Beyond the walls of Belivouc / По ту сторону стен Беливука (СИ) [Delo-Tabak] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава 1. Возвращение Грейнджер ==========

Гермиона со всех ног бежала по светлым коридорам школы в гостиную Гриффиндора, сгорая от нетерпения вновь увидеть своих друзей Гарри и Рона. К слову, теперь она могла называть своим другом только Гарри, потому как за последние месяцы с Роном у них сложились более теплые отношения, которые немногим теперь напоминали дружбу.

Первый семестр она провела по обмену в Хорватии, в одной из престижнейших гимназий Волшебства и Магии где ей, несомненно, понравилось. Теперь же, после каникул, она на одну неделю вернулась в Хогвартс; это было обязательной процедурой для продолжения обучения молодых людей, которые желали остаться на два семестра подряд.

Они сдавали многочисленные документы об их успеваемости вместе с рекомендациями заграничных преподавателей. Затем профессора родной школы решали (на основании полученных данных) стоит ли ученикам продолжать свое обучение в гимназии или же отзывали их обратно.

Девушка имела огромный потенциал и бешеную тягу к знаниям, потому она давно решила для себя, что, несомненно, останется на два, а то и более семестров. Основные предметы в девяноста процентах совпадали с теми, что преподавала отправляющая сторона, но программа была в разы расширенней и более углубленной. Ко всему прочему, к посещению на выбор добавлялось до пяти любых дополнительных предметов, которые не преподавала родная школа. Грейнджер можно было прекрасно понять, почему она с легкостью приняла для себя решение временно обучаться в Хорватии.

Она с грохотом вломилась в гостиную своего факультета. Гарри сидел у едва горящего камина и читал «Ежедневный пророк», делая в газете какие-то пометки карандашом.

— Гарри! — радостно воскликнула Гриффиндорка, и со всех ног бросилась к своему старому другу. Поттер не успевший понять в чем дело, лишь только поднял удивленные глаза. Гермиона плюхнулась на него сверху и крепко обняла.

— Мерлин свидетель! Как я соскучилась, Гарри!

— Ох, Гермиона! Наконец-то ты снова тут! Ощущение — будто прошла целая вечность с твоего отъезда! — на лице друга засияла теплая и искренняя улыбка, и он стиснул ее в объятиях.

Парень действительно соскучился по своей подруге, с которой они пережили так много всего за все те годы, что они вместе учились. И действительно, теперь, по истечению такого долгого времени их трио невозможно было представить порознь. Поттер светился от счастья, ровно, так же как и сама Гермиона.

— Я сама не могу поверить, что я в родных стенах! Мне столько всего нужно рассказать! — девушка внезапно опомнилась и осмотрелась по сторонам. — Рон в спальне? — с серьезным, но милым видом поинтересовалась та.

— Рон? Ну… — Гарри слегка замялся, и его глаза сумбурно забегали, — ну… он… — парень совершенно не умел врать, от того заметно растерялся.

— Гарри не медли! — с серьезным видом настояла подруга.

Он вздохнул с легкой ноткой отчаяния, полностью понимая, что сейчас ему может хорошенько влететь. — Он на травологии, — аккуратно выдал юноша.

— Поттер, а ты почему не на уроке?! — воскликнула Грейнджер и, выхватив «Ежедневный пророк» дала им по голове Гарри, от чего он лишь только громко засмеялся.

— Сколько раз я просила тебя не прогуливать без особой нужды? И что я вижу? Ты сидишь и читаешь тут эту ерунду! — иронично причитала Гриффиндорка, — ты же хотел подавать заявку в следующем семестре на обучение в гимназии? Или ты уже передумал? — вспомнив об этом, с изумленным видом спросила девушка.

— Я пока в раздумьях, моя успеваемость ни к черту из-за квиддича, и я решил пока повременить с заявкой. В любом случае еще есть уйма времени, чтобы туда съездить, и не один раз. — Гарри попытался объясниться перед Гермионой.

Он прекрасно знал, что квиддич был абсолютно не причем, и понимал, что игрой он просто оправдывает свою лень, причем так, что даже сам уже стал в это верить.

Из коридоров послышался глухой гул, который свидетельствовал об окончании уроков, и Гермиона с нетерпением ждала встречи с Уизли.

Рон появился спустя сорок минут, немного красный и возбужденный.

— Смотри, кого я нашел, — обратившись к стоящему в дверях парню, Гарри легонько потрепал Гермиону за плечи.

— Привет! Я так скучал! — и Рон, со всех ног бросился к ней с объятьями, на секунду забыв о неприятном конфликте, который с ним приключился после урока.

— Я так соскучилась, дорогой Рональд! — начала Гермиона, глядя в его глаза, — почему ты такой запыхавшийся? — спросила она его, прибирая растрёпанные рыжие пряди, ниспадавшие на его высокий лоб.

— Даже не спрашивай! — он прерывисто выдохнул, — Малфой! Я думал, что просто разорву в клочья этого хорька! — он снова покраснел.

Было видно, как от одной только мысли о напыщенном Слизеринце, от одного только его имени, у Рона закипала кровь.

— Он нарывается с каждым днем все больше и больше, на этот раз он показушно задел меня плечом после травологии, ну я и не удержался и толкнул его попутно в спину. Да я клянусь, порвал бы его на кусочки, честное слово! Но Макгонагалл вывернула из-за угла вместе с Филчем и, заподозрив, что что-то назревает, задержала нас. Малфой как трус, конечно же, испарился после этого разговора, а зря, я бы ему все зубы пересчитал, — на одном дыхании злостно выпалил рыжеволосый парень.

— Ну ладно тебе Рон, это же Малфой… Забитый, затюканный жизнью ребенок, боящийся своего папаши, о чем речь? Не воспринимай ты его всерьёз, он все равно поплатится рано или поздно, вот увидишь, и будь выше всего этого — девушка старалась успокоить парня, находя обидные оправдания идиотским задиркам Малфоя.

— Я слово даю, что сломаю ему нос! — после этих слов, которые прозвучали как обещание самому себе, Уизли поуспокоился. Он немного изменился за последнее время — стал более решительным и уверенным в себе. Но, тем не менее, его сердце оставалось все таким же открытым и добрым.

— Гермиона, расскажи лучше о Хорватии и гимназии! Как прошел первый семестр? Что вы изучали и как вообще успехи? — оживился Гарри и, сев поудобнее на диване, уставился на нее. Уизли последовал за другом.

— О, ребята, это было фантастически! Очень много всего интересного, начиная с предметов и заканчивая магическими существами! — с наслаждением протянула она, — кстати, Гарри, на зельеварении мы прошли несколько интересных рецептов, которых я нигде не встречала ранее, они очень полезные… Странно, что Снейп никогда не заикался о них. Я позже их отдам тебе, только напомни.

— О! Отлично! Не забываешь старину Гарри! — довольно протянул тот и широко улыбнулся, не скрывая своего восторга. — А что по поводу предметов? Есть что-нибудь интересненькое там? — оживился Рон.

Девушка сделала несколько шагов ближе, и неспешно начала:

— Я брала дополнительно только два предмета — анимагию и метеомагию, так как они показались мне привлекательней всех остальных на первом семестре. К счастью, я уже сейчас знаю, какие предметы будут во втором и у меня достаточно времени для того, чтобы взвесить все плюсы и минусы при следующем выборе предметов.

— Ты будешь подавать заявку на второй семестр? — с диким удивлением в глазах спросил Рон, вылупившись на Гермиону.

— Да, я изначально и планировала уехать на два семестра, — поймав на себе непонимающие взгляды парней, она немного смутилась, и от того ей стало жутко неловко. Гермиона знала, как по ней скучают ребята, да и сама она частенько тосковала по ним, будучи в Беливуке.

— Но вы же прекрасно справляетесь без меня, я думаю, ничего не поменяется, если я съезжу туда еще раз, не так ли? — она нервно потерла ладони друг о дружку в ожидании того, что скажут ее друзья. И Гарри, выдержав паузу, начал первым:

— Гермиона, мы знаем, как тебе важно обучение, и то, как ты хочешь работать в дальнейшем в министерстве, — он внезапно заметил, как уголки губ у Рона судорожно подёрнулись, а сам парень отречённо смотрел на язычки пламени в старинном камине. Поттер толкнул его локтем в бок и тот, оживившись, резко поднял взгляд на Грейнджер.

— Да-да, Миона, мы уважаем твое решение, в конце концов, ты же не навсегда уезжаешь туда! — неохотно подхватил Уизли. На самом деле он не разделял ее желание, потому что считал обучение в гимназии весьма небезопасным делом. Ведь одному Мерлину известно, что может с ней приключиться там. Она предоставлена сама себе, без них, верных и преданных друзей, которые рискуя жизнью, всегда придут ей на помощь.

— Рон, Гарри, я безумно благодарна, что вы у меня есть! — девушка засияла от радости, и ребята непроизвольно улыбнулись в ответ. — И, кстати, мне нужно занести документы, главное не забыть о них. Рон, Гарри, напомните мне об этом, после чаепития, мы ведь навестим Хагрида и попьем с ним чай? — добавила Гриффиндорка, ожидая реакции парней. Молодые люди, не раздумывая приняли ее предложение и поспешили покинуть стены школы.

***

Полувеликан радушно встретил ребят в своей уютной хижине и поспешил заварить травяной чай, аромат которого моментально заполнил все помещение. Старина Хагрид был рад видеть Гермиону не меньше, чем ее друзья, потому усыпал девушку все различными вопросами о гимназии, попутно накрывая на стол.

Гермиона вновь с упоением рассказывала о своей учебе, о новых впечатлениях, полученных в стенах замка Беливук, и конечно, о планах на будущее. Так они просидели около двух часов, совершенно потеряв счет времени от оживленной беседы, и, вспомнив о документах, их золотое трио поспешило вернуться в школу Магии.

========== Глава 2. Не очень приятные новости ==========

После чаепития в хижине Хагрида, Гарри и Рон остались в гостиной Гриффиндора, решив занять себя карточной игрой. Тем временем Гермиона разложила на скорую руку нужные документы, и направилась в кабинет МакГонагалл.

Девушка неторопливо шла по коридору, попутно проверяя комплект документов, подготовленных для гимназии Беливук. Но внезапно ее внимание привлекла толпа учеников, маячившая, словно пчелиный рой, рядом со школьной доской объявлений.

Она на секунду остановилась, и, убрав кипу бумаг, с осторожностью направилась к стенду. Подойдя ближе, она внимательно принялась читать свежее объявление об изменении положений обучения в гимназии. Оно гласило что, на следующей неделе в Хорватскую школу Волшебства и Магии дополнительно отправятся еще 3 ученика с различных факультетов Хогвартса.

«О нет, Слизерин?! Нет, нет, нет, не может быть! Не дай бог, если Малфой, Мерлин его разрази, поедет туда» — губы девушки судорожно подёрнулись, но она дочитала объявление до конца, нервно водя глазами по тексту.

«…Завтра Вы можете ознакомиться со списком кандидатов, который будет утвержден в течение сегодняшнего дня преподавательским составом школы»

Директор школы Чародейства и Волшебства, Минерва МакГонагалл.

«Черт, нужно бежать в деканат и слезно уговаривать их, чтобы они не утвердили Малфоя. Кого угодно, но только не этого высокомерного болвана», — подумала она и поспешила к кабинету директора. Она знала, деканы факультетов безоговорочно согласятся отправить туда Слизеринскую выскочку, в особенности Снейп, который покровительствовал всей несносной чете Малфоев.

Размышляя над всем этим девушка, даже не заметила, как быстро дошагала до кабинета Минервы. Едва она занесла кулачок над дверью, чтобы постучать, как услышала странные обрывки фраз. Она прислушалась. Взгляд был прикован к старинной дверной ручке, а слух был максимально сконцентрирован на том, что происходило за дверью.

Послышались глухие шаги по кабинету, сопровождавшиеся тяжелым отстуком трости об пол. Девушка затаила дыхание.

— Минерва, Вы — мудрая волшебница, я думаю, Вы понимаете, насколько это важно для нашей семьи? — едва слышно доносился знакомый голос из кабинета директора школы. — Это очень важно для нас, чтобы Драко поехал на стажировку в одну из ведущих школ Магии.

Гермиона сглотнула, и ее глаза бегло заметались, перескакивая по извилистым узорам деревянной двери.

— Я понимаю Люциус, но правила — есть правила. Это решает весь деканат…

— Вы имеете решающий голос, Минерва, тем более, мы оба знаем, что Вы очень тщательно скрываете одну вещь, не так ли? И я думаю, что Вам бы крайне не хотелось, чтобы об этом кто-либо узнал.

На секунду голоса затихли, по всей видимости, МакГонагалл попала в ловушку, из которой ей придется выпутываться, находя самые неудобные компромиссы. Грейнджер продолжала стоять неподвижно по другую сторону кабинета. Словно статуя, она была настолько сконцентрирована, что могла параллельно слышать пульсацию сердца.

— Люциус, неужели после всего того, что пережила ваша семья, Вы смеете меня шантажировать? — пытаясь выиграть время, ответно бросила Минерва.

— Вовсе нет, это не шантаж, а констатация факта, — кротко добавил Малфой старший.

Гермиона представила, какое сейчас у него довольное лицо, как он, чувствуя свое выигрышное положение, виртуозно унижает мудрейшего и благороднейшего человека.

— Мы оба знаем, что я имею ввиду, я вижу по Вашим глазам, что Вы наконец-то догадываетесь, что может произойти в дальнейшем… Драко может посодействовать, если Вы понимаете, о чем я…

Едва ли он завершил начатую фразу, как МакГонагалл его перебила:

— Одно условие.

— Любое… любое условие и по рукам.

— Драко не будет третировать Грейнджер, и мало того, пусть присмотрит за ней. Я понимаю, это достаточно щекотливая ситуация для него. Но, так или иначе, им придется научиться уживаться вместе, но больше, конечно, это касается Вашего сына, Люциус. Мне важно, чтобы Гермиона отправилась туда, как Вы знаете, мы отправляем исключительно лучших учеников, чтобы не ударить в грязь лицом.

— Несомненно, Вы можете положиться на меня, — последние слова Люциуса звучали не совсем вразумительно, на что МакГонагалл тяжело вздохнула:

— Непреложный обет, это последнее мое условие.

Внезапно Гермиону отвлекли шаги позади нее, и резко повернувшись, она сделала вид, что только-только подошла к двери. И, якобы поняв, что директор занята — собралась уходить.

Из-за угла вывернул Малфой. Его лицо не выражало никаких эмоций, холодное и фарфоровое, будто вовсе не живое. Он смотрел куда-то сквозь, уверенно двигаясь вперед и ничего не замечая в округе. Облаченный в черную мантию, которая шлейфом развевалась за его спиной, он, с каждым шагом, набавлял ходу в сторону кабинета.

— Что, Грейнджер, уши свои греешь? — блондин словно опомнился, и вся его благородная утонченность в секунды испарилась. Всего-то ему стоило открыть свой рот, чтобы полностью перестать соответствовать своему аристократичному внешнему виду.

— Ничего я не грею! В отличие от тебя, я знаю правила хорошего тона и приличия, — резко бросила Грейнджер в ответ на колкое замечание.

Драко редко, но иногда все же мог попасть в точку со своими издевками, и в этот раз ему удалось, будто бы он и в правду знал, что Гермиона поступилась своим принципам — стояла и наглым образом подслушивала разговор Люциуса и МакГонагалл.

Девушка поспешила удалиться, обходя Малфоя стороной и стараясь даже не смотреть в его сторону.

— Верное решение, Грейнджер! Проваливай, и не забудь нажаловаться Уизли, а то он все жаждет сломать мне нос, только, по всей видимости, кишка тонка! — иронично бросил ей в след тот, еле сдерживая ехидную ухмылку.

— Не переживай, Малфой, подготовь еще коробочку для своих зубов, ведь тебе придется их где-то носить, — съязвила ему девушка.

Лицо Малфоя скривилось от злости. Никто не смел отвечать ему в той же манере, что и он сам. Но промолчал, сделав вид, что его вовсе перестала интересовать эта словесная дуэль. Подойдя к кабинету он постучал, а затем зашел, глухо захлопнув за собой дверью.

***

— Гарри, Рон! — Грейнджер влетела в гостиную, и, удостоверившись, что кроме них здесь никого нет, сумбурно начала:

— Я подозреваю, что чертов Малфой тоже поедет в Беливук! Я случайно услышала разговор Малфоя старшего и МакГонагалл, тот чем-то шантажировал, чтобы она отправила Малфоя от Слизерина, точнее поддержала Снейпа в этом… — девушка плюхнулась на диван и, опустив голову, принялась массировать виски, стараясь сдерживать свое негодование.

— Что? Зачем? — Гарри стремительно подлетел к подруге, и сев рядом начал засыпать ее вопросами.

— Я не знаю, я шла сегодня мимо доски объявлений и, заметив огромную толпу возле нее, подошла, а там было это объявление, — досадно сетовала та, всплеснув руками.

— Они совсем спятили? Что, больше некого отправить от Слизерина? — возмущенный Уизли маячил из стороны в сторону возле камина. Эта ситуация злила его не меньше, чем Гермиону, ведь для него Малфой являлся врагом номер один.

— Но может просто спросить у МакГонагалл об этом? — рассуждая, предложил Поттер.

— Нет Гарри, увы, сегодня никак не получится это сделать, да это вообще по сути своей невозможно. Результаты отбора вывесят завтра, вот завтра и можно спросить, а сегодня не стоит, мы же об этом не можем знать, ну об их разговоре, — сухо пробурчала под нос Гермиона.

— Тоже верно, ладно, завтра мы обязательно все решим, я пойду, подготовлюсь к зельеварению, и оставлю вас двоих наедине, — Поттер встал с дивана, и, подмигнув ребятам, удалился в спальню мальчиков.

========== Глава 3. В кабинете МакГонагалл ==========

На следующее утро Гермиона разбудила ребят, и, не медля ни минуты, потащила их к информационному стенду, едва ли дав им собраться.

— Давайте быстрее! Что вы как неживые?! — возбужденно подгоняла их девушка в надежде, что они немного прибавят шаг. Но парни еле плелись, бесконечно зевая и щурясь от яркого света, который разливался по нескончаемому, как тогда им казалось, коридору Хогвартса.

— Так! Смотрите! Рон! Быстрее! — Гермиона со всех ног подлетела к доске объявлений, стараясь растолкать толпу, преграждающую огромный деревянный щиток.

— Так, так, вот! Вот оно! — она вела пальцем по информации на пергаменте и остановилась возле факультета Слизерин.

— Что? БЛЕЙЗ? — она непонимающе захлопала глазами, слегка приоткрыв рот. — Я что-то не понимаю?! Мерлинова борода, как такое возможно?! — прошипела она, вновь вчитываясь в инициалы студента.

— Может они передумали? — промямлил сонный Гарри, поправляя очки.

— Нет, не думаю, что-то не так… Они дали непреложный обет, — шепотом ответила она, украдкой бросая взгляды на других учеников.

— Ну и как мы теперь пойдем узнавать у МакГонагалл? — стараясь сдержаться и не зевнуть, аккуратно протянул Рон.

Безусловно, теперь они догадывались, что что-то здесь не так, ведь если кто-то и давал непреложный обет, нарушить его было невозможно. Гермиона стояла как вкопанная, стараясь хоть как-то свести концы с концами во всей этой ситуации.

«Может и вправду они его попросту не дали, потому как Малфой подошел в самый ненужный момент, застав меня за подслушиванием» — на секунду задумалась Гриффиндорка.

И теперь знать правды наверняка она не могла, потому, как ушла прочь в самый интригующий момент. Может МакГонагалл и смогла найти аргумент для Люциуса, чтобы тот не отправлял своего сынка в одно из престижнейших учебных заведений, хотя это тоже казалось немыслимым. Весь род Малфоев до первого колена обучались там, и для Люциуса это было бы высшей степени непростительным — не отправь он туда своего отпрыска. Вся его семья до потери пульса кичилась своей чистой кровью и мнимой элитарностью при каждой удобной возможности. Так почему все-таки Блейз?

— Нам остается ждать. Узнать мы этого никак не сможем. — Гермиона поникла от катастрофического непонимания ситуации, которая по ее предчувствию, складывалась не в ее пользу. — - Мне нужно отнести документы к Макгонагалл, может, повезет, и я смогу попутно узнать что-то еще, — с маленькой долей надежды сказала та. — И да, можете идти спать, я забыла сказать, что первую лекцию отменили, — добавив напоследок, девушка поспешила удалиться.

— Мерлинова борода! Какое счастье! — довольно протянул Рон.

— Тогда мы пошли обратно! Гермиона, ради всего святого, только не буди нас через тридцать минут, — иронично добавил Гарри, и, мило улыбнувшись, юноши побрели обратно в спальню.

***

Грейнджер поднялась на второй этаж замка и торопливо направилась в сторону кабинета Минервы. Подойдя к двери, она постучала и, дождавшись разрешения войти, переступила порог кабинета. Директор сидела за своим столом, погруженная в подписания деклараций и учебных ведомостей, которые требовались от нее.

— Я принесла документы на сдачу, — девушка протянула кипу пергамента и уставилась на женщину, испытывая колкую неловкость. И она была вполне оправданной. Волшебница подняла глаза на девушку, окинув ее странным взглядом, но достаточно быстро состроила серьезный вид.

— Гермиона, положите вот сюда, — она указала пальцем на свободный край заваленного стола.

— Скажите, как же указ был подписан без моих документов? — скромно поинтересовалась Гермиона и сделала полшага назад, положив документы.

— Мисс Грейнджер, в Ваших способностях никто не сомневается, тем более директор.

— Да, я собственно догадывалась, но я хотела спросить одну вещь у Вас… — Гермиона слегка замялась, стараясь подобрать нужные слова, чтобы ее вопрос о Малфое не прозвучал слишком странно.

— Конечно, спрашивайте, — монотонно ответила ей волшебница, не отрывая взгляда от документов.

— Я хотела спросить про За… — она резко повернулась в сторону двери, в которую несколько раз прерывисто постучали.

Директор наконец-таки оторвала взгляд от пергамента, приспустив очки с угловатого носа.

Не дожидаясь ответа от Макгонагалл дверь распахнулась, и в дверях появился знакомый мрачный силуэт, который девушка сразу же узнала — это был Северус Снейп. Широкими шагами он вошел в кабинет и словно ворон, в момент подлетел к директорскому столу. За ним, с присущим ему чванством, следовал Драко Малфой.

Гермиона немного напряглась, продолжая стоять в каком-то оцепенении, в ожидании, что произойдет дальше.

— Вот документы Забини, — в присущей ему манере отрезал декан Слизерина, и резко протянул их Минерве. Та взяла сверток и, не разглядывая их, сунула в ящик стола. — Спасибо Северус.

Снейп молча повернулся и кинул свой холодный взгляд на Грейнджер, которого она, на самом деле, немного побаивалась.

С их первого знакомства троице бесконечно от него влетало, буквально за каждую их оплошность; он с величайшим удовольствием снимал с них баллы и, то и дело, оставлял после уроков. Северус был весьма строгим, но иногда, в какой-то степени, справедливым человеком.

Грейнджер спасовала перед ним, так и не вымолвив даже простое «здравствуйте», продолжая стоять застывшей фигурой на месте. Малфой же, уходя, оскалисто улыбнулся ей, от чего та, лишь закатила глаза.

— Так, что Вы хотели спросить? — вновь поинтересовалась МакГонагалл, приподняв тонкие брови.

— Эм, да нет, на самом деле про зачеты, но я уже сообразила, профессор Снейп напомнил мне о них, как только появился тут, — виртуозно начала врать Грейнджер, сгорая от стыда внутри.

—Тогда, если на этом все, то я была рада Вас увидеть, и не забудьте, Вы отправляетесь в дорогу раньше положенного срока, вся информация появится на стенде, после обеда — подытожила она и вновь принялась заполнять ведомости.

***

Отправление Гермионы в гимназию Беливук состоялось через три дня, в шесть часов вечера по местному времени.

Гарри и Рон проводили девушку до портала, установленного Министерством неподалёку от ворот школы Хогвартс.

— Ну, в добрый путь, — Рон обнял подругу и крепко сжал в объятиях, — надеюсь, у тебя все будет хорошо! Я буду скучать…

— Гермиона, — Поттер с осторожностью осмотрелся по сторонам, — держи вот это… — он протянул сложенный в несколько раз пергамент, стараясь менее заметно передать сверток.

— Что это? — удивленно спросила Грейнджер.

— Убирай быстрее! Что бы никто не видел! — озираясь по сторонам, прошептал Гарри, — это список порталов, установленных отделами магического транспорта.

— Но нам выдали их местоположения, Гарри… — непонимающе начала Гриффиндорка.

— Я знаю, но вам дали только два, а тут их больше десяти, это на случай, если что не так…

— Спасибо ребята, куда бы я без вас! — девушка еще раз крепко обняла ребят, и, воспользовавшись портом, в одночасье исчезла.

— Ох, Гарри, надеюсь, что все будет в порядке. Жаль, что часто писать письма мы теперь не сможем, а все из-за идиотской прошлогодней ситуации с этим парнем… Как его там?

— Нокс Геллехол? Ах да, если бы не его выходки, министерство не ограничивало и не отслеживало бы письма. Не переживай, Рон, я все продумал и на этот случай, — загадочно выдал друг, подходя к дверям замка, — я написал небольшую инструкцию, как Гермиона сможет с нами связаться в экстренном случае, если вдруг что-то пойдет не так, поэтому все под контролем, — деловито закончил он и Рон заметно расслабился.

========== Глава 4. Гостиная Беливука ==========

Портал перенес Гриффиндорку к, простирающимся ввысь, огромным, кованым воротам Беливука. На этот раз министерство сменило точку прибытия, перенеся ее за магические ворота, чтобы вновь прибывшие студенты проходили досмотр ввозимого багажа до того, как они войдут в гимназию. К счастью,у Гермионы никогда не возникало проблем с подобного рода процедурами и, пройдя недолгий досмотр, она направилась по извилистой тропинке к стенам замка, где ее уже ожидали на регистрацию прибытия.

Затащив свой чемодан в огромную гостиную принимающего общего факультета по обмену, она заметила, что тут уже кто-то был, или, даже все еще есть.

— Гермиона, это Ваша гостиная,спальня на первом ярусе башни, и, я полагаю, ближняя к лестнице. — Любезно начала проводница, указывая на двери комнат, располагавшихся возле ванной.

Сопровождающей была девушка, лет двадцати двух, с длинными волосами ярко-красного цвета, и с большими глазами. Училась она на факультете Бонветур, который, пожалуй, был самым дружелюбным в Магической гимназии.

— И да, поаккуратнее с камином, его давно не чистили, но все же. Может Ваш сосед Вам поможет с этим. Ну-с, в бланке я Вас отметила, на этом, думаю, все. Не буду мешать, всего хорошего. — Девушка ловко удалилась, не дав Гермионе раскрыть и рта.

Она не сразу поняла, о каком соседе идет речь, но через минуту она догадалась, что ее поселили с кем-то из ее школы. «Когтевран или Пуффендуй, ради Мерлина, но только не Слизерин» — Подумала та про себя. И даже если бы ей пришлось жить с Блейзом, факт того, что он, с ненавистного ей, Слизерина — уже выворачивал наизнанку.

Она окинула взглядом комнату, в которой было весьма уютно и тепло. Эта гостиная «Общего факультета по обмену» — (только в этой гимназии существовал такой факультет с самого ее открытия), была выдержана в темно-коричневых тонах. В левой части комнаты располагался огромный диван и множество полок с древними рукописями и фолиантами, а напротив — камин. Прямо по курсу находилось две комнаты и ванная. Взяв чемоданы, девушка неспешно поплелась в свободную спальню.

Ее комната была чудесной, еще лучше, чем в предыдущий раз; первое, что бросилось ей в глаза — огромное панорамное окно, находящееся по соседству с кроватью, стоящей вплотную напротив. Вид открывался фантастический: небольшое озеро с редкими водопадами простиралось в объятиях зеленых крон деревьев, а в самой близи старинного замка что-то вроде парка, с цветущими садами и перелеском, плавно переходящим в глубокую чащу.

Здесь пахло деревом, вероятно, это из-за ветхого шкафа, стоящего в углу, но запах был приятным, Гермионе он даже нравился, потому как напоминал ей о Хогвартсе. Она распаковала вещи, и, разложив их на свои места, решила вздремнуть после дороги и обустройства в новом месте.

***

Она проснулась спустя несколько часов глубокого сна, от странных шорохов, доносившихся за дверью. Грейнджер неохотно покинула кровать, надела на себя черные плотные джинсы и легкую свободную майку, и направилась в сторону двери.

«Наверно это мой сосед или соседка, но кто же это, интересно. Только бы не Слизерин» — зажмурив, что есть силы глаза, она ухватила принадлежности для ванной комнаты и открыла дверь.

«Мерлинова борода!» — с ужасом взывала она про себя, едва ли не выронив из рук небольшую косметичку с зубной щеткой, кремами, пастой и прочими принадлежностями. Ноги ее слегка подкосились, а по телу пробежала леденящая дрожь, будто она увидела дементора.

В гостиной стоял Малфой. Весь перепачканный сажей, которая была везде; на его лице, на платиновых волосах и его дорогой одежде. А рядом валялась искорёженная кочерга.

— Малфой?! Какое право ты имеешь вваливаться сюда через камин?! Пошел вон! Что вообще ты тут забыл?! — Гермиона с силой хлопнула дверь позади себя и встала поодаль от перемазанного Драко.

— Что ты несешь, припадочная! — шустро расстегивая пуговицы на шелковой рубашке, и едва не сдергивая ее с себя, выпалил парень.

— Что ты тут забыл?! Где Забини? Я точно знаю, тебя тут быть не должно ! Так что, не смей мне врать! — восклицала Гермиона, стараясь взять себя в руки.

— Какой, к черту, Забини?! Ты пьяная?! Иди под холодный душ, он тебя отрезвит!

Малфой обтер руки от сажи своей рубашкой и швырнул ее в Гермиону, но та успела увернуться, немного смущенная от наготы Малфоя. Она с пару секунд стояла в ступоре от непонимания того, что тут происходит. Какого черта здесь делает Малфой, если заявлен был Блейз.

Слизеринец направился в сторону ванной комнаты.

— Подожди, подожди! — окликнула его девушка, — может, ты объяснишь мне, в чем тут дело?

— Я уже думал, ты захотела пойти со мной в душ, — ехидно усмехнулся тот в дверном проеме, встав вполоборота к ней.

Гермиона поморщилась.

— Малфой, ты не был заявлен! Тебя не было в списке от Слизерина, — настояла та.

— А вот тут, Грейнджер, ты глубоко ошибаешься, — прошипел белокурый парень, все еще не оставляя попытки зайти в ванную комнату, — ты что, думаешь, что я на кочерге прилетел сюда?

— Но, как? — разочарованно спросила Гермиона.

— Вот если бы вы, умники, пораскинули мозгами, то поняли бы сразу, что МакГонагалл не такая уж глупая. Если бы ты знала, что я поеду сюда, то ты бы отказалась от учебы, а кто тогда, если не ты? Для нее сейчас очень важен престиж школы, а твоя искрометная успеваемость как раз кстати.

На этих последних словах Малфой сделал какой-то особенный, обидный акцент, из-за чего у Гермионы дрогнул уголок рта. На самом деле Малфою и самому было не по нраву находится в этой гимназии. Всю его сознательную жизнь отец принимал решения за него, не давая никакой воли к действиям. Мало того, он был связан по рукам и ногам, в отношении своего поведения, что бесперестанно выводило из себя.

— Надеюсь больше нет идиотских вопросов, а то и так смотреть на это все жалко. — Он резко захлопнул дверь, даже не дождавшись никакого ответа.

Гермиона поднялась на второй ярус и зашла в кухню. Поставив чайник, она пошла за своим любимым фруктовым чаем и вернувшись обратно, села за стол. Девушка закрыла лицо руками, боясь даже представить какой ее ждет ад на протяжении всего учебного процесса.

Она знала, от Малфоя нужно держаться подальше, и, черт возьми, как он был прав, сказав, что она и в жизни бы не согласилась ехать сюда вместе с заклятым врагом и напыщенной задницей — Малфоем. Ох, Мерлин, за что все это?!

Она ухватилась за чайник и плеснула крутой кипяток в маленький заварник. Душистый запах фруктов и чая медленно наполняли кухонную комнату, и ей даже удалось немного отойти от сложившейся стрессовой ситуации.

Девушка едва коснулась губами чашки, как в этот момент в комнате появился Малфой. Чувство стыда ему было вовсе не знакомо, потому он бесцеремонно расхаживал по кухне в одном лишь полотенце, кое-как повязанном на бедрах. Волосы его были взъерошены, а на обнаженном теле виднелись многочисленные капельки воды.

Она невольно окинула его взглядом, косясь исподлобья на его фигуру и, вновь уставилась в кружку. Гермиону удивил тот факт, что тело его было словно белое полотно, не имевшее ни единой родинки. Парень достал из тумбочки припрятанную бутылку огневиски, и щедро плеснул себе в потертый бокал.

— Что, у них тут нет посуды по-приличнее? Что за помойка? — возмущенно пробубнил Драко и, обойдя Гермиону с другой стороны, принялся рыться в шкафу.

Она почувствовала приятный аромат, который был едва уловим, тянувшийся тонким шлейфом за его плечами. Ей всегда казалось, что он носил запах каждой своей жертвы, что-то холодное, будто сама смерть однажды протянула ему флакон парфюма.

— Грейнджер, может, выпьешь со мной? Полагаю, ты бы почла это за честь, — съязвил юноша, возвращая Гермиону в реальность от ее рассуждений.

— Нет, Малфой, мне не пристало пить с хамлом! Да и потом, нам придется провести тут достаточно долгое время, так что нам нужно определить условия нашего проживания, — монотонно выложила Гермиона, продолжая наблюдать за плавающими чаинками в кружке.

Малфой стоял напротив нее, не отводя тяжелого взгляда, он отхлебнул огневиски и, ни одна мышца на его лице не дрогнула от крепости спиртного.

— И пожалуйста, имей совесть, одевай что-нибудь более приличнее полотенца, — добавила вслед она.

Блондин перемнулся с ноги на ногу и отодвинул стакан в сторону.

— А что, боишься, что оно слетит в самый неловкий момент? А? Грейнджер? — Малфой потянулся руками к полотенцу, и, казалось бы, действительно хотел его сорвать с себя.

— О, черт, Малфой, прекрати! Меня тошнит от тебя!

— Да ладно, не переживай, я не настолько ублюдок, что бы так делать, — отмахнулся он, и Гермиона даже немного удивилась, услышав что-то адекватное от него.

— Я же не хочу травмировать твою невинную психику своим телом, бьюсь об заклад, при одном его виде ты упала бы в обморок! — и негромкие смешки парня разлились по кухне.

Девушка закатила глаза, но ничего на это не сказала, а только лишь глубоко вздохнула.

***

После провального чаепития Гермиона направилась в ванную комнату, чтобы полежать в пенной ванне и немного расслабиться перед завтрашним днем. Наполнив ее и взбив погуще пену, она защелкнула щеколду и, раздевшись, погрузилась в горячую воду.

Девушка не успела расслабиться, как в комнату влетел Драко и принялся рыться в ящичках небольшой тумбочки, что стояла возле ванной.

— Ты в своем уме?! Если я закрываюсь на щеколду, то наверно это о чем-то говорит?! Не так ли?! — яростно закричала Гермиона, теряя всякое терпение.

— Ты и в правду думаешь, что можешь меня привлекать? Не льсти себе, Грейнджер! Я быстрее вырву себе глаза, чем буду пялиться на тебя, — он схватил бутылек, и вышел вон, демонстративно хлопнув дверью.

========== Глава 5. Непростительное заклинание ==========

На следующее утро Драко выходил из библиотеки, найдя что-то интересное для себя в коллекционном старинном издании по вильцеванию. Бегло водя глазами по строкам на ходу, он не заметил, как задел своим плечом коренастого парня.

— Эй, смотри куда прешь, белоснежка! — резко рявкнул ему тот и они оба застыли друг напротив друга.

— Что, прости? Как ты меня назвал? — Малфой усмехнулся, глядя в глаза рослому парню. На секунду ему показалось, что он откуда-то его знает. Но он никак не мог понять откуда.

— Я сказал, будь повнимательней, белоснежка, — и тот захохотал, оглядываясь на столпившихся вокруг однокурсников. Они были его прихвостнями и шестерками, старавшимися во всем ему угодить, потому-то и начали гоготать во всю глотку вместе с ним.

Малфой недолго размышляя врезал оппоненту кулаком в глаз, после чего завязалась серьезная потасовка.

Вокруг них образовалась целая массовка из старшекурсников факультета Йосолон, которая замкнула их в свой круг, создавая гул по всему коридору гимназии. Но эти двое быстро расцепились, как только из толпы кто-то крикнул, что в этом направлении идет староста факультета.

— Тебе стоило бы быть аккуратней, выскочка, думаешь, я не узнал тебя? — прошипел юноша и быстро удалился, дабы не нарваться на старосту.

Малфой был в бешенстве. Слизеринец подхватил книгу с пола и направился в сторону комнаты, пытаясь понять, откуда он мог знать этого парня. Пройдя несколько шагов, до него наконец-таки дошло. Это был Хойт Риггерон, сын заклятого врага его отца. Малфой брезгливо поморщился.

Он вернулся в гостиную факультета, мантия слегка была порвана, а на губе красовалась ссадина, из которой бедно сочилась алая кровь. Сам он был взъерошенный и какой-то несуразный.

Парень скинул с себя надорванную мантию и слегка пошатнулся, понимая, что с ним что-то не так. Сделав несколько шагов в сторону ванны, он облокотился на камин и застыл.

Малфой догадывался, что противостоять Риггерону практически невозможно, ибо тот весьма изворотлив и хитер, к тому же, он находится на своей территории, со своими людьми.

Драко понимал, что отныне ему следует быть начеку, потому как Хойт вряд ли оставит его в покое. Тем более, тот владел такими заклинаниями, которые в Хогвартсе вряд ли когда расскажут.

Единственным балластом являлась Грейнджер, вечно искавшая приключений на свою задницу.

Слизеринец почувствовал легкое головокружение; он стал бледнее обычного, а под серыми глазами проступили тяжелые синяки. Драко почувствовал, что вот-вот потеряет сознание. Покачнувшись, он добрел до дивана и сев на него запрокинул голову на мягкую спинку.

***

Гермиона зашла в комнату спустя двадцать минут и сразу же обратила свое внимание на тяжело дышащего Малфоя.

— Что, перепил? — сняв уличную обувь, с насмешкой спросила она глядя в его сторону, и последовала в ванную комнату. Но ответа так она и не услышала.

Гермиона выглянула из ванной, потому как обычно, Малфой не упускал ни единой возможности отпустить какую-нибудь гадость в ответ, но в этот раз этого не случилось.

Она помялась возле ванной, и, поняв, что что-то действительно не так, сделала несколько неуверенных шагов в сторону дивана. Она с осторожностью направилась к нему. Подойдя ближе, девушка увидела ссадину на губе и на его длинной шее, тело же приобрело сероватый цвет, а вены проступали так сильно, что, казалось, вот-вот лопнут от давления.

— Пресвятой Мерлин! Драко, что с тобой?! — она села возле него, наблюдая, как он все также продолжал жадно втягивать воздух, едва приоткрыв стеклянные глаза.

— Черт, Грейнджер, я не знаю что это… — кое-как смог произнести Малфой.

— Я думаю, я догадываюсь, тебя прокляли! Сиди, я сейчас! — Гермиона стрелой метнулась в свою комнату. Открыв шкафчик с зельями, она схватила флакон с черной жидкостью и пару других зелий и мигом помчалась обратно.

— Так пей это немедленно! — отвинчивая крышечку миниатюрного флакона, она приблизилась к Малфою и влила тонкой струей черную жидкость.

К тому моменту его уже всего колотило и она не на шутку испугалась. Слава Мерлину, она тщательно подготовилась к этой поездке и добротно запаслась зельями, имеющими самые разные действия.

Тело парня потихоньку начало обретать привычно бледный цвет, который был для него здоровым и дыхание постепенно выравнивалось. Он лежал, без сил, лишний раз боясь пошевелиться. Тогда Гермиона стянула его в бок и уложила на диван, накрыв пледом.

Она знала, что после этого мощнейшего зелья, которое снимало 90% проклятий в легкую мог хватить озноб, что, в конечном счете, и произошло.

Гермиона села на колени рядом с головой Малфоя и принялась обрабатывать ссадину на его губе. Она внимательно рассматривала его худощавое лицо и осмелилась подметить сама себе, что если он не разговаривает, и вообще ничего не делает, а просто лежит, то он весьма приятен. Но отогнав все эти мысли, (которые ей показались дурными) прочь, она принялась рассматривать ссадину. Та была странной формы и больше походила на ожог от сильного заклинания, но Гермиона никогда прежде такого не встречала.

«Разрази меня Мерлин, только не раздевать его!» — подумала она в попытках дотянуться до ранения. Но выбор у нее был невелик, одному Мерлину известно, что это было за проклятье.

Она аккуратно начала расстегивать пуговицы на его рубашке, и отодвинув ворот, девушка ахнула. От ожога тянулись тонкие нити сине-багрового цвета, спускаясь от шеи вниз к груди, и, по всей видимости, до самого торса.

— Боги, за что мне это?! — перемнувшись на коленях она приблизилась к его шее и поднесла бутылек с зельем.

Капнув пару капель на его кожу, она мгновенно увидела эффект; тонкие нити стали исчезать, абольшой ожог постепенно затягиваться. Девушка выдохнула и немного расслабилась.

Слизеринец умиротворённо лежал на диване, теперь уже он выглядел менее болезненно, но тем не менее, все еще ослабленно. Гермиона взяла в руки упаковку магических салфеток, которые выводили любые пятна, и принялась вытирать его рубашку от алой крови.

«О, да, Грейнджер, сидишь и отмываешь благородную кровь, уж никак ли этого ты хотела?» — подумала она, доставая следующую салфетку.

Аккуратно взяв едва теплую ладонь Малфоя, она принялась оттирать ее от запекшейся крови, проводя эти манипуляции максимально осторожно. Гермиона почувствовала, как пальцы Драко медленно сомкнулись, зажимая ее большой палец в своей ладони. Ей показалось это довольно милым, но она старалась не акцентировать на этом свое внимание.

Оставив Малфоя на несколько часов, чтобы тот мог в тишине подремать, она взяла книгу и, устроившись на широком подоконнике окна, возле комнат, она принялась читать старинный переплет о проклятьях высшего уровня.

Малфой открыл глаза через несколько часов и попытался встать с дивана, тем самым оторвав Гермиону от чтения.

— Как ты себя чувствуешь? — Гермиона встала и медленно направилась в сторону лежащего Драко.

— Черт возьми, что это было? — пытаясь сесть на диван, прохрипел Малфой. Сейчас он казался совершенно безобидным, скорее даже уязвимым от собственного бессилия.

— Я хотела спросить это у тебя, Малфой, — подойдя к нему чуть ближе начала Гермиона. — Что произошло, кто тебя так проклял? Я даже не знаю такого сильного заклинания, которое было применено к тебе.

— Не знаю… — соврал он. — Я чувствую себя так, будто на меня применили Круцио, но это было не оно, точно не оно. И да, Грейнджер… — он на секунду взял паузу, — если ты и в правду думаешь, что я начну быть обходительным с тобой, то спешу сказать тебе, что ты ошибаешься на десять блохастых оборотней из десяти, — и вновь он предпринял попытки встать.

В этом была вся его натура, неблагодарный, невоспитанный и жестокий ребенок. Но Гермиона понимала, что возможно он и сам не хотел быть таким. Выдрессированный, судорожно боящийся своего отца, и трусливый — три вещи, которые без сомнения могли описать Малфоя. Но она на него не держала никакого зла, ей попросту было его жаль…

— Малфой, если нам могут здесь причинить вред, то надо сообщить директору, и да, мне не нужна никакая благодарность от тебя, правда. У меня просто есть сердце, в отличие от тебя.

— Нет, не надо сообщать директору, Грейнджер! — отрезал он, привставая с дивана, — я сам в состоянии решать свои проблемы! Поняла? И не суй свой длинный нос не в свои дела, если не хочешь нажить себе проблем от меня, ясно? — он чуть ли не взорвался от перенапряжения, но Гермиона лишь посмотрела на него, и снова вернулась к чтению.

========== Глава 6. Комнаты ==========

Малфой проснулся в полночь от жуткого воя оборотня, глухо раздающегося откуда-то издалека за окном. Он неподвижно лежал в своей кровати, пока его не смутили подозрительные шорохи, доносящиеся из гостиной. Драко медленно встал с кровати и взял палочку. Он понимал, что это мог быть Риггерон со своими дружками.

Подойдя вплотную к двери, он стал пристально прислушиваться к тому, что происходило по ту сторону. Малфой быстро накинул на себя штаны и мантию, и аккуратно, практически без звука, приоткрыл дверь. Но в гостиной никого не было. Он перебежал к камину и встал за него, держа наготове палочку. Это было его золотым правилом — всегда и везде она должна быть с ним.

Звук доносился все сильнее, и он подошел к двери, сконцентрированный и готовый отразить нападение. Блондин приготовился и резко распахнул двери, направив палочку в темноту, и, оглянувшись по сторонам, он понял, что в темном коридоре никого нет. Но он знал, он тут не один…

— Люмос, — Драко осветил длинный коридор с многочисленными примыкающими к нему ходами и широким шагом зашагал в темноту.

— Ну, давай же, выходи! — его уверенность была какой-то бутафорной, потому как он совершенно не знал строение чужой гимназии без своей магической карты, которую он получил от отца.

***

Грейнджер проснулась от гула, доносившегося в коридоре и, почувствовав неладное, вскочила с кровати нацепив на себя первое, что было под рукой. Она стремительно выбежала из комнаты, озираясь по сторонам и, без стука, вломилась в комнату Малфоя. Но там его не обнаружила. Девушка настороженно направилась в сторону двери, ведущей в коридоры Беливука.

Она спряталась за колонну. Ей требовалось примерно с минуту, чтобы глаза привыкли к кромешной темноте.

По ночам в замке не включали никакого освещения, и на факелы было наложено запрещающее заклинание. Делалось это для того, чтобы ученики не бродили по ночным коридорам, так как в любом волшебном замке находиться в ночное время было отнюдь не безопасным.

Когда ее глаза окончательно привыкли к темноте, и она могла ориентироваться в пространстве, девушка короткими перебежками пряталась за колонны, продвигаясь ближе к источнику шума. Дойдя до поворота, она увидела спину Малфоя, который уже стоял на перекрестке двух коридоров.

— Малфой! Ты рехнулся? Что ты тут делаешь? — Гермиона встала из-за колонны, и направилась в его сторону. Тем самым обратив внимание на себя. От ее голоса он вздрогнул и резко повернулся в ее сторону.

— Лонгус Мортем! — яркая вспышка влетела в стену, от чего они оба пригнулись. Драко вцепился Гермионе в запястье и потащил за собой по коридору, находящемуся справа от них.

— Бегом! — прошипел он, стараясь услышать, насколько далеко находится их преследователь.

Они вновь завернули за угол, за которым был тупик с многочисленными кабинетами по двум сторонам. Малфой рандомно выбрал дверь, находящуюся по счету третьей и впихнул туда Гермиону.

Комната была достаточно большой и захламленной, и только лунный свет слегка пробивался через тяжелые пыльные шторы.

— Слышишь? Кто-то идет! — в панике прошептала Гермиона.

Обычно она была куда более отважной и решительной, но без Гарри и Рона это оказалось куда сложнее, тем более ей было так же совершенно не известно о схеме коридоров гимназии, что в десятки раз ухудшало их положение. На Малфоя особо полагаться было нельзя, ведь черт его знает, как он поступит в критической ситуации. От этого всего в горле пересохло, а в ушах стоял ужасный звон. Это чувство Гермиона не могла спутать ни с чем… Чувство страха.

Малфой отчетливо слышал приближающиеся шаги, потому отдернул Гермиону ближе к себе, от чего ее запястье слегка хрустнуло.

— Черт, — сухо прошипел Малфой, стараясь зайти как можно глубже в комнату. За дверью послышались грохот открывающихся дверей. По всей видимости, их открывали пинком, вламываясь в каждую из них. Малфою оставалось сделать буквально несколько шагов, но за секунду поняв, что он не успеет туда пробраться вместе с Грейнджер, он решительно увел их влево за громадную крышку стола, прислоненную к старому шкафу.

— Садись, немедленно! — он снова дернул Гермиону, от чего она ударилась ногой о рядом стоящую тумбу. Почувствовав пронзительную боль, она застонала. Малфой плотно зажал ее рот своей ладонью, и позволил ей облокотиться на его грудь. Она слегка запрокинула голову, и Слизеринец почувствовал, как слеза девушки касается его ладони.

Дверь с треском распахнулась, и последовали громкие шаги. Гермиона почувствовала, как все тело парня будто подтянулось и напряглось, другой рукой он держал палочку наготове, на удивление он сохранял какое-то вовсе не присущее ему хладнокровие, а она же сидела, вжавшись в его грудь, абсолютно напуганная и беспомощная.

— Тссс, Грейнджер, поняла? Достань палочку, — еле слышно прошептал Малфой ей на ухо, чуть ли не касаясь его своими губами, затем он медленно убрал руку от ее лица. Телом Грейнджер продолжал овладевать бесконтрольный тремор, от того она вдавилась в Малфоя еще сильнее.

Темная фигура вошла в комнату, и, сделав несколько шагов, остановилась где-то в начале пути. Девушка непроизвольно дернула ногой, по всей видимости от перенапряжения, и задела в темноте груду колб, которые создали едва уловимый шум.

Малфой поморщился, и Гермиона смогла даже почувствовать как он, сидя за ней, едва ли не проклинал ее за эту оплошность. Силуэт замер и медленно повернулся в сторону источника шума, затем медленными шагами направился к крышке стола, аккуратно лавируя среди старой мебели и хлама. Они слышали, как под его ногами лопаются осколки стекла, и трещат мелкие камни.

Их разделяло буквально пару метров, от того Малфой подался немного вперед, слегка закрывая Гермиону сверху. Внезапно кто-то влетел в комнату и отрывисто прошипел: — Они наверху! Они наверху!

— Здесь кто-то есть… — кратко послышалось в ответ.

— Крысы, — снова добавил второй и две фигуры стремительно удалились из комнаты на следующий этаж мрачного здания.

Парень опрокинулся назад, прислонив голову к тумбе, он закрыл глаза. Гермиона же отчаянно выдохнула разряженный воздух и ее тело обмякло.

— Сучка… — снова, еле слышно прошептал Малфой с некой долей ненависти. Но девушка была не в состоянии, чтобы что-либо ответить. Она была в шоке от того, что их едва не убили, что она сидит невесть где с Малфоем, человеком которого она терпеть не могла, да и он никогда не питал к ней симпатии. Что вообще происходит?

Она старалась осмотреться, медленно поворачивая голову. Нога не переставая ныла, и она попробовала притянуть ее к себе. В этот момент она почувствовала руку на своем бедре, и Малфой, поняв, что совершил немногим лишний жест, резко ее отдернул, делая вид, будто ничего и не было.

Ей показалось странным то, что он позволяет ей до сих пор лежать на его груди, что он не вопит о грязной крови, что все еще не швырнул в груду мусора, как что-то для себя противное, и как он вообще не бросил ее на произвол.

— Пошли, надо возвращаться, — Малфой ждал пока Гермиона встанет первой, что бы он мог подняться следом. Но она не торопилась этого делать из-за поврежденной ноги.

— Малфой, я не смогу пойти, мне кажется у меня трещина, или того хуже — перелом.

— Черт тебя дери! Надо убираться отсюда пока они не вернулись обратно! — белокурый парень занервничал и переходил на более высокий тон, но поняв, что их могут услышать, снова замолкал.

— Примени заклинание, и пошли! — со слезами вымолвила Гермиона, едва ли сдерживаясь, что бы не взвыть от боли.

— Это займет не меньше тридцати минут! Пошли! Вставай немедленно или я ухожу!

Слизеринец резко начал подниматься, пытаясь делать это как можно бесшумнее, чуть не запутавшись в мантии. Ему не потребовалось много времени, что бы снова стать самим собой. Отряхнув мантию, он покосился на Грейнджер, которая держалась одной рукой за лицо, тихонько всхлипывая, а другой — придерживала больную лодыжку.

— Черт возьми, Грейнджер! Смотреть противно! — он склонился к ней и подхватил руками под коленями и спиной, немного небрежно подняв на руки. — Если кто-то выскочит, имей ввиду, я тебя сразу брошу! — блондин начала пробираться сквозь груды хлама в сторону двери. — И держи наготове палочку, — не на секунду не останавливаясь, добавил тот.

Гермиона вооружилась палочкой, пристально вслушивалась в каждый шорох, доносящийся с верхних этажей замка. Она посмотрела на лицо Малфоя; оно было серьезным и каким-то неживым, но уже тогда, в тот момент оно не казалось таким же противным, как раньше.

Она неохотно подметила и то, что Слизеринский принц был весьма силен, он уверенно шагал через завалы старой мебели быстро выбравшись из комнаты.

— Я в жизни не отмоюсь от этого, — съязвил он девушке, которую нес на своих руках, — и, да, Грейнджер, если в Хогвартсе кто об этом узнает, я лично тебя придушу, поняла? — добавил он, ускоряя шаг по коридору.

Она вновь ничего ему не ответила, ей было совершенно не до этих никчемных пререканий. Они плутали по бесконечным коридорам пока не нашли свою дверь.

— Все, слезь с меня и стой тут, — он прислонил ее за колонну, а сам пошел проверить их комнаты. Спустя пару минут он вернулся. — Там никого, пошли! Немедленно, — он взял ее за руку и потянул на себя, но едва ли она коснулась пола больной ногой, так сразу рухнула на холодный каменный пол.

— Грейнджер, прекрати корчить из себя мученицу! — парень взял ее небрежно, не так, как в первый раз, и, запрокинув на плече, занес в гостиную. Прежде чем отнести Грейнджер в ее комнату, парень поставил защиту на дверь, что бы быть уверенным, что теперь он в безопасности.

Гермиона лежала на своей кровати, зажмурив глаза, она старалась вспомнить все позитивные моменты с Гарри и Роном, чтобы хоть как-то отвлечь себя от не унимающейся боли. Малфой неохотно полез искать заживляющее зелье, потому как оно было куда эффективней в своей работе, нежели чем палочка. Найдя нужное, он вновь пришел к девушке в комнату и протянул ей бутылочку с болотной жидкостью.

— Я же сказал тебе, пустая твоя голова, что не надо соваться не в свои дела! Я клянусь тебе, это был первый и последний раз, когда я сделал тебе одолжение, ясно?

Гермиона корчилась от боли, зажмурив глаза. Ее прыткий интерес не давал ей покоя, и собравшись с силами она посмотрела в полумраке на Драко:

— Ты просто можешь сказать, кто это был, и что они хотят?

— Ты вообще не слышишь то, о чем я тебе талдычу? — раздраженно выпалил парень и кинул зелье на ее кровать.

Сил у Драко уже не было и принятие ванны было отложено на раннее утро, конечно Слизеринец испытывал внутренний дискомфорт от того, что ему пришлось контактировать с ненавистной Грейнджер, но его вынудила ситуация. По крайней мере, он именно так себя в этом пытался убедить. В конце концов, после битвы вся семья Малфоев старалась отмыться от позорного клейма — «Пожирателей смерти».

Разумеется, они не считали себя ублюдками, и до сих пор искренне полагали, что грязнокровки не должны обладать магическими знаниями.

Но теперь, когда битва была проиграна, им ничего не оставалось, как уйти в тень, засунув свои взгляды и суждения о чистоте крови далеко-далеко и вовсе не афишировать свою прошлую принадлежность к Темному лорду.

Люциус всегда держался бешеным трудом, пытаясь сохранить хладнокровие и невозмутимый вид, каждый раз, когда кто-то заикался о Волан-де-Морте. Это было его самым уязвимым местом, своего рода ахиллесовой пятой.

И Драко старался лишний раз не смотреть на свою руку, изуродованную черной меткой, впоследствии которую он пытался вывести все различными заклинаниями. Им никогда не было стыдно за то, что они были готовы убивать и убивали, и что они были последователями Темного лорда… Нет, за это им стыдно не было, да и вряд ли когда будет. Им было стыдно за проигрыш. За проигрыш мальчику-который-выжил.

Драко помнил то, что наказал ему отец перед отъездом, посему возвращаться с искалеченной Грейнджер была отнюдь не самая лучшая идея, вновь напоминая всем, за какую идею они боролись.

========== Глава 7. Вильцевание ==========

Утром Гриффиндорка проснулась от легкой грозы, которая глухим раскатом прошлась за окном. Небо было слегка затянуто сизыми тучами, через которые пробивались теплые весенние лучи. До начала уроков оставалось несколько часов, и она позволила себе полежать еще десять минут.

Встав с кровати, она осмотрела ногу, которая все еще немного постанывала, и аккуратно направилась в ванную комнату. Выйдя из спальни она обнаружила, что ванная занята, и из дверных щелей валит густой пар.

— Малфой, ты еще долго?! — крикнула она ему.

Дверь распахнулась и ее обдало горячим паром, который имел специфический приятный запах. Видимо Слизеринец пользовался какими-то маслами для ванн.

— Пришлось потратить больше времени, чем обычно, Грейнджер, — съёрничал Драко, и девушка прекрасно поняла его идиотские шутеечки. Но ничего не сказав, она прошла внутрь комнаты.

***

Лекции по вильцеванию проходили совместно с факультетом Йсолон и начинались в двенадцать дня. Гермиона, как и полагалось одной из ведущих учениц школы магии и чародейства Хогвартс, пришла немного раньше, чем полагалось, и заняла первую парту перед преподавателем. Когда же кабинет постепенно наполнился учениками, к ней подсел приятный юноша, и достал несколько учебников по новому предмету.

Он покосился на девушку, и, улыбнувшись, протянул руку, чтобы познакомиться.

— Привет, я Хойт, а ты должно быть тут по обмену? Не так ли? — ровным голосом начал кареглазый юноша.

— Привет, приятно познакомиться, я Гермиона, да я и еще три ученика приехали по обмену на один семестр, — любезно начала она, протягивая руку, чтобы поприветствовать нового знакомого. — У вас потрясающая школа, мне нравится тут, — добавила она.

В этот момент в аудитории появился преподаватель по вильцеванию. Это была первая лекция по новому предмету, и преподаватель встал напротив класса, чтобы поприветствовать и познакомиться со всеми учениками.

— Добрый день, меня зовут Гойко Людевид. Я преподаю вильцевание на протяжении пятидесяти лет, — начал седой низкорослый мужчина, который напоминал гнома, хотя коим и не являлся.

Его прервал звук открывающейся двери, в которой, в ту же секунду появился вечно опаздывающий Малфой. Людевид поправил очки на переносице и осмотрел Драко с ног до головы.

— Что же Вы стоите, проходите и занимайте свободное место, — продолжил Гойко, повернувшись к аудитории и вновь поправляя очки.

Малфой сделал шаг и сразу же споткнулся глазами об Грейнджер, сидящую вместе с Риггероном. Хойт смотрел на Драко, широко улыбаясь и наслаждаясь сладким чувством удовлетворенности. Слизеринец прошел в конец помещения и занял последнюю парту, демонстративно швырнув кейс с учебниками.

— И так, кто может ответить мне, что изучает этот предмет? — Людевид вальяжно расхаживал из стороны в сторону, крутя в руке волшебную палочку.

Гермиона подняла руку.

— Пожалуйста, мисс? — Гойко взял паузу.

— Грейнджер, Гермиона Грейнджер, — улыбнулась она преподавателю.

— Отвечайте, мисс Грейнджер.

— Вильцевание — знание, которое позволяет создавать существо, и управлять им. Оно может быть любым; от простого животного, человека, и до магического существа.

— Прекрасно мисс Грейнджер, Вы хорошо упростили формулировку, что была изложена в учебнике, — поощрил ее Гойко.

На протяжении последующего часа Людевид расхаживал по светлой аудитории и рассказывал нудную историю о том, что древние маги знали об этом умении еще со времен Праквантеша и Атлантиды, и многие другие скучные и ненужные факты. По истечению часа, который длился, целую вечность, он вновь подошел к первой парте и встал перед аудиторией:

— Ну, теперь, дорогие друзья, перейдем к практической части. Есть ли желающие? — Гойко окинул взглядом учеников, но никто не осмелился поднять руку. Тогда преподаватель подошел к первой парте и посмотрел на Гермиону.

— Может Вы, мисс Грейнджер?

— Я не уверена, — робко призналась девушка и опустила глаза. Тогда Гойко поднял взгляд на Риггерона:

— Может быть Вы, молодой человек? Если я не ошибаюсь, Вы — Хойт Риггерон? — Людевид, похоже, знал Йосолонца, потому как когда-то давно обучал его отца, который преуспел в его предмете из разряда Темных искусств.

Парень кивнул, и неуверенно встал с места, взяв палочку. Малфой ликовал, в надежде на то, что Хойт потерпит фиаско, при первой же попытке применить заклинание вильцевания.

Риггерон сделал несколько шагов, оказавшись перед учениками, и поймал на себе злорадный взгляд Слизеринца, который с предвкушением ждал начала провального перфоманса.

— Что, дорогой друг, возьмите этот шарик из воска, — Гойко протянул ему миску с черными восковыми шарами, размером со снитч, — теперь положите его на пол, если Вы конечно собираетесь создать большое существо, но давайте для начала начнем с малого, — добавил маг.

Риггерон заметно нервничал, и пытался сконцентрироваться на задании. Он взял черный шарик и положил на парту.

— Хорошо, мой друг, теперь четко представьте существо, мысленно смоделируйте его в своей голове и произнесите заклинание «Рурсус», взмахнув палочкой снизу вверх, и немного встряхните ей в конце, смотрите, вот так! — Людевид принялся показывать молодому человеку правильное движение руки при использовании заклинания.

Риггерон немного постоял, стараясь максимально сконцентрироваться, и занес волшебную палочку над восковым шариком.

— Рурсус! — уверенно отрезал парень и взмахнул палочкой, в эту же секунду шарик моментально начал деформироваться, источая густую дымку, и принимая форму домового эльфа. Весь процесс занял менее десяти секунд, что привело Хойта в неописуемый восторг.

— О, смотрите, как замечательно! С первого раза! Потрясающая работа! — восхищенно отозвался преподаватель, от чего Драко закатил глаза.

— Вся особенность этого заклинания в том, что чем больше Вы испытываете эмоций, хороших или плохих, тем четче и точнее получится существо. Ну, а теперь, давайте снова превратим его в шарик. Для этого просто направьте палочку и произнесите отменяющее заклинание «Реверсус». Обратите внимание, что распознать существо, созданное вильцеванием — практически невозможно, а так же, только Реверсус, произнесенный создателем может снять чары с воска. Теперь, я каждому раздам шарики и вы должны создать мне любое живое магическое существо небольшого размера, а главное не агрессивное!

Гойко приступил к раздаче материала, попутно рассказывая о том, как будет построено обучение на следующий семестр.

— Ты не желаешь провести время со мной сегодня вечером? Мне было бы интересно узнать и о вашей школе. Тем более, сегодня вечером мои друзья устраивают небольшую вечеринку, пойдешь?

— Было бы здорово, правда, — Гриффиндорке показалось это весьма заманчивым, ведь она так давно не была на мероприятиях подобного рода.

***

После трех уроков Гермиона уже возвращалась по длинным коридорам к себе в комнату. Она рассуждала о том, что ей стоит надеть на сегодняшнюю встречу. Мысленно та перебирала всеразличные образы и, остановившись на одном, постаралась детально его запомнить.

Время подходило к семи часам, и Гермиона, практически готовая, направилась в ванную комнату. Девушка уложила прямые волосы и сделала легкий вечерний макияж, акцентировав внимание на глазах. Встав немного поодаль от зеркала, она внимательно окинула себя взглядом. Неброский макияж отлично сочетался с облегающим черным платьем, которое она одевала не так часто из-за декольте. «Последний штрих» — подумала про себя девушка и взяла флакон с любимым ароматом. Теперь она выглядела совершенно иначе. Статная и утонченная, совершенно не похожая на привычную всем Гермиону.

Она открыла дверь ванной комнаты и стремительно направилась в сторону выхода, прихватив с собой небольшой клатч. К большому ее сожалению Малфой сидел на диване, потягивая огневиски и что-то читая. Она уже морально подготовилась, что сейчас он обязательно выдаст пару язвительных шуток. И она была права.

Малфой оторвал глаза от книги и с прищуром всю ее осмотрел.

— Грейнджер, ты не боишься, что тебя трахнут? Или ты наоборот, на этот раз ищешь именно такое приключение? — в его глазах промелькнуло что-то дьявольское.

— Малфой, вот почему ты не можешь быть просто нормальным человеком? Просто иногда промолчать? Это правда, так сложно? — Грейнджер была как никогда серьезна.

Прошлой ночью она лежала и думала о том, что в Слизеринце все же есть что-то человеческое. Всю ночь она размышляла, что он не оставил ее на произвол, не сбежал как трус. В той комнате она на секунду смогла ему довериться, и прочувствовать его. Его силу и выдержанность. Да, он по-прежнему был заносчивым, грубым и напыщенным индюком, но вчера он показал себя с другой, и даже, возможно, с настоящей своей стороны.

— Ну, может если бы ты не была грязнокровкой, я бы прокатил тебя на своей метле, — приподняв бровь, снова отпустил шутку блондин. Но Грейнджер лишь закатила глаза и, цокнув языком, поспешила удалиться.

========== Глава 8. Вечер с Риггероном ==========

Гермиона неторопливо шла в сторону огромного шатра, располагающегося прямиком за пролеском. Старшекурсникам было дозволено устраивать приемы и вечеринки раз в неделю, при условии, что все мероприятия будут проходить подобающим образом.

Подойдя к шатру, она увидела девушек и юношей с различных факультетов, которые вовсю веселились, потягивая различные коктейли и огневиски. По всей округе разливалась веселая музыка, которая создавала непринужденную атмосферу, а поляна, на которой располагался огромный шатер, была усеяна цветами и декоративными фонариками.

— Я рад, что ты пришла, — приятный голос Хойта пролился за ее спиной, от чего она немного вздрогнула, — ты потрясающе выглядишь, — подметил Риггерон.

— Спасибо, — немного смущенно поблагодарила Гермиона.

— Пойдем, я приготовил для нас столик.

Столик располагался недалеко от танцпола, потому звучание музыки совсем не отвлекало бы их двоих от дальнейшей беседы. Молодой человек откупорил бутылку хорошего красного вина, и они выпили бокал за их первую встречу.

— С кем ты живешь в комнате? — сделав глоток и отставив бокал, спросил Хойт.

— С парнем, который учится на другом факультете, но честно сказать, для меня это большое испытание, он сущая задница, — засмеялась Гермиона.

— В смысле?

— Ну, скажем так, у нас разные взгляды на мир Магии и на все то, с чем он связан — завуалированно сказала девушка, не желая говорить правду.

Но Хойт прекрасно понимал, что она имеет ввиду. Риггерон ненавидел Малфоя, пожалуй, больше, чем все Гриффиндорцы вместе взятые.

— Но я в выигрышном положении, на самом деле, — снова начала Грейнджер, с легкой улыбкой на лице.

— Что ты имеешь ввиду?

— Он не может терроризировать меня, — она улыбнулась, — спасибо Мерлину, за Непреложный обет, — она громко засмеялась. И Хойт улыбнулся ей в ответ.

Они просидели за приятной беседой около нескольких часов, выпивая и смеясь, попутно слушая музыку, которая раз за разом сменялась на более плавные мотивы.

— Может, потанцуем? — допивая очередной бокал вина, предложил Хойт.

Они направились на танцпол и юноша робко обхватил свою спутницу за талию, уверенно поведя ее в ритм музыке. Гермиона превосходно владела танцем, и раскованно следовала за партнером, плавно скользя по полу. Она сократила дистанцию между ними, и закрыла глаза, слегка опустив голову на плечо молодого человека.

В эту же секунду в ее мыслях возник образ Малфоя, тот самый, который она никогда не видела до той ситуации ночью. Она судорожно мотнула головой и открыла глаза.

— Все в порядке? — Йсолонец обратился к ней, продолжая медленно двигаться в ритм, поддерживая танец.

— Да, все хорошо, я думаю это из-за вина, — немного смутилась Гермиона. — Вообще, мне стоит пойти спать, время уже за полночь…

— Если ты действительно этого хочешь, то я не смею задерживать тебя, — добавил Риггерон и остановил их танец. — Пойдем, я провожу тебя, — добавил он, направившись к выходу из шатра.

— Я дойду сама, правда, не стоит, — робко улыбнулась Гриффиндорка, стоя уже у выхода, — тут пару метров всего лишь.

— Как скажешь, если тебе хочется побыть одной, я не буду навязывать свое общество, и, спасибо за вечер, это было превосходно, — Хойт взял ее за руку и, поднеся ее к губам, нежно поцеловал.

Гермиона улыбнувшись, направилась в сторону замка, минуя пролесок и сады.

Хойт Риггерон показался ей очень милым, воспитанным и внушающим доверие. Он чем-то, даже, напоминал ей Гарри. Приятное чувство, оставшееся от вечера, прокатилась теплой волной по всему телу, и она улыбнулась сама себе.

Зайдя внутрь замка и покачиваясь из стороны в сторону, девушка балансировала среди коридоров, стараясь как можно бесшумнее прокрасться в комнату. Подойдя к двери, Гриффиндорка отдернула ручку и, поняв, что Малфой не такой уж и дурак, она достала палочку, чтобы применить отпирающее заклинание. Она глубоко вздохнула, язык начал прилипать к небу, а руки были едва послушными.

Гермиона почувствовала, что алкоголь начинает действовать с каждой минутой сильнее, и ей с большим трудом удается стоять на ногах. Она громко постучала в дверь и прислонилась сбоку к стене.

— Грейнджер?! — фигура Слизеринца появилась в дверном проеме. Гермиона сделала шаг навстречу, чтобы войти, цепляясь за дверные косяки.

— Да ты в стельку! — с усмешкой бросил блондин, пятясь назад и наблюдая за раскляченной походкой Гриффиндорки. Впервые в жизни ему довелось увидеть зубрилу Грейнджер в таком виде; волосы небрежно лежали, тонкая бретель платья спала с острого плеча, а ее походка было совсем неуверенной.

— Заткнись, Малфой, — холодно бросила та и, сделав еще один шаг, споткнулась о пуфик, стоявший возле камина. Гермиона с грохотом полетела вниз.

— Грейнджер! Ты в своем уме! — прошипел Малфой, — ты поднимешь на уши всех!

Но Гермиона лежала неподвижно, практически не подавая признаков жизни. Малфой посмотрел с минуту, затем подошел к ней.

— Вставай и вали в душ, это тебя отрезвит, — возвышаясь над ней, скомандовал блондин.

— Я не могу.

— Я не набивался в твои няньки! Если не умеешь пить, то не пей! Не знала?

Но Гермиона уже ничего не могла ответить.

— Черт тебя дери, ты мне будешь должна! — он взял ее за руку и помог встать. — Это последний раз, когда я оказываю тебе услугу, — стиснув зубы, выпалил Слизеринец.

Лишь от одной мысли, что он помогает Грейнджер — уже бросало в дрожь. Как он, Драко Малфой, вообще мог вершить благие дела?

— Главное, что бы ты протрезвела, — вновь начал тот, — мне не нужны из-за тебя проблемы.

Он повел ее в ванну, и усадил на край.

Выглядела она смешно, тушь немного осыпалась, глаза были стеклянные, и все ее тело было расслабленным.

Малфой потянулся за душем, и, включив на полную ледяную воду, обдал ее с ног до головы. От такой неожиданности Гермиона подскочила и, не удержавшись, перевернулась в ванну, ударившись головой. Драко и сам не ожидал того, потому окатил вдобавок и себя.

— Твою мать! Грейнджер! Сколько от тебя проблем! — он грубо схватил ее за руки, и потянул обратно на бортик ванной.

— Сиди ровно! — рявкнул он, содрогаясь от холодной воды.

Гермиона была вся сырая насквозь, легкое платье налипало от влаги на ее хрупкое тельце.

Малфою даже как-то понравилось, что он может так грубо дергать ее за запястья, и откровенно говоря, весь ее вид был каким-то жертвенным. Он отодвинул сырую прядь с ее лица, что бы посмотреть на ее глаза. Тушь окончательно размазалась, оставив несколько серых полос на щеке.

— Приходи в себя! — он похлопал ее по щеке, и та, распахнув глаза, в полном непонимании попыталась отвесить ему оплеуху. Но блондин вовремя поймал ее руку.

— Ты в своем уме? — резко дернув ее на себя, прошипел тот, держа ее за запястья около своей груди. — Я с тобой вожусь здесь, а ты, сучка, руки распускать решила? — Гермиона внезапно задрожала, то ли от холода, то ли от страха.

Их лица были настолько вплотную, что она могла видеть, как у Драко от ярости желваки ходят ходуном. Она посмотрела в его глаза, которые, казалось бы, покроются пеленой от злости, невероятно холодные и пустые. Таким она его не видела, и с этой минуты она поняла, что в таком состоянии он мог сделать все, что в голову взбредет. Ведь один Мерлин знал, что на уме у Слизеринского принца.

И Малфою нравилось быть таким. Чувствовать свое превосходство над людьми, причинять им боль. Это было вроде помутнения рассудка; стоило его хотя бы немного вывести из себя, он в одночасье превращался в неуправляемого демона.

Он смотрел на нее, видя, как она боится, как старается спрятать глаза. Ей так хотелось куда-нибудь забиться, подальше, от этого пожирающего взгляда, выдернуть свои руки из этих цепких пальцев. И он это все чувствовал. Чувствовал и ее стеснение, оттого, что он настолько близко сейчас, да еще и в такой неловкой, для нее, ситуации.

— Драко, пожалуйста… — дрожащим голосом вымолвила она, прося ослабить хватку. Уголки его рта судорожно подёрнулись, как только он уловил странное чувство; мурашки забегали по всему его телу, и где-то, внизу живота приятно потянуло, да и весь он начал напрягаться. Парень очень хорошо знал это чувство, потому резко выпустил ее руки.

Гриффиндорке показалось это странным, что он в момент отпустил ее и стрелой выскочил из ванной комнаты. Она же вышла в гостиную через пару минут, и уже более уверенно побрела к своей комнате.

— Где так спаивают зубрил? — бросил Малфой стоя возле своей двери спальни.

— Это не твое дело, Малфой, просто спасибо.

— Запомни раз и навсегда, Грейнджер, все, что я делаю, не несет никаких благих намерений, — Слизеринец мотнул блондинистой головой и резко хлопнул дверью.

Девушка зашла в свою комнату и наконец, плюхнувшись на кровать, она уставилась в окно. «Что это было?» — подумала она, вспоминая как буквально двадцать минут назад Малфой смотрел на нее. Сверлил ненавистным взглядом, и всем своим видом показывая, как его трясет от нее, в дурном смысле, конечно. Неужели он мог ей что-то сделать? Мог и может. И сделает, если она не научится за себя постоять. Единственное, что ее огорчало — мысли о том, что он может быть нормальным и сносным человеком. И он даже практически смог это доказать.

========== Глава 9. Неловкая ситуация ==========

На следующий день Грейнджер проснулась с дикой головной болью. Похмелье принесло не только ее, но и ужасную слабость по всему телу, сопровождавшуюся тошнотой. Найдя в себе силы, она приняла душ, едва не уснув стоя в нем и, затем направилась в столовую, чтобы выпить чашку горячего, крепкого чая. Спустя некоторое время, Гермиона поняла, что лучше ей не становится. Тогда же она попыталась найти зелье, которое ей смогло бы помочь, но ее попытки не увенчались успехом, потому как последние свои запасы она потратила на Малфоя. День проходил в непривычном, похмельном коматозе, от чего она решила пропустить все занятия и прилечь вздремнуть.

Она проснулась поздним вечером от того, что из соседней комнаты раздавались непонятные шорохи. Девушка прислушалась: за соседней стенкой Малфой нашептывал свое, пожалуй, излюбленное заклинание для создания огневиски. Девушка сразу поморщилась и скукожилась от одной только мысли об алкоголе. Внезапно голос поутих, и послышали шаги в сторону ее двери.

— - Эй, Грейнджер, ты жива там? — раздался голос Драко за дверью.

Гермиона лежала неподвижно, до сих пор испытывая жуткое похмелье, которое, как ей казалось, никогда не пройдет. Сейчас она крайне не хотела, чтобы Слизеринец видел ее в таком виде, потому как вся эта ситуация — отличный повод для дальнейших насмешек и издевок в ее адрес.

— Грейнджер? — вновь окликнул ее тот.

Но Гриффиндорка и на этот раз не подала виду, оставшись молча лежать на кровати, в надежде, что он уйдет. Через несколько секунд она услышала, звук открывающейся щеколды на двери, и в нее зашел Драко.

— Черт, Малфой, выйди вон! — через одеяло из последних сил пробормотала Гермиона.

— Вставай, это не пройдет до завтра. Я знаю это дерьмовое чувство. Тебе надо выпить.

От этих слов Гермиону чуть вновь не вывернуло наизнанку, и она заелозила на кровати, с головой укутанная одеялом. Малфой же знал не понаслышке об этом дико-отвратительном чувстве.

К тому же, им нужно было явиться на олимпиаду через пять часов, чтобы не подпортить статистику посещаемости их школы. И единственным, как показалось тогда Малфою, средством спасения являлось употребление небольшого количества алкоголя, для снятия похмельного синдрома.

— Я не буду больше пить, отвали от меня, — вновь промолвила Гриффиндорка.

— Черт, Грейнджер, я не собираюсь получать выговор и прочее дерьмо от деканата за все пропуски, только из-за того, что ты не умеешь пить. Вставай немедленно и пошли, пропустишь парочку и будешь как новенькая, — выпалил блондин на одном дыхании.

— Нет, мне все равно, пусть пишут, что хотят, — наотрез отказываясь вставать, добавила та.

— Ну, уж нет. Сказал, пойдешь — значит пойдешь! Я не хочу получать из-за тебя сниженные баллы! Отец мне башку отвернет! — раздражаясь, фыркнул Слизеринец и, отдернув одеяло, потащил Гермиону за руку.

Она попыталась сопротивляться, но поняла, что это бесполезно, медленно покинула кровать. Девушка вышла в гостиную и, полулежа расположилась, на диване, прикрывая лицо ладонью.

— Нда. Ну и вид у тебя, Грейнджер, — оценивающе начал Драко, разглядывая ее.

Он плеснул в стакан небольшую порцию огневиски и поднес напиток к носу Грейнджер, от чего та отмахнулась рукой.

— Я не буду пить это, меня сейчас вывернет, Малфой просто прикончи меня уже, наконец, и все. Ты так давно этого хотел.

Но Малфой лишь залпом прикончил стакан и последовал наливать следующий.

— Все, давай! Говорю же, полегчает тебе! — суя ей под нос следующую порцию, начал он, — ну, черт возьми, давай я буду делать это с тобой! — неохотно добавил Малфой, и Гермиона приоткрыв один глаз, покосилась на него.

— Хорошо, я выпью, пересилю себя, но одна я это делать не хочу. Я не привыкла, — томно протянула та, протягивая трясущуюся руку в его сторону. Он передал ей стакан, и, взяв второй, щедро плеснул себе больше половины.

— Видишь, вот! Я пью с тобой, все нормально, — Драко неловко ударил стаканом об ее стакан и, залпом осушив его, отвернулся от девушки в сторону.

Гермиона медленно поднесла спиртное к сухим губам и, зажмурившись, заставила себя сделать пару глотков. Она моментально почувствовала крепкий градус и едва сдержалась, что бы не вернуть выпитое обратно. Она просидела еще пару минут, прежде чем сделать еще несколько глотков, в то время как Слизеринец пропускал один за другим стаканы со спиртным.

— Мне уже достаточно, я чувствую, что меня поменяло, — Малфой сел рядом на другом конце дивана, наблюдая, как Гермиона постепенно набавляет темп.

— Еще один? — уточнил он, глядя, как она медленно садится на диван из лежачего положения.

— Пожалуй… Это действительно работает, — отдергивая шелковый пеньюар, произнесла она. Девушка чувствовала, как ее сосуды постепенно расширялись, и неприятное чувство сменялось на более легкое. Она пропустила еще один стакан крепкого напитка и поняла, что алкоголь вновь начинает бушевать в ее крови.

— Ну и какого черта? Малфой? Я чувствую, что я снова пьяна, — рассеянно, вымолвила она, глядя на него.

— И что? Это пройдет, тем более ты не такая пьяная как вчера. Я тоже не трезв, к твоему сведению.

Парень потянулся за огневиски и плеснул чуть меньше, чем в предыдущие разы, рассчитывая, что это будут последние стаканы. Он протянул ей выпивку, немного пододвинувшись ближе, и девушка не глядя на него взяла стакан в руку, слегка дотронувшись пальцами до его холодной руки. Малфой сразу же обратил на это свое внимание.

— Грейнджер, а с кем ты так чертовски вчера накидалась?

— С Хойтом Риггероном. А что это тебя так волнует? — подняв одну бровь, спросила Гермиона. Малфой немного поменялся в лице, и девушка это заметила.

— Да нет, мне плевать, просто интересно, где так спаивают зубрил, — он добил залпом порцию и с лязгом отставил стакан на пол, уставившись на камин. Он чувствовал небольшое головокружение и легкость по всему телу, которая плавно им овладевала.

— Что, Малфой, что-то не так? — шутливо отозвалась Грейнджер.

Она чувствовала себя куда лучше, чем прежде, и более раскрепощенно, позволяя себе говорить с ним в таком тоне. Он посмотрел на нее, сидя к ней в пол оборота. Грейнджер заметила, что взгляд Слизеринца был совершенно невозмутимым и достаточно спокойным, да и весь он сам был чересчур расслаблен.

Сейчас она не казалась ему какой-то противной и грязной, как он обычно считал. Малфой прекрасно знал все коварство алкоголя, но почему-то достаточно легко повелся на это, повернувшись полностью к ней.

Теперь они сидели напротив друг друга, в свете огня, который играл тонкими языками пламени в старинном камине, отбрасывая едва уловимые тени на их лица. И будто бы каждый из них что-то выжидал.

Гермиона сидела не шелохнувшись, улавливая в полумраке пронзительный взгляд Слизеринца, которым, словно змей, он гипнотизировал ее. Малфой едва заметно сократил дистанцию между ними, и теперь находился вплотную у ее лица. Он разглядывал ее так, словно она была его жертвой.

Гермиона прекрасно понимала, что времени остается все меньше и меньше до совершения одной из самых роковых ошибок в ее жизни, ностранное чувство не позволяло ей вымолвить и слова. И она не понимала саму себя; как она, девушка из совершенно других миров позволяет себе вот так вот сидеть и бездействовать…

Малфой уже склонился к ней настолько близко, что та могла уловить его горячее дыхание на своей коже.

— Я же знаю, ты хочешь меня, — искушающе прошептал он с нагловатой улыбкой.

Гермиона опустила глаза, стараясь не смотреть на Слизеринского принца. Через секунду она почувствовала, как мягкие губы парня с жадностью примкнули к ее губам, а его руки нахально заскользили по талии, сминая шелковую ткань ее пеньюара. Она слегка подалась назад, в надежде, что он разорвет поцелуй, но он был настойчив и потянулся за ней, подхватывая ее за талию и не давая полностью лечь на диван.

И она сдалась, согласившись на его поцелуй.

Он играл с ней, вынуждал и искушал, зная, что она не сможет устоять. Он оторвался от ее губ и жадно принялся усыпать ее шею нежными поцелуями, плавно укладывая ее на диван. Горячее дыхание обжигало кожу девушки, от чего по всему ее телу мелкой россыпью образовались мурашки. Она вдыхала его запах, который беспощадно сводил ее с ума. Ладан и мирр — горькие братья аромата смерти и веры.

Гермиона робко коснулась его щеки своей ладонью и плавно заскользила пальцами к платиновым волосам. И вновь в ее голове всплыла мысль о неправильности ее поступка.

— Драко…

Этот отрывистый шепот вырвался у нее непроизвольно, и был едва ли похож на протест.

— Ты хочешь, чтобы я прекратил? — хрипло выдохнул он, вновь припадая к ее телу.

Он чувствовал некую борьбу внутри нее, которая все больше и больше подстегивала его овладеть ей. Оторвавшись от ее шеи, вернулся к бархатистым губам и прижал ее к себе намного сильнее, чем в первый раз. Он выжидал, когда она сдастся, окончательно и бесповоротно покориться его чарам и позволит овладеть собой.

— Все в порядке, Грейнджер, — прошептал он у ее губ. — Не отодвигайся от меня.

В ее широко открытых глаза он прочел легкую боязнь.

— Это все… все, какое-то…

— Тебя пугает мужская ласка? — с некой издевкой прошептал он. — Или моя?

Но Гермиона не могла и вымолвить и слова, до сих пор метаясь внутри себя. Руки парня потянулись к ее аккуратной груди, скрывавшейся под шелковой сорочкой. Он принялся поглаживать и сжимать ее, чувствуя, как под его теплыми ладонями твердеют ее соски.

— Как тебе, Грейнджер? — медовым голосом прошептал он.

Такая ласка подействовала на нее, как колдовство, и она непроизвольно вцепилась ногтями в его плечи, чувствуя, как постепенно она становится влажной.

— Мне не стоило было… позволять тебе, — шептала она.

— Конечно, не стоило… — согласился он, прижимаясь еще теснее. — Скажи мне, что бы я перестал, Грейнджер, — прошипел он. — Скажи мне, что тебе не нравится.

Периодически он становился несколько грубым, от чего Гермиона испытывала особое волнение. Она никогда прежде не испытывала подобного с мужчиной, потому как ясно решила для себя, что ее первая близость будет исключительно с любимым человеком.

Все ее тело было наполнено сладкой истомой, и Малфой это чувствовал. Когда он сжимал ее, жадно целовал, то сразу же улавливал вибрации ее тела, которое отвечало на каждое его прикосновение. Вся она содрогалась прерывисто дыша.

Он подтянулся немного выше к ней. Когда он отвел ее ногу чуть в сторону, их тела оказались вплотную друг к другу. Гермиона чувствовала разгоряченную плоть Слизеринца, который, уже изнемогал от желания. Он гладил ее бедра, поднимаясь выше и вновь возвращаясь обратно, все также продолжал хищно ее целовать. В один момент он коснулся ее, чувствуя, как вся она полыхает, от чего короткий стон непроизвольно вырвался из груди Гермионы.

Девушка не могла вымолвить ни слова под этим сладким гнетом.

Он резко разорвал их поцелуй, и, отскочив от нее, словно его ударило током, встал неподалёку от нее.

— Пора собираться, надеюсь, ты пришла в себя. — Поправляя взъерошенные пряди волос, сухо бросил он.

Гермиона посмотрела на него с каким-то непониманием и, отдернув пеньюар, поспешила молча удалиться в свою комнату. Захлопнув дверь с обратной стороны своей спальни, она облокотилась на нее и зажмурила глаза что есть силы. В этот момент ее терзали лишь две мысли: «какого черта она творит?» и «какого черта творит Малфой?»

Грейнджер не могла понять своих чувств, а уж тем более чувств непредсказуемого Слизеринца. Покопавшись в себе, она поняла, что не честно поступает в первую очередь по отношению к себе, ведь Хойт действительно был для нее объектом, вызывавшим неподдельный интерес, а Малфой — отъявленная скотина, портившая ей жизнь с самого их знакомства.

Ей стало ужасно стыдно за свой поступок, потому как она поняла, что и Малфой производит на нее странное впечатление, под влиянием которого она наломала дров.

Стараясь разложить все в своей голове и максимально детально проанализировать все случившееся, она попутно начала собираться на занятия.

========== Глава 10. Коридоры Беливука ==========

Через полтора часа девушка вышла из своей комнаты, и, поняв, что Малфоя нет ни в его спальне, ни в гостиной, она направилась на урок, который был перед олимпиадой.

Гермиона бросила взгляд на часы, и заметила, что она едва ли успевает к началу. Она ускорила шаг к западной башне Беливука, минуя несколько коридоров и множество кабинетов. И вот она на месте.

Аккуратно постучавшись в дубовую дверь, девушка зашла внутрь.

— Простите за опоздание. Могу ли я присоединиться? — робко спросила она глядя на преподавателя.

— Разумеется. Проходите, мы еще не начали. — Приветливо ответил мистер Зарник.

Клиф Зарник был очень добродушным преподавателем, кроме того, он имел хороший вкус в одежде и очень следил за собой. Именно поэтому он выглядел на лет десять моложе своих лет и был абсолютным любимцем среди учеников Беливука.

Гермиона не теряя ни секунды, вошла в огромное помещение башни и села возле Хойта. Он всегда выбирал первую парту на интересующих его предметах, потому место с ним было всегда свободным.

— Рад видеть тебя, как ты? — с улыбкой отозвался Хойт.

— Спасибо, немного пришлось задержаться, кхм… — сглатывая, промолвила она, аккуратно оборачиваясь назад в поисках Драко. И как только она увидела сидящим его в дальнем правом углу, резко отвернулась. Она успела поймать краем глаза его холодный и презрительный взгляд в их сторону.

— Что-то не так? — вновь обратился к ней Риггерон и обернулся назад.

— Нет нет, все в порядке, я просто думала, что мой сосед по комнате не пришел на занятия, а сегодня олимпиада… Только и всего… — нервничая начала оправдываться она.

— Ах, ты о Малфое младшем… — холодно бросил Хойт, глядя куда-то сквозь преподавателя, который что-то усердно рассказывал о созвездиях, — кстати, олимпиаду перенесли на следующую неделю. Это приказ Ланга.

— Эм, правда? Слава Мерлину… — неуверенно обронила девушка, — а вы, кстати, знакомы с Малфоем? Какой раз я забываю это спросить… — после короткой паузы добавила она.

— Скажем так, что-то типа того, — юноша повернулся к ней и демонстративно убрал невидимый волосок с ее жакета.

Гермиона улыбнулась Хойту. Он чувствовал, как Малфой в эту минуту сверлит его взглядом, едва ли не проклиная его.

Малфой и в правду всю лекцию не сводил глаз с ненавистного Хойта. Периодически он старался отвлекаться на преподавателя, на все различные астрономические приборы, на огромный купол, на все, что его окружало вокруг, но так или иначе взглядом он возвращался к этой парочке.

Он не мог до конца понять, почему его каждый раз так подергивало от прикосновений Риггерона к Грейнджер. И он рассуждал, что его он ненавидел настолько сильно, что даже флирт с ненавистной Гриффиндоркой вызывал у него непонятную агрессию.

Всю лекцию он наблюдал за ними, как они умудрялись хихикать на первой парте, прямо перед носом преподавателя и это определенно выводило его из себя. Слизеринец предполагал, что Хойт делает это нарочно, чтобы суметь как можно ближе подойти к нему и отомстить за все те вещи, которые были известны только их семьям.

Как только преподаватель отпустил поток, все ученики ринулись по своим комнатам. И только Грейнджер и Риггерон не торопились отправляться спать.

— Пойдем, я кое-что тебе покажу, — загадочно промурлыкал парень, и потянул девушку за руку.

Подобные вещи вызывали у Грейнджер неподдельный интерес, потому она покорно последовала за ним. Они покинули башню и направились в сторону спален по едва освещенным коридорам замка. Теперь уже, находясь рядом с Риггероном наедине, она поняла, что питает к нему едва уловимую симпатию. Он дарил чувство спокойствия, был уравновешенным и казался каким-то не таким как другие.

Гермиона решила для себя, что та ситуация с Малфоем — вроде некой ее оплошности, некой оступки, ведь каждый хоть раз, да ошибался. И идя по длинному коридору, вместе с Хойтом, она решила раз и навсегда забыть вечер со Слизеринцем, будто этого и вовсе с ней не происходило.

Они неспешно брели в сторону спальни Гриффиндорки, болтая о всяком и попутно шутя. Полуночный холод тянутся по опустевшим коридорам замка, отчего у девушки проступили легкие мурашки, и Хойт обратил на это внимание:

— Возьми, ты замерзла, — он стянул с себя мантию и накинул ее на плечи Гермионы. Она радушно приняла жест парня и робко улыбнулась.

— Спасибо, но, а как же ты? — поспешила узнать Гермиона.

— Не переживай, я не мерзну…

Они практически подошли к повороту, за которым находилась ее комната…

Хойт с каждой секундой сокращал шаги, замедляя темп. В конечном счете, он остановился возле поворота и робко взял холодную руку Гермионы. Девушка остановилась вслед за ним и с легким удивлением посмотрела в его глаза.

— Ты очень красива… — подметил Риггерон глядя на лицо Гермионы в свете догорающих факелов.

— Спасибо, — смущенно ответила та, непроизвольно сжав руку парня.

Она уловила его проницательный взгляд, несший в себе какую-то загадку. Он показался ей куда более манящим, чем все те взгляды, которые она когда-либо видела.

Факелы постепенно догорали, добавляя еще большее таинство этому моменту. Она чувствовала, что ее интерес стремительно возрастал, отдаляя Малфоя и прочих мимолетных мужчин куда-то в закрома ее сознания. Риггерон стоял напротив нее, теперь уже держа ее холодные ладони в своих, и тянул время, будто не зная, что сказать. А она стояла и ждала, сама не ведая чего, но ждала, наслаждаясь этим моментом в полной его мере.

— Я так часто о тебе думаю в последнее время… — смущенно признался парень, — наверно это звучит даже как-то глупо от такого как я, ну я имею ввиду, я не какой-то юнец, что бы говорить о таких вещах, но, черт возьми, я почему-то захотел тебе сказать об этом.

И он, правда, никогда не говорил ничего подобного, разве что однажды, когда он был влюблен в девушку с потока, и Гермиона немногим была похожа на его первую любовь.

Они стояли друг напротив друга, и Хойт сделал первый шаг. Риггерон неторопливо припал к губам Гермионы, и та с нежным трепетом обняла его за широкую талию, отвечая на его поцелуй.

Он аккуратно притянул ее к себе, и она почувствовала его ладони на своей спине и пояснице. Им казалось, что времени больше не существует, что оно растворилось где-то в этом бесконечном поцелуе. Вокруг уже ничего не существовало, только он, она и этот волнующий момент.

Гермиона приоткрыла глаза, почувствовав некий дискомфорт за своей спиной, будто кто-то сверлил ее взглядом. Она украдкой разорвала поцелуй и повернулась назад.

«Малфой» — рассеяно, с негодованием подумала она, взирая на презрительное лицо Слизеринца, который остановился у поворота. Он медленно последовал в гостиную, делая вид, что ему совершенно не интересно, чем занимается грязнокровка с его ненавистным врагом. Через несколько секунд дверь гостиной захлопнулась с такой силой, что едва не слетела с петель.

— Вот черт, — прошипела Гриффиндорка.

— Что такое? — в момент среагировал Хойт на раздосадованную девушку.

Она смотрела куда-то в сторону, в пол и не решалась поднять глаза. Гермиона почувствовала стыд от того, что Малфой увидел ее целующуюся с Риггероном, буквально после всего произошедшего несколькими часами ранее.

— Ты в порядке? — вновь отозвался он, погладив Гермиону по плечу.

— А? Да, да, я в порядке… просто… — она захлопала глазами, — просто как-то неловко получилось это все…

— А что неловкого? Тебе есть дело до Малфоя? — успокаивающе спросил Йосолонец.

— Вовсе нет! — резко воскликнула Грейнджер, удивив своей реакцией Хойта, — то есть, совсем нет, мне плевать, абсолютно плевать, кто и что может подумать. Мне нет до этого никакого дела, — стараясь быть, как можно спокойной продолжила та, закладывая прядь выбившихся волос за ухо.

Лицо Риггерона скривилось. По всему его виду было ясно, что он прекрасно понимал значение такой реакции у людей, которая была у Гермионы на внезапно появившегося Слизеринца.

— Ладно, мне пора, завтра еще торчать в библиотеке нужно весь день… — он выпустил руку девушки и поцеловал на прощанье.

— Хорошо… Хойт, я надеюсь все в порядке? — взволнованно поинтересовалась напоследок Грейнджер, переминаясь с ноги на ногу.

— Да, все в порядке, — сухо ответил ей Риггерон и поспешил удалиться.

Гермиона поджав губы, направилась в гостиную. Внутри нее бушевала буря, не давая ни на секунду прийти в себя. Она испытывала ужасное чувство стыда и вины перед самой собой. И она не могла взять в толк, что ее так гложило. Стыд перед Хойтом? Перед самой собой? Или чего хуже, перед Малфоем? Рассуждая над всем этим, она не заметила, как приблизилась к двери. В надежде, что Слизеринец уже в своей спальне, она тихо открыла дверь и юркнула внутрь.

Гостиная была пустой, Гермиона выдохнула и поспешила в свою комнату. За соседней стеной доносились странные звуки, по всей видимости, Слизеринский принц занимался колдовством.

Гермиона прислушалась, но так и не смогла разобрать ни единого слова.

Через пару минут шорохи начали усиливаться, от чего Гермиона не могла уснуть. Она подскочила с кровати и с силой трижды ударила в стену.

Вернувшись обратно в постель она снова попыталась уснуть, стараясь отогнать все дурные мысли.

========== Глава 11. Библиотека ==========

Утро для Гермионы выдалось совершенно обычным. Проснувшись в половине двенадцатого

она стремительно начала собираться в библиотеку за методичками по новому предмету.

Ей крайне не хотелось попадаться на глаза Малфою, а уж тем более как-то с ним контактировать. Последние несколько дней ей успешно удавалось избегать встречи с ним, все больше и больше проводя время наедине с Риггероном.

Она также успела заметить, что Драко неоднозначно реагирует на ее общение с молодым человеком. Как только он замечал, что та идет на свидание или возвращается с него, то сразу же становился раздражительным и агрессивным. Разумеется, вся его агрессия сопровождалась колкостями и всевозможными гадостями в ее адрес и она прекрасно понимала, что так продолжаться дальше не может.

Гермиона покинула спальню настолько тихо, насколько это было возможно. Закрыв за собой дверь, она шагнула в гостиную.

— Дешевк… кхе-кхе-кхе… — наигранно закашлял парень.

-Эм, может хватит? Ведешь себя как идиот конченый, — холодно бросила Гриффиндорка. Но тот не обратил ни малейшего внимания на ее слова, продолжая неотрывно изучать свежую прессу.

Грейнджер направилась на выход, стараясь не смотреть в сторону Слизеринца. Ее будто прошибло током.

Она остановилась у выхода, и едва коснувшись потертой ручки, повернулась к молодому человеку:

— Малфой! Ты так и будешь заниматься этой бестолковой травлей? — уверенно спросила его девушка. Но Драко не отреагировал, он продолжал неподвижно сидеть на диване и делать вид, будто он читает свежие новости.

— Черт, Малфой, прекрати этот цирк. Газета на хорватском! — вскрикнула она в надежде дождаться хоть какой-нибудь ответной реакции.

— Чего тебе от меня надо?! — он с яростью швырнул газету в сторону, подскочив с места.

Гермиона немного вздрогнула, но собрав всю волю в кулак продолжила:

— Что за детский сад? В чем дело? Я вижу, что что-то происходит! И я бы хотела знать что! — постепенно повышая тон начала Гриффиндорка.

— А что происходит, Грейнджер? Что тут происходит? — заведенно начал Малфой, огибая журнальный столик. Он был вне себя, весь его вид кричал о том, что он едва ли держится, чтобы не разнести гостиную в пух и прах. Но Грейнджер и не думала сдаваться…

— Слушай, Малфой, с самого начала, с самого прибытия тут творится какое-то непонятное мне дерьмо, и я бы хотела знать, в чем тут дело! — делая шаги навстречу Слизеринцу начала та, — нас чуть не прикончили, едва успели мы заехать сюда, потом твое неадекватное поведение… Я так понимаю, это из-за Риггерона, да? — на одном дыхании закончила девушка.

В этот момент Малфой застыл на месте, с видом, будто его окатили помоями. Он сжал с такой силой кулаки, что Гермиона услышала глухой хруст его суставов. Она по-прежнему стояла напротив него, стараясь показать абсолютное бесстрашие.

— Так я повторю свой вопрос, Малфой… Это из-за Риггерона?

И в этот момент он полетел к ней вплотную, едва контролируя себя.

— Еще раз, слышишь, еще раз ты произнесешь мое имя, ты пожалеешь о том, что у тебя есть язык! Поняла? — сквозь стиснутые зубы выпалил разъярённый Слизеринец и в эту же секунду бросился к двери.

Дверь с силой захлопнулась за спиной девушки.

— Чертов кретин! Позорище! — резко повернувшись на дверь, крикнула она ему вслед.

«Я все равно найду ответы на свои вопросы, как ты бы не старался, Малфой» — подумала она про себя, уставившись на старинную дверь.

И она действительно была настроена решительно. Покинув гостиную, она направилась в библиотеку, размышляя о поведении Малфоя:

«Если бы не было Непреложного обета, то вряд ли бы он стал спасать меня при том нападении, логично… Значит, он все-таки есть» — думала девушка, «хорошо, а как тогда ты объяснишь поцелуй? Симпатия? Или что? Если так, то вся его агрессия объясняется ревностью? Ну да, Грейнджер, детектив ты так себе… Значит, вопрос надо задавать в лоб! При следующей встрече…»

***

Она зашла в библиотечный зал. Помещение было пустым в связи с проходившими в это время занятиями, и даже библиотекарши мадам Монаган не было на ее месте. Гермиона не предала этому ни малейшего значения и неспешно направилась в сторону секции с методическим материалом. Гермионе понадобилось буквально тридцать минут, чтобы собрать несколько ветхих буклетов, и она направилась в сторону выхода.

Девушка столкнулась с Малфоем в дверях библиотечного зала и, не желая упустить возможность прояснить ситуацию, сделала шаг назад, впуская его внутрь. Малфой уверенно направился в сторону секций с черной магией, даже не обронив кроткого взгляда на Гриффиндорку.

— Ну, так и будешь бегать? — крикнула она в след удаляющейся фигуре.

Поняв, что это совершенно не работает, она решила действовать иначе.

— Малфой, да ты трус! Иди сюда! Что, слабо? Давай же! Я же знаю, что это ревность! Да-да, Малфой, самая настоящая ревность! И ты боишься это признать! Потому что твой папочка не давал команды ревновать! И ты ни черта не сможешь мне сделать, из-за… Непреложного обета! — колкие фразы так и летели из ее уст, болезненно впиваясь в спину Слизеринца.

И он не выдержал, развернулся и стремительно зашагал в ее сторону. Через несколько секунд он вновь стоял перед ее лицом.

— Я смотрю, тебе нравится нарываться? Испытывать мои нервы, долбанная грязнокровка! Я бешеным трудом держусь, чтобы не врезать тебе за твой поганый язык!

— Да и не врежешь!

Малфой побледнел сильнее прежнего…

— Н-да, а такое как тебе?!

В порыве уже неконтролируемой ярости тот схватил ее за волосы, с силой сжал густую прядь в кулаке.

— Чего ты там говорила про Непреложный обет?! — тряхнув ее перед собой, сквозь скрежет зубов прошипел он.

Гермиона скорчилась от боли и, вскрикнув, отвесила смачную пощечину по острому лицу Слизеринца, от чего тот сжал прядь еще сильнее.

В эту же минуту Малфой услышал шаги, которые приближались к двери библиотечного зала. Он брезгливо отшвырнул от себя девушку и отошел на два шага назад, не сводя глаз с двери.

Грейнджер не упустила момент и, плюнув ему в лицо, что есть силы, бросилась бежать прочь, едва не сбив с ног уже стоявшую в дверях мадам Монаган.

— Что тут происходит? — с удивленным видом поинтересовалась женщина, поправляя очки, но Малфой лишь с растерянным видом посмотрел на нее, и ничего не ответив, кинулся прочь из библиотеки.

***

Гермиона миновала двери замка и, отбежав поодаль, остановилась отдышаться, прислонившись к старинному ветвистому дубу.

«Значит, и не было никакого обета… Черт возьми, Гермиона, что теперь будет? Он же уничтожит меня…» — думала она, стараясь выровнять прерывистое дыхание, изредка оборачиваясь назад.

Более-менее придя в себя, девушка решила вернуться в замок, чтобы поговорить с директором Беливука о возможности их расселения. Она собралась с мыслями и вывернула из-за громадного дерева.

«Вот черт!» — первое, что врезалась в ее голову.

На горизонте виднелась до боли знакомая фигура, которая стремительно направлялась в ее сторону. Гермиона попятилась назад и, развернувшись, бросилась бежать что есть мочи в лесную чащу.

Сквозь сбитое дыхание и хруст веток под ногами, девушка слышала, как Слизеринец ее настигает со спины.

— Остолбеней! — отчетливо послышалось сзади. Грейнджер кое-как успела увернуться от ярко красной вспышки, стараясь бежать как можно быстрее.

— Петрификус Тоталус! — последовала очередная атака, но и в этот раз Гермионе удалось увернуться.

Силы медленно покидали ее, оттого она приготовилась нанести ответный удар прямо на ходу, чтобы выиграть секунду времени и перевести дух.

— Круцио!

— Экспел… — Гермиона резко повернулась к противнику и, не успев атаковать его, испытала мучительную боль, казалось, граничащую с самой смертью. Через секунду она свалилась на холодную землю потеряв сознание.

========== Глава 12. В кабинете Ланга ==========

Гермиона очнулась на полу, лежа на животе в полумраке какого-то помещения. Она не торопилась открывать глаза, желая понять, если тут кто-то помимо нее.

Пролежав неподвижно в том же положении, и прислушиваясь к тому, что происходит в округе, девушка открыла глаза. Первое, что она увидела — кандалы, пристегнутые к ее левой руке, от которых по прогнившему полу волочилась длинная ржавая цепь.

Она аккуратно встала на ноги, стараясь оценить свое состояние и убедившись, что цела (за исключением нескольких ссадин на лице и руках) подбежала к разбитому окну.

«Черт…» — подумала она, окидывая взглядом местность из окна. Замок гимназии едва виднелся за густыми кронами, хотя и не был в действительности далеко. Она отошла от окна и оглядела прерывистыми взглядами все помещение, стоя в его центре.

Комната была грязной, с ветхим полом и старинной мебелью, сваленной в огромную кучу в дальнем углу. Гермиона предположила, что небольшое двухэтажное строение, не что иное, как чей-то бывший жилой дом. Но сейчас ее мало интересовал то, кому он мог когда-то принадлежать.

Она вновь подняла кисть руки и, посмотрев на кандалы, ощупала замок. Палочки под рукой не было, потому все ее попытки высвободиться, оказались тщетными. Она испытывала волнение и неистовый страх, что в одночасье тут может появиться Малфой и прикончить ее.

Она ухватилась за холодную цепь и повела по ней глазами, пытаясь найти ее начало. Проскользив взглядом до каменной кладки, она увидела, что цепь намертво крепилась к полуразваленному камину. Она подбежала к нему и со всех сил дернула основание крепления злосчастных оков, но те предательски не поддавались. Она отчаянно ударила дважды кулаком в стену, сбив его до крови. Воздуха катастрофически не хватало… На глазах появились слезы и горький ком нещадно разъедал горло.

Неужели вот так она и умрет, здесь, в заброшенном старом доме… От рук Малфоя. Ее затрясло от обиды, от своей наивности и, пожалуй, от совершенной ею же, самой большой ошибки, ценой в собственную жизнь. Вот она, расплата за ее милосердие и доверчивость.

Верно тогда сказал Рон, что от Малфоя следует держаться как можно дальше, и уж тем более ни в коей мере ему доверять. Он и сам однажды обмолвился, что ждать от него бескорыстных и благих деяний никогда не стоит. Слизеринец будто тем самым пытался оградить ее от самого себя. И как она не могла этого понять тогда? Она поступилась, своими принципами и установками, тем, чем она жила всегда все эти годы. Поверив ему и дав шанс доказать, что война его изменила.

И все это казалось каким-то сумасшедшим кошмаром, из самых закромов ее ужасных снов. Слишком страшным кошмаром для осознания.

Слезы не переставая текли, смешиваясь попутно с серой пылью на ее бледных щеках. Внутри что-то зверски нарывало, заставляя выворачиваться наизнанку всем нутром. Грейнджер упала на пол и схватилась за волосы, рыдая и едва ли не задыхаясь от боли и отчаяния…

***

Малфой вывернул из длинного коридора и направился на второй этаж в сторону кабинета директора гимназии Беливук. Он хотел сообщить о том, что несколько часов не может найти Грейнджер, и что у него есть подозрения, чьих это рук дело. Он сомневался, что слова его будут звучать правдоподобно и естественно, да и поверит ли ему Ланг — оставалось загадкой.

Малфой складывал в своей голове всевозможные вариации фраз, монтировал их, желая добиться максимальной убедительности для директора. Но не посчитает ли тот подозрительным, сей факт, что Слизерин заочно ненавидел Гриффиндор всеми фибрами своей прогнившей душонки, а тут он, благородный Драко Малфой пришел рассказывать директору сказки. Слишком странно для правды… Малфой попал в весьма неприятную ситуацию, из которой, он понятия не имел, как выбраться сухим.

К тому же, он мог только догадываться о том, что представляет собой хозяин Беливука, основываясь лишь на многочисленных сплетнях в Хогвартсе, которые разлетались от старшекурсников Слизерина накануне их отъезда.

Он знал лишь то, что директор гимназии Беливук — Вигельвуд Ланг был скрытным человеком, своего рода, «темной лошадкой» волшебного мира; его никогда нельзя было увидеть в коридорах гимназии, в общем зале, у деканов трех факультетов, нигде, кроме как своего кабинета. Он не внушал особого доверия людям, даже наоборот, вызывал нотки неприязни, от чего и казался очень скользкой и неоднозначной личностью. Хотя многие считали его рассудительным и справедливым человеком. Поговаривали, что Ланг увлекался Темными искусствами, ровно как и Снейп — тот преуспевал в этом деле.

Малфой поднялся по лестнице, и замер на последней ступени, услышав знакомый мерзкий голос, от которого подступало к горлу.

— Мистер Ланг, я понимаю, это может прозвучать странным, но я сегодня видел, как мистер Малфой имел конфликт с мисс Грейнджер… Я посчитал нужным сказать Вам об этом, полагая, что она может находиться в беде. Я не видел ее с первой половины дня, точнее с самого утра — уверенно начал Риггерон стоя вместе с директором возле его кабинета.

«Какого черта он тут делает?!» — Малфой выглянул из-за угла и затаясь, стал пристально наблюдать за ними, надеясь, что останется незамеченным.

— Как ты можешь это доказать? — монотонно спросил Ланг своим низким, едва слышимым голосом, сложив руки в замок впереди себя, — ты же знаешь, что мне интересны только весомые доказательства и факты, а не слова, которые ничем не подкованы.

— Я могу доказать, директор… С Вашего позволения, пройдемте в Ваш кабинет. — И тот уверенными шагами направился в сторону рабочего места директора.

Вигельвуд последовал за ним и, отперев дверь кабинета, они зашли внутрь.

«Надеюсь, это не…» — думал Слизеринец, аккуратно подходя к кабинету Ланга. Он замер и начал прислушиваться к тому, что происходит по ту сторону стен.

— Мне нужен омут памяти, как я говорил ранее, я кое-что видел…

Вигельвуд указал на огромную чашу, которая стояла на пьедестале, рядом с его рабочим столом. Хойт подошел к нему и, взяв палочку, начал вытягивать воспоминания, отправляя их в магический предмет. После недолгой процедуры парень посмотрел на директора, тем самым дав понять, что тот может заглянуть в его воспоминания. Коренастый мужчина подошел к чаше и, медленно склонился над ней. Перед его глазами предстала картина:

Малфой стоял возле Хойта, презрительно смотря на него леденящим взглядом и шипел, словно змея:

— Поверь, когда я закончу с Грейнджер, я и до тебя доберусь, и это закончится не самым лучшим образом для тебя, приятель! И ты прекрасно знаешь, почему! И никто даже не узнает, как я виртуозно тебя подставлю. — Малфой похлопал Риггерона по плечу, в последний раз окинув взглядом, и вышел вон.

Густая дымка затянула первое воспоминание парня, сменяя картинку и перенося директора ко второму:

— Чего ты там говорила про Непреложный обет?!

Подойдя в плотную, тот схватил ее за волосы и дернул назад, едва не свернув ей шею. Она начала прерывисто дышать, постоянно сбиваясь с ритма, и сотрясаться в страхе от его бесконтрольной ярости. Он с силой отшвырнул ее на небольшой стеллаж с книгами и от столкновения с ним она разбила губу. Малфой стоял с презрительным выражением лица и смотрел, как она лежит на полу, трогая пальцами разбитую губу из которой сочилась алая кровь. Он снова сделал шаг к ней навстречу…

Густая дымка затянула воспоминание, и директор поднял голову.

— Вы видите? Директор? Он достаточно опасен. Я думаю, что он причастен к этому. Не зря он сказал, что нас ждет расправа, и он начал с нее… — тихо сказал Хойт, будто догадываясь, что Малфой стоит за дверью.

— Хорошо, тогда найдите его, и приведите ко мне, затем я отправлю его в темницу до выяснения обстоятельств. Это дойдет до двух министерств Магии. Если он применил непростительное заклинание, или убил ее, то он должен гнить в Азкабане, и я этого добьюсь, во что бы то ни стало. — Лицо директора было нахмуренным и враждебным.

Ему было явно не по нраву, что какой-то приезжий мерзавец опорочил честь одного из престижнейших учебных заведений мира Магии, авторитет которого Ланг выстраивал десятилетиями.

Для Вигельвуда это являлось оскорбительной пощечиной, на которую как раз и был способен человек, вроде Малфоя. Ланг знал о Люциусе и Драко, и имел представление об их семье, стараясь занимать нейтральную позицию в их отношении. Но он был таким человеком, которому достаточно одной крупицы на чаше весов, чтобы изменить свое мнение в самую худшую сторону и возненавидеть любого до скрежета зубов.

— Хорошо директор, — он кивнул головой, уже собираясь покидать кабинет.

— Только так, чтобы не было шумихи. Сделай это по-умному, мальчик, — окликнул его Ланг, — и, кстати, почему воспоминания немного размыты местами? — добавил тот.

— Я был болен, простуда, потому и ходил как в дурмане, — бросил ему Хойт.

Малфой сглотнул, и бросился бежать прочь, попутно доставая магическую карту. Он был озадачен тем, почему Ланг спросил у него про воспоминания, и почему те были местами размыты. И что он вообще ему мог показать? Драко смутили слова о некой расправе с его стороны, и он усердно пытался вспомнить, когда он мог ему такое сказать. Он бежал по винтовой лестнице вниз, пытаясь как можно скорее добраться до своей комнаты и собрать хоть какие-нибудь вещи. Он понимал, что вся эта игра идет не в его пользу и надо как можно скорее убираться отсюда, пока его не поймали.

========== Глава 13. Хижина ==========

Грейнджер сидела возле камина, оперевшись спиной на холодную кладку. Мысленно она говорила с Роном и Гарри, будто прощаясь с ними навсегда.

Она вспомнила все моменты, пережитые в Хогвартсе; плохие и хорошие, которые отложили особый отпечаток на ее памяти. Она поняла, что обречена на неминуемую гибель, и старательно пыталась заставить себя смириться с этой мыслью, потому что другого выхода у нее не было.

Тьма постепенно спускалась все ниже к земле, скользя между деревьев и просачиваясь в каждые щели ветхого дома. Ветер нещадно врывался в разбитое окно, обдавая холодом ее изнеможённое тело.

Да, она боялась умирать, и, конечно же, ни как этого не хотела. Гермиона даже и представить себе не могла, как может вывернуться вторая поездка в полюбившийся ей Беливук.

За раскатами грома она услышала шорохи на первом этаже, и резко подняв глаза, вскочила, стараясь не греметь треклятой цепью. За окном снова прогремел раскат грома и ветер затрепал густые кроны, создавая шум, из-за которого Гермиона теперь уже едва могла слышать, что происходит внизу.

Она ощущала чье-то присутствие на первом этаже, но не решалась звать на помощь, потому как знала, что это мог быть оборотень. Она схватила часть цепи и встала возле камина, прикрываясь открытой внутрь дверью. Сердце бешено стучало от напряжения, и она старалась сконцентрироваться на том, что происходит этажом ниже.

Шаги казались неуверенными и какими-то тихими. Она стояла, едва дыша, и трясущимися руками сжимала часть оков, с каждой секундой подготавливая себя к нападению. Она понимала, что шансы ее равны нулю, но она не отдаст свою жизнь просто так, позорно, без боя.

Тем временем шаги стали доноситься более отчетливо, все с той же странной осторожностью. Тот, кто был внизу, явно прощупывал каждый дюйм под ногами, и она лишь могла предположить, что это человек, потому как для оборотня такая аккуратность была вовсе не свойственной.

— Грейнджер? — крикнул голос снизу, и слезы посыпались градом из ее глаз.

Контролировать себя уже не было сил, от того она сжала цепь еще сильнее, до крови впиваясь ногтями в онемевшие ладони.

Это был Малфой.

«Вот и все, Гермиона… главное, не бойся, говорят, это не больно… умирать» — она мысленно говорила сама с собой, чувствуя каждую секундукотороя приближала ее к смерти.

Искорёженная лестница жутко заскрипела. Она повернула голову и посмотрела в дверную щель. Силуэт Слизеринца медленно плыл по лестнице вверх, сокращая дистанцию до комнаты, в которой находилась напуганная Гермиона.

«Три… два… один…» — губы девушки беззвучно вели обратный отсчет и, Малфой переступил порог, как только она досчитала до одного.

Она бросилась на него со спины, накидывая железную удавку на его тонкую шею и, что оставались силы, скрестила запястья с цепью, в попытке его придушить.

Парень выронил палочку и, схватившись за ржавую удавку руками, с грохотом отшвырнул девушку в сторону. Упав на колени, тот судорожно начал откашливаться, пытаясь поднять глаза.

Гермиона дотянулась рукой до его палочки и из последних сил попыталась встать на ноги.

— Ты спятила? Грейнджер?! — кашляя и отплевываясь, прохрипел блондин. Он был в ярости и его глаза в момент налились кровью. Он поднялся на ноги, держась за израненное горло, и повернулся к ней, готовый разорвать ее в клочья.

Не успев сделать и шага, он резко поменялся в лице, увидев Грейнджер поодаль себя, с его же палочкой в руке.

Ее лицо судорожно подергивалось, слезы непроизвольно текли ручьем, разъедая едва затягивающиеся ссадины на щеке и губе. Вся она тряслась и не могла вымолвить и слова.

— Что за фокусы, Грейнджер? — аккуратно произнёс Драко, с нахмуренным видом делая короткий шаг ей навстречу.

— Стой, где стоишь! — голос ломался, переходя в сиплый хрип, — что за фокусы, Малфой? — с издевкой повторила его слова та, с силой сжимая его палочку.

— Да, Грейнджер, что это, черт возьми, за фокусы?! — пробуя вести диалог более решительно, сокрушался Слизеринец.

— Даже не смей приближаться ко мне, слышишь? Я уничтожу тебя, приблизься ты хоть еще на дюйм.

— Нам надо уходить отсюда! Они скоро придут сюда, — словно опомнившись, занервничал Драко. Он резко подскочил к окну, от чего Гермиона дернулась в сторону. — Пошли отсюда, у нас нет времени! — вновь повернувшись к ней, отрезал тот.

Гермиона припадочно замотала головой, переминаясь с места на место.

— Нет Малфой… Хватит играть в эту игру, я больше не поверю ни одному твоему слову, убирайся прочь, если не хочешь здесь умереть. — Она была сама не своя, Малфой никогда прежде не видел ее такой, даже не мог ее такой когда-либо представить.

— Да что ты несешь, черт возьми?! — рассвирепел Драко, от чего Гермиона на секунду зажмурила глаза, и огромные капли слез вновь брызнули из ее глаз.

— Хватит Малфой, я знаю, зачем ты сюда пришел, но, увы, и этот бой ты проиграл. Хватит этой фальши! Ты жалок! Благодари Мерлина, что ты еще жив, после того, что ты сделал.

— Грейнджер, что происходит?! Какого дьявола ты здесь делаешь?!

Малфой нервничал, но старательно пытался прояснить ситуацию, чтобы как можно быстрее убраться, — я не знаю, почему ты в таком виде, я не знаю, почему ты такая агрессивная, и я, черт возьми, не знаю даже с чего начать сейчас! — он постепенно переходил на повышенные тона, сам того не замечая.

— Малфой, я не верю ни одному твоему слову, прекрати лгать, ты мерзок, — она сделала шаг в его сторону, и по комнате раскатился звонкий лязг цепи, — ты правда думаешь, что я не видела тебя, когда я вышла из замка? Ты, правда, наивно полагаешь, что я не заметила тебя идущим, в след за мной? Ты применил заклинание мне в спину, Малфой, ты знаешь, что за это может быть? Что бы ты сейчас не говорил, я не поверю ни единому твоему слову, — она не переставала сводить с него палочку.

— Какое заклинание? Какой замок? Я не шел за тобой после ссоры в библиотеке! Как ты это вообще придумала? — он стоял, заметно нервничая и пытаясь ее убедить в обратном.

Но ни одно его слово, не звучало убедительно, и она прекрасно знала, насколько изворотливо он может врать, выдавая желаемое за действительное.

— Малфой, не стоит, уходи лучше с миром, пока у тебя есть шанс…

— Я думаю, я понимаю в чем дело, — после недолгой паузы начал он, — Гермиона, я догадываюсь, что Риггерон хочет меня подставить, но я не могу сказать тебе причину. Это большая тайна моего отца и МакГонагалл, — в отчаянии вымолвил Драко, пытаясь ее переубедить.

— Скажи мне ее, Малфой, давай же…

— Я не могу этого сказать, я, черт возьми, не могу этого сказать! — он взвыл от безвыходности.

— Малфой, ты не мог знать это место, ты не мог знать, где я нахожусь, не приведи ты меня сюда собственноручно, — шепотом произнесла она, — ты понимаешь, что ты ошибся в своих просчетах?

Дыхание Слизеринца становилось учащенным. Через пару секунд он вобрал в себя разреженный воздух и задержал дыхание, а затем громко выдохнул.

— Гермиона, ты спрашивала меня тогда, как я ориентируюсь в замке, как я нахожу кабинеты в этих плутающих коридорах… У меня есть карта, которая показывает все и всех, что-то вроде карты Мародёров, только она немного другая, понимаешь? — он аккуратно полез в карман, дабы лишний раз не пугать Гермиону, — видишь? Вот она, — произнес он, разворачивая и показывая ей. Она бросила кроткий взор на карту, но этого было мало.

Он начинал заметно нервничать и напрягаться, потому, как время оставалось все меньше.

— Заклинание. Давай, что ты придумаешь здесь, как себя оправдаешь? — Гермиона задала следующий вопрос, не меняя своей интонации.

— Я не знаю наверняка, но я думаю, что он воспользовался вильцеванием, единственное, как я могу объяснить это. И он же нанес тебе этот удар, понимаешь? — он снова подскочил к окну, чтобы удостовериться, нет ли кого поблизости.

У Грейнджер сдавали нервы. Она не понимала, верить ему или нет, и кто из них двоих кого хочет подставить. Все то, что он говорил, конечно, было похоже на правду, но уж слишком как-то все просто и легко он состыковывал.

— Малфой, этот предмет начался только в этом семестре, откуда у него столько навыков, чтобы вильцевать?

— Черт, Грейнджер, ты не знаешь, что он собой представляет, ты не знаешь, насколько он силен, я и сам не знал, но догадывался. Если он смог применить заклятие, которое изменяет воспоминания, причем так, что Ланг ему поверил, спросив его лишь только то, почему местами они были размыты.

За окном, откуда-то издалека послышались голоса людей, и Малфой вновь судорожно бросился к окну. Гроза поутихла, а тьма поглотила все вокруг, и он немог понять, откуда доносятся звуки.

— Черт, Грейнджер, пошли отсюда, немедленно! Высвободи руку! — зашипел он и затрясся на месте от накаляющейся обстановки.

— Я не закончила, Малфой, — едва слышно бросила она.

— Ты, черт возьми, понимаешь, что они нас прикончат? У наших семей старые счеты, тянущиеся из далекого прошлого, и ты думаешь, Хойт оставит тебя в живых, если прикончит меня на твоих глазах? Нет Грейнджер, как бы не так, — он вновь завелся, стараясь хоть как-то контролировать свои приступы, — знаешь, что он сделает? Он начнет тебя трахать, прямо здесь, заставив меня на это смотреть, а потом ты будешь смотреть, как его дружки прикончат меня, пока он будет продолжать тебя иметь? Ну как? Крутая перспектива на ближайшее будущее?

========== Глава 14. Побег ==========

Гермиона стояла напротив Слизеринца, который судорожно метался по темной комнате, и внимала его словам не зная, как ей поступить. Она не верила не единому его слову. Нет, так не бывает…

С другой же стороны, что если сейчас она подвергает их опасности, и роет собственноручно могилу на две персоны?

Если они умрут тут, от рук Йсолонца, то Малфои будут изгоями до конца своих дней, а Хогвартс заклеймят позором. Ланг вывернет всю ситуацию в свою пользу, чтобы отмыть такое грязное пятно с гимназии Беливук. Она не могла такого допустить, так или иначе, всю жизнь она боролась за справедливость.

— Черт, Грейнджер, я прошу тебя! Сними оковы с руки, и уходим! — прошипел сквозь стиснутые зубы Малфой, — его губы подергивались, а глаза были наполнены испугом.

Ситуация выходила из-под контроля; голоса усиливались с каждой минутой, и означало это одно — его скоро найдут.

— Неужели ты хочешь умереть?! Грейнджер! — он запустил пальцы в платиновые волосы и яростно сжал кулаки, чуть ли не выдрав клок.

— Малфой, я уже умерла, понимаешь? Я, черт возьми, уже умерла. Там, внутри! Понимаешь? — она истерично закивала головой, и ее веки нервно задергались, — ты знаешь, что я испытала за эти часы, проведенные тут?! Ты видишь это? — она переходила с обрывистого шепота на более повышенный тон и протянула руку с оковой. — Я просидела тут, как животное, на привязи, в страхе, что я умру здесь… Малфой, я похоронила себя, понимаешь?

— Гермиона, посуди сама, какой мне смысл идти сюда за тобой? Зачем мне это нужно?

— Не неси чушь! Даже не пытайся перетянуть одеяло на себя! — яростно перебила его девушка, — ты — единственный, кто знал, что я тут! И раз у вас давние счеты с Хойтом, то может быть для тебя есть своя выгода запереть меня тут, а затем прикончить?

Драко застыл в оцепенении.

— Грейнджер, возьми мои воспоминания, вынь их! — он полез в карман черного тренча и достал несколько стеклянных пузырьков, и трясущимися руками принялся быстрее их открывать, — если я умру сегодня, то не забудь посмотреть в омут памяти, тогда ты поймешь, какую ошибку ты позволила себе допустить.

Грейнджер медленно подошла к нему и взмахом палочки вынула несколько светящихся нитей, которые по одной были отправлены в стеклянные сосуды.

Малфой оглянулся на окно, Йсолонцы были уже возле дома и, с каждым шагом, они приближали его к неминуемой расправе.

Гермиону покосило в сторону, и она рухнула на пол, теряя сознание. Ее организм был измотан до предела.

Блондин бросился к ней, и упал на колени, подхватив ее и усадив напротив себя. Он отодвинул пряди волос с ее лица и посмотрел в ее глаза, которые начали медленно закатываться.

— Нет, нет, нет, Грейнджер! Не сейчас! Дьявол! — он потирал мочки ее ушей, оттого Гермиона постепенно приходила в себя. Шорохи раздавались около входной двери первого этажа, свидетельствуя о том, что Йсолонцы пытаются ее отпереть.

Малфой схватился за кандалы и произнес заклинание, пытаясь открыть замок. Он пробовал нескончаемое количество раз, но замок предательски не поддавался. На нем было наложено мощное заклинание, которое мог снять только наложивший его волшебник.

— Малфой, это все, перестань… Это конец… — еле дыша вымолвила Гермиона, — мы даже не сможем отсюда выбраться, они уже близко.

В этот момент дверь на первом этаже с грохотом разлетелась в щепки, и парни по одному начали заходить вовнутрь. Они не торопились подниматься наверх, тщательно стараясь заставить жертву испытать весь ужас и тщательно распробовать приближение смерти на вкус.

Послышался скрип лестницы…

Малфой уже практически себя не контролировал, тело наотрез отказывалось его слушать, и он не переставая оборачивался на дверь, каждый раз — словно в последний. Лестница издавала пронзительные скрипы под ногами шайки Хойта, которые ехидно обсуждали предстоящую расправу. Они находились уже на середине лестницы, постепенно набавляя темп наверх.

Блондин внезапно поменялся в лице, и занес палочку над цепью, — Редукто! — и цепь лопнула в середине. От сильного грохота Йсолонцы бросились наверх, держа палочки наготове.

Считанные секунды.

Малфой схватил руку Гермионы и из последних сил, сосредоточившись, трансгрессировал вместе с ней к повороту дороги, по которой он добирался до замка.

Слизеринец на свой страх и риск воспользовался трансгрессией, потому как в совершенстве этим навыком до сих пор не обладал. Он и раньше пробовал перемещаться при помощи трансгрессии, но в большинстве случаев его эксперименты заканчивались плачевно; обычно многочисленными переломами и застреваниями. На этот раз ему крупно повезло, по всей видимости, из-за бешеного желания выжить.

Их выбросило на сырую траву, неподалеку от кованых ворот, простирающихся ввысь к звездному небу. И как только Гермиона оказалась за пределами территории гимназии, замок оковы в момент отщелкнулся, высвободив ее руку.

Наступала глубокая ночь, которая вовсе не предвещала быть теплой.

Юноша аккуратно повернулся к Гермионе, но та была неподвижна. Она лежала на спине, волосы спутанными прядями частично покрывали ее бледное в лунном свете лицо, и вся она была холодная и сырая. Он резко дернулся к ней, не понимая свой испуг; то ли из-за страха перед отцом, то ли из-за того, что она становилась ему не безразлична.

Всю свою сознательную жизнь он убивал в себе подобного рода чувства, полагая, что это слабости, которые лишают человека воли. А если же он не мог искоренить их, то начинал заниматься самообманом и самовнушением до такой степени, что начинал верить в свою же иллюзорную ложь. Потому он и был таким мерзавцем, выдрессированным своим же отцом, сломанным где-то внутри, с неисчисляемым количеством внутренних конфликтов, превращавших его в сущего дьявола.

Он склонился над ней, стараясь понять, дышит ли она вообще. И она дышала, слабо, но дышала. Малфой выдохнул и откинулся назад. В эту же секунду он зажмурил глаза что есть силы, и стиснул зубы до боли в челюстях. Его охватило мерзкое чувство. Вот он, момент самой страшной войны для него, войны против самого себя.

Придя немного в чувства, он открыл глаза и подхватил Гермиону вместе с кейсом, и встал на ноги. Нужно было идти, но куда? Он знал, что они находились вблизи границы Словении, на северо-западе Хорватии.

Блондин пошел в глубь леса, неся девушку на руках, чтобы разбить небольшой лагерь. В полнолуние идти по лесу было достаточно рискованным занятием из-за оборотней и прочих существ, которые могли тут обитать.

Он прошел несколько миль, и остановился на небольшой поляне. Драко аккуратно положил Гермиону и поспешил открыть кейс. На его счастье он по случайности закинул палатку, которую он брал для прохождения дополнительных курсов по выживанию с магическими существами. Мерлин, как он был счастлив в этот момент.

Его отец позаботился о том, чтобы во время ночевок в лесу Драко был в безопасности, потому приобрел ему тент с улучшенной магической защитой. Ему потребовалось не более трех минут, чтобы разбить небольшой лагерь.

Он занес обессиленную девушку внутрь палатки и положил на что-то вроде кровати. Магический тент был небольшим, и служил лишь укрытием для волшебников и магов, когда те путешествовали в неизвестных местах, потому как обладал очень сильной защитой.

Внутри было две лежанки, больше походившие на огромные коконы, небольшой столик, лампа и скромный набор посуды из котелка, пары тарелок, кружек и столовых приборов.

Единственным огромным минусом этой палатки было то, что она не обогревалась.

Гермиона открыла глаза в тот момент, когда Малфой, сидя на крае лежанки, разглядывал огромный синяк от оков на ее посиневшей руке.

Она посмотрела на него испуганными глазами и с полным непониманием того, где она находится и что происходит. Она вновь испытала приступ страха, который нахлынул на нее короткой волной.

========== Глава 15. В лесу ==========

Гермиона открыла глаза в районе двенадцати дня. Ночь выдалась чертовски холодной, оттого нормально выспаться ей не удалось. Тело ломило так, будто по ней прошлось стадо кентавров.

Она окинула взглядом палатку. Малфоя внутри не было и она, встав с кровати, поспешила одеться.

Выйдя на улицу, девушка увидела Драко. Тот сидел возле костра. Гермиона бесшумно направилась в его сторону, чтобы посмотреть, чем же он занят.

— Фу! Какая гадость! — воскликнула та за спиной Слизеринца подойдя к нему, отчего парень едва не нырнул в костер.

— Ты в своем уме?! Чего так орать? — напуганный юноша подскочил с места взмахнув тушкой зайца перед носом Гермионы.

— Какая гадость! — вновь взывала Гермиона, стараясь увернуться от тушки животного.

— Вот вся благодарность, да?

Малфой поменялся в лице. На самом деле, для него это было абсолютно чуждым, и в какой-то степени, унизительным занятием. Он никогда не занимался ничем подобным, ведь с самого детства за ним носились нянечки и все всегда преподносилось ему на блюдечке с золотой каемочкой.

— Я между прочим несколько часов скакал за этим зайцем по лесу, — разочаровано подытожил он.

— Прости… я не имела ввиду ничего такого, просто я немного испугалась всего этого зрелища…

Гермиона поняла по его взгляду, на сколько тяжело сейчас приходилось Слизеринскому принцу. От того ей стало дико неловко.

Она села рядом с ним и стала пристально наблюдать, как Слизеринец разделывает тушку. Юноша ничего не говорил и выглядел особенно печально. Гермиона не видела его таким прежде, никогда, оттого ей и самой стало немного грустно.

— Драко? — полушепотом обратилась она к парню. Но тот продолжал потрошить здорового зайца, так и не сказав ничего.

— Я знаю, что тебе сейчас тяжело, оказаться в такой ситуации… Ты, правда, можешь со мной поделиться всем, чем посчитаешь нужным и несмотря на все прошлые года, я постараюсь помочь тебе.

В воздухе витало напряжение.

Девушка положила ладонь на плечо Малфоя. Для Драко слова Гриффиндорки прозвучали очень странным образом. После них он испытал отвратительное чувство жалости к самому себе. Но по-прежнему он ничего не сказал, лишь сосредоточился на тушке сильнее прежнего, пряча глаза под платиновой челкой.

Гермиона, поняв, что диалога у них не состоится, вернулась в палатку. Она хотела побыть одна, стараясь избавиться от угнетающего чувства.

Через, примерно час, Малфой позвал ее к импровизированному столу, на котором красовался зажаренный заяц и огневиски, которые он успешно смог наколдовать.

Гермиона была ужасно голодна, потому, особо не церемонясь, набросилась на свежее мясо. Малфой же, несмотря на то, что находится в лесу, приступил к употреблению пищи со всеми своими манерами, изредка поглядывая в сторону Грейнджер.

— Боже… ммм… — с набитым ртом протянула от удовольствия Гермиона, — это потрясающе вкусно, Малфой!

Драко посмотрел на нее и едва уловимо улыбнулся. Ему, и правда, было приятно слышать комплимент в свой адрес, особенно учитывая тот факт, что он впервые в жизни что-то приготовил полностью самостоятельно, практически не используя магию.

— Мы выдвинемся завтра, сегодня ночуем тут.

— А как долго нам вообще предстоит идти?

— Примерно два дня, — отряхивая ладони протянул парень, дожевывая сочный кусок, — и да, за тобой уборка.

Парень подскочил с места и направился в сторону тента, предварительно оставив Гермионе свою палочку для уборки.

***

День пролетел незаметно быстро и молодые люди уже готовились ко сну.

— Нужно лечь пораньше, потому как завтра мы рано выдвинемся, — скидывая с себя одежду начал Драко.

— Слушай, тут есть еще одеяло? Ночью невыносимо холодно…

— Нет, но я могу предложить тебе другой вариант… — загадочно, но так же безразлично протянул Слизеринец.

— Еще чего?! — категорично всплеснула девушка и юркнула под одеяло своей лежанки.

В палатке повисла звенящая тишина и лишь ночные птицы изредка развеивали ее своими трелями. Гермиона лежала и смотрела вверх, размышляя о всем том, что с ними приключилось за последний месяц. Она бы и вправду хотела поговорить с Малфоем, все выяснить и уже наверняка поставить точку в этой истории. Но не могла, по крайней мере не сейчас… Слишком уж все это нервно для них двоих.

Холод вновь просачивался внутрь, заставляя продрогнуть до мозга костей. Гермиона продолжала лежать на спине в надежде хоть как-нибудь уснуть, но это казалось невозможным.

— Ох Мерлинова борода, Малфой! Что ты там хотел предложить? — неохотно в пол тона произнесла та, глядя в его сторону в кромешной темноте.

По шороху, доносившемуся с другой стороны палатки, Грейнджер поняла, что тот повернулся к ней.

— Сюда иди, — холодно прошептал он, после внушительно долгой паузы.

Девушка лежала не шелохнувшись. Пытаясь переварить его слова.

— Ну же? Ты идешь? — вновь отозвался он.

Так и не дождавшись от нее ответа, парень встал, подобрал свое одеяло и подошел к ней.

— Давай, двигайся, я с краю лягу, — приказным тоном начал он.

— Что? Что еще за наглость?

— Да уймись уже, не собираюсь я тебя трогать! — в наглую двигая Грейнджер протараторил Малфой.

Он лег рядом с ней, позволяя прижаться к нему в плотную. Гермиону позабавил факт того, как Малфой неуклюже закинул на нее свою руку и поелозив на месте, уткнулся лицом в подушку.

Прежде, чем уснуть, она пролежала не шелохнувшись в одном положении около сорока минут, слушая плавное дыхание Малфоя. В конечном счете, она и не заметила, как провалилась в глубокий сон.

***

Гермиона проснулась на рассвете, с первыми лучами солнца, скудно пробивающимися через щели у входа в палатку. Высунув нос из-под одеяла, она ощутила прохладу, и вновь зарылась обратно. Малфой все еще мирно спал, пока Гермиона с интересом разглядывала его лицо.

Его ресницы изредка подергивались, по всей видимости из-за того, что ему что-то снилось.

Он заелозил на месте, пытаясь перевернуться на другую сторону, но вместо этого закинул на нее ногу и пристроил свою левую руку на ее талии.

«Интересно, что ему снится» — начала про себя Гермиона.

========== Глава 15.1. В лесу ==========

Они прошли весь следующий день, двигаясь к северо-востоку, ближе к границе Словении. Им было необходимо провести еще одну ночь в лесу и с самого утра выдвигаться в небольшой городишко с порталом.

— Здесь вроде не плохо, — Драко остановился и скинул кейс, оглядевшись вокруг. Гермиона плелась позади него, отставая на несколько шагов.

— Ну, чего ты еле плетешься там? — повернулся он к ней.

— Я еле живая, Малфой. Давай раскладывай палатку, — требовательно кинула Гриффиндорка, подходя к парню.

Они остановились на неприметной опушке, запрятанной в гуще душистых кустарников, за которым виднелись солнечные блики на водной глади. Гермиона сразу обратила на это свое внимание.

— О боги! тут есть озеро! — радостно вскрикнула она и направилась к воде.

Малфой был измотан, потому не проявил ни малейшего интереса к словам девушки, а лишь неохотно принялся раскладывать тент. Гермиона вернулась обратно спустя несколько минут:

— Малфой, мне нужно полотенце.

— Возьми в кейсе, — сухо ответил он, в попытке развести огонь заклинанием.

Гермиона поспешила в палатку. Найдя его, она запустила руку и принялась на ощупь искать полотенце.

«Что это?» — нащупав крошечные пузырьки, подумала она.

Достав миниатюрную колбу из кейса, она удивленно вылупилась на сосуд. Им оказалось одно из воспоминаний Малфоя, которое он отдал ей в старой хижине.

«Вот сукин сын. Неужели решил снова провести? И когда он успел забрать их обратно? Ну уж нет…» — подумала девушка, вновь запуская руку в сумку и оглядываясь назад. Нащупав второй сосуд, она поторопилась упрятать их под свою лежанку.

Девушка покинула палатку, и накинув полотенце через плечо, направилась к озеру. Вода была прохладной, потому как успевала остыть из-за ужасно холодных ночей. Но ее это не смутило.

Скинув одежду на берегу, она медленно начала заходить в идеально прозрачную воду, стиснув от холода зубы. Спустя двадцать минут она полностью привыкла к низкой температуре и принялась омывать свое тело.

***

Малфой сидел возле разожженного костра, изучая свою карту, как внезапно он услышал крик, доносящийся со стороны озера.

Крик был настолько сильным, что даже птицы, сидевшие на ветвистых кронах взмыли с гоготом ввысь. Драко и сам не понял, почему он возбужденно подскочил и пулей полетел в сторону озера, откуда доносился крик.

Он подбежал к берегу, попутно скидывая обувь и одежду, видя, как Гермиона барахтается на середине озера. Не теряя ни секунды, он вбежал в холодную воду и поспешил ей навстречу.

Подплыв к девушке, он потащил ее на себя и подхватив за талию, взял на руки. Гриффиндорка была абсолютно нагой, оттого всячески пыталась прикрыть обнаженные места. Но Слизеринцу не было до этого никакого дела.

— Малфой, — едва сдерживая смех, пыталась вымолвить Гермиона, глядя на него снизу, — это так мило с твоей стороны, правда, но честно сказать, не стоило, я в порядке. Я просто запуталась в тине, и от страха закричала, — пыталась оправдаться та.

Драко посмотрел на ее лицо, радостно плывущее в кривоватой улыбке, которую она всячески пыталась сдержать. Он почувствовал себя невообразимо глупо. Хотя он прекрасно осознавал, что это была полностью его вина, не бросься он на ее крик. Он и сам не понял, почему не раздумывая, кинулся ей на помощь.

— Очень смешно, Грейнджер! — прошипел Слизеринец и опустив руки кинул Гермиону в воду, от чего та лишь расхохоталась едва не захлебнувшись.

Девушка поднялась на ноги, и зашла чуть поглубже:

— Малфой, да ладно тебе! Чего ты?

Но Драко уже уверенно шагал в сторону берега. Выйдя на сушу, он подобрал свои ботинки вместе с одеждой, и кинув на нее ехидный взгляд, прихватил ее белье, одежду и полотенце.

— Эй, эй! Так не честно! — завопила девушка, — Малфой, оставь мои вещи!

Но тот лишь ухмыльнулся и неспешно побрел в сторону догорающего костра, насвистывая что-то под нос.

«Вот задница!» — подумала Гермиона собирая влажные волосы назад. Ей ничего не оставалось, как выходить нагой и, мелкими перебежками, добираться незамеченной до палатки. На самом деле, это было самой мелкой пакостью, на которую был способен парень, и слава Мерлину…

Тем временем Драко вернулся к их лагерю и сложив аккуратно вещи в стороне, принялся накидывать хворост в костер.

Он глубоко вздохнул наблюдая за игривыми языками пламени и размышляя о всем том, что ему пришлось пережить.

Казалось, что в его голове рушилась некая стена, под гнетом всего спектра этих чувств и эмоций. И он не знал, стоит ли им противостоять, и во что все это в конечном счете может вылиться.

В конце концов до возвращения оставалось совсем чуть чуть, да и в Хогвартсе едва ли кто поверит в их «союз».

И в его голову закралась весьма неоднозначная мысль.

========== Глава 17. Ночь ==========

Ночь медленно опускалась на тенистые насаждения леса, создавая густой сумрак. Птицы плавно, одна за другой, замолкали, будто предвещая ненастье предстоящей ночью. Обычно такое происходило перед грозой, но неприятное чувство тревоги не покидало Гермиону.

Грейнджер медленно принялась снимать с себя одежду в тот момент, когда в палатку залез Драко.

— Малфой! Ты тут не один! — вздрогнула от неожиданности девушка, и укуталась пледом.

Драко подошел к своей лежанке, и раздевшись нырнул под теплое покрывало.

— Ночь будет холодной, Грейнджер, — заметил он, намекая Гермионе на то, что бы она шла спать к нему. Но та лишь поерзала на месте, делая вид, что вовсе его не слышит.

Через несколько часов, она вновь проснулась от ужасного холода, который разлился по всему тенту.

— Черт, Малфой, это невыносимо! — она встала и бесшумно перебежала на другую сторону палатки, — подвинься! — девушка пнула его ногой в бок и попыталась пристроиться с краю.

— Грейнджер! Вот нельзя это было сделать тогда, когда я предложил это?! — возмутился юноша, неохотно двигаясь в бок. Гриффиндорка легла рядом.

— Сколько нам еще идти? — поинтересовалась та.

— Не долго.

Гермиона выдержала долгую паузу, прежде чем снова обратилась к Слизеринцу.

— Малфой, скажи мне, — она повернулась к его лицу, — отец дал Непреложный обет МакГонагалл в тот день?

Парень молча смотрел на нее в полумраке. Он знал, что рано или поздно она снова спросит об этом. Он прекрасно знал, что она подслушивала разговор отца и МакГонагалл в тот день, перед распределением в Беливук. Но говорить на эту тему он хотел меньше всего на свете, тем более с Грейнджер.

— Малфой, ты ответишь мне? Ты спасал меня только потому, что отец дал обет— требовательно спрашивала она, но блондин не желал вымолвить и слова. — Драко?

Гермиона слегка приподнялась и впилась в него своими глазами.

— В чем дело? Почему Хойт настроен против тебя? — она не унималась, тем самым раздражая находящегося рядом Малфоя.

Драко повернулся к ней, и уставился на ее силуэт.

— Ты не прекратишь меня спрашивать об этом? — выдержав долгую паузу наивно спросил он.

— Нет не прекращу, потому что для меня это стало важным вопросом.

— Да с какой стати? Спи давай! — сокрушился парень.

— Это не важно. Ну… просто теперь это многое определяет, — неуверенно выдала она.

— Определяет что?

— Прекрати! Ты уходишь от ответа!

Он лежал вплотную к ней, безмолвно, разглядывая в полумраке очертания ее едва видимого лица.

— Драко, так непреложн…

Юноша, желая заткнуть ее, резко припал к ее губам, потянув ее на себя. Конечно он понимал, что имела ввиду Гермиона, заикнувшись о непреложном обете, о том, что он мог что-то определять.

Он давно заметил как она поглядывает на него, и поначалу ему абсолютно не было до этого никакого дела.

И они слились в долгом поцелуе, плавно поигрывая друг с другом. Они оба чувствовали, как запреты, с каждой секундой медленно стирались в их головах. Как вопросы сами собой уходили куда-то в небытие.

— Драко… — прерывистый шепот вырвался из груди, возвращая на секунду в реальность. Он разорвал мучительно долгий поцелуй и заглянул в ее глаза, пытливо вглядывающиеся в его лицо.

— Хочешь, чтобы я снова прекратил? — хрипло выдохнул он.

Гермиона неуверенно мотнула головой, нет, теперь она вовсе не хотела, чтобы он останавливался. И Малфой жадно припал к ее аккуратной груди, целуя ее, и заставляя тем самым содрогаться все ее тело, наполненное сладкой истомой. Она поплыла в его необузданной страсти, забывая абсолютно обо всем на свете.

Гермиона чувствовала, как приятное ощущение тепла раскатывается где-то внизу живота, и все ее тело нагло требовало кульминации.

Драко поднялся над ней, возвышаясь в тусклом лунном свете, пробивавшемся через небольшое окошко палатки.

Весь он горел от сводящего с ума желания вкусить эту девчонку. Он вновь принялся щедро одаривать жгучими поцелуями нежную кожу Гриффиндорки, попутно лаская ее тело тонкими пальцами.

— Драко… — прерывисто дыша прошептала Гермиона, — Драко… стой…

Но он был неподвластен. Словно лишившись слуха, он не обращал внимания на то, что она взывала его укротить свой пыл.

Он содрогался над ней, весь изведенный, не желая останавливаться ни на секунду. Юноша скользнул ладонью по ее бедру, неторопливо подбираясь все ближе к самому желанному месту. Он играл с ней, проверяя ее реакцию. Теперь же каждый его жест был продуманным и плавным, чтобы не спугнуть невинную жертву.

— Драко… постой… — вновь прошептала девушка, чувствуя, как его пальцы касаются ее.

Малфой продолжал целовать ее губы, в надежде, что она замолчит.

Вся она напряглась и подтянулась в тот момент, когда Слизеринец аккуратно отодвинул ее кружевное белье, продолжая дразняще поигрывая пальцами.

Он проник в нее, последовательно вводя их один за другим и чувствуя, насколько она стала влажной. От всего этого у него самого пошла голова кругом, и не сдержавшись, стон непроизвольно вырвался из его груди.

Он высвободил разгоряченную плоть и судорожно приподнял Гермиону за бедра, потянув ближе к себе.

Она почувствовала как он туго уперся в нее, едва не попадая внутрь. Тогда Слизеринец отодвинул белье рукой и аккуратно подвел член к ее влажному, от желания, телу.

— Тихо… не бойся, — сладко шептал он ей глядя в полузакрытые глаза, и продолжая возвышаться над ней.

И его голос был совершенно другим, не таким, который она привыкла слышать и ему хотелось доверять…

У нее возникло неумолимое желание ему отдаться. И не важно, что будет потом.

Он продолжал смотреть на Гермиону, разглядывая ее лицо, которое отражало все ее эмоции. Девушка обхватила руками плечи парня, едва затаив дыхание, она ощущала как он с каждым мгновением проникал все глубже.

Он полностью вошел в нее, и замерев, вновь поцеловал.

Девушка почувствовала, как он заскользил внутри, нежно и аккуратно. Казалось, будто Драко и вправду думал о том, как бы не доставить ей неприятных ощущений.

Малфой был чувственным и, к ее удивлению, очень нежным.

— Тебе хорошо? — слегка пробуя набрать темп поинтересовался юноша.

— Да… — концентрируя свое внимание на приятных ощущениях, и дотронувшись ладонью до его лица, протянула она.

Девушка ласкала руками его плечи и спину, иногда легонько впиваясь ногтями в его бледную кожу. Она была зачарована его видом, который казался ей невероятно сексуальным. Его губы были расслаблены и слегка приоткрыты, а блондинистые волосы небрежно растрепаны. Взгляд был рассеянным, и свидетельствовал о том, что Малфой впал в полное исступление. И как только очередной короткий стон вырвался из его уст, у Гермионы приятно защемило в груди.

Драко сосредоточился, жадно вбирая воздух, словно ему перестало его хватать. Он резко прервался и семя теплой струйкой брызнуло на гладкий живот девушки. Все тело Слизеринца сотрясалась от приятного раската чувств, а сам он сбивчиво дышал, пытаясь выровнять дыхание.

========== Глава 18. Возвращение ==========

Гермиона открыла глаза и огляделась по сторонам. Ее внимание пало на небольшую веточку мирта, которая лежала на прикроватной тумбе. Веточка была усыпана маленькими белыми цветами, которые источали пряный аромат, пропитав им всю палатку.

Она села на край лежанки и взяла веточку в руки, разглядывая ее и вдыхая приятный запах.

«Мило…» — улыбнувшись, подумала она про себя.

Одевшись, она покинула палатку и наткнулась на Драко, который вновь что-то готовил на костре.

— Доброе утро, — робко протянула она.

— Доброе, выспалась? — неловко спросил ее Драко, стараясь скрыть волнение.

— Да, все в порядке… я правильно понимаю, что мы практически пришли к порталу?

— Да, верно. Он тут недалеко, поэтому скоро выдвигаемся. Поешь, и я думаю стоит идти.

— Хорошо, — девушка села возле костра и взяла кусочек жареной утки, которую Малфой умудрился поймать ранним утром.

***

— Готова? — Драко остановился возле портала и протянул руку.

— Готова, — и девушка протянула руку ему на встречу, испытывая эфемерное волнение от прикосновения к его коже.

Портал перекинул их к замку, и они, не теряя ни минуты, поспешили в родные стены.

Гермиона торопливо шла впереди Малфоя, периодически оглядываясь на него. На входе в замок, будто зная, что Малфой с минуты на минуту появится здесь, стоял Забини, теребя в руках сверток пергамента.

Забини затормозил однокурсника, едва тот успел подняться на лестницу. Темнокожий парень торопливо сунул заколдованную записку, которая была адресована Малфою от профессора Снейпа. Белокурый парень схватил ее, не сказав ни слова своему другу. Он прекрасно догадывался о содержании письма, потому как до отправления в гимназию они заключили условный договор со Снейпом. И теперь, когда он получил магический свиток, это могло означать лишь одно…

Гарри вывернул из-за поворота и наткнулся на взволнованную подругу, которая едва не снесла его с ног.

— Гермиона! Стой! — крикнул ей в спину Поттер, не понимая, почему Грейнджер не обратила на него никакого внимания.

— Я не могу, Гарри, все позже…

Слизеринец догнал Гермиону, как только они подошли к дверям МакГонагалл.

— Как мы сейчас все объясним? — запыхавшись, остановила юношу Гермиона, который собрался было зайти внутрь.

— Что объясним? — раздраженно бросил он.

— Как что?! Меня чуть не прикончили в той хижине, а ты спрашиваешь, что?! Ты в своем уме? Я не оставлю это просто так!

Слова Драко наотмашь поразили девушку, от чего она поменялась в лице.

— Нет! Уходи немедленно! — прошипел юноша.

— Ты спятил?! Я не оставлю это просто так!

Гермиона сделала несколько уверенных шагов к двери, и только она собиралась ухватиться за дверную ручку, Малфой с силой отдернул ее за руку. Гермиона чуть не упала, потеряв равновесие.

— Нет! Тебе не следует идти туда!

— Драко, пусти немедленно! Я не оставлю это! — она вновь решительно дернулась к двери.

— Ты не слышишь что я говорю?! Не надо туда идти, ясно?! — он резко отдернул ее от двери, стараясь быть как можно тише.

— Слушай, если в этом есть какая-то проблема, то озвучь мне ее сейчас, — повышая тон начала Гермиона.

— Нет уж, Грейнджер. Я спас твою задницу, так что просто забудь об этом, поняла? Будто ничего не случилось! Ясно? Вообще выкинь из своей головы все то, что связано с этой чертовой гимназией. Я сам разберусь! Иди вон, пока не стало только еще хуже! Грязнокровка…

Он был вне себя, бесконтрольно швыряясь словами ей в лицо, снова став тем, кем он являлся всю свою жизнь.

Девушка отошла назад, продолжая смотреть на его леденящие глаза.

На ее глазах проступили слезы. Она бросилась бежать в гостиную Гриффиндора, не желая больше знать о Малфое ничего.

Юноша на секунду зажмурился и, переведя дух, последовал в кабинет директора, из которого доносились возбужденные голоса.

***

Гермиона влетела в гостиную, утирая слезы тыльной стороной ладони, не замечая никого в округе.

— Гермиона, в чем дело? Ты знаешь, что Малфоя ищут? Все министерство поставлено на уши! — приближаясь к заплаканной подруге начал Гарри, — Гермиона? Это правда? Скажи, что произошло? — он остановился в паре шагах от нее.

Но Гермиона не могла вымолвить и слова, продолжая ловить рукавом горькие слезы.

Гарри начал расхаживать из стороны в сторону, всеми силами пытаясь вытянуть из подруги хотя бы пару слов. Но Грейнджер лишь прислонилась к стене, поджала губы и старалась спрятать глаза. Через десять минут в комнате появился запыхавшийся Рон.

— Отлично! Просто замечательно! — ликовал рыжеволосый парень, — наконец-то ему воздалось по заслугам!

— О чем ты? — Гарри взволнованно посмотрел на ликовавшего друга, остановившись на месте.

— Малфоя по ходу отправляют в Азкабан! Все подтвердилось! Черт, как долго я этого ждал! — глаза Рона злорадно заблестели. Для него, пожалуй, этот день был лучшим днем за последний учебный год. Уизли был несказанно счастлив тому, что справедливость, по его мнению, наконец-то восторжествовала.

Гермиона резко подняла взгляд на переполненного радостью Рона и стиснула зубы.

— Черт возьми! Рональд! Да посмотри ты на себя! — взорвалась она, стараясь сдержать вновь нахлынувшие слезы, — да чем тогда ты вообще лучше него?! — и не сказав больше ни слова, девушка со всех ног бросилась в спальню, не желая видеть довольное лицо Уизли.

Поттер нервно сглотнул, с недоумением вылупившись на друга, и всю гостиную Гриффиндора затянуло мертвецкой тишиной. Уизли моментально поменялся в лице, абсолютно не понимая реакции Гермионы. Он и предположить не мог, почему та, так отреагировала на его восторженную реакцию. Ведь Малфой и ее враг тоже…

— Что? Что это сейчас было?! — возмущенно выпалил рыжеволосый парень.

— Я сам не понял… как ты вообще про это узнал? Ну, про Азкабан? — шепотом спросил Гарри, озираясь по сторонам, чтобы удостовериться, что они наверняка остались одни.

Рон выдержал паузу.

— Я слышал, слова Снейпа буквально несколько минут назад. Малфой был схвачен в кабинете МакГонагалл, понимаешь? Я все это слышал, про Азкабан, и про завтрашний суд.

— Ты все-таки думаешь, что слухи правдивы? Почему Гермиона ничего не говорит?

Гарри поправил очки и задумчиво почесал подбородок, складывая мысли в своей голове:

— Может Малфой ее запугал? Ну не бывает так, чтобы министерство ошибалось…

Рон задумался. Он неторопливо подошел к Гарри и, выдохнув, покачал головой:

— Нам не стоит говорить Гермионе о суде, да и вообще обо всем этом…

— Я думаю, ты прав, — задумчиво протянул Поттер, — нужно в течение дня предупредить других… Чтобы никто даже не поднимал эту тему при ней.

***

С силой захлопнув дверь, Гермиона бросилась на свою кровать, и уткнувшись лицом в подушку, не жалея себя, начала рыдать. Она меньше всего ожидала от Малфоя тех слов, что он сказал возле кабинета МакГонагалл, скорее, не ожидала их вообще. Значит ли это, что она совершила огромнейшую ошибку в своей жизни, о которой будет жалеть все оставшееся время?

Она почувствовала себя растоптанной и униженной, еще одной галочкой в его нескончаемом списке. Ей было невыносимо больно и обидно от того, что она поверила в него, дала ему еще один шанс доказать, что в нем есть что-то по-настоящему благородное. Но он фатально провалился, использовав ее, как очередной расходный материал.

Через пару часов в спальне девочек появилась Джинни. Та сразу обратила внимание на расстроенную подругу и взволнованно поспешила к ее кровати.

— Что стряслось? Ты в порядке? — начала сестра Рона.

Гермиона плашмя лежала на кровати, не сводя глаз с потолка.

— Чем ты так расстроена? Это все из-за этого Малфоя? Где твой багаж? Что произошло, ради Мерлина, скажи мне хоть слово…

Грейнджер закрыла лицо ладонью, стараясь сдержать вновь нахлынувшее чувство обиды. Сейчас ей крайне не хотелось слышать что-либо о мерзком Слизеринце, уж тем более обсуждать что-либо связанное с ним. Гермиона почувствовала, как Джинни провела рукой по ее волосам, покорно дожидаясь ответа.

— Джинни, пообещай мне, что это все останется между нами… — заставив себя, через пару минут хрипло начала Грейнджер.

— Конечно, милая! Я клянусь тебе, ты всегда можешь мне доверять, — и Уизли склонилась ближе к расстроенной подруге, сосредоточив на ней все свое внимание.

Гермиона шмыгнула носом, и глубоко вздохнула, стараясь поудобнее усесться на кровати.

— Я влюблена в него, Джинни, понимаешь? — Гермиона почувствовала, как тяжелый ком подступил к горлу, и холодная дрожь раскатом прошлась по всей ее спине — я не знаю, как так все вышло, но я совершила огромную ошибку, понимаешь? — шепотом завершила та, пряча глаза.

Больше всего Гермиона боялась осуждения и… непонимания со стороны своих друзей. Как же ей было тяжело сознаться во всем этом своей близкой подруге. И она понятия не имела, как она будет говорить об этом Гарри и Рону, ведь те, наверняка не отстанут от нее с расспросами.

Джинни едва ли не вздрогнула, не веря своим ушам. Она была потрясена, но старалась вести себя сдержанно, не подавая вида Гермионе.

— Что ты имеешь ввиду? — аккуратно поинтересовалась подруга, — это то, о чем я сейчас думаю? — с опаской подвела она.

— Да, Джинни, да… и он прогнал меня, там наверху, у кабинета МакГонагалл, как будто между нами ничего и не было, понимаешь?

Джинни обняла Гермиону, зная, что сейчас в поддержке и понимании та нуждалась больше всего на свете.

— Ты слышала, что у него должен состояться завтра суд?

Гермиона немного отстранилась от подруги, и ее глаза нервно забегали из стороны в сторону. Теперь она выглядела крайне напуганной.

— Какой суд?

— Его ждали в кабинете МакГонагалл, они знали, что он придет туда… и завтра, по слухам, состоится какой-то суд, — Джинни выдержала короткую паузу, словно собираясь с мыслями, — по всей видимости, эту ночь он проведет в Азкабане…

Гермиона отвернулась к окну и закрыла глаза, жадно втянув разреженный воздух.

— Тут все только и шепчутся о том, что Малфоя ищут, но никто не понимает в чем дело. Может, ты знаешь, в чем причина? — продолжила Уизли.

— Я догадываюсь… — Гермиона опустила глаза, стараясь собраться с мыслями, — ее охватил ужас, потому как министерство ошибаться не могло…

Значило это лишь одно. Тот, кто на нее напал в лесу, был никто иной, как Малфой. И как она могла поверить ему…

Неужели все то, что он говорил в хижине, являлось всего навсего хорошей актерской игрой? Вот почему он забрал сосуды с воспоминаниями. По всей видимости боясь, что там она увидит всю правду.

— Я не желаю больше слышать о нем ни слова. Просто забудем это? Хорошо? МИНИСТЕРСТВО НЕ ОШИБАЕТСЯ! — и только обида напомнила вновь о себе, как эмоции взяли верх над Гермионой. И в эту же секунду она твердо решила, что больше никому в жизни она не даст поблажек, не будет искать никаких оправданий, будет предельно осторожной и не позволит себя обижать… больше никогда.

========== Глава 19. Суд ==========

Заседание суда в зале номер десять начиналось ровно в час дня по местному времени. Этот зал был выбран членами Визенгамота неспроста: именно тут проходили все слушания по делам Пожирателей смерти, и для семьи Малфоев это было лишним напоминанием об их грязном прошлом.

Помещение тускло освещалось факелами, которые изредка потрескивали, нарушая давящую тишину. Присяжные и остальные люди, желавшие присоединиться к слушанию, неспешно занимали свои места, изредка косясь друг на друга.

Драко Малфоя подвели к деревянному креслу и усадили, наблюдая, как цепи защелкиваются на его запястьях и лодыжках. Сам же он выглядел ужасно подавленным, а в его холодных глазах читалось полное безразличие ко всему происходящему.

Ирвинг Дож попросил полной тишины в зале, несколько раз постучав молотком:

— Начинается слушание по делу Драко Малфоя, обвиняемого по нескольким статьям…

— Черт, Гарри, ты и вправду считаешь, что мы правильно поступили, не сказав Гермионе об этом? — отвлекая заколдованного оборотным зельем Поттера, прошептал Рон, стараясь не привлекать на себя чужого внимания.

— Я не знаю, Рон, но уже поздно… в любом случае, вряд ли Малфой сделал что-то хорошее, раз оказался здесь.

Ирвинг приступил к озвучиванию обвинения:

— Драко Малфой, Вы обвиняетесь в нарушении правил о применении трансгрессии в учебном заведении, клевете и покушении на жизнь с использованием одного из непростительных заклинаний на территории учебного заведения. В зале, к сожалению, не присутствует Хойт Риггерон, который является прямым свидетелем, но вместо него на заседании присутствует Вигельвуд Ланг, который представляет так же и его интересы. Начнем по порядку. На основании чего Вы применили трансгрессию на территории учебного заведения? Разве Вы не осведомлены о том, что трансгрессия запрещена? Тем более парная трансгрессия.

Малфой глубоко вздохнул, подняв глаза на Дожа:

— Это была вынужденная мера, мистер Дож.

— Так потрудитесь объяснить это, мистер Малфой! —настойчиво бросил тот.

— Я применил трансгрессию, чтобы спасти Гермиону Грейнджер, — юноша сглотнул, ловя на себе презрительный взгляд отца, — я пришел ей на помощь в хижине, чтобы вызволить из оков, потому как Хойт Риггерон решил, что тем самым, сможет подставить меня.

— Что за вздор?! Как тебе не стыдно? Какое ты имеешь право клеветать на учеников Беливука?! Знай свое место!.. проклятый пожиратель! — Ланг подскочил с места, уже не в силах сдерживать свое негодование, но его вовремя одернули за рукав и тот сел обратно на свое место, весь покрасневший от ярости.

— Мистер Ланг, держите, пожалуйста, себя в руках, мы еще вернемся к этому вопросу, — Дож любезно обратился к Вигельвуду, попутно стараясь унять шквал негодования, прокатившегося по залу заседания.

— Мистер Малфой, как Вы можете доказать Ваши слова? Есть ли свидетели? Или что-то, что могло бы доказать сей факт?

— Нет, мистер Дож…

— Почему же Гермиона не выступает Вашим свидетелем? Если, как Вы утверждаете, Вы были намерены ее спасти. Вам самому не кажется, что это немного несправедливо по отношению к Вам? — язвительно добавил Ирвинг, едва сдерживая ухмылку.

— Я не знаю… — Драко опустил голову, стараясь не упрятать глаза. Сейчас же он испытывал неимоверное чувство позора. Он ощущал на себе сверляще — презрительный взгляд отца, и он догадывался, что тот, по меньшей мере, ужасно в нем разочарован.

— Мистер Малфой, Вы применяли заклинания на сокурсников вне дуэльного клуба? Применяли ли Вы непростительные заклинания?

— Нет… — Драко снова поднял глаза на Дожа, — черт возьми, да не делал я ничего противозаконного, понимаете?!

— Но Вы не в силах доказать. Видите вот это? — Дож взмахнул целой кипой исписанного пергамента с многочисленными печатями и подписями, — Вы знаете что это? Это протокол части Ваших нарушений, основанный на воспоминаниях одного из учеников гимназии. Если сказать кратко, то я показываю Вам улики против Вас, перенесенные на пергамент. Вы понимаете это?

— Но они не являются настоящими! — повысив тон, бросил Малфой.

— Все улики проходят проверку на подлинность, и воспоминания Хойта Риггерона подлинны, мистер Малфой, — Ирвинг немного подался вперед, — Вы можете предоставить свои воспоминания в качестве алиби, почему же Вы этого все еще не сделали?

— У меня нет воспоминаний, — сухо ответил бледный юноша.

Ирвинг иронично развел руками, обратившись к залу.

— Простите, но Вы говорите, что Вы не можете доказать обратного из всех тех обвинений, что были выдвинуты в Ваш адрес. И называете себя при этом невиновным. Вы вообще понимаете, что Вам грозит?

— Понимаю, — юноша не сводил пронзительного взгляда с фигуры Дожа.

— Члены суда отправляются на совещание, для вынесения приговора.

***

Дож достал сигарету, и, закурив, стал дожидаться пока в кабинет зайдет последний член Визенгамота. Ирвинг достал из ящика копию приговора, которая заведомо была подписана остальными членами и, выпустив сизые клубы дыма, плюхнулся в кресло, напротив круглого стола.

— Питер, Вы точно уверены, что эта грязнокровка не заявится сюда в самый неподходящий момент? — закинув ноги на стол, и разглядывая приговор, поинтересовался Дож.

— Охрана усилена, да и потом, МакГонагалл сказала, что Грейнджер покинула Хогвартс прошлой ночью. По ее словам, Грейнджер вернулась в Лондон, и вернется не ранее чем к началу экзаменов. Она также сказала, что девушка не изъявила желания присутствовать в качестве свидетеля, и вообще выступать со стороны этого недоноска.

— Вот и славно, все складывается более чем хорошо, — Дож вновь выпустил густой дым, отчего некоторые члены Визенгамота закашляли.

В Министерстве Магии Великобритании Ирвинг Дож работал относительно недавно, но показав свою высокую эффективность, довольно быстро дослужился до влиятельного чина. В Министерстве о нем знали немного, точнее сказать — не знали ничего. И это было ему на руку. Никто не мог знать о том, что Ланг был одним из приближенных лиц этого человека, и пойди что не так, Ирвинг встанет на сторону Вигельвуда.

Ко всему прочему, Дож действительно упивался властью. Его всего распирало изнутри, когда за ним оставалось последнее слово. И сейчас, на суде, он смаковал каждую секунду, пробовал на вкус каждое свое слово…

Этот день был для него особенным. Он знал, что если сыграет по правилам Вигельвуда, то убьет двух зайцев одновременно: упечет бывшего пожирателя смерти, отпрыска многим ненавистного Малфоя и спасет репутацию всемирно известной гимназии мистера Ланга. Именно так он и собирался поступить.

***

Драко поднял глаза, как только в зале суда вновь появился Ирвинг. Полноватый мужчина надел пенсне и, откашлявшись, зашуршал документами.

— Драко Малфой, Вы обвиняетесь в нарушении двух законов, прописанных Министерствами Магии, а именно в использовании трансгрессии в учебном заведении и применении Непростительного заклинания. На этом основании членами Визенгамота было принято решение об избрании меры пресечения в виде исключения из школы Магии Хогвартс, а так же заключение под стражу в Азкабан, сроком на три года. Приговор вступает в силу немедле…

— Стойте! Он не виновен! — женщина средних лет, придерживая подол длинной юбки, поспешила к Драко. Взгляды всех присутствующих в момент были прикованы к ней. Женщина едва успела спуститься с последних ступенек.

Действие оборотного зелья постепенно утрачивало силу, превращая светловолосую женщину обратно в… Гермиону.

— Вот! Вы видите это?! — девушка закружила вокруг себя, показывая на высоко поднятой руке сосуды с дымчатым веществом, — это его воспоминания, которые докажут вам всем, что этот человек невиновен! Никакого заклинания ко мне он не применял!

Зал зашептался.

Дож судорожно сдернул пенсне и растерянно окинул взглядом членов Визенгамота.

— Я полагаю, Вы — мисс Грейнджер? — Ирвинг не понимал, как эта девчонка могла проникнуть в Министерство, ведь Минерва утверждала, что та вернулась в Лондон. И в один момент Дож понял, что МакГонагалл попросту соврала.

— Что ж, если у Вас есть неоспоримые доказательства того, что Драко Малфой не имеет к этому никакого отношения, то я прошу Вас предоставить мне эти доказательства, — Дож протянул руку ей на встречу, дожидаясь, когда девушка передаст ему сосуды с воспоминаниями Малфоя. Ирвинг догадывался, что половина членов суда, знавших о намерениях Ирвинга, ни за что теперь не зайдут дальше, боясь потерять свои места в Министерстве.

— Мисс Грейнджер, попрошу передать Вас улики совету Визенгамота, — мужчина средних лет поднялся с места и требовательно посмотрел на юную особу, стоящую возле Драко. Та подошла к мистеру Бертрану и протянула сосуды.

========== Глава 21. Гостиные ==========

Забини мотался из стороны в сторону, как неприкаянный.

— Я, черт возьми, вообще нихрена не понимаю! Прошло несколько дней с момента суда, а ты сам не свой. В чем дело? — он наконец остановился.

Драко, сложив нога на ногу и, раскинув руки на спинке дивана, сидел неподвижно, словно восковая кукла. Он задумчиво смотрел на отблески света, которые играли на идеально вычищенной коже его ботинок.

— Ты даже не хочешь поговорить? Это из-за суда ты не в себе? Или что?

Малфой наконец поднял глаза на друга. Блейз знал этот взгляд, потому в мгновение поменялся в лице.

Драко частенько раздражался из-за дотошности своего приятеля, если тот проявлял нездоровый интерес к происходящим ситуациям.

— Нет, это не из-за суда, — Малфой слегка подался вперед, сменив свою позу.

— Из-за отца? Он до сих пор в ярости из-за всего этого дерьма с гимназией и Грейнджер? Он вообще ждет тебя в мэноре?

Забини обошел Малфоя и взял бутылку огневиски. Вернувшись обратно к однокурснику, тот щедро плеснул спиртное по бокалам.

— На, может это поможет… — темнокожий парень протянул напиток.

— Ты прав, Блейз. Я переживаю не лучшие времена, — после добротного глотка начал блондин.

— Так поговори с отцом, объясни, что вся эта канитель не более, чем игра, продуманный сценарий. Ты же не мог поступить иначе? Так?

— Пфффф… — Малфой вновь откинулся на спинку дивана закатив глаза, — Блейз, я мог поступить иначе, ведь… ведь не было никакого Непреложного обета. Единственное, что сказал отец — «не отравляй особо жизнь маггловской девчонке, но и не забывай, кто ты есть». И знаешь, что он этим имел ввиду?

Блейз покачал головой, внимая словам своего приятеля, пока тот разглядывал янтарный напиток в стакане.

— А я тебе скажу, Блейз… Он имел ввиду, что я не должен был слишком печься о ней, по крайней мере, те два дня в лесу. Она смогла бы вернуться самостоятельно в Хогвартс, Поттер позаботился об этом, дав ей полный список порталов. Но я незаметно забрал их, понимаешь?

— Ну, тогда на кой бес ты ошивался там с ней, зная наверняка, что она не пропадет, — Забини залпом допил остатки спиртного, — черт, ты серьезно? Это то, о чем я думаю?! — глаза парня причудливо округлились от удивления.

— Черт Забини, не начинай! Даже не смей открывать рот! — прошипел Малфой.

— Да-а-а лаа-адно… — Блейз ловко подскочил к другу и плюхнулся рядом с ним, — это то, о чем я сейчас думаю? Как ты так вляпался?

— Да если бы я, мать его, знал. Отец видел на суде все воспоминания Грейнджер, по которым ему все стало понятно. Он считает это наивысшим предательством, плевком в его сторону. У него не было претензий к тому, что я помог ей спастись при первом нападении и к другим мелочным моментам. Ведь я должен был это делать… Но только на территории Беливука. Затем, он заставил меня показать все остальное…

— Нда-а… Ну, а что Грейнджер? Ты вообще говорил с ней после всего этого?

— Нет, и не особо считаю это нужным.

— Это из-за твоих установок, из-за того, что она не чистокровная, и из-за прочей ерунды?

— Черт, Забини, ты начинаешь нарываться, — с легкой ноткой раздражения выпалил Малфой, — но, мать его, ты в какой-то степени прав…

— Слушай, забудь этот бред. Серьезно. Отец уже тебя выставил, и что ты потеряешь теперь? Учебный год подходит к концу, да и вообще всем плевать. Единственное, тебе придется тусить с Поттером и Уизли, — в заключении съерничал Блейз.

— О боги, Забини, и без тебя тошно от всего этого.

— Ладно ладно. Я серьезно. Забудь и наслаждайся жизнью, начни делать то, что хочешь ты, а не твой отец. В конце концов, услышь себя и поступай так. Плевать кто что там подумает, — после этих слов он выдержал паузу и вновь продолжил: — ну так что, ты встретишься с ней?

Малфой посмотрел на Блейза странным взглядом. Забини даже показалось, что в Малфое что-то щелкнуло, потому что на лице Драко появилась едва заметная улыбка.

— Ты правда так думаешь? Я должен с ней встретиться? — каким-то неприсущим робким голосом начал Малфой, и Забини даже как-то этому удивился.

— Ну да, почему нет?!

— Забини, ты совсем идиот? Совсем без мозгов? Я и так упал ниже некуда с этим всем! Пойми, тут в Хогвартсе все иначе, тут прежняя жизнь, да и к тому же отец никогда не примет этого. А ты сейчас сидишь и спрашиваешь очевидные вещи, пойду ли я с Грейнджер разговаривать?! Конечно НЕТ.

Теперь было откровенно понятно, что первые слова Малфоя были сарказмом. Но Забини понимал, что таким как Малфой, переступить через себя неимоверно трудно.

— О Мерлин, ну и живи так всю жизнь. Знал бы ты, сколько всего мог сделать в своей жизни, не будь ты так зависим от мнения отца и прочих своих загонов, то понял бы меня.

— Да я смотрю ты-то прям жизнь понюхал…

— Драко, я не злюсь на тебя, правда, и надеюсь у тебя все будет в порядке. Я понимаю, что тебе тяжело, но… это твое право. Не хочешь, не говори с ней. Твоя жизнь. Я пойду закину учебники, пока еще не совсем поздно.

Малфой ничего ему не ответил, продолжив попивать в тишине очередной бокал огневиски и размышлять над тем, что ему теперь делать. Он не хотел говорить Блейзу о всех тех чувствах и эмоциях, которые ломали его изнутри. Но в какой-то степени он был согласен с Блейзом. Ему предстоял непростой выбор между отцом и Грейнджер.

***

— Гермиона, тебе письмо, — Гарри протянул девушке конверт и направился в спальню.

— Ага, спасибо, потом прочитаю, — поблагодарив друга она вновь уткнулась в книгу.

— Посмотри, может это пришел ответ на запрос публикации моей магической статьи, мы отправляли от твоего имени, что бы Рон не обиделся, помнишь? — он остановился неподалеку от Гермионы, в надежде, что заветное письмо оправдает его ожидания.

— О господи, сейчас, — девушка неохотно взяла конверт и, вскрыв его бегло провела глазами по его содержимому.

— Ну что там? Обрадуй меня, — Гарри распирало от любопытства.

— Эм… это не то письмо, которое ты ждешь…

— А что это?

— Гарри, тут нет ни ничего особенного, обычный спам от издательского дома «Обскурус», я им оставила адрес, чтобы получать скидку на покупку книг и учебников, — она старалась выглядеть естественно, потому что соврала.

— Ох, жаль…

Издательский дом никогда не подразумевал рассылку писем, а уж тем более о скидках. Но Гермиона не смогла ничего придумать лучше, держа в руках письмо от Драко Малфоя.

Она снова вчиталась в единственную строку послания.

«Жду тебя в полночь

в выручай-комнате. ДМ»

========== Глава 22. Выручай-комната ==========

Драко незаметно вошел в выручай-комнату ровно в полночь, ожидая встретить там Гермиону. Но зайдя в помещение, он обнаружил, что он один.

«Если не придет в течение 10 минут — сваливаю» — сминая записку в ладони, подумал он медленно водя глазами по тусклой комнате.

Гермиона не заставила себя долго ждать, появившись следом за Слизеринцем через несколько минут.

— Ну? О чем ты поговорить хотел? — нехотя выдала она, остановившись напротив Драко.

— Я хотел?! Ты сама сказала в записке, что считаешь целесообразным поговорить, — смутился Драко, вглядываясь в пустые глаза Гермионы.

— Что за глупости?! Ты написал мне, что ждешь меня в полночь тут! На вот, смотри!

Девушка протянула пергамент. Малфой взял его и, пробежавшись глазами по единственной написанной фразе, сунул руку в карман.

— На! — блондин протянул ей измятый пергамент.

Текст и почерк были точь в точь одинаковыми в обеих записках. И Малфой сразу догадался, что вероятнее всего это были проделки Забини, который так настаивал на их встрече.

— Блейз. Точно тебе говорю, — ровным голосом произнес Драко, все еще не сводя пристальный взгляд с Гриффиндорки.

— Эм… ну, раз мы оба не хотели никаких разговоров, думаю, стоит расходиться, — девушка вальяжно направилась в сторону двери, не давая Драко ни малейшего шанса.

— Грей… кхм… Гермиона!

Она остановилась у самой двери, не ожидая услышать свое имя, которое блондин бросил ей в спину, с не присущей ему робостью.

— Да?

— Вообще-то я хотел… я, просто не знал… я вообще не знаю, что говорить в таких ситуациях… — он выглядел растерянным и немного испуганным, — наверно все-таки стоило бы поговорить?

Гермиона, обернувшись, снова медленно направилась в его сторону. Ее лицо демонстрировало какое-то иллюзорное недоверие, которое Малфой сразу же смог раскусить.

— Ты помнишь, я когда-то сказал тебе, что все, что я делаю для тебя — это неискренне, и несет благих намерений. Так вот, это на самом деле не так…

— Да ну? Ты прогнал меня у кабинета МакГонагалл, назвав… грязнокровкой, — она поморщилась, с презрением посмотрев в его серые глаза.

— Да, но тебе не следовало идти в кабинет в тот момент. Люди из министерства были заинтересованы в разбирательствах не только со мной. Послушай… Блейз передал записку от Снейпа, где говорилось, чтобы я любыми путями не допустил твоего появления там. В противном случае я даже не знаю, как бы все обернулось.

— Ты бы мог сказать! Просто сказать об этом. Малфой… я бы не пошла!

— Ты сама-то веришь в то, что говоришь? — он сделал полшага ей навстречу, — ты бы полетела туда быстрее меня, если бы я сказал тебе на прямую.

— Глупости! Я более не желаю тратить на тебя свое время. Этот бестолковый разговор ни к чему не приведет, — она резко повернулась и направилась в сторону выхода.

— Стой! — он схватил ее за запястье, сам того не ожидая, — пожалуйста, погоди! Я… я не знаю, как так вышло, но ты стала важна для меня… Я понимаю, что это звучит странно, но это так. Гермиона, я не знаю, как я могу доказать это, но неужели ты сама этого не видишь? Неужели ты не понимаешь, что между нами что-то происходит? Или… ты просто не хочешь этого понимать? — он медленно выпустил ее хрупкое запястье из своей цепкой руки и обнадежено посмотрел в ее глаза, - ты же смотрела мои воспоминания! Иначе ты бы не пришла на суд. Разве это не говорит о том, что ты неравнодушна?!

— Малфой… — она судорожно сглотнула, пытаясь держать себя в руках, — не стоит, слышишь? Не стоит. Забудем все это, правда. Так будет лучше для каждого из нас. Мы из разных миров, с разными взглядами на жизнь, мы — разные.

Она вновь повернулась к двери и поспешно зашагала к выходу, стараясь сдержать нахлынувшие слезы.

— Гермиона? — крикнул Слизеринец, ей вслед, но девушка лишь аккуратно закрыла за собой дверь. Она ушла, отвернулась от него, так же, как и его отец. Теперь он остался совершенно один, брошенный и никому теперь ненужный.

Драко закусил губу, и жадно втянул холодный воздух. Дыхание становилось сбивчивым и, казалось, что едкое чувство вот-вот сожрет его изнутри. Он сжал кулаки, и, не жалея рук, с силой дважды ударил в старинный шкаф, что стоял в паре дюймов от него. Как же он боялся попасться в эту ловушку, и, попался. Он знал, что страсть приводит к уступкам, а уступки — к подчинению.

***

Гермиона старалась отогнать от себя навязчивые мысли о Драко, которые третий день не давали ей покоя. Стараясь отвлечься от очередных назойливых размышлений, она взяла в руки книгу и сев на диван гостиной, принялась ее читать.

— Эй, Грейнджер, — шепнул стоящий в дверях Забини, в попытке оторвать девушку от чтения. Гермиона подняла взгляд, и ее лицо скривилось в удивленной гримасе.

— Ты как сюда попал? — откладывая книгу в сторону, она поднялась с кресла и направилась к Слизеринцу.

— Не важно, Гермиона, послушай, Драко сейчас собирает свои вещи, — он нервно оглянулся по сторонам, не желая быть замеченным, — он уезжает на север Англии, оставляя учебу.

— И? — на ее лице промелькнуло фальшивое безразличие.

— Он уезжает из-за тебя. Гермиона, он не должен покидать школу. Ему некуда идти.

— А как же мэнор? Как же отец?

— Отец отвернулся от него после всей этой ситуации. Грейнджер, он пошел на такие жертвы ради тебя, понимаешь? Его отец знает о его отношении к тебе, потому и выставил его, считая, что Драко тем самым его предал.

Гермиона поникла, уставившись, куда-то в пол. Ее терзали страшные сомнения о том, как же ей поступить. С одной стороны, где-то в глубине души, она была согласна со словами Малфоя, что между ними промелькнула искра. Но она не хотела больше ошибаться, искренне полагая, что, такие как Малфой, никогда не смогут измениться, да и тем более, она давала тысячи шансов этому человеку, которые он не смог оправдать.

Она подняла глаза на однокурсника в попытке подобрать нужные слова.

— Я… я не знаю, Блейз. Я не уверена в том, что это будет действительно правильно для меня, для нас… — она заметно нервничала, тщательно стараясь это скрыть, — понимаешь, то, что было там — должно остаться там, и я искренне благодарна ему в какой-то степени, но Блейз, я не смогу связать с ним свою жизнь…

— Гермиона, послушай, — Забини оборвал ее, не дав договорить, — это ваше дело, я вообще не должен в это соваться. Но я вижу его отношение к тебе, и я вижу твое отношение к нему. Не занимайся самообманом, Грейнджер. Мы оба знаем, что ты идешь против своей воли. Подумай об этом.

Забини посмотрел на растерянное лицо Гермионы, читая незримое согласие в ее глазах с тем, что он только что ей сказал.

— Мне без разницы, на самом деле, будете ли вы вместе или нет, просто я посчитал нужным, сказать тебе об этом. Он уезжает сегодня вечером, — Забини в последний раз посмотрел на Гермиону, которая, молча внимала его словам, и удалился прочь.

— Гермиона, ты чего тут? — возвращая в реальность подругу, удивился Гарри, — что тут Блейз забыл? — продолжил юноша, поправляя сползшие очки.

— А?

— Я говорю, чего тут Блейз забыл?

— А, да он просто сказал, что… сказал, что… Гарри не важно! — она импульсивно развернулась и поспешила в спальню девочек.

========== Глава 23. Надежда ==========

Драко неохотно собирал чемоданы, тем не менее, стараясь успеть к указанному времени. Ему предстояла поездка в провинциальный городок Саут-Шилдс, который располагался на реке Тайн в графстве Тайн-энд-Уир, на северо-востоке Англии. Драко отыскал уютный маленький дом, который он мог позволить себе снять на первое время.

Он непроизвольно оттягивал время, перекладывая вещи с места на место, периодически прислушиваясь к шорохам, которые глухо доносились из-за двери. И с каждой последующей минутой, казалось, что он утрачивал веру в то, что она придет, и, может быть, переставал придавать этому значение. Наверно Драко чувствовал, что старый, привычный для него мир теперь навсегда потерян, и что он, дорогой ценой заплатил за эфемерную близость с ней, за неоправданные надежды и ожидания. Жалкие призраки, дышащие мечтами, постепенно покидали его голову…

Он застегнул чемодан и глубоко вздохнул. Пора…

Малфой остановился возле двери, и медленно потянулся к ручке, отпуская последнюю надежду, что вот-вот он откроет дверь, а там — стоит она, лучезарно улыбаясь ему.

Он медленно повернул ручку и распахнул дверь. Никого.

***

Малфой провел несколько долгих часов в дороге, сменив пару тройку поездов до Саут-Шилдса и наконец, он отыскал свой новый дом. Тот располагался недалеко от леса, окутанный тишью, которой ему так не хватало.

Едва он успел зайти внутрь, как сова залетела следом за ним. Драко подошел к птице, которая села на спинку деревянного стула, и аккуратно вытащил письмо.

«Драко, твой отец в курсе, где ты находишься. Я передал ему адрес, он конечно недоволен тем, что ты решил уехать из Хогвартса, и он надеется, что ты вернешься. Я постараюсь навестить тебя сегодня вечером. Или завтра утром, пока все будут на учебе — только так я могу рискнуть и воспользоваться трансгрессией. Надеюсь, ты в порядке. Я не буду никому больше сообщать о твоем местоположении, потому как если ты сам этого не сделал, значит и мне не стоит. Блейз»

Слизеринец отложил письмо в сторону и принялся разбирать чемоданы. Он еще не знал, как долго он будет прибывать в Саус-Шилдсе, и будет ли возвращаться в Хогвардс.

Вечером того же дня раздался глухой стук в дверь. Драко неспешно побрел со второго этажа, чтобы встретить Блейза, который, похоже, был единственным, кому было дело до Малфоя.

— Иду я, иду… — отозвался Малфой на очередной стук, и слегка прибавил шаг.

Драко открыл дверь и не поверил своим глазам. На пороге, вымокшая до нитки, стояла Гермиона.

— Как ты меня нашла? — шепотом, будто боясь ее спугнуть, вымолвил блондин.

— Даже не спрашивай, мне пришлось говорить с твоим отцом, потому что Забини наотрез отказался говорить твой адрес, но твой отец не знает, что это была я, — она немного смущалась, будто они не виделись полсотни лет.

— Заходи скорее, ты вся сырая! — Драко робко взял ее за руку и притянул к себе.

Девушка зашла внутрь и встала посреди комнаты возле камина, который щедро раздавал свое тепло и игриво потрескивал поленьями.

— Подожди, я принесу тебе одежду, — и, не теряя ни минуты, Драко поспешил на второй этаж. Спустя несколько минут он вновь появился, держа в руке одну из своих рубашек.

— У меня только это… — протянул он.

— Ничего, и это подойдет, — она улыбнулась ему, протягивая руку к шелковой белой рубашке.

Он смотрел на нее, будто зачарованный, стесняясь своих неподдельных чувств.

— Твой запах… — Гермиона провела рукой по шелку, который был пропитан миррой и сандалом, которые так любил Малфой, — я хотела бы поговорить, Драко, — неуверенно начала девушка после паузы.

— Хорошо.

— Драко, я поняла, что ты был прав, я имею ввиду… на счет того, что мы и впрямь испытываем друг к другу трепетные чувства. И я поняла, что все же не хочу тебя терять. Пускай мы из разных миров, с разным отношениям к вещам и… в общем это все не важно. Важно лишь то, что я не смогла смириться с той мыслью, что ты уедешь, и черт знает, вернулся бы ты.

— Не было никакого обета… я не хотел говорить тебе, потому что не понимал сам себя. Я никогда не позволял своим чувствам взять верх, но не в этот раз, понимаешь… и каждый раз, когда ты меня спрашивала об этом, я скалился, стараясь защититься, — он на минуту замолчал, пытаясь подобрать слова, — и теперь я считаю нужным, что бы ты знала о той тайне. Отец не шантажировал МакГонагалл. Они говорили о возможных последствиях пребывания учеников Хогвартса в Беливуке, потому как мой отец сделал не очень хорошую вещь… он убрал отца Хойта. Минерва хотела заполучить должность в Министерстве любыми путями, и она заключила договор с моим отцом…

Гермиона вздрогнула, продолжая смотреть на растерянного Драко.

Юноша сделал шаг навстречу, и остановился вплотную к ней, вглядываясь в ее глубокие карие глаза. Он трепетно коснулся пальцами ее бледной щеки, стирая холодные капли дождя.

— Ты изменила мою жизнь… ты изменила меня… — прошептал он, и робко потянулся к ней, касаясь ее алых губ своими. Он был совершенно другим, не таким, каким его знали все. Он открылся ей, показав то, какой он внутри на самом деле. И теперь, она ему верила, чувствуя, что он, наконец, смог раскрыться.

Девушка ответила ему на поцелуй. Так же нежно и робко, забывая обо всем на свете. Теперь, когда он расставил все на свои места, она успокоилась. Ей стало наплевать на все то, что когда-то так сильно ее волновало.

Он подхватил Гермиону, посадив на себя и придерживая ее за ягодицы. Она запустила чуть теплые ладони в его платиновые волосы, ни на секунду не желая отпускать его, позволяя таинству чувств овладеть ей.

Драко последовал вместе с ней в спальню, теперь уже игриво покусывая Гермиону за тонкую шею.

— Я так соскучился по тебе, — запыхавшись от накатившего чувства, прошептал Малфой.

— Я тоже… — Гермиона слегка приоткрыла глаза, чтобы взглянуть на чувственное лицо блондина, по которому она, в действительности, скучала.

Юноша аккуратно положил девушку на кровать, содрогаясь от неистового желания. Он сорвал с нее рубашку, и вновь принялся обжигать ее тело поцелуями.

Гермиона дышала с каждой минутой все тяжелее, чувствуя, как ее тело пылает в неумолимой истоме, желая своего принца. Она стянула с Драко одежду, постепенно высвобождая его разгоряченную плоть, от чего тот сладострастно застонал.

Теперь он возвышался над ней, и она обвила тонкими ножками его талию, маня тем самым ближе к себе. Все его тело мерцало, сводя с ума без того, изнеможенную Гермиону до предела. Он проник в нее, и начал плавно двигаться, постепенно набирая темп. Гермиона наслаждалась приятным чувством, жгучей волной раскатившимся внутри ее тела.

Он вознес ее на самую вершину, к самому пику, заставляя забыть обо всем на свете. Еще чуть-чуть, и, казалось, она потеряет сознание. Драко почувствовал, как она стала влажнее обычного. Он жадно целовал ее грудь, скользя руками по содрогающемуся горячему телу, еще немного набрав темпа. Он поджал губы, не сводя взгляда с ее блаженного лица. Блондин застонал сильнее прежнего и она впилась ногтями в его спину.

— Как же ты хороша, — коварно улыбнулся юноша, продолжая пребывать в эйфорическом состоянии.

— Драко…

Слизеринец ловко перевернулся на спину усаживая Гермиону на себя, желая полностью раскрепостить ее. Гермиона почувствовала как он полностью вошел в нее. Она неуверенно начала двигаться, немного засмущавшись.

— Не бойся, малышка… — он снова улыбнулся ей, положив руки на ее бедра, как бы задавая ритм, — меня сводит с ума твоя робость… — прошептал он ей, и она продолжила двигаться в такт, — я научу тебя…

Затем Драко плавно притянул девушку к себе, все так же оставляя ее сверху. Юноша скользнул рукой в ее густую копну волос и слегка сжал прядь, на что она немного откинула голову назад, закатив глаза. Он вновь начал импульсивно двигаться, придавая страсти в их соитие. И Гермиона поплыла от новых чувств. Теперь же Драко был немного грубоват, и Гермионе это несомненно нравилось. Он продолжал удерживать ее в таком положении, периодически целуя ее шею и грудь. Девушка застонала, обильно кончая.

— Да… моя… девочка… — шепнув ей на ухо, Драко выпустил ее локоны и плотно прижал ее к себе, желая чтобы ее тело продолжало мерцать.

Затем он почувствовал сильное напряжение и ловко ссадил ее с себя, понимая, что еще мгновение и он перестанет себя сдерживать.

Не растерявшись, Гермиона потянулась и слегка сжала твердый как сталь орган в руке, плавно помогая ему. В следующую секунду она почувствовала, как семя стекает по его члену, касаясь ее пальцев. В этот момент Драко казался совершенно беспомощным, будто бы вовсе лишенным рассудка, и она припала к его приоткрытым губам, не останавливая движения кисти.

Его глубокие серые глаза были полны влюбленности и трепета к ней, и она в них утопала.

— Нам нужно вернуться обратно, Драко… — едва отдышавшись, Гермиона обратилась к Малфою.

— Не сегодня, мышка… Я хочу провести эту ночь здесь, вместе с тобой, — он обрывисто выдохнул, пытаясь прийти в себя, — а завтра, я обещаю, мы вернемся в Хогвартс.

— Кстати, как мы будем там? В стенах школы? — озадаченно спросила Гермиона.

— Я не особо беспокоюсь об этом. Ты теперь со мной, и это главное, — он посмотрел на нее и вновь припал к ее алым от поцелуев губам.

========== Глава 24. Отвергнутая ==========

— Гарри? — озадаченный Рон обратился к Поттеру, — не думаешь, что Гермиона могла уехать вместе с Малфоем?

— Я даже не знаю, старина, — Гарри покосился на приятеля, разглядывая его лицо, — я понимаю, что тебе вдвойне от этого тяжелее, но мы не можем знать наверняка, — после небольшой паузы выдавил тот, догадываясь, где сейчас их подруга.

Гарри знал, что Уизли питает к Гермионе чувства, и теперь, если та в действительности находится с Малфоем, для Рона это будет огромным ударом. Гарри боялся даже себе представить, как поведет себя Рон, если это окажется правдой.

— Ты думаешь, он ей нравится? — вновь сокрушил тишину рыжеволосый парень.

— Рон…

— Я не смогу простить ей этого…

— Рон! Перестань!

— Гарри! Я не смогу общаться с ней как прежде, зная, что она крутит роман с этим… — он надул щеки и громко выдохнул, -…с этим ублюдком! — Уизли подлетел к Поттеру. Его лицо стало багрового цвета и наполнилось презрением.

— Просто дождемся Гермиону, и все, — коротко процедил Гарри и перевернул страницу газеты.

— Неужели тебе плевать? Как ты вообще можешь так спокойно относиться ко всему этому? — всплеснул руками Рон, — я не могу поверить в то, что тебе нет до этого никакого дела!

Гарри отложил утреннюю газету в сторону.

— Рон, мне не наплевать, просто я не вижу смысла беспокоиться раньше времени. Рано или поздно все равно все узнается, и ты это прекрасно понимаешь. Не неси ерунды.

Рыжий юноша непонимающе посмотрел на приятеля, и в его глазах промелькнуло некое осуждение. Он не мог понять, отчего Поттер был так спокоен.

— А может быть ты все знаешь? Может быть ты все знаешь и не говоришь мне? И может быть ты поддерживаешь эту идею, Гарри? — леденящим голосом выдавил Рон.

— Ты в своем уме?! Откуда я могу знать?! Я, так же как и ты, видел только записку от нее, что она должна вернуться сегодня поздно вечером. И я, также как и ты, не знаю, где она.

— Видишь к чему это приводит? — Уизли не на шутку разошелся, сделав шаг к сидящему на кровати Поттеру, — ты понимаешь, что мы уже начинаем ссориться из-за этого! А их двоих даже еще нет здесь рядом! Ты понимаешь, что будет потом?

— Рон, да что с тобой?! Ты поднял эту тему, сам завелся оттого, что напридумывал себе невесть что! Все, хватит. Я не хочу ссориться с тобой. Пожалуйста, давай дождемся Гермиону и все, — на одном дыхании выпалил приятель, стараясь привести в чувства друга.

***

Малфой проснулся ранним утром, от теплых лучей, которые игриво припекали его бледное лицо. Гермиона мирно спала на его груди и парень провел рукой по ее растрепанным волосам, наслаждаясь умиротворением. Сейчас, рядом с ней наедине, вдали от всего, он чувствовал себя поистине счастливым человеком. Он продолжал гладить ее плечи и волосы, желая, чтобы это мгновение никогда не кончалось.

Гермиона открыла глаза и приподняла голову с широкой груди Драко.

— Доброе утро, — сонным голосом промурчала она, щуря один глаз.

Драко улыбнулся ей, не сводя взгляда с ее заспанного лица.

— Доброе, — медовым голосом протянул он.

— Нам нужно возвращаться в Хогвартс…

— Знаю… — неохотно протянул он, — я бы остался тут, с тобой, — подвел Слизеринец в надежде, что она передумает.

— Нарушим правила опять?

— Трансгрессия?

— Да, думаю, теперь ты в совершенстве овладел этим навыком, — мило улыбнулась девушка, коснувшись ладонью его острого лица.

— Как скажешь, мышка, — улыбнулся в ответ Драко, — но прежде нужно привести себя в порядок и поесть.

***

Они вернулись в родную школу поздним вечером, вновь воспользовавшись парной трансгрессией. Гермиона окинула взглядом башню гостиной львиного факультета и тяжело вздохнула.

— Что с тобой?! — поинтересовался Драко, взяв Гермиону за руку.

— Они будут спрашивать меня обо всем… я думаю, они догадываются о том, где я была эти два дня…

Гермиона выглядела напряженной, продолжая стоять и отчужденно смотреть на башню Гриффиндора. И как же ей хотелось оттянуть этот неприятный момент разговора. Но еще больше хотелось, что бы он вовсе не наступал. Она прекрасно знала, что если Гарри еще сможет как-то ее понять, то Рон… в лучшем случае Рон перестанет с ней говорить. И это казалось ей немыслимым, потому как они пережили столько всего вместе. Втроем.

— Я понимаю твое переживание, — сухо начал блондин, — я так же не знаю, как себя вести и что говорить. Но это сделать придется.

— Твой отец еще не знает насколько ты далеко зашел?

— Нет.

— Мне кажется, Снейп будет первым, кто ему это доложит… — расстроено протянула Гермиона.

— Снейп… ты права, он предан отцу, — согласился с ней Слизеринец.

Гермиона медленно последовала в сторону хижины Хагрида, стараясь набраться смелости к предстоящему разговору со своими друзьями. Драко последовал за ней.

— Я думаю, мы справимся, — начал подбадривать ее тот, — в конечном счете это последний год в школе.

— Да, я думаю, что мы справимся! — неуверенно подхватила девушка и остановилась неподалеку, возле хижины великана.

Драко подошел к ней и остановился напротив. Он взглянул на ее немного расстроенный вид, и попытался ее утешить.

— Ну ты чего?! — улыбнувшись, встряхнул ее парень и крепко обнял. И она улыбнулась ему в ответ и упала в его объятия.

— Я знаю, что все будет хорошо. Я просто в этом уверен.

Гермиона продолжала стоять в его объятиях, затем Драко неторопливо поцеловал ее и сжал еще сильнее. Так ей становилось спокойней.

***

Рон сжал кулаки что есть силы. «так и знал…» — подумал он про себя, стоя у окна. Он пристально наблюдал за силуэтами молодых людей, что стояли неподалеку от хижины Хагрида и его охватила злоба. Что-то внутри бешено сверлило, и чувство ярости накатывало все сильнее с каждой минутой.

— Рон? я везде тебя ищу! — стоя в дверях окликнул друга Гарри Поттер, но тот неподвижно стоял, продолжая сжимать кулаки, — Рон?

— Я говорил тебе? Я как чувствовал! — повернувшись к растерянному Поттеру, зашипел разъяренный Уизли. Он бросился прочь из гостиной, оставляя непонимающего друга позади себя.

Рон стремительно направился в сторону библиотеки. Размышляя о том, что он сейчас увидел. Он не мог согласиться с ее выбором, потому-то и начал обдумывать план. Нет, он не мог допустить того, чтобы ненавистный Малфой влезал в их «Трио». Он захлопнул дверь в библиотеку, и, убедившись, что в помещении никого нет, тот направился в сторону секций с зельеварением.

***

— Гарри, привет! Я вернулась, — протянула подруга, заходя в гостиную. Поттер поднял глаза, поправляя очки. Улыбка быстро соскользнула с его лица, в тот момент, когда он увидел стоящего за спиной девушки Драко Малфоя.

— Привет, Гермиона… — с осторожностью начал приятель.

— Я думаю, нам стоит поговорить. Всем вместе.

Гарри пожал плечом, демонстрируя некое безразличие.

— Я хочу, что бы вы простили все обиды друг другу и попробовали начать все сначала, это очень важно для меня… — она посмотрела сначала на Гарри, а за тем на Малфоя, — я понимаю, такие вещи происходят не сразу, но я бы очень хотела, что бы в будущем вы смогли найти общий язык.

Драко неспешно вывернул из-за ее спины и подойдя к Поттеру, протянул ему свою руку. Парень долго смотрел на его ладонь и неохотно протянул навстречу свою. Гермиона выдохнула, потому как крайне переживала, что Гарри этого не сделает. И теперь, это говорило о том, что начало положено. Нужно только время.

— Я догадывался, Гермиона, — монотонно процедил Гарри, глядя на подругу.

— А где Рон? Он в спальне?

Малфой старался не нервничать, потому как видеться с Роном, а тем более жать ему руку, Малфою хотелось меньше всего. Даже с Поттером это было не так дискомфортно, как он себе представлял.

— Он вышел, скоро придет, — кратко ответил Поттер.

— Тогда мы пока пойдем, — улыбнулась Гермиона и направилась вместе с Драко в сторону двери.

— Гермиона, — окликнул ее Гарри и та в мгновение повернулась к нему.

— Вы… — он пошевелил пальцем в стороны бегло указывая сначала на нее, затем на Драко.

— Да… — улыбнувшись, она вышла из комнаты и взяла Слизеринца за руку.

К О Н Е Ц