показался ей рекламный лозунг теперь, когда он был представлен на суд публики. Однако затем она подумала, что профессиональнее будет обойти скользкий момент стороной. К тому же, судя по смешкам и одобрительному шепотку в аудитории, ее идею восприняли благосклонно.

Затем Джош показал эскизы плакатов для наружной рекламы и раскадровку телевизионного ролика, закрепленные на планшетах. Амели сопроводила каждый из них коротким комментарием, чувствуя себя не просто спокойно, но даже получая некоторое удовольствие от этого процесса.

– Ну а теперь самое главное, – объявил Джош, и Амели почувствовала, как ее захлестнула волна адреналина.

С восторгом она ждала, когда присутствующие узрят их грандиозный замысел.

– Это наша ключевая идея, которая откроет всю кампанию. Мы используем ее в первую очередь как яркий и запоминающийся образ, но позже она может применяться и в других формах. Дамы и господа, таким мы видим начало масштабной рекламной кампании по продвижению бренда «Быстрая любовь» в Лондоне. – Амели уверенно улыбнулась, хотя внутренне ее передернуло от чрезмерной слащавости этой фразы.

Флёр, стоявшая рядом с дверью, повернула выключатель, так что свет исходил только от колыхающегося пламени свечей на каждом столике. Большой экран за сценой ожил, и на нем возникла панорама Темзы: ярко освещенный «Биг-Бен», собор Святого Павла, изящный «Глаз Лондона»[53] и все прочие блистательные достопримечательности, выстроившиеся вдоль берега реки. Затем в небе над ними вспыхнули огни фейерверков, посылая многоцветные искры во все стороны.

– Вот… Теперь представьте, что по реке движется лодка, в которой находятся люди, раздающие флаеры и воздушные шарики в форме сердца. А потом…

Мэгги бросила взгляд на Еву, испытывая непреодолимое желание узнать, что будет дальше. Ева, чьи глаза сияли от восторга, обернулась к Теду, который таращился в окно. Она довольно чувствительно ткнула его локтем, так что мужчина подскочил. Он недовольно посмотрел на свою коллегу, прервавшую его размышления, но любезно повернулся к экрану – и как раз вовремя, поскольку в небе над городом начали происходить изменения. Постепенно огненные колеса, ракеты и огненные фонтаны начали менять форму, превращаясь в буквы. Круги превратились в «О» и «С», группы звездочек трансформировались в «F» и «S». Так продолжалось до тех пор, пока все искры не слились воедино, образуя мерцающую надпись: «FAST LOVE. COM».

Эффект был поразительный. Зал притих. Амели продолжила свою речь, хотя ее сердце билось так, словно желало выскочить из груди:

– Итак… Это всего лишь презентация с использованием компьютерных технологий, и, как вы понимаете, нечто подобное можно проделать в любом городе Англии или мира. Однако я надеюсь, что вы уловили главное: таким путем можно создать прочную связь в умах людей, добиться, чтобы «Fast Love» ассоциировалась у них с искрой, которую они мечтают найти в личной жизни.

Осознав, что ей нечего больше добавить, Амели замолчала и глубоко вздохнула. Ей все еще не верилось, что человек вроде нее мог вразумительно и складно говорить столько времени. Ее взор скользнул по лицам слушателей, попарно сидевших за столиками, и, к своему изумлению, девушка увидела, что многие из них улыбаются. Тогда она скосила глаза на Джоша, который просто сиял от радости.

Австралиец приблизился к Амели, поблагодарил ее за выступление и сделал несколько заключительных замечаний. Вслед за тем публика разразилась горячими аплодисментами. Но спустя несколько минут все притихли, и в зале воцарилось неловкое молчание. Руководители «Быстрой любви» собрались уходить. Мэгги, Ева и Тед встали со своих мест, коротко выразили признательность и сообщили, что торопятся на следующую встречу. На прощание они пообещали, что в скором времени свяжутся с руководством рекламного агентства. Казалось, совсем недавно они наслаждались представлением, устроенным в их честь, но теперь по их непроницаемым лицам нельзя было сказать ничего определенного. И вот уже Флёр, Дункан и Хлоя приступили к уборке. Они включили свет, отдернули занавески, сняли гирлянды и драпировку. Хлоя сновала между столами, задувая свечи, а Дункан собирал розы и запихивал их в большой мешок для мусора. Он поступил так со всеми цветами, кроме одного, который приколол себе на грудь. Вскоре помещение снова приняло унылый, хмурый вид, а владения Купидона превратились в конференц-зал № 1. «Шоу закончилось», – потрясенно констатировала Амели, чувствуя, как усталость растекается по ее телу, и в то же время ощущая странный прилив сил оттого, что наконец преодолела свой самый большой детский страх.

– Ты была великолепна, – сказал ей Джош, подойдя сзади и похлопав ее по плечу.

Флёр, находившаяся в противоположном углу комнаты, поймала взгляд австралийца и махнула рукой, давая понять, что есть разговор. Джош легонько кивнул и начал бочком отодвигаться от Амели.

– Послушай, ты молодец, Холден, действительно молодец. Несомненно, мы сделали все, что в наших силах. – Уже уходя, он обернулся и добавил: – Теперь нам остается только ждать.

Когда Джош отправился беседовать с Флёр, Амели побрела наверх в свой кабинет, чтобы проверить почту. Затем она решила прогуляться по улице и глотнуть свежего воздуха. «Все закончилось, – подумала она с невероятным облегчением. – Буквально», – мелькнула в ее голове следующая мысль, когда она миновала вращающиеся металлические двери и надпись: «Мы думаем, поэтому вы покупаете». Ноги сами понесли девушку на площадь Сохо, где она плюхнулась на газон.

Чуть погодя приплелся Дункан, который пристроился рядом с Амели, протягивая две сигареты в руке.

– Вот, в честь удачного завершения и с надеждой на примирение, – кротко улыбнулся он. – Это была фантастика, Амели! Честно. Ты бы видела их лица. Я знаю, что клиенты должны посовещаться и, возможно, посетить другие агентства, но, по-моему, ты сразила их наповал.

Амели молчала. Ее взгляд был пустой, как ясное небо над головой. Дункан заметил, что она не похожа на человека, который только что выиграл контракт на пятизначную сумму. Девушка покачала головой, закурила, но продолжала молчать. Молодой человек задумчиво уставился на нее, нервно выдергивая травинки и крутя их в руках:

– Ами… Прости меня. Я взбесился и не поддержал твои новые идеи. Я понимаю, что здорово подвел тебя.

Амели загадочно улыбнулась:

– Это не имеет значения, Дункан. Я тоже вела себя как чудовище, и, по правде говоря, это я должна извиняться… Но ты же знаешь мой вспыльчивый нрав.

– Да, и все же я не должен был так легко сдаваться. Я повел себя как ленивый болван. Или глупый трус – одно из двух. Но, увидев тебя на сцене, после того, как ты одна сделала всю работу, я почувствовал себя ни на что не годным. Ведь мы должны были действовать сообща…

– Слушай, не переживай из-за этого, Дункан. Я не держу зла. И потом, это не только моя заслуга. Многим я обязана Джошу. И… Может, мы одержали победу, а может, и нет. Кто знает? Я вдруг поняла, что мне безразлично. Я знаю, что неделю назад меня это волновало, но теперь все неожиданно встало на свои места. Я несла со сцены полную чушь. Я лишь дала им то, что они хотели услышать. Нет, конечно, у «быстрых свиданий» есть свои плюсы. И некоторые люди находят в них спасение от одиночества. Ну, например, Салли. Но сейчас стоит мне подумать, что я наплела на презентации, как меня начинает тошнить. – Амели умолкла, и солнце скрылось за случайным облачком. Девушка запахнула пальто. – Я сказала то, что сказала, поскольку именно так поступают люди, когда им нужно убедить кого-нибудь в своей правоте за три минуты. Это было в своем роде представление, подобное «быстрым свиданиям», шоу, цель которого – уговорить покупателя приобрести тот или иной продукт. Ты искажаешь факты, преподносишь себя с более выгодной стороны, чтобы понравиться. – Амели затянулась и посмотрела на Дункана в упор. – В этом смысл рекламы, не так ли? И теперь, когда я это осознала, мне вдруг стало ясно, что пора положить этому конец.

Дункан ошарашенно вытаращился на подругу и слушал ее, постепенно мрачнея.

– Мне хочется перемен, Дункан. Мне нравятся творческие идеи. Я всегда буду их любить. Но я выхожу из игры. Я хочу заняться чем-нибудь более реалистичным.

Дункан резко выпрямился, взгляд его стал серьезным.

– Что? Что значит «выхожу из игры»?

Он напряженно ждал ответа, но у Амели зазвонил телефон, и на экране высветилась надпись «номер не определен». Девушка встала, нажала кнопку «ОК» и отошла, оказавшись вне пределов слышимости.

– Алло? Да, это я… Да. – Она напрягала слух, стараясь не отвлекаться на непрерывный гул Сохо-сквер. – Ясно. Да… Ладно… Отлично… Хорошо, да… Тогда до встречи. Спасибо. До свидания.

Едва она закончила разговор, Макс высунулся в окошко, сложил руки рупором, чтобы звук долетел до площади, и заорал, обращаясь к Амели и Дункану:

– Ребята! Ответ пришел! Скорее возвращайтесь!

22 ГАЛОЧКА

Дата: 14 февраля, 15:06

От: Грант, Джошуа

Кому: Всем сотрудникам агентства

Важность: Высокая

Тема: ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА

С огромным удовольствием спешу сообщить вам об ответе, который мы только что получили от Мэгги Роуз (исполнительный директор «Быстрой любви»).

Судя по всему, они решили, что ЛГМК – это наилучший партнер для них, и поставили в нашей графе большую и жирную галочку. Руководство «Быстрой любви» хочет, чтобы мы взяли на себя организацию всей кампании, от рекламных мероприятий, осуществляемых силами наших сотрудников, до заказной рекламы. Это полный успех.

Банкет состоится на моем балконе после 17:00. Мы сделаем все, что в человеческих силах, чтобы он начался как можно раньше. Надеюсь, не многие торопятся на романтическое свидание, поэтому все присоединятся к вечеринке, на которой мы наберемся, как приличествует случаю.

Я хочу сказать огромное спасибо всем тем, кто участвовал в подготовке этой презентации. И особенно одному человеку – Амели Холден, которая, работая над проектом, сделала много больше, чем предписывается служебными обязанностями. За это она заслужила особой похвалы и благодарности. Но я знаю, что многие горячо переживали за общее дело. Поверьте, ваш упорный труд будет отмечен и должным образом вознагражден.

Джош


Через несколько мгновений Амели получила то же самое сообщение, перенаправленное с адреса Джоша, однако ему предшествовала короткая приписка.


А,

Я восторгаюсь тем, как ты справляешься с трудными задачами, – и тогда, у тебя на квартире, и сегодня днем. Творчески, остроумно, изобретательно… Ты должна гордиться собой. Только обязательно сделай перерыв и отдохни!

Что касается дальнейших планов, я размышлял о вашей с Дунканом дальнейшей судьбе. Мы можем обсудить это сегодня вечером за бокалом вина. У меня есть пара мыслей на этот счет.

Прими мое восхищение, Д. х


Дата: 14 февраля, 15:18

От: Хольден, Амели

Кому: Грант, Джошуа

Тема: Re: Fw: ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА

Мне это было в удовольствие. И спасибо тебе за помощь.

А.

Амели хотела написать еще что-нибудь. Столько разных мыслей бешено крутилось в ее голове. Но она не могла придумать, что сказать. Набросав пять черновиков, она стерла их все и решила остановиться на простом и коротком варианте. Она вдруг начала мыслить как-то иначе и теперь не знала, что действительно важно.

Через два часа на балконе пятого этажа было не протолкнуться. Солнце садилось в пушистые фиолетово-розовые облака, а погода стояла необычно мягкая и теплая для февраля. Шампанское текло рекой, и, по мере того как участники воодушевлялись, вечеринка становилась все более шумной. Повсюду царило праздничное настроение, связанное с ожиданием перемен и предвкушением новых возможностей. Из маленького стереопроигрывателя, подвешенного на окне в кабинете Джоша, лилась слегка дребезжащая, но веселая мелодия Белль и Себастьяна[54] «Еще один солнечный день».

Амели вышла на балкон с бокалом в руке и присоединилась к торжеству, хотя последние два дня она еле держалась на ногах. Из-за недостатка сна она вконец измоталась, ее одежда приобрела небрежный вид. Остатки адреналина улетучились, и наступило какое-то странное отупение. Казалось, главное испытание уже позади, однако у нее по-прежнему не было аппетита. Девушка не понимала, почему ее опять снедает беспокойство, почему снова настойчиво сосет под ложечкой, хотя никаких публичных выступлений больше не предвиделось. Поразмыслив, Амели решила, что единственный выход из этой ситуации – как следует напиться, поэтому, притворившись довольной, она улыбалась коллегам, обменивалась с ними поздравлениями и чокалась снова и снова.

Дункан жадно высматривал Амели, едва та объявилась в толпе. Он тоже напрягал мозг сверхурочно, пытаясь разгадать, что его приятельница подразумевала там, в парке. Однако, когда Амели направилась в его сторону, он решил попридержать свои вопросы. Повернувшись к Максу и Хлое, молодой человек терпеливо внимал их объяснениям, почему ему следует купить автомобиль «порше». Амели подоспела как раз вовремя, чтобы услышать ответ Дункана:

– Нет, мне не нужна машина, и тем более такая. Кто вообще покупает машину, живя в Лондоне? От нее куда больше проблем, чем пользы. Нет, у меня на этот счет другие планы…

Макс оглянулся на Амели и восторженно провозгласил:

– Эй, у Дункана есть новости!

– Вот как? Что случилось? – Девушка встревоженно посмотрела на друга.

– Сегодня день великих побед, – смущенно усмехнулся Дункан и рассказал то, о чем рвался сообщить уже давно.

А именно что ему нежданно-негаданно повезло в моментальной лотерее, когда он наконец нашел время стереть защитный слой с карточек, которые таскал с собой весь день, с той самой встречи в парке.

– Я вспомнил о них только сейчас! – воскликнул юноша. – И – хочешь верь, хочешь нет – я выиграл!


Назначены другие восхитительные свидания. Хлоя и Дункан все еще стояли на балконе, облокотившись на перила, и курили одну сигарету на двоих. Но вскоре Хлоя надела пальто, и Дункан сообщил, что они планируют поужинать где-нибудь.

– Даже не знаю, где лучше отметить мое сегодняшнее везение – в «Оксо-тауэре» или в «Айви».[55] А ты что посоветуешь? – обратился Дункан к Амели.

– Мм… выбор не из легких. Будем надеяться, тебе снова повезет и ты найдешь свободный столик в любом из этих заведений, – отшутилась Амели, затем пожелала коллегам хорошо провести вечер. Чмокнув Дункана в щеку, она подмигнула ему. – Только смотри… не спусти все в одночасье!

Когда парочка ушла, Джош повернулся к Амели и спросил буднично:

– А ты разве не спешишь на особенное свидание в Валентинов день?

– Я? – Амели расхохоталась. – Нет. Несколько недель я вела себя как монстр. Я сожгла мосты в отношениях с последними парнями, которые у меня были. Хотя и не жалею об этом. По-моему, ни один из них мне не подходил. Меня вновь призывает жизнь одиночки. Полагаю, это мое естественное состояние.

– А как же тот Ромео, который послал тебе цветы сегодня?

Амели изменилась в лице:

– Черт… Спасибо, что напомнил. Я даже не поблагодарила его! У меня было столько дел, что я начисто забыла о нем.

– Он тебе не слишком нравится?

– Все начиналось хорошо… Однако вчера между нами произошла серьезная ссора. Он едва не довел меня до безумия – как раз перед твоим приходом. Я вышла из себя и повела себя с ним как настоящая стерва, поэтому мне казалось, что я больше о нем не услышу. И представь, как я была изумлена, получив букет после тех слов, которые он сказал в мой адрес!

Джош засмеялся:

– Похоже, ты произвела на него впечатление…

– Он забавный. Но, по-моему, это не мой тип. – Амели помолчала, сомневаясь, стоит ли задавать вопрос. Затем, отбросив колебания, она спросила: – Ну а ты?

Джош сконфуженно улыбнулся и провел ладонью по волосам.

– Это твоя любимая привычка, да? – поддразнила его Амели. – Кажется, твое излюбленное занятие – ерошить волосы… Если, конечно, не считать манеры разговаривать пословицами…

– Эй, не дерзите мне, леди! Я думал, ты решила начать с нового листа и быть приветливой со своим боссом? В любом случае пословицы с поговорками – это главное условие продуктивного и счастливого дня.

– Ну вот опять! – лукаво воскликнула Амели, и Джош фыркнул от смеха. – А если говорить серьезно, – неторопливо продолжила девушка, – я была уверена, что ты куда-нибудь пригласишь Флёр.

– С чего бы? – Джош искренне удивился. – Между нами давно ничего нет. Я решил прекратить эти отношения сразу после поездки в Винг. Мне стало ясно, что я поступаю непрофессионально, крутя любовь с ассистенткой. Честно говоря, я чувствую себя очень неловко из-за своего поведения. Конечно, бессмысленно сожалеть об этом сейчас. Я лишь надеюсь, что скоро все это забудется.

– Значит, проблема заключалась скорее в деловом этикете, чем в твоих чувствах к ней?

Амели снова ощутила, как в животе расползается нервный холодок.

– Да, и это тоже. Любопытно, но вчера ты сказала, что в конечном счете все сводится к искре. Это помогло мне понять, что я поступил правильно, взяв себя в руки. Разумеется, есть и другие причины, которые мешают нам остаться вместе, однако наиболее важную роль сыграло то, что мне не хватало огня в нашем романе.

Амели поняла, что дрожит, и ей внезапно стало холодно.

– Я зайду к себе за пиджаком. Вернусь через минуту, – сказала она и ушла с балкона, прикрыв за собой дверь.

Оказавшись рядом со своим столом, девушка обнаружила, что пропустила четыре телефонных звонка. Открыв «Outlook», она нашла в своем почтовом ящике два письма от Наташи из «Имаджинейтив селекшн».

Быстро разобравшись с сообщениями и звонками, Амели собралась уходить. Она уже хотела выключить «Макинтош», как вдруг в ее затуманенном шампанским сознании всплыла одна вещь.


Дата: 14 февраля, 19:45

От: Holden.Amelie@LGMKLondon.com

Кому: Charlistanton@yahoo.co.uk

Тема: Спасибо…

Привет, Чарли!

Огромное спасибо за твои чудесные, изумительные цветы. Не передать, как это мило с твоей стороны.

В общем, у меня было время все обдумать… Я считаю, что ты замечательный человек… но… Полагаю, ты не слишком удивишься, если я скажу, что у нас с тобой не все клеится. Может, нам следует остановиться на достигнутом…

Мне искренне жаль, но, по-моему, лучше объясниться сейчас, пока мы не зашли слишком далеко. Извини, если это прозвучало нелепо.

А ххх

P. S. Я буду всегда следить за твоими успехами. Не сомневаюсь, что однажды ты прославишься.


Перед отправкой Амели перечитала послание несколько раз и старательно проверила его на предмет ошибок. Испытав приступ уныния из-за того, что в очередной раз дала маху, девушка вздохнула, выключила компьютер и побрела прочь.

Открыв дверь, она вышла на балкон, залитый лунным светом, и с восхищением поглядела на чудесный лондонский пейзаж. На улице совсем стемнело, звезды светили ярко, и на берегах Темзы сияли огни совсем как на картинке, которую они демонстрировали во время презентации. Джош обернулся и улыбнулся ей.

– Гляди, – сказала Амели, подходя к краю балкона и наклоняясь вперед, чтобы полюбоваться калейдоскопом красок вдоль Темзы, сияющими зданиями и памятниками, выстроившимися в ряд. – Здесь так красиво, не правда ли? Знаешь, если посмотреть туда, можно увидеть даже колесо обозрения и собор Святого Павла.

– Знаю! – восторженно откликнулся Джош. – Мне нравится этот вид. Сюда я прихожу, когда разочаровываюсь в Лондоне. Когда меня охватывает тоска по дому, я прихожу и сажусь здесь. Тогда я сразу вспоминаю, почему покинул Австралию. Оперный театр[56] выглядит совсем иначе.

– Лучший город в мире, – патриотично заявила Амели.

– Амели, – начал Джош серьезным тоном, – я уже упомянул, что размышлял о твоей карьере. Конечно, жаль, что Дункан уже ушел и я не смогу сообщить ему сегодня, но… В общем, я собираюсь порекомендовать совету, чтобы вас перевели на руководящие должности.

Амели молчала. Ради этого она работала весь год, и все же меньше всего она ожидала услышать эту новость от Джоша. Девушка онемела от удивления и побледнела. Между тем Джош продолжал:

– Я полагаю, тот уровень самоотдачи и преданности делу, который вы продемонстрировали в последние несколько дней, доказывает, что вы более чем достойны повышения. Разумеется, изменится круг ваших обязанностей, а не только наименование должности… И я также прослежу, чтобы вы получили достойную прибавку к зарплате… Но мы можем обсудить все это завтра вместе с Дунканом… – Джош внимательно посмотрел на Амели, пытаясь разгадать, что творится в ее голове. – Я всегда знал, что у тебя большой потенциал.

У Амели замерло сердце.

– Боже! – проговорила она, хотя неуверенность, как вирус, распространялась в ее разуме. – Это… это… потрясающе. Я не знаю, что сказать.

– Не нужно ничего говорить сейчас. Просто подумай об этом. Отдохни на выходных. Дашь мне знать о своем решении в понедельник.

– Спасибо. Спасибо тебе… Непременно. – Амели почувствовала, что ее сердце забилось сильнее. Она поняла, что больше не может хранить свой секрет. – Джош, извини. Мне нужно кое в чем признаться тебе…

Джош посмотрел на Амели. Его взгляд был полон решимости.

– Я тоже должен еще кое-что сказать тебе. – Он поставил бокал и пригладил волосы, при этом во всех его движениях сквозила непривычная нервозность. Австралиец заглянул в глаза Амели. – Послушай, я должен объяснить тебе одну вещь: все, что я сказал тебе сейчас, идет – как бы это выразиться – со звездочкой… Как говорится, ищи внизу приписку мелким шрифтом. Скорее всего ты откажешься от моего предложения, когда услышишь все остальное. И я, безусловно, пойму, если ты так поступишь. Однако я решил, что лучше быть с тобой честным сейчас, чем заманить тебя новой должностью, воспользовавшись твоим неведением. Поэтому я буду с тобой откровенен, чтобы ты могла принять решение, располагая полной информацией.

У Амели пересохло во рту, и в растерянности она гадала, что такого ужасного могло случиться. Ее сердце колотилось все чаще. Она ничего не сказала, и Джош продолжал:

– Я только что распространялся о профессионализме, поэтому в моих устах эти слова прозвучат насмешкой… Может, все дело в шампанском или в безумном дне, как будто нечто странное разлилось в воздухе… Но… Я внезапно осознал, что не могу больше скрывать это от тебя.

Джош умолк, словно пытался подобрать правильные слова. Широко раскрыв голубые глаза, Амели перебирала в уме все серьезные неприятности, которые могли произойти. Что могло смутить и выбить из колеи Джошуа Гранта, обычно столь спокойного и уравновешенного?

Заикаясь, Джош промолвил:

– Я не понимаю, как это произошло, и я знаю, что это неуместно, подло и неправильно… но… Так уж вышло. – Он запнулся, глубоко вздохнул и добавил, уставившись в пол: – Амели… Мне кажется, я в тебя влюбился.

Сердце девушки замерло. Она опустила голову, чтобы Джош не видел ее лица. Странная улыбка скользнула по ее губам.

– Против своей воли я постоянно думаю о тебе. Я просто не могу выбросить тебя из головы. Ты постоянно со мной – твое лицо, твои волосы, твоя улыбка, твои идеи, твоя живость. Эти образы сопровождают меня весь день, пока я не засну. Хотя в последнее время мне редко удавалось поспать. Или поесть. Или переключить свои мысли на что-нибудь другое. И… в ту ночь у тебя дома, когда мы вместе работали над презентацией, мне показалось, что между нами установилась таинственная связь. Пожалуй, мне никогда прежде не доводилось испытывать такого умопомрачительного восхищения, очарования, восторга в общении с другим человеком… Наверное, ты считаешь меня полным идиотом, и мне действительно не следовало этого говорить… Я самый паршивый из начальников, которые у тебя когда-либо были, я знаю. Прости. Лучше я пойду…

У Амели перехватило дыхание от волнения. Внезапно она снова почувствовала себя семилетней девочкой, испуганно переминающейся с ноги на ногу в толпе нахальных и коммуникабельных юных скаутов, рассказывающих историю своей жизни. Знакомая растерянность вновь овладела ею, начисто лишив дара речи. Но пока она стояла, онемевшая и оглушенная, ее посетило важное откровение. Беспокойство и сосущее под ложечкой ощущение – они не были ни предвестником вдохновения, ни признаком нервозности. Проблема заключалась в Джоше…

– Амели? – робко окликнул ее Джош. Девушка продолжала молчать, но в ее глазах отразился целый водоворот эмоций.

– Ты ненавидишь меня. – сделал вывод Джош. – Я вижу это. Я глубоко обидел тебя. Мне очень жаль. Я настоящий подлец. Ты можешь сообщить совету директоров, и они уволят меня. Хотя, по справедливости, я заслуживаю любого наказания. Пойду возьму пальто.

– Ш-ш-ш-ш… – прошептала Амели.

Она подняла взгляд на Джоша, и на ее губах появилась обворожительная улыбка. Увидев это, Джош замер на мгновение, потом шагнул к Амели и осторожно обнял се. Он посмотрел на нее с еще большим обожанием, когда девушка спонтанно запечатлела на его щеке поцелуй.

– Я не хочу, чтобы тебя увольняли, – сказала Амели, чуть отстраняясь. – Не сейчас.

Она заглянула австралийцу в глаза и плутовато улыбнулась. Мужчина сжал ее в объятиях и горячо поцеловал.

– Итак, – сказал Джош, когда наконец оторвался от губ Амели и погладил ее волосы. Парочка смотрела друг на друга сияющими глазами. – Что такого ты хотела мне рассказать?

23 ИСКРА, КОТОРАЯ НИКОГДА НЕ ПОГАСНЕТ

Четвертая комната, вторник, 15 февраля, 17:30

Ура! Мы выиграли! Заказ наш! Итак, остается только сказать «конец».

И все же пока рано ставить точку. Столько всего произошло за последние несколько дней… С чего начать? Я сижу в «Нелли» и жду Дункана, чтобы обрушить на него сногсшибательные новости. Наверное, он будет огорошен. Ведь я из кожи вон лезла целый месяц, чтобы сохранить нашу работу, и мне предложили сказочное повышение в награду за проект, позволивший нам заключить контракт с компанией «Быстрая любовь». Однако в моей душе произошел переворот. Я поняла, что после трех лет работы в ЛГМК мне нужно двигаться дальше. Я приняла решение и теперь собираюсь попробовать себя в совершенно иной области. Я этого не планировала и, честно говоря, чувствую себя довольно неуютно.

Все началось, когда мы с Дунканом обратились в агентство по найму, полагая, что наши дни в ЛГМК сочтены. Одна женщина, которую звали Наташа, отнеслась к нам с пониманием и сразу уловила суть проблемы. Она сказала, что сейчас благоприятное время для копирайтеров, поскольку бизнес на подъеме. Наташа обещала представить мою кандидатуру в одну фирму, чье предложение, по ее мнению, должно было меня заинтересовать. Я совсем забыла об этом разговоре, но на этой неделе она перезвонила и попросила меня кое с кем встретиться. Я отправилась на собеседование, в ходе которого выяснилось, что для меня открывается потрясающая, уникальная возможность – работа, которой я скорее всего буду заниматься с удовольствием. Проблема в том, что это предложение распространяется только на меня одну. Следовательно, мне придется проститься с Дунканом, с которым я провела бок о бок шесть лет, начиная с нашего знакомства в колледже. У меня сердце кровью обливается, однако я понимаю, что поступаю правильно. Это решение зрело давно. Впервые в жизни я сделала выбор без колебаний, не испытывая мучительной неуверенности. И я знаю, что на время мне нужно покинуть сферу рекламы, иначе я просто сойду с ума…

Итак, я займусь более спокойной деятельностью. И знаю: буду верить в то, о чем буду писать. В этой работе почти не будет рекламных уверток, игры и всяких подковырок. На новом месте я буду просыпаться утром с мыслью, что продаю нечто стоящее, приятное, жизнеутверждающее. В общем, через месяц я перемещусь в добрый старый мир книгоиздания, буду писать рекламные тексты для книг и изобретать броские лозунги, которые потом разместят на обложке. Я открываю большую новую главу в своей жизни (извините, сорвалось с языка), однако я жду этого с нетерпением. Если мне повезет, у меня появится больше свободного времени, чем в ЛГМК. Я постараюсь уходить домой каждый день в половине шестого, расставлю свои приоритеты в правильном порядке… Семья. Друзья. Квартира. Жизнь. Кошка. Магазины. Спорт. Фильмы. Творчество. Искусство. Театр. Занавески. Любовь… Дети?

Шаг за шагом.

Ааах, вот и Дункан. Мне пора.


Дома, воскресенье, 20 февраля около полудня

Жизнь постоянно преподносит сюрпризы. Наша встреча с Дунканом прошла совсем не так, как я ее себе представляла, тысячу раз проигрывая этот эпизод в своем мозгу. Мой приятель пришел поздно. Мы заказали жареной картошки и пива, затем, сделав глубокий вдох, я выложила ему свои новости Я рассказала обо всем. О том, как ходила на собеседование в издательство и как глава маркетингового отдела перезвонил мне через несколько часов, сообщив – к моему великому изумлению, – что моя кандидатура одобрена. О том, что дали мне время на размышление до понедельника и я ответила, что уже приняла решение.

Милый дурашка Дункан. Он не только не расстроился, что я собираюсь бросить его. Наоборот, он сам припас ошеломительные известия для меня… Прошлым вечером он все время крутился поблизости, норовя поведать мне обо всем, однако я избегала его, не зная, как он воспримет мое заявление. В общем, в ту минуту, когда его пальчики закончили счищать серебряную пыль с лотерейного билета и Дункан обнаружил, что выиграл 77 000 фунтов стерлингов, он немедленно решил, что сделает с этими деньгами. Наверное, поэтому такую лотерею называют «моментальной» – она меняет твою жизнь в долю секунды. Дункан задумал уволиться из ЛГМК и пуститься в странствия по миру. Первой остановкой на его пути станет Австралия. Он сказал, что всегда мечтал побывать там, к тому же наши с Джошем рассказы о бэкпекерских днях немало способствовали тому, что ему захотелось покинуть надоевшую старую Англию. Забавно, но Дункан признался мне, что испытывает к ней примерно те же чувства, что я – к рекламе. Ему хочется ненадолго выйти из игры. «Это как отношения, – пояснил он мне. – Иногда обе стороны сознают, что у них не лежит душа друг к другу».

Это правда. Как ни странно, искра между мной и Дунканом потускнела в последнее время. Однако мы слишком долго были добрыми друзьями, чтобы признать это. Поэтому я искренне желаю ему удачи, возможно, наши пути в будущем еще пересекутся. Если я не осяду навсегда в издательстве или если Дункан не застрянет на каком-нибудь рыбацком баркасе, обучая людей плавать с аквалангом. Или не поселится в хижине на уединенном островке близ Фиджи, где будет зарабатывать на жизнь, рисуя карикатуры туристов, или не выкинет что-нибудь еще в своем неповторимом стиле… А пока он купил билет в один конец и планирует улететь в Австралию через месяц. Скорее всего он уедет, как только завершится период, который мы должны отработать после подачи заявления об увольнении. Мне жаль расставаться с ним, но по крайней мере я знаю, что за ним есть кому присмотреть. Хлоя, чья виза, как выяснилось, истекает в конце месяца, вскоре возвращается в Мельбурн, и она любезно предложила Дункану свои услуги в качестве экскурсовода… Похоже, я была права относительно этих двоих. Кажется, сердце Дункана наконец обрело свое счастье. Равно как и сердце Салли… Никто никогда еще за ней так не ухаживал, как сейчас. На этих выходных Дерек предложил ей поехать в Милан на их первый – и, надеюсь, далеко не последний – уик-энд. Нужно отдать должное службе знакомств «Быстрая любовь»: то, что эти двое встретились, – их заслуга.

Кстати, раз уж я вспомнила про «Быструю любовь»… Мне приятно сказать, что удача наконец повернулась лицом к Чарли. Он прислал мне милое письмо, в котором пообещал поддерживать со мной связь и сообщил, что вскоре отправляется в фантастическое мировое турне вместе с актерами, занятыми в «Аркадии». Кроме того, Чарли познакомился с новым потрясающим агентом, который, по его собственным словам, «даже лучше, чем Ай-си-эм». Этот парень якобы довольно хорошо знаком с Расселом Дэвисом,[57] одним из создателей сериала «Доктор Кто». Я очень рада за Чарли – что бы я ни говорила о нем, он определенно обладает талантом и обаянием, которые помогут ему достичь многого. Я желаю ему успеха.

И еще одно. Одна маленькая, незначительная деталь. То, что произошло между мной и Джошем после вечеринки. И все еще продолжается.

Я знаю, знаю – он всегда действовал мне на нервы… Но сейчас я начинаю видеть его совсем с другой стороны. Он, несомненно, красив внешне. Но, проведя довольно много времени в его обществе, пока мы трудились над презентацией и пили шампанское после, я поняла, что он наделен многими другими качествами. Наверное, некоторым людям нужно время, чтобы проявить себя… Некоторых людей просто нельзя торопить. И мне кажется, из нас получится превосходная команда… Я только сейчас начинаю понимать это. Возможно, я наконец нашла человека моего склада. Я испытываю к нему уважение и восхищение, поскольку он необыкновенно талантлив и добился многого, несмотря на молодость. По-моему, я уже влюбилась в его ум. И те искры, которые вспыхнули, когда он поцеловал меня!.. Никогда прежде я не испытывала такой эйфории. Может, поговорка не лжет? Любовь приходит, когда ты меньше всего…

Джош очнулся от дремоты, прищурился, потер глаза и увидел, что Амели опять склонилась над тетрадкой. Удивившись, что за неотложные дела заставили ее заняться литературным творчеством, он потянулся к девушке и пощекотал ее, однако она продолжала писать и, судя по выражению ее лица, твердо решила довести дело до конца. Ах так! Джош перекатился на бок и снова перешел в атаку, на этот раз проявив большую настойчивость. Отобрав у Амели ручку, он бросил ее через комнату, затем выхватил дневник и закрыл его. Прервавшись в середине предложения, Амели оказалась в его объятиях, и дневник упал на пол.

ЭПИЛОГ ТИК-ТАК

Год спустя.


Старик изучал бутерброд в полиэтиленовой пленке, который лежал у него на коленях, и размышлял, безопасно ли будет его съесть. Седоволосому мужчине наскучили нудные шутки по поводу звездного «Большого Брата»,[58] поэтому его газета валялась рядом с ним, на скамейке. Приглядевшись, он счел, что пятна зеленоватой плесени на сандвиче не слишком заметны – все зависит от того, с какой стороны на них падает свет. Если их отщипнуть, то хлеб примет вполне съедобный вид. У него заурчало в животе. Солнце скрылось за тучкой, и мужчина подумал: «Где еще я раздобуду пищу сегодня?» Затем он открыл рот.

Когда он вгрызся в несвежий хлеб и салатные листья, солнце снова выглянуло из-за облаков, и старик увидел, как по воде побежали золотые блики. Он сидел и смотрел на спокойное течение Гранд-Юнион-канала. Внезапно по воде пробежала рябь, и мимо проплыла небольшая лодка. Мужчина откинулся на спинку скамейки, поплотнее запахнул свое старое зеленое пальто и, любуясь живописными видами Маленькой Венеции, дожевал остатки бутерброда.

В это время в поле его зрения попал высокий, красивый парень, который шагал по берегу канала, поглядывая на часы. У него была густая каштановая шевелюра длиной почти до плеч. Молодой человек был в длиннополом темном плаще. Заметив удобное местечко возле паба «Бридж-хауз», незнакомец остановился и прислонился к стене. Он поглаживал волосы, посматривая то на часы, то в сторону Уорвик-авеню, на которой показался двухэтажный автобус.

Заинтригованный, старик наблюдал за статным темноволосым красавцем. Через десять минут парень заметно оживился. Его глаза заблестели, заприметив что-то вдалеке, а на лице расцвела широкая улыбка. Вскоре послышались торопливые, дробные шаги, которые становились все громче и быстрее. Затем к этим звукам примешался звук частого и тяжелого дыхания. Подняв голову, старик увидел запыхавшуюся молодую женщину, чьи густые каштановые кудряшки развевались на ветру. Она спешила по дорожке, нагруженная хозяйственными сумками, которые того и гляди лопнут по швам. Из прорех торчали книги и толстенные рукописи. Ее раскрасневшееся, усталое лицо засияло, едва она заметила парня в плаще, который улыбался и махал ей рукой. Женщина подбежала к молодому человеку и, уронив сумки на землю, бросилась ему на шею.

– Извини, я ужасно опоздала, – долетел до ушей старика ее голос, прерывающийся из-за одышки. – Я думала, автобус вообще не придет. Еле села… – Затем женщина выдохнула: – Кошмар.

– Не беспокойся, – ответил молодой человек. – Нам некуда спешить. Времени у нас вдоволь.

Примечания

1

Тардис (TARDIS: Time And Relative Dimensions In Space) – это машина времени и космический корабль в фантастическом телесериале «Доктор Кто» («Doctor Who»).

(обратно)

2

«Хорликс – укрепляющий молочный напиток.

(обратно)

3

Мисс Хэвишем – персонаж из романа Чарльза Диккенса «Большие надежды».

(обратно)

4

Панини (панино) – разновидность многослойных бутербродов.

(обратно)

5

Билл Бернбах – всемирно известный специалист по рекламе и маркетингу, входил в число основателей «Doyle Dane Bernbach» (DDB Worldwide), одной из ведущих сетей рекламных агентств.

(обратно)

6

«Биг Ишъю» («The Big Issue») – журнал в Великобритании, который издают профессиональные журналисты, а продают бездомные. Проект был основан с целью дать бездомным людям возможность заработать себе на жизнь.

(обратно)

7

Высказывание принадлежит специалисту по рекламе и маркетингу Робину Уайту, стоявшему у истоков компании WCRS.

(обратно)

8

«Бен Шерман» – один из самых распространенных брендов повседневной мужской одежды в Великобритании.

(обратно)

9

Вестон-сьюпер-Мер – приморский курортный юрод в Англии, примерно в тридцати километрах от Бристоля.

(обратно)

10

Кибуц – сельскохозяйственная коммуна, социальное объединение в Израиле.

(обратно)

11

«Выбери свое приключение»– («Choose Your Own Adventure») – серия детских игровых книг. Повествование в них ведется от второго лица, и читателю, отождествляющему себя с героями, предлагается выбрать одиниз нескольких вариантов действий. В соответствии с его выбором развивается сюжет.

(обратно)

12

Арета Франклин – американская певица, исполняющая госпел, соул, ритм-энд-блюз, завоевавшая титул «Королева соула».

(обратно)

13

Песня в исполнении Мадонны.

(обратно)

14

«Бен и Джерриз» („Ben & Jerry's") – марка мороженого, замороженного йогурта.

(обратно)

15

Отрывок баллады, который встречается в предисловии Вальтера Скотта к роману «Айвенго».

(обратно)

16

Игра слов. Рекламный слоган «Ред Булл окрыляет» по-английски звучит как «Red Bull Gives You Wing», то есть буквально получается «Ред Булл дает вам Винг» В тексте Wing выступает как название деревни, однако основное значение слова «wing» – «крыло».

(обратно)

17

«Амазон» (Amazone.com) – он-лайновая сеть магазинов, торгующая книгами, аудио– и видеодисками, компьютерными играми и т д.

(обратно)

18

Диджериду – музыкальный духовой инструмент аборигенов Австралии.

(обратно)

19

Кхао-Сан-роуд – улица в центре Бангкока, где располагаются относительно недорогие гостиницы, любимые бэк-пэкерами, а также продаются всевозможные товары, сувениры и т. п.

(обратно)

20

Район Сохо в Лондоне – это престижное место, где размещаются офисы многих СМИ.

(обратно)

21

«Ойстерская карточка» (Oyster card) – разновидность электронного билета, используется на общественном транспорте в Лондоне и на железнодорожных станциях в черте города.

(обратно)

22

«Уоппер» – фирменный многослойный гамбургер в сети ресторанов быстрого обслуживания «Бургер Кинг».

(обратно)

23

Txt, txter – понятие, обозначающее людей, которые сокращают слова, чтобы ускорить передачу информации. Зародилось в SMS и чатах, но некоторыми переносится и в повседневную жизнь.

(обратно)

24

Название острова в Индонезии Ява (Java) и языка программирования «Джава» (Java) в английском языке звучат одинаково.

(обратно)

25

«Фолти-Тауэре» – многосерийная телевизионная комедия о повседневной жизни гостей и работников гостиницы «Фолти-Тауэрс» в Англии. Один из персонажей сериала – официант Мануэль, испанец из Барселоны, который не слишком хорошо говорит по-английски и постоянно попадает в нелепые ситуации.

(обратно)

26

Гарольд Линтер – английский драматург, сценарист, поэт, актер, режиссер, лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года.

(обратно)

27

Вест-Энд – западный фешенебельный район Лондона, где расположены магазины, развлекательные центры и известные театры. Под «Вест-Эндом» также понимают Лондонский театр Вест-Энд.

(обратно)

28

Дерек Джордж Джакоби – английский актер и режиссер.

(обратно)

29

Уотфорд – городок к северо-западу от Лондона.

(обратно)

30

Далек – робот из культового сериала «Доктор Кто».

(обратно)

31

Рольф Харрис – австралийский музыкант, композитор и телеведущий. Его автобиография «Can You Tell What It Is Yet?» стала бестселлером.

(обратно)

32

«Давз» («Doves») английская рок-группа.

(обратно)

33

Элизабет Вурцелъ – известная американская писательница и журналистка

(обратно)

34

Фахитас – мясное ассорти, жаркое со специями, блюдо испанской или мексиканской кухни.

(обратно)

35

«Дневники мотоциклиста» – фильм Уолтера Саллеса о путешествии молодого Эрнесто Геваре и его друга Альберто Гранадо по Южной Америке. Сценарий фильма основан на дневниках Че Гевары.

(обратно)

36

Том Стоппард (Томаш Штраусслер) – английский драматург, режиссер, сценарист и критик.

(обратно)

37

Диета Аткинса – популярная разгрузочная диета доктора Аткинса.

(обратно)

38

Сэнди и Риццо – героини фильма «Бриолин». «Розовые леди» (Pink Ladies) – элитная группа старшеклассниц, в которую входит и Бетти Риццо. Девушки одеваются во все розовое, пользуются розовой косметикой. Цвет маджента – более интенсивный по сравнению с розовым.

(обратно)

39

Британская и американская поздравительная песня, которую исполняют в дни торжественных событий: дни рождения, ухода на пенсию и т. п.

(обратно)

40

Полностью. Charlie by name, charhe by nature – Чарли по имени, Чарли по натуре В Великобритании «чарли» – это жаргонное слово, обозначающее кокаин.

(обратно)

41

Ай-си-эм (ICM) – одно из самых крупных международных агентств, занимающихся поиском талантливых артистов, музыкантов и т. п.

(обратно)

42

«Зип-Зап-Боинг» – довольно популярная игра, в которой участники шлепают друг друга ладонью или просто указывают друг на друга, выкрикивая соответствующие слова «Зип» – игрок указывает на человека, стоящего рядом; «Зап» – на любого другого человека в кругу; «Боинг» – «возвращает» удар предыдущему игроку.

(обратно)

43

Ньюкасл – центр угледобывающей промышленности.

(обратно)

44

Королевская академия театрального искусства считается одним из самых престижных театральных институтов в мире.

(обратно)

45

Гилдхолл (Тилдхолльская школа музыки) – частное музыкальное и театральное училище в Лондоне. (Там учились Орландо Блум, Эван Макгрегор.)

(обратно)

46

«Тысячелетний Сокол» – вероятно, корабль Хана Соло из «Звездных войн».

(обратно)

47

Пэм Айрес (Pam Ayres) – британская поэтесса, автор юмористических стихов.

(обратно)

48

«Фор хим мэгэзин» («For Him Magazine») – популярный мужской журнал.

(обратно)

49

Бонди-бич – популярный пляж неподалеку от Сиднея.

(обратно)

50

Эпизод из фильма «Дневник Бриджит Джонс». Салман Рушди появляется на презентации книги «Мотоцикл Кафки», которую ведет Бриджит. Бриджит объявляет «Мотоцикл Кафки» самой великой книгой нашего времени, потом осекается и говорит что-то вроде «Не считая, конечно, ваших книг, Салман Рушди. Они тоже очень хорошие»

(обратно)

51

Рефрен из песни Джона Леннона «Mind Games».

(обратно)

52

Строчка из песни Дайаны Росс «You cant hurry love, No, you just have to wait».

(обратно)

53

«Глаз Лондона» – огромное колесо обозрения в Лондоне, одно из самых высоких в мире.

(обратно)

54

«Belle & Sebastian»– группа из Глазго, играющая в стиле инди-поп.

(обратно)

55

«Оксо-тауэр» – один из первоклассных ресторанов Лондона с видом на Темзу. «Айви» – знаменитый ресторан на Вест-стрит, неподалеку от Ковент-Гарден.

(обратно)

56

Сиднейский оперный театр – известное архитектурное сооружение, одна из главных достопримечательностей Австралии и символ Сиднея.

(обратно)

57

Рассел Дэвис – известный телевизионный продюсер и писатель.

(обратно)

58

«Большой Брат – телевизионное реалити-шоу, в котором принимают участие знаменитости.

(обратно)

Оглавление

  • 1 ТИК-ТАК
  • 2 ХРОНИКИ «БЫСТРЫХ СВИДАНИЙ»
  • 3 ВИНГ ОКРЫЛЯЕТ
  • 4 ВЫРЕЗАТЬ И ВСТАВИТЬ
  • 5 ТРЕВОЖНЫЙ ЗВОНОК
  • 7 НЕЖДАННОЕ ИЗБАВЛЕНИЕ
  • 8 ВСТРЕЧА С ПРИЗРАКОМ
  • 9 ГЕНЫ РАЗВОДА
  • 10 АППЕТИТ ПРИХОДИТ ВО ВРЕМЯ ЕДЫ
  • 11 КОГДА ТЫ МЕНЬШЕ ВСЕГО ЭТОГО ЖДЕШЬ
  • 12 ТАПОЧКИ И ГАМАКИ
  • 13 «МАДЖЕНТА-ГЁРЛЗ»
  • 14 ЖИЗНЬ КАК ИСКУССТВО ПРЕЗЕНТАЦИИ
  • 15 СПЕКТАКЛЬ И КОКТЕЙЛИ
  • 16 РАЗВИТИЕ КРЕАТИВНОГО МЫШЛЕНИЯ
  • 17 АКТЕРСКОЕ РЕМЕСЛО
  • 18 СВАДЕБНЫЕ КОЛОКОЛА
  • 19 ВЛЕКОМАЯ ВДОХНОВЕНИЕМ
  • 20 ПАН ИЛИ ПРОПАЛ
  • 21 КАК ПРОДАТЬ СТРАСТЬ
  • 22 ГАЛОЧКА
  • 23 ИСКРА, КОТОРАЯ НИКОГДА НЕ ПОГАСНЕТ
  • ЭПИЛОГ ТИК-ТАК
  • *** Примечания ***