Арабская поэзия средних веков [Имруулькайс] (fb2) читать постранично, страница - 272


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'> 363 Мабад — прославленный хиджазский певец VII–VIII веков.

(обратно)

364

ИБН АЗ-ЗАККАК (умер в 1135 году)

Поэт из Валенсии, мастер описаний природы и пиршеств.

(обратно)

365

ИБН ХАФАДЖА (1058–1139)

О поэте см. выше, на стр. 715 (см. «Послесловие» — верстальщик).

(обратно)

366

АБУ-ЛЬ-ВАЛИД АЛЬ-ВАККАШИ (1017–1096)

Выдающийся ученый и поэт из Толедо.

(обратно)

367

«О Валенсия, ты в ожиданье последнего часа!..» (стр. 647). — Особый жанр испано-арабской поэзии составляют элегии по городам, захваченным у арабов испанцами-христианами. Стихотворение аль-Ваккаши посвящено Валенсии, завоеванной Сидом в 1094 году, но после смерти Сида вновь перешедшей в руки арабов. Элегия была обнаружена в одной из испанских исторических хроник, что дало основание для полемики о языке подлинника.

(обратно)

368

ИБН КУЗМАН (1080–1160)

О поэте см. выше, на стр. 716 (см. «Послесловие» — верстальщик).

(обратно)

369

Сулейман — библейский Соломон.

(обратно)

370

Аль-Ахнаф. — Вероятно, имеется в виду Абу-ль-Фадл аль-Аббас ибн аль-Ахнаф (умер в 808 году), придворный поэт Харун ар-Рашида, прославившийся своими газелями — стихами любовного содержания.

(обратно)

371

«Встречаясь с ней…» (стр. 655). — Панегирик некоему Ибн Фараджу.

(обратно)

372

АБУ ДЖАФАР АХМАД ИБН САИД (умер в 1164 году)

Везир правителя Гранады. Поэт, прославившийся любовными поэмами, посвященными некоей Хафсе, и застольными поэмами.

(обратно)

373

ИБН САФАР АЛЬ-МАРИНИ (XII век)

Поэт из Альмерии.

(обратно)

374

ИБН АЛЬ-АРАБИ (1165–1240)

О поэте см. выше, на стр. 713 (см. «Послесловие» — верстальщик).

(обратно)

375

Гайлян. — Имеется в виду поэт Зу-р-Румма (умер в 735 году), посвятивший своей возлюбленной Мейй множество газелей.

(обратно)

376

Садир — местечко в Месопотамии.

(обратно)

377

Зу-Салам — местность в Аравии.

(обратно)

378

Идрис — библейский Энох.

(обратно)

379

Царица Сабы. — Имеется в виду царица Савская, отправлявшаяся, по представлениям мусульман, с посольством к царю Соломону.

(обратно)

380

Исфахан — город в Иране.

(обратно)

381

Медресе — мусульманское духовное училище.

(обратно)

382

Искандер Двурогий. — Так именуется в Коране Александр Македонский.

(обратно)

383

Зат-аль-Ада — наименование местности в Аравии.

(обратно)

384

Карх — район Багдада.

(обратно)

385

АБУ-ЛЬ-БАКА АР-РУНДИ (1204–1285)

Андалусский поэт и ученый, автор «плачей» по городам, покинутым арабами в войнах с Испанией.

(обратно)

386

Гумдан — крепость в Сапаа (Йемен), считавшаяся одним из чудес света.

(обратно)

387

Ирем. — См. прим. к стр. 341 (см. коммент. 178 — верстальщик).

(обратно)

388

Ктесифон — столица сасанидского Ирана.

(обратно)

389

Шаддад — легендарный князь Ирема.

(обратно)

390

Карун — библейский Корей, богатство которого вошло в пословицу у мусульман. Согласно легенде, он возгордился и построил дворец из чистого золота. Моисей испросил у бога разрешение его покарать и приказал земле поглотить его вместе с дворцом.

(обратно)

391

Саба — древнее государство на юге Аравии.

(обратно)

392

Ад — легендарный народ (см. прим. к стр. 137) (см. коммент. 102 — верстальщик).

(обратно)

393

Кахтан — легендарный предок южноаравийских арабов.

(обратно)

394

Михраб — ниша в мечети, указывающая направление к Мекке, то есть сторону, лицом к которой должен стоять молящийся.

(