Калли [Джек Иган] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джек Иган «Калли» Jack Egan «Cully» (1963)

Восемьдесят футов оцепенелой черной воды висели над ним, словно саван Смерти, но он все еще слышал свое прерывистое дыхание. И еще кое-что. Калли сосредоточился на этом звуке и на ритмичном биении своего сердца. Каким-то образом он должен был сохранить свой рассудок… или свою душу.

Спустя час осторожного дыхания и изучения ощущений своего тела Калли понял, что может двигаться. Он согнул руку; крупинка золотого песка взмыла вверх в темной воде. У нее был приятный цвет, контрастирующий со зловещими оттенками моря. Через несколько мгновений он попытался сесть, наслаждаясь завесой из сверкающих металлических зерен, крутящихся вокруг него, когда он двигался.

И другой звук. Жужжание в его голове; далекий гул еле слышных голосов, принадлежащих другим разумам. Слова кружились, складываясь в головокружительные узоры, которые он не мог понять.

Вскоре после этого Калли обнаружил то, благодаря чему он все еще был жив и дышал: костюм. Желтый пластиковый водонепроницаемый костюм с оранжево-черным щитком на левом нагрудном кармане и прозрачным шлемом-пузырем. Он почувствовал тяжесть на своей спине и осмотрелся: два баллона с воздухом, регулятор к ним, радио и… и ящик.

Костюм, баллоны, регулятор; радио, черная вода, ящик; песок, море, тишина.

Калли задумался о своем мире. Он был маленьким; он был постижимым; он был неполным.

Где это?

«Где что?» Он знал, что у него есть голос — средство общения между людьми своего вида с использованием низкочастотных тепловых волн, вызванных возбуждением молекул воздуха. Почему он не мог заставить это работать?

Слова. Тысячи слов, в его подчинении. Чем они были? Что они имели в виду? Он неловко заерзал в тесном желтом костюме, высматривая на ближайшем горизонте…

Где это?

* * *
Смутный зов раздался из-за черной морской завесы. Беспристрастно, поскольку он ничего не мог поделать, чтобы остановить их, он наблюдал, как его ноги поднимаются, движутся вперед, опускаются; поднимаются, движутся вперед, опускаются. Забавно. У него было чувство, представление, что это действие имеет смысл. Это должно было вызвать некую реакцию, совершить что-то. Он удивился правильным движениям своих ног. Одна из них болела. Боль — это ощущение страдания, вызванное перегрузкой сенсорных элементов в теле; боль — это плохо, потому что она указывает на то, что что-то не так.

Что-то определенно было не так. Что-то шевельнулось в мозгу Калли. Он остановился и сел на песчаное морское дно, грациозно, как балерина. Он осмотрел свою ногу. В желтой пластиковой ткани была крошечная дырочка, из которой сочилась тонкая красно-черная нить. Кровь. Он понял.

Он истекал кровью. И ничего не мог с этим поделать. Он встал и пошел дальше.

Где это?

Калли поднял голову, досадуя на эту раздражительную мысль.

— Уходи, — сказал он низким умоляющим голосом. От этих звуков ему стало легче. Он стал бормотать себе под нос:

— Вода, черная, п-песок, больно. Боль. Радиобаллоны…

Это звучало неправильно. Через несколько минут он замолчал. Многомыслей зовут его. Он должен идти к многомыслям.

Если его нога кровоточит, значит, что-то случилось; если что-то случилось, значит его нога кровоточит.

— Нет!

Если что-то случилось, то, возможно, произошло нечто другое — до этого. Но как что-то могло произойти в мире ровного золотого песка и оцепенелого моря? Наверняка тут что-то не так. Неправильно: состояние неправильности; произошло что-то неправильное. Калли уставился на края неподвижной завесы перед ним.

Где это?

Это была вдохновляющая, многообещающая концепция. Нет слов; просто ощущение, что что-то чудесное находится вне досягаемости. Но этот голос отличался от многомыслей. Он направлял его тело; его разум был занят этим путешествием.

Однообразие моря и песка стало невыносимым. Почему-то это было слишком правильным. Калли почувствовал гнев и поднял клубы песка. Это немного нарушило однообразие. Он подбросил еще больше песка, пока он не закружился вокруг него густой золотой дымкой, затмевая ужасную пустоту моря.

Он почувствовал на боку еще что-то тяжелое. Нащупал кобуру и пистолет. Оба предмета были ему незнакомы. Он снова беспристрастно наблюдал, как его рука вытаскивает черный предмет и обхватывает его ладонью и пальцами. Его тело, очевидно, было знакомо с этим предметом, хотя он казался странным его глазам. Его палец автоматическим движением скользнул в скобу спускового крючка. Его ноги все еще двигались под действием двух побуждений: понукания многомыслей и чего-то еще, похороненного в нем. Стремление. Вверх-вниз, вперед-назад.

Где это?

В нем вспыхнули гнев и разочарование. Он выбросил вперед руку с пистолетом наготове. Медленно повернулся. Сквозь оседающий след из взвешенного песка ничего не было видно.

* * *
Он снова начал двигаться. Что-то заставило его ноги шевелиться. Он шел сквозь пелену Смерти, пока не