61-70 Зборнік дэтэктываў пра Ніка Картэра [Ник Картер] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

возеры Мід дзе-небудзь для купання і пікнікоў. Элвіс выступіць заўтра ўвечары. Я магу лёгка дастаць квіткі». Яна цяжка ўздыхнула. «Мы маглі б паплаваць і зладзіць пікнік, а затым вярнуцца сюды, каб апрануцца, затым паесці і пайсці на шоў



"Гейл, я ..."



Яна паклала руку мне на рот. "Не", - сказала яна слабым голасам. «Не кажы гэтага. Я разумею. Свята скончылася».



"Так, на самой справе."



Яна кіўнула і зноў выпусціла дым у столь. Калі яна казала, яна глядзела ў падножжа ложка. “Я сапраўды нічога пра цябе не ведаю. Можа быць, вы прадаеце шлейкі ці бос мафіі, які тут адпачывае». Яна паглядзела на мяне. «Адзінае, што я ведаю, гэта тое, што я адчуваю сябе шчаслівай, калі я з табой. Для мяне гэтага дастаткова". Яна ўздыхнула. Было ясна, што яна стрымлівае слёзы. "Я ўбачу цябе зноў?"



Я выціснуў цыгарэту. “Я, сапраўды, не ведаю. Я не прадаю шлейкі і не бос мафіі. Але маё жыццё не знаходзіцца ў маіх руках. І я таксама шчаслівы з табой».



Яна выцягнула цыгарэту і пільна паглядзела на мяне. Яе вусны былі сціснутыя. Яна двойчы праглынула. "Я ... у нас яшчэ ёсць час ... да вылету вашага самалёта?"



Я засмяяўся і абняў яе. "Мы не спяшаемся".



Яна прыняла мяне з адчайным запалам. І ўвесь час плакала.








Кіраўнік 2









Калі я прызямліўся ў Вашынгтоне, Гейл Блэк ужо пакінула мне прыемныя ўспаміны. Я больш не быў проста мужчынам у адпачынку, які хацеў адцягнуцца. Я быў агентам AX. Пісталет Вільгельміна, мой «Люгер», быў у кабуры ў мяне пад пахай. Х'юга, мой штылет, зручна ляжаў у ножнах на маёй левай руцэ. Адзін рух пляча - і нож плаўна патрапіць мне ў руку. П'ер, смяротная газавая бомба, надзейна затрымаўся ў паражніны маёй правай шчыкалаткі. Ён быў маленькім, і яго закрываў мой італьянскі абутак. Яны былі такімі ж інструментамі AX, як мой розум і цела.



Я ўвайшоў у кабінет Хоўка і знайшоў яго, які глядзеў у акно на снег. Калі я ўвайшоў, ён стаяў да мяне спіной. Не паварочваючыся, ён паказаў на крэсла перад сваім маленькім сталом. Як заўсёды, старамодны радыятар падвышаў вільготнасць у офісе да ста адсоткаў.



"Рады, што ты прыбыў так хутка, Картэр", - сказаў Хоук, усё яшчэ стоячы да мяне спіной.



Я сеў і закурыў цыгарэту. Калі я падняў яе, я паглядзеў на Хоўка і пачаў чакаць.



Ён сказаў: "Я чуў, што ў Маскве нашмат халадней, чым тут". Нарэшце ён павярнуў да мяне свой твар і ледзяным позіркам паглядзеў на мяне. Чорны недакурак цыгары ён заціснуў у зубах. "Але ты зможаш расказаць мне гэта з першых рук, Картэр".



Я міргнуў. "Вы маеце на ўвазе, што я еду ў Расію?"



Хоўк падышоў да стала і сеў. Ён заціснуў у зубах танную цыгару і выкінуў яе ў смеццевае вядро. "Я раскажу табе гісторыю, Картэр".



Я адклаў цыгарэту і сеў проста. Усе мае пачуцці былі сканцэнтраваны на Хоуку. Якую ён раскажа гісторыю. Хоук не расказваў ніякіх гісторый. Ён збіраўся даць мне заданне.



«Каля трох гадоў таму, – сказаў ён, – AX падышла руская балерына, якая зрабіла цікавую прапанову. Калі б мы паклалі суму ў адзін мільён даляраў на яе імя на рахунак у швайцарскім банку, яна б паведаміла нам некалькі вельмі добрых расейскіх навуковых і вайсковых сакрэтаў».



Мне амаль прыйшлося засмяяцца. "Сэр, AX так часта атрымлівае такія прапановы".



Ён падняў руку. 'Пачакай хвіліну. Гэта так. У нас былі хлопчыкі ад Барнэа да Азорскіх выспаў, і яны хацелі даць нам інфармацыю за пэўную плату».



"Так."



«Але мы сур'ёзна абдумалі гэтую прапанову, калі пачулі імя гэтай балярыны. Гэта Ірынія Масковіц.



Я быў у курсе. Каб ведаць гэтае імя, неабавязкова быць знаўцам балета. Ірынія Масковіч. У пятнаццаць гадоў яна была вундэркіндам, у пятнаццаць яна стала балярынай рускага балета, а цяпер, ва ўзросце менш за дваццаць пяць гадоў, яна ўвайшла ў пяцёрку найвялікшых балерын свету.



Я нахмурыўся, гледзячы на ​​Хоўка. "Быць вядомай балярынай - гэта адно, - сказаў я, - але як яна магла атрымаць доступ да навуковых і ваенных сакрэтаў?"



Хоук ухмыльнуўся. "Вельмі проста, Картэр. Яна не толькі адна з найвялікшых балерын свету, але і расійскі агент. Балет падарожнічае па ўсім свеце, выступаючы для кіраўнікоў дзяржаў, каралёў і каралеў, прэзідэнтаў і гэтак далей. Хто б яе западозрыў?



"Я мяркую, AX прыняў яе прапанову?"



'Так. Але былі некаторыя праблемы. Яна сказала, што будзе даваць інфармацыю тры гады. Пасля гэтага AX, пры ўмове, што яе інфармацыя дапаможа нам і што мы пакладзем мільён на яе банкаўскі рахунак, вывезе яе з Расіі і забяспечыць атрыманне ёю грамадзянства ЗША».



“Вы сказалі, што запыт быў зроблены каля трох гадоў таму. Гэта павінна азначаць, што гэтыя тры гады амаль скончыліся». Я ўсміхнуўся. "Значыць, яе інфармацыя была каштоўнай?"



Хоук прыўзняў бровы. «Картэр, я павінен вам шчыра сказаць, што маладая лэдзі выдатна папрацавала для гэтай краіны. Частка яе інфармацыі была неацэннай. Канечне, цяпер мы павінны вывезьці яе з Расеі».



Я прыкрыў вочы. "Але?" Я задумаўся над гэтым