Прикосновение Силы [Мария Снайдер] (fb2) читать постранично

Книга 512925 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Мария В. Снайдер

Прикосновение Силы



Переведено специально для группы

˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜

http://vk.com/club43447162


Оригинальное название: Touch of Power

Автор: Мария В. Снайдер / Maria V. Snyder

Серии: Целитель #1 / Healer #1

Перевод: Aleksa01, Marque, Lissa (главы 1–4)

Редактор: Анастасия Бойко,

Евгения Волкова (главы 5-15),

Анастасия Графская (главы 1–4)

Финальная вычитка: Анастасия Бойко

Русская Обложка: Татьяна Шкребнева




Глава 1

Маленькая девочка не переставала плакать. И я ее не виню. В конце концов, она умирала. В ее легких было так много жидкости, что она скорее всего захлебнется в течении нескольких часов. Ворочаясь на своем тонком матрасе, я слышала ее плачь, который казалось, проникала сквозь половицы мне прямо в сердце, разбивая его пополам.

Одна часть меня умоляла ее спасти, призывая исцелить девочку с яркой улыбкой и рыжими локонами. Другая часть пульсировала в предупреждающем ритме. Ее семья поблагодарит меня тем, что отправит в городскую темницу. Я буду повешена как военная преступница. Даже суд не понадобится.

Ужас от темных лет чумы был еще слишком свежим в умах, оставшихся в живых. Они сочли те времена войной. Войной, которая была начата целителями, которые затем распространили смертельную болезнь, и отказались исцелить ее.

Конечно, это была полная чушь. Мы не могли исцелить чуму. И мы не начинали ее. Но посреди этого хаоса, никто не хотел слушать оправдания. Кто-то должен был быть виновным. Верно?

Крики девочки пронзали мое сердце. Я не могла больше терпеть. Три года в бегах. Три года скитаний. Три страшных года, полные страха и одиночества. Для чего? Чтобы спасти свою жизнь? Да, я живу и дышу, и существую. Но не больше.

Сбросив одеяла, я поспешила вниз. Мне не нужно было переодеваться, так как я никогда не спала в ночной одежде или без сапог. Когда ты в бегах, возможность быть настигнутой посреди ночи крайне высока. И тогда не так уж и много времени на побег, так что я одевала черные дорожные брюки и черную рубашку в постель каждую ночь. Темный цвет идеально подходит для того, чтобы затеряться в тени.

Еще одна уловка, для тех кто в бегах, это искать комнаты на втором этаже с передней и задней дверью, и без скелетов. Их было трудно найти, так как в большинстве городов сжигались дома жертв чумы из-за ошибочной веры в то, что так можно уничтожить болезнь. И многие жертвы погибали в одиночку. Мое текущее укрытие было над семьей с умирающим ребенком.

Спустившись, я постучала в дверь своих соседей снизу достаточно громко, чтобы меня можно было услышать, несмотря на надрывный детский плачь. Когда дверь открылась, ее мать, Мэвис, молча, уставилась на меня. Она удерживала двухлетнюю дочь в своих сильных руках, и знание того, что ее дочь умирает, ясно читалось в ее карих глазах. Ее бледная кожа обтянула ее изможденное лицо. Все в ней указывало на то, что она была невероятно уставшей.

Под блеском слез и лихорадочным румянцем, кожа маленькой девочки казалась смертельно бледной. На несколько мгновений, ей не хватило дыхания даже чтобы заплакать.

Я протянула руки.

— Мэвис, иди спать. Я присмотрю за… Фаун.

Наконец то, я смогла вспомнить ее имя. Еще одно правило, для тех кто в бегах, это избегать сближения хоть с кем-либо. Никаких друзей. Но мне нужно как-то зарабатывать деньги, и мне нужно поддерживать приятельские отношения хоть с кем либо, чтобы быть в курсе последних новостей. Я сидела с детьми Мэвис время от времени, что приносило мне двойную выгоду.

В панике Мэвис прижала Фаун еще ближе к себе.

— Оставшаяся часть твоей семьи тоже в тебе нуждается. Тебе следует отдохнуть, прежде чем ты упадешь от изнеможения или заболеешь.

Она заколебалась.

— Я разбужу тебя, если что-то изменится. Обещаю.

Мэвис перестала сопротивляться, и передала мне Фаун. Ну для ясности, маленькая девочка даже не заметила того, что руки окружавшие ее изменились, но моя магия ожила от соприкосновения, она взвывала из глубины моего сердца чтобы я выпустила ее на свободу.

Кожа Фаун обжигала, а ее одежда насквозь промокла от пота. Я баюкала Фаун, как если бы я сидела в большом деревянном кресле-качалке в гостиной. Фонарь горел низко, бросая слабый желтоватый отблеск на потертую мебель. Эта семья не была разграблена своими собственными соседями, которые так много о них говорили.

Стоя рядом с окном мне открывался четкий вид на улицу. Полумесяц освещал обгоревшие руины зданий, которые ютились вдоль грунтовой дороги. Дождевая вода заполнила отверстия и рытвины. Чума убила около шести миллионов человек, две трети