Предельная черта [Теодор Р Когсвелл] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Когсвелл Теодор ПРЕДЕЛЬНАЯ ЧЕРТА
Девушка выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью. Высокий блондин в мешковатом костюме хотел было последовать за ней, но передумал. — Умница, — послышалось из открытого окна. — Кто там? — юноша повернулся, вглядываясь в темноту. — Это я. Ферди. — Почему ты шпионишь за мной? Я же сказал Карлу, что приду. — Я не шпионю, Ян. Меня послал Карл. Можно мне войти? Ян безразлично пожал плечами, и в окно влетел коренастый мужчина. Как только его ноги коснулись пола, он облегченно вздохнул. Вернувшись к окну, Ферди наклонился и взглянул вниз. Восемьюдесятью этажами ниже по мостовой мчались машины. — Высоко, — вздохнул он. — Левитация — это, конечно, прекрасно, но не думаю, что она заменит обычный лифт. Я полагаю, если уж человеку суждено летать, он бы родился с крыльями. — Человек — да, — ответил Ян, — он не сверхчеловек. Ферди кивнул. — Возможно, наши дети воспримут левитацию как нечто само собой разумеющееся, но меня в полете ни на секунду не покидает тревога. Я боюсь с чем-то столкнуться и упасть вниз… И как она? Расстроилась? — Завтра будет хуже. Сегодня она просто злится. Мне это тоже не нравится. Мы собирались пожениться в марте. — Я понимаю, — посочувствовал Ферди, — и могу утешить тебя лишь тем, что скоро ты будешь слишком занят, чтобы думать об этом. Карл послал меня к тебе, потому что вечером мы улетаем. Кстати, мне надо позвонить Клейнхольтцу и сказать, что ему пора искать нового лаборанта. Ты не будешь возражать, если я воспользуюсь твоим телефоном? Ян покачал головой и махнул в сторону прихожей. Пару минут спустя Ферди вернулся. — Старик задал мне перца. Хотел знать, почему я ухожу именно теперь, когда установка подготовлена к испытаниям. Я сказал, что у меня приступ подагры и все равно не смогу ему помочь, — он пожал плечами, — Знаешь, я почти год собирал эту штуковину, но так и не понял, зачем она нужна. Я снова спросил его, но старик рассмеялся и ответил, что уйти из его лаборатории может лишь тот, кто не знает, с какой стороны бутерброда намазано масло. Наверное, он открыл что-то очень важное, — Ферди подошел к окну. — Пойдем, Ян. Нас уже ждут. Ян переступил с ноги на ногу. — Я не пойду. — Что? — Ты меня слышал. Я не пойду. Ферди подошел к Яну и взял его под руку. — Пойдем, парень. Я понимаю, что это трудно, но ты принял решение и пути назад нет. Ян сердито выдернул руку. — Катитесь вы все к чертовой матери. Я остаюсь с Линдой. — Не болтай ерунды. Ни одна женщина не стоит такой жертвы. — Мне нужна Линда. Лучше бы вы не появлялись совсем. У меня была девушка, любимая работа, счастливое будущее. Возможно, для меня не все потеряно и сейчас. Скажи остальным, что я передумал и остаюсь на Земле. — Перестань, Ян, — рявкнул Ферди. — Ты — супермен. У тебя в голове есть то, чего нет у простых людей. Так используй свою голову на полную катушку. Не успел Ян ответить, как у него прямо в голове загремел сердитый голос. — Что вы там копаетесь? У нас мало времени. — Пошли, — повторил Ферди. — Поспорить мы еще успеем. Карл не стал бы прибегать к телепатии из-за какого-то пустяка. Лично я предпочитаю телефон. Кому нужен внутренний приемопередатчик, если после его использования голова просто раскалывается от боли? — он залез на подоконник. После короткого колебания Ян встал рядом с ним. — Все равно мне надо переговорить с Карлом. Может, ты и прав. Ферди кивнул. Они закрыли глаза, сосредоточились и вылетели в темноту… Карл лежал на кушетке с перекошенным от боли лицом. Миранда массировала ему виски. — В следующий раз пользуйся телефоном, — сказал Ферди. Карл сел. — Почему вы так задержались? — Что значит задержались? Воздушное такси доставило бы нас сюда гораздо быстрее, но мы же супермены. И должны левитировать. — Это не смешно, — ответил Карл. — Вы готовы? Ферди кивнул. — Да. Мосты сожжены, и нас никто не ждет. — А ты? — Карл взглянул на Яна. — И его тоже. Ян хотел что-то сказать, но промолчал. Карл поднялся на ноги и оглядел присутствующих. — … Тридцать семь, тридцать восемь… Похоже, что все в сборе. Генри, мы тебя слушаем. Высокий седовласый мужчина выступил вперед. — Мы должны вылететь сегодня, — сказал он, — Над Альта Пасс толщина облачного слоя достигает двадцати тысяч футов. Соблюдая максимальную осторожность, мы сможем взлететь незамеченными. Не будем терять времени. Оно потребуется нам, чтобы подготовить корабль к полету. Мы должны улететь до того, как рассеются облака. — Все ясно, — Карл повернулся к Миранде. — Ты знаешь, что надо делать. Корабль вернется за новой группой через четыре месяца. — Я по-прежнему считаю, что оставлять следовало двоих. Не могу же я искать новичков двадцать четыре часа в сутки. — Тебе просто нужна- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Последние комментарии
1 день 21 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 22 часов назад
2 дней 36 минут назад
2 дней 40 минут назад