В кровавой обертке [Таня Хафф] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

торжественно повторил, что четырехлетняя Джули Мартин бесследно исчезла среди бела дня; затем посмотрел на толпу разгневанных и близких к истерике горожан, которые собрались у офиса королевской канадской горной полиции и поносили двух замотанного вида констеблей за то, что те не могут найти ребенка; и выключил телевизор.

Если Кевин Гровс получил звонок об исчезновении Джули Мартин и почувствовал необходимость позвонить Тони, то имелась немалая вероятность, что это дело не для полиции. И не для Министерства природных ресурсов, имеющего в этом деле официальные полномочия.

В 6:47 вечера Тони, скорее всего, все равно будет в павильоне звукозаписи, поэтому вместо того, чтобы оставить ему сообщение, Генри обратился прямо к источнику.

— «Вестерн Стар»; Кевин Гровс.

— Это Генри.

Генри услышал, как сердцебиение репортера участилось. Все вокруг инстинктивно реагировали на вампиров неразборчивым бормотанием первобытной части разума, напуганного присутствием столь же первобытного хищника. Кевин Гровс знал, чего боится.

— Вы… то есть, в смысле… вы насчет пропавшей девочки Мартин?

— Да.

— Оборотни.

— Прошу прощения?

— Я получил наводку про оборотней в горах.

Поблизости действительно проживала стая, работающая на старой шахте около Эшкрофта.

— И ты веришь в то, что оборотень забрал Джули Мартин?

Кто-то из оборотней и впрямь мог стать негодяем; в конце концов, они были более или менее людьми.

— Нет. Просто, раз в горах водятся оборотни, то…

— То? — подтолкнул Генри, когда Кевин затих.

— Ну знаешь. Оборотни!

— И все?

— Один из соседей Мартинов видел что-то большое и волосатое с маленьким тельцем.

— Во рту?

— Нет, но…

— Оборотни не имеют промежуточного состояния. Они либо волки, либо люди. «По сути, похожи на волков, и, по сути, похожие на людей, но достаточно близко». Это не оборотни.

— Пожилая леди выглядела довольно уверенной в том, что это не снежный человек.

В снежного человека Генри не поверил бы и полгода назад:

— Большой и волосатый?

— Она так сказала.

Они не могли спасти каждого ребенка, пропавшего без вести в Британской Колумбии, но «большой и волосатый» намекал на то, что полиция тут не справится.

— Назови мне имя свидетеля, и мы проверим.

— Итак, — проезжая мимо выезда из Спуззум, Генри прибавил скорость и обогнал пустой лесовоз, а затем вернул свой БМВ 1976 года обратно в правый ряд, — как дела у Ли?

— Он на пару дней уехал в Лос Анжелес на прослушивание для телефильма.

— Он покидает «Темнейшую Ночь»?

Партнер Тони, Ли Николас, был одним из тех, кто привел к популярности шоу про вампира-детектива.

— Что? Нет, — вопрос заставил Тони оторваться от экрана своего КПК. — Они будут снимать в Ванкувере; Ли полагает, что сможет сниматься и там, и тут. Ч. Б. готов скорректировать график съемок, если понадобится.

— Не похоже на него.

Честер Бейн был заведомо непреклонен, когда дело доходило до ситуаций, которые могут стоить ему денег.

— Он надеется вымутить немного бесплатной рекламы.

Генри фыркнул:

— Это он может. Что, — спросил он несколько километров спустя, когда стало очевидно, что Тони не собирался отбить разговорную подачу, — эта твоя штука настолько увлекательна?

— Прости, я как раз просматривал перечень возможных… гм, существ.

— Существ.

— Подозреваемых, которые, возможно похитили ребенка. Не людей.

Генри почти зажмурился от света встречных фар и вздохнул:

— Давай послушаем список.

— Например, багбиры — это что-то вроде гигантского волосатого гоблина. Или химеры, потому что части от льва или коза волосатые, и возможно, только их и заметил очевидец. Это мог быть любой из множества демонов, но тогда нам придется выяснить, кто его призвал. Э-э… — Тони покосился на экран, и прокрутил страницу, — Нездешние звери выглядят как пумы, только черного цвета и со щупальцами, так что им не обязательно носить ребенка во рту. Эттины — двуглавые гиганты, которые живут в отдаленных районах И…

— Тони, откуда ты это взял?

— Вроде как от Кевина Гровса.

— Вроде как?

— Он дал мне список монстров из РПГ. Ролевой игры, — уточнил Тони, когда по молчанию Генри стало очевидно, что он понятия не имеет, о чем речь. — Вроде «Dungeons and Dragons».

— Никогда не слышал.

— В самом деле? Потому что она старая. Ну, старенькая, — когда Генри не ответил, он вздохнул. — Я хотел начать, имея больше информации, чем: «волосатая штука, которая ест детей и, надеюсь, не является оборотнем».

— И потому полез в игру?

Настал черед Тони фыркать. Он выключил КПК и повернулся, чтобы опустить его в боковой карман своего рюкзака:

— Хм, веришь ли, нет, но гугл по запросу: «большое волосатое ест детей» не приносит ничего полезного.

— Но выдуманные…

— Генри, чем бы оно ни было, я гарантирую, что оно считается выдуманным в большей части мира. Черт, мы с тобой считаемся выдуманными в большей части мира.