Детективные романы и повести [Агата Кристи] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (208) »
Кристи Агата Детективные романы и повести
Шестнадцать лет спустя ПОВЕСТЬ
I
Когда она вошла в кабинет Эркюля Пуаро — в устремленном на нее взгляде знаменитого сыщика промелькнуло любопытство и удовольствие. Из ее письма нельзя было сделать никаких выводов. В нем была только просьба назначить ей встречу — и ни — малейшего намека на цель этой встречи. В почерке видны женственность и твердость… Кто же она, эта Карла Лемаршан? И вот она сама — высокая, стройная девушка лет двадцати с небольшим. Она хорошо одета: прекрасно сшитый костюм и дорогой мех; у нее красивый поворот головы, изящный профиль и решительный подбородок. И во всем облике — жизнерадостность, которая привлекает к себе взгляд еще больше, чем красота. Идя навстречу своей посетительнице, Эркюль Пуаро чувствовал на себе внимательный, пытливый взгляд ее темно-серых глаз. Она села, взяла предложенную ей сигарету и минуты две курила молча, продолжая смотреть на него задумчиво и пытливо. — Очень трудно определить, правда? — мягко сказал Пуаро. — Что вы сказали? Голос у нее был приятный. — Ведь вы пытаетесь определить, кто я: тот человек, который вам нужен, или же просто шарлатан? Она улыбнулась. — Да, пожалуй. Видите ли, мьсе Пуаро, я представляла вас себе немного другим. — И, кроме того, я оказался старше, чем вы ожидали? — Да, и это тоже. Она помолчала. — Я буду с вам откровенна. Я хочу… Мне нужен самый лучший…. — Могу вас успокоить, — сказал Эркюль Пуаро, — я самый лучший. — Вы не отличаетесь скромностью, — улыбнулась Карла. — Видите ли, — невозмутимо продолжал Пуаро, — мне нет надобности выполнять черновую работу: ползать по земле, измерять следы, подбирать окурки. Я просто сажусь в кресло и думаю. Работа идет здесь. — Он постучал пальцем по своей яйцеобразной голове. — Вот здесь. — Я знаю, — кивнула Карла. — Потому я и пришла именно к вам. Дело в том, что я хочу поручить вам работу буквально фантастическую. — Это любопытно, — сказал Эркюль Пуаро, выжидательно глядя на свою гостью. Карла Лемаршан глубоко вздохнула. — Меня зовут не Карла. Меня зовут Каролина, как и мою мать. И настоящая фамилия моя не Лемаршан, а Крэль. На лбу Пуаро появилась складка. — Крэль? Кажется, я что-то слышал… — Мой отец был художником, — продолжала Карла, — и довольно известным. — Эмис Крэль? — Да. Она помолчала. — А моя мать, Каролина Крэль, была обвинена в убийстве своего мужа. — Ага, — протянул Пуаро. — Теперь я припоминаю, хотя и очень смутно. Я был в то время за границей. Ведь это произошло очень давно? — Шестнадцать лет тому назад был суд, и ее признали виновной, — проговорила девушка. — Но нашлись смягчающие обстоятельства, и высшая мера наказания была заменена пожизненным заключением. Она умерла через год. Понимаете? Все уже прошло, все давно кончено. — Так в чем же дело? — спокойно спросил Пуаро. Девушка, назвавшая себя Карлой Лемаршан, крепко стиснула руки. Она заговорила медленно, запинаясь, но с какой-то особой выразительностью и силой: — Вы должны понять, точно понять мою мысль… Мне было пять лет, когда это случилось. Я была слишком мала… Я помню, конечно, и мать, и отца, и помню, как меня внезапно увезли… куда-то в деревню. Я помню поросят, и славную толстую фермершу, и что все они были очень ласковы со мной. И очень отчетливо помню, как все странно на меня посматривали… точно украдкой. Я чувствовала — дети всегда чувствуют, — что что-то случилось, но я не знала, что именно. А потом меня повезли на пароходе… Это было чудесно!.. Пароход шел много дней, и потом я очутилась в Канаде, и меня встретил дядя Саймон Лемаршан, и я жила в Монреале с ним и с тетей Луизой, и когда я спрашивала про маму и папу, мне отвечали, что они скоро приедут. А потом я про них, кажется, забыла. Мне жилось очень хорошо. Дядя Саймон и тетя Луиза меня любили, я ходила в школу, играла с подругами и вскоре совсем позабыла, что у меня была прежде другая фамилия — не Лемаршан. Девушка подняла упрямый подбородок. — Посмотрите на меня. Ведь если бы вы меня случайно встретили, вы бы подумали: «Вот молодая особа, которой не о чем беспокоиться». Я богата, здорова, достаточно привлекательна и могу наслаждаться жизнью. Когда мне было двадцать лет, то я не согласилась бы поменяться местами ни с одной девушкой в мире. А когда мне исполнился двадцать один год, мне открыли правду. Им пришлось это сделать, потому что, во-первых, я начала распоряжаться своими деньгами, а во-вторых— письмо. Письмо, которое оставила мне моя мать, умирая. И вот тогда я узнала, что она была осуждена за убийство. Это… Это такой ужас! Я в то время была уже помолвлена, — продолжала Карла после паузы, — но мне сказали, что со свадьбой надо подождать, пока мне исполнится двадцать- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (208) »
Последние комментарии
47 минут 55 секунд назад
1 час 16 минут назад
1 час 23 минут назад
2 часов 58 минут назад
4 часов 26 минут назад
6 часов 5 минут назад