Страсть (ЛП) [Лэйси Уэтерфорд] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения и не распространять его на зарубежных сайтах. Спасибо.


Лэйси Уэтерфорд

Страсть



Автор: Лэйси Уэтерфорд

Книга: «Страсть», 2015

Серия: «Страсть» #1

Оригинальное

название

:

Crush

(

Crush

#1)

by

Lacey

Weatherford

, 2012

Перевод: Юлия Иванова, Ксюша Луценко, Эллина Гусева

Редактирование: Анастасия Несмиян, Екатерина Барсагян, Мария Кирдяшева

Бета-вычитка: Инна Тихонцева

Русификация обложки: Евгения Гусева

Переведено для группы: http://vk.com/dream_real_team

Любое распространение и копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!


Аннотация


У Кэми Уимберли есть план, и этот план не включает парней особенно Хантера Уайлдера, неважно, насколько он красив и харизматичен. Она красивая выпускница, талантливая, получает хорошие оценки и мечтает поступить в колледж, чтобы стать театральным режиссером. Все прекрасно.


Хантер Уайлдер не хочет девушку сейчас это лишь усложнит его жизнь. Тем более он не хочет эту девчонку, Мисс Паиньку, только почему он не может оторвать свой взгляд от нее? Он пытается держаться от нее подальше, но судьба все же продолжает сталкивать их вместе. Вскоре всем становится ясно, что они разрушительны друг для друга.


Начинают лететь искры, а Хантер погружается все глубже и глубже в горячую воду. Вскоре он выбирается, чтобы оградить Кэми от своей темной тайны той, которая может уничтожить их отношения.


Пролог


Кэми


Это было волшебно. Мы танцевали и раскачивались под музыку, а искусственный снег падал на нас сверху, ловя блестки от огромного серебряного диско-шара, мерцающего на весь спортзал.

Несмотря на снежную тему Зимнего бала, комната была раскаленной от возбужденных тел, но никто, включая меня, не обращал на это внимание. Это было прекрасно, и я наслаждалась этой вечеринкой с Клэем, моим самым лучшим другом во всем мире.

Справа от меня было какое-то волнение — повернувшись, я увидела Джордана Хенли, идущего ко мне, покачиваясь. Моей первой мыслью было: «Что ему намешали в пунш?» Он резко качнулся вперед и упал возле меня.

— Кэми, помоги мне. Пожалуйста! — Он сказал это отчаянно звучащим шёпотом, плюя на меня.

— Убирайся от неё! — завопил от отвращения Клэй, отталкивая его. Джордан вырубился — его голова ударилась об пол с громким стуком, создавая вибрацию у моих ног. Мой громкий, ужасный вопль пронзил воздух.

Все танцующие остановились и стали рассеянно озираться на крик, образовывая широкий круг вокруг дергающегося парня в центре. Я замерла на месте, пока Клэй не схватил меня, дёрнув назад. Учителя бросились вперёд, проталкиваясь через толпу и пытаясь понять, что случилось со школьной футбольной звездой.

У него пошла пена изо рта, а глаза закатились вверх.

— Кто-нибудь помогите ему! — хрипло завопила я.

— Вызывайте скорую! — выкрикнул один из учителей, и несколько студентов одновременно достали свои телефоны. Джордан вдруг забулькал и подавился, перестав двигаться.

Учитель, мистер Руссо, приклонив голову ко рту Джордана, затем быстро выпрямился и проверил пульс.

— Уберите этих детей отсюда! — приказал он остальным преподавателям, расстегивая кнопки на рубашке Джордана. Несколько девочек начали плакать, когда он положил руки на грудь Джордана и начал делать непрямой массаж сердца... Но даже я поняла, что было слишком поздно. Джордан Хенли был уже мертв.



Глава 1


Кэми


Три месяца спустя.


— Может кто-нибудь объяснить постановку запятых в этом предложении? — Миссис Стёрт постучала по доске старомодной указкой и посмотрела поверх своих маленьких очков в золотой проволочной оправе. Она провела рукой по своей седой французской косе и посмотрела на класс, высматривая добровольцев. Я подняла руку, и она, улыбаясь, перевела на меня взгляд.

— Кто-нибудь, кроме мисс Уимберли? — спросила она. Я быстро опустила руку, случайно задев край груды папок, лежавшей у меня на парте. Три из них раскрылись, и повсюду разлетелись бумаги. В гробовой тишине класса послышались смешки. Мое лицо покраснело от смущения, и я опустилась на колени, поспешно пытаясь собрать беспорядок.