Синдикат дурмана [Фрэнк Саизи] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (59) »
Саизи Фрэнк Синдикат дурмана
Фрэнк Саизи Синдикат дурмана Перевод с английского Виктора Борисовича Рамзеса "Современный кенийский детектив" - первая книга представляющая Африку в издательской серии зарубежного детектива. В нее вошли произведения популярных кенийских писателей X.Нгвено, Д.Дучи, Ф.Саизи. Все три детективных романа отмечены антиимпериалистической направленностью. ГЛАВА ПЕРВАЯ Проехав отель "Панафрик", я свернул около белого указателя "Управление уголовной полиции", миновал проходную, поставил свою машину подальше от начальственных лимузинов и зашагал к кремового цвета двухэтажной пристройке, в которой помещался мой кабинет. Кивнув тридцатилетней машинистке, я вошел в помещение, где трудились мои ребята. Помощниками своими я доволен: усердные, не ворчат, хотя я гоняю их в хвост и гриву, зато у нас высокий процент раскрытых дел. Возможно, им не нравится, что я во все сую нос, однако терпят, и результативность у нас прямо-таки рекордная. - Доброе утро! - приветствовал я сослуживцев, направляясь к себе. - Доброе утро! - ответили они хором. Инспекторы и старший сержант продолжали сидеть, остальные же приподнялись. Кабинетик у меня тесный, едва вмещающий огромный письменный стол красного дерева, кресло и три стула для посетителей. Вдоль стены - широкая скамья, на ней моя портативная рация, подключенная к сети для подзарядки батареи. Рядом с ней чемоданчик с инструментами, порошок для снятия отпечатков пальцев, увеличительное стекло, гипсовый слепок левой ступни. На стене висит карта Найроби, общий вид места преступления - убийства, случившегося несколько лет назад, - и групповая фотография выпускников курсов при Скотленд-Ярде для полицейских из стран Содружества, на ней нетрудно отыскать и меня. Неулыбчивый мужчина на большом портрете - наш комиссар. Усевшись за стол, я вызвал секретаршу. - Мне кто-нибудь звонил? - Нет, сэр. - Вот и отлично! Я взглянул на часы: восемь двадцать. Пора приниматься за дело. В ящичке для входящих бумаг лежали повестки в суд, я расписался на них, не читая. Потом мой взгляд упал на адресованный мне конверт: "Старшему инспектору Управления уголовной полиции Полю Кибвалеи". Открыв его, я обнаружил вырванный из ученической тетради листок. Письмо было от моего племянника школьника. Он жаловался на "серьезные финансовые трудности" и требовал прислать ему пять фунтов - и не заказным письмом, потому что их могут украсть, а почтовым или даже телеграфным переводом. Каков тип! Ох уж эта нынешняя молодежь! Я отложил письмо и снова взглянул на часы: половина девятого. Развернув "Дэйли нэйшн", я торопливо ее пролистал. Как всегда, заголовки статей были бесподобны: "Я не двинусь с места! - говорит Кимемия", "Воришка соскучился по тюремной камере", "Свалка у врат церкви", "Смешливый судья", "Полиция признает ошибки". Я вызвал по селектору инспектора Джона и инспектора Эдвина. - Эдвин, - начал я, когда оба они явились, - отправляйтесь в полицейский участок Мутхаига. Они отыскали угнанный "Пежо-504" и просят нас снять отпечатки пальцев. Возьмите с собой капрала. Интересно, даст ли это что-нибудь? - Слушаю, сэр. - Теперь вы, Джон. Как двигается дело об ограблении? - Отыскал важных свидетелей, собирался допросить еще вчера, но не получилось. - Сколько их? - Четверо, сэр. - До обеда управитесь? - Должен управиться. - Положите потом дело ко мне на стол, я хочу с ним познакомиться. - К двум часам все кончу. - Вот и прекрасно. Остальные пусть занимаются своими делами. Я еду в суд, но к десяти вернусь. Эдвин, уточните, где оставлены отпечатки - внутри автомобиля или снаружи. - Слушаю, сэр! - Забавно, два детектива не могут разобраться в такой ерунде! - Да уж, - подтвердил Эдвин. - Это их инспектор сплоховал, не сомневаюсь. Так или иначе, дело пока еще нельзя передавать прокурору, он сразу к этому прицепится, и снова нам влетит. - Что верно, то верно, - улыбнулся Джон. - Крючкотворы из прокуратуры только ждут случая, чтобы обвинить полицию в подтасовке фактов. - Именно этого я и опасаюсь. Наш сержант потолкует с тем инспектором и, не задевая его самолюбия, заставит признать ошибку. - Читали, сэр, сегодня в газете как раз об этом пишут? - Да, пробежал. Известно, что газетчики выискивают. - Ну что же, будем приниматься за дела, а то на обед не заработаем. Я с гордостью смотрел им вслед, но тут зазвонил телефон: начальник требовал меня к себе. Я помчался вверх по лестнице, кивнул секретарше и постучал в дверь шефа. - Доброе утро, сэр. - Это ты, Кип? Вот что я хочу тебе сказать: сдай свои дела инспектору Эдвину и отправляйся к комиссару, кабинет номер сорок. - "Особые расследования"? - Да. Надоело, поди, изо дня в день делать одно и то же? Там развлечешься. Только вот от дачи свидетельских показаний в суде не могу тебя освободить. - Понятно, сэр. - Желаю удачи, дружище! - Спасибо, сэр. - Я замер по стойке "смирно", а потом отправился в сороковой кабинет. - Входите, вас ждут, - сказала мне- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (59) »
Последние комментарии
19 часов 12 минут назад
19 часов 28 минут назад
19 часов 41 минут назад
19 часов 46 минут назад
22 часов 18 минут назад
22 часов 22 минут назад