Islensk kaffi, или Кофе по-исландски [СИ] [АlshBetta] (fb2) читать постранично, страница - 24


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— Девчонки!

Ярдарбер не нужно приглашение. Она подбегает к папе, прижавшись к его груди, урвав место у малышей.

— Ты так быстро их собрал! Это так классно, папа! Ты лучший сборщик овец во всей Исландии!

— Через десять лет я вам припомню это, — хохочет Триггви, обнимая всех троих, — Асаль, ты свидетель, что они так говорили.

Я подступаю к нашей куче-малой, становясь ее частью. Каким-то чудом Триггви и меня удается включить в круг объятий.

— Несомненно, милый.

Двадцать минут спустя, когда дети отправляются к загону, чтобы погладить овец перед их загрузкой в фургоны, мы с Триггви стоим у ограждения рехта, с интересом наблюдая и за малышами, и за открывающимся отсюда невероятным видом на исландские горы и облака.

Под Виком такая живописная местность… я иногда жалею, что не умею как следует рисовать, дабы запечатлеть это. Остается надеяться, что фотографии передадут основную мысль — у меня больше десятка альбомов с пейзажами нашей страны.

— Такие счастливые, — тепло говорит Триггви. В его чертах чистое обожание по отношению к детям. Вот кто был создан быть отцом.

— И я счастлива, — прижимаюсь к его боку, обвив за талию, — и ты, я надеюсь, счастлив тоже?

— Ты еще спрашиваешь, Асаль? Да я самый гордый отец и муж на всем побережье!

Я кладу голову на его плечо, задумчиво накрутив на палец прядку белокурых волос мужчины, выправившихся из пучка на затылке.

— У нас с тобой получилась прекрасная семья, Сказочник.

— Мы создали ее вместе. Это наша общая заслуга, вытекшая из твоей храбрости перебраться сюда.

— Как же хорошо, что той ночью была буря… и я приехала, — посмеиваюсь событиям далекой давности, уткнувшись в его шею, — и вы с Ядди меня впустили.

— Вот уж точно, буря судьбы, — сам себе качает головой Триггви. Очень нежно целует мою щеку, — каждый следующий день я благодарил Бога, Асаль, что мы с тобой решили попробовать построить эти отношения. Я не представляю ничего другого для себя. Лучше быть и не могло.

Я касаюсь его губ. Дважды.

— Не буду спорить, Триггви. Люблю тебя.

— Люблю тебя, Сладость, — вторит мужчина. Отвечает на мой поцелуй, а потом вдруг ухмыляется. Зеленые глаза переливаются всеми цветами радуги.

— Что?..

— Надо бы сварить сегодня исландского кофе. В конце концов, он и привел тебя ко мне.

Я обвиваю Триггви за шею, максимально близко привлекая к себе.

— Да уж. Пусть в мире будет больше исландского кофе. Он объединяет.

Мы оба, так синхронно, что и не придумать, смеемся. И смех этот, созвучный со смехом наших детей, очень веселый.

Takk fyrir, Ísland.

Примечания

1

Ты не один сегодня. Она милая.

(обратно)

2

Мы просто проводим время вместе.

(обратно)

3

Это то, что тебе нужно. Ей девушка нравится?

(обратно)

4

Давай займемся молоком.

(обратно)

5

Эта игрушка для нее. Я чуть не забыла.

(обратно)

6

Красота.

(обратно)

7

Мне это очень нравится.

(обратно)

8

Большое спасибо — тур.

(обратно)

9

Не за что — тур.

(обратно)

10

Что здесь происходит?

(обратно)

11

Турецкое мороженое — прим. автора.

(обратно)

12

Спасибо, что ты научила меня турецкому — тур.

(обратно)

13

Не за что, дочка — тур.

(обратно)