Ассасины из Шотландии (СИ) [Ариэлька Карамелька] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (52) »
— Ты находишься в нашей деревне, во Фронтире. Не волнуйся, ты в безопасности. Я нашёл тебя раненой в лесу, когда отправился на охоту. Как ты сюда попала, девочка? — по-доброму спросил мужчина.
— Я бежала от бандитов, которые убили мою маму, и так я оказалась здесь. Мне нужно предупредить отца, но он находится далеко отсюда. Помогите. — со слезами на глазах обратилась я к человеку.
— Напишем твоему отцу? Знаешь, где он находится? — ласково, как мама, спросил меня мужчина.
— Знаю, в Шотландии, в городе Эдинбург. Отца зовут Грегор Бараклай.
— Прекрасно, сейчас я пойду за чернилами и бумагой. — сказал незнакомец и удалился.
Когда незнакомец ушёл, у меня сразу появились вопросы. Что это за человек в шкуре и с перьями на голове? Куда он меня привёл? Можно ли ему доверять? Откуда у него чернила?
Через пять минут пришёл незнакомец.
— Что писать? — спросил мужчина, окуная перо в чернильницу.
— Эм… Пишите так:
«Привет, папочка. У меня печальные новости. На меня напали бандиты, они убили маму. Я осталась жива. Прошу, забери меня из Бостона как можно скорее. В данный момент я живу во Фронтире с добрыми людьми.
Твоя дочь, Мерлин».
— Ладно, скоро отправим твоё письмо, а пока поживёшь с нами. — уверенно произнёс мой смуглый спаситель.
— Подождите, я буду жить с вами? Но я даже не знаю как вас зовут? — с недоумением ответила я.
— Наваджибиг.
— Какое необычное имя, а что оно означает? — с интересом посмотрела я на Наваджибига.
— Камень.
— А кто вы? Я впервые вижу таких людей. У вас такое необычное имя и внешность.
— Хех. Мы ганьягэха.
— Кто? — переспросила я, пытаясь понять странного для меня человека.
— Индейцы по-другому.
— А почему вы так хорошо разговаривайте на английском?
— Ха! Это секрет. Какая же ты любопытная. Кстати, как ты себя чувствуешь?
— Уже лучше.
— Как только ты поправишься, познакомишься с нашим племенем поближе.
— Хорошо.
***
Прошло две недели. Я чувствовала себя намного лучше. Ожидая письмо от отца, я начала знакомиться с племенем могавков. Конечно, им было непривычно видеть белую девочку, но они быстро привыкли. Мне очень нравилось играть в прятки. Дети ганьягэха учили меня правильно прятаться, ориентироваться в лесу и притворяться мёртвым при встрече с медведем. Хотя нет, этому всему меня научил только один мальчик. Имя у него тяжёлое, никак не могу выговорить. Радух… Рагудах…..Радунг… Радуга!
Он всегда смеялся над тем, как я коверкаю его имя. Меня удивило, что «Радуга» разговаривает на английском.
— А откуда ты знаешь английский? — спросила я у него.
— Мой отец англичанин. Моя мама сама неплохо знала английский и чему-то училась у отца.
— А где сейчас твои родители?
— Мама… она… сгорела в пожаре по вине Чарльза Ли. А отец давно ушёл и бросил нас — сказал Радуга, чуть не плача.
— Мне очень жаль.
— Ладно, не будем о грустном. Хочешь я познакомлю тебя с моим лучшим другом, Ганадогоном?
— Я не против, только я вряд ли смогу выговорить его имя.
Радуга посмеялся и спросил меня: «А ты научишься выговаривать моё имя?»
— Нет, — смущённо ответила я — оно у тебя слишком сложное.
— Попробуй. Радунхагейду.
— Радугейду
— Ра-дун-ха-гей-ду.
— Рахудагейду.
— Повторяй за мной: Ра
— Ра
— Дун
— Дун
— Ха
— Ха
— Гей
— Гей
— Ду
— Ду
— Молодец, а теперь скажи моё имя полностью.
— Радунхагейду.
— Наконец! Пойдём я познакомлю тебя с Ганадогоном и мы поиграем в прятки.
— Пойдём.
Мы с Радунхагейду пошли искать Ганадогона, как вдруг меня позвал Наваджибиг.
— Мерлин, — сказал Наваджибиг — тебе письмо от отца.
— Ура! Наконец письмо пришло. В письме было написано: «Дорогая Мерлин, я не смогу забрать тебя. Это сделает Мистер Браун. Он будет на корабле с Дендом. Корабль приплывёт пятнадцатого числа к полудню. Жди около пристани.
Грегор Бараклай».
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (52) »
Последние комментарии
8 часов 25 минут назад
10 часов 59 минут назад
11 часов 27 минут назад
11 часов 34 минут назад
5 часов 50 минут назад
14 часов 37 минут назад