Ностратическая грамматика в реконструкции В. М. Иллич-Свитыча и проблема генетических связей этрусского языка
В. Л. Цымбурский (Москва)
Большое значение, которое В. М. Иллич-Свитыч при доказательстве родства ностратических языков придавал, в традициях классической компаративистики, сравнению местоимений, а также глагольных и именных формантов как базисной части языковой структуры, побуждает поставить вопрос: позволяет ли список реконструкций такого рода, проработанных или хотя бы намеченных в опубликованных частях «Словаря» Иллич-Свитыча, в самом деле отделить языки ностратической макросемьи от иных, как предполагается, не родственных им? Ответ на этот вопрос важен для оценки предлагаемой в докладе серии сравнений ностратических местоимений и формантов (даются под звездочкой) с аналогичными элементами этрусского языка, в изучении которого за последние 30 лет достигнут большой прогресс благодаря работам итальянской (М. Паллоттино, М. Кристофани, Дж. Колонна, К. де Симоне, Л. Агостиньяни) и австро-немецкой (Э. Феттер, А. Пфиффиг, Г. Рикс) этрускологических школ, а также М. Лежена.
Местоимения. 1‑е л. ед. ч. *
mi, основа косв. пад. *
minʌ // этр.
mi, форма субъекта и немаркир. объекта,
mini/
mina, форма маркир. объекта; 2) 2‑е л. ед. ч. *
ṭi, множ. ч. *
ṭä // ? этр. ‑
θ, показатель des schwachen Imperativs [Pfiffig 1969], ср.
hexz/
hexś‑θ ‘положи(‑те)’,
nunθen/
nunθen‑θ ‘принеси(‑те)'; 3). Указат. мест. одушевл. класса
šä // этр.
sa в формуле из Тарквиний
sa(‑m) suθi cerixunce [TLE 880, 882] ‘он гробницу поставил’ [Lejeune 1982]; 4). Указ. мест. неодушевл. класса *
ṭa // этр.
ta; 5). Относит. мест. *
ja // этр.
ia, частица в тексте на Капуанской черепице, связующая определяемые с определениями:
vacil ia leθamsul vacil ia riθnai — ‘приношение для бога
Leθams, приношение ритуальное (?)’.
Глагол. 1). Медиум-рефлексив ‑
nʌ // этр. ‑
in медиум-пассив; из множества примеров см. TIE 315
suθi … clensi cerine ‘гробница… сыном поставлена’ при стандартной формуле
an/sa suθi cerixunce ‘он [тот, кто] гробницу поставил’, ср. медиальную конструкцию АМ У 11
enac usil cerine ‘когда солнце поднялось’. 2). Пассив *‑
wʌ // этр. ‑
u показатель пассивных причастий от переходных глаголов (
mulu ‘подаренное’,
zixu ‘написанное’,
aliqu ‘принесенное’) и активных причастий от глаголов непереходных (
lupu ‘умерший’,
ceśu ‘покоящийся’). 3). Каузатив-рефлексив *‑
ṭʌ // этр. ‑
θ‑ каузатив [Vetter 1940], ср. TIE 85
sacni θui ceseθce ‘святилище тут заложил’ при
ceśu ‘покоящийся’. 4). Дезидератив *‑
sʌ‑ // этр. ‑
s‑ «интенсив», по Пфиффигу [1969], ср.
care-s-ri ‘надлежит поставить’ (TIE 619),
aca-s-ri ‘надлежит сделать’ (Капуанская черепица) или в TIE 131
an cn zix neθsrac acasce ‘он эту книгу гадательную созда(ва)л’. 5). Прош. время на *‑
di // этр. ‑
θ‑ в претеритальных причастиях, ср.
sval-θ-as ‘прожив’ при
sval-as ‘живя’. 6). Частица прошед. времени *
Hi // раннеэтрусск. *‑
i, показатель прошед. времени, ср. этр.
ama ‘есть’:
ame ‘был’ < *
ama‑i; лемносск.
aoma‑i ‘был’,
śiva‑i ‘жил’, и др. 7).? Если правы Феттер [1940] и Пфиффиг [1969], трактуя форму
ате в императивных контекстах АМ как оптатив, то для раннеэтрусского возможна реконструкция форм типа *
ama‑j, где *‑
j‑ < ностр. ‑
*jE (формант оптатива).
Именное словообразование. 1). Уменьшит. и ласкат. суффиксы ‑*
ḳa // этр. ‑
c(u) формант уменьшит. женских имен
θana :
θanicu,
larθi :
larθicu); ‑*
jʌ // этр. ‑
i/(u) аналогичный формант мужских имен (
aule :
auliu,
larθ :
larθiu); *‑
Ća // этр. ‑
za, ср.
murs ‘урна’:
murza ‘маленькая урна’,
qutum ‘сосуд-котон’:
qutumuza ‘маленький котон’ и т. д. 2). Суффикс отглаг. имен ‑*
l // этр. ‑
il в
acil ‘изделие’ при
ac‑ ‘делать’,
vacil/
vacl ‘приношение’ и др.
Именные аффиксы числа и падежа. 1). Собират. формант *‑
l[а] // этр. ‑
l в TIE 135
murs‑l XX ‘20 урн’, также стандартно в тех названиях этрусских городов, которые в латыни передаются как pluralia tantum:
tarxnalθi «in Tarquiniis»,
velznalθim «in Volsiniis»,
velclθi «in Volcis». К сосуществованию множ. числа на ‑
l и на ‑
r (
aiser ‘боги’,
clenar ‘сыновья’), ср. положение в алтайской и картвельской (сванский) ветвях ностратич. макросемьи. 2). Косв. основа множ. числа *‑
j‑ // этр. ‑
i(а)‑ в
nacnva-ia-si дат. пад. множ.ч. [TIE 84] от
nacnva ‘почтенный’, ср. TIE 380
[θapicun]θ apinta-i-ś — ‘[да будут прокляты] проклятьями’. 3). Показатель субъекта и немаркир. объекта ‑∅︀ // этр. ∅︀ (одушевленный объект факультативно маркируется показателем ‑
s). 4). Показатель косв. пад. основы *‑
n // этр. ‑
(i)n, «архаический генетив» в АМ У 16
vacl θesn-in ‘приношение для богини Θesan’ [Pallottino 1932],
vers-in при
verse ‘огонь’ и др. 5). Формант генетива *‑
śʌ (и.‑е., картв.) // этр. ‑
s; 6). Локативные частицы *‑
da // этр.
(i); *‑
nʌ // этр. ‑
n в
hinθθi‑n ‘снизу’ при
hinθiu ‘внизу’,
hanθi‑n ‘спереди’ (?) [Pfiffig 1969].
Синтаксис. Усилительная и присоединительная постпозит. частица *‑
ḳ[o] // этр. ‑
c. Вместе с местоименными частицами (этр.
i‑ta/
e‑ta,
i‑ca/
e‑ca ‘это’,
an ‘тот (кто)’,
in ‘то (что)’ // ностр. *
ʔa, *
ʔi/*
ʔe, *
Nʌ) в этрусском обнаруживается 25—27 элементов, принадлежащих к базисному структурному уровню ностратической языковой системы, т. е. более половины списка, реконструируемого Иллич-Свитычем. При общеизвестных трудностях с интерпретацией большей части этрусских текстов наглядные выводы, которые удается получить на ограниченном достоверном материале, заставляют колебаться между двумя возможностями: либо в грамматической части реконструкция Иллич-Свитыча не достигает той степени определенности, когда языки ностратической макросемьи могут быть четко отделены от неродственных им языков, либо надо думать о возможности вхождения этрусского в эту макросемью как седьмого ее члена. Что касается альтернативной гипотезы о родстве этрусского с восточно-кавказской группой языков, то некоторые схождения между ними прослеживаются в сфере именного склонения (форманты ‑
n, ‑
θ) и словообразования, местоименных частиц и т. д., т. е. там, где обнаруживаются аналогии между восточно-кавказскими и ностратическими языками в целом. Этрусская же система личных местоимений и глагол имеют отчетливо ностратический облик.
Последние комментарии
7 часов 8 минут назад
7 часов 44 минут назад
8 часов 37 минут назад
8 часов 41 минут назад
8 часов 53 минут назад
9 часов 6 минут назад