Пьесы в стихах [Владимир Владимирович Набоков] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Набоков Владимир Пьесы в стихах

Владимир Набоков

Пьесы в стихах

Дедушка Скитальцы (1-е действие) Агасфер (отрывок) Полюс

Дедушка

Действие происходит в 1816 году, во Франции, в доме зажиточной крестьянской семьи. Просторная комната, окнами в сад. Косой дождь. Входят хозяева и незнакомец.

Жена

...Пожалуйста. Тут наша

гостиная...

Муж

Сейчас мы вам вина

дадим.

(К дочке.)

Джульетта, сбегай в

Погреб,-- живо!

Прохожий (озирается)

Ах, как у вас приятно...

Муж

Вы садитесь,-

сюда...

Прохожий

Свет... Чистота... Резной баул

в углу, часы стенные с васильками

на циферблате...

Жена

Вы не вымокли?

Прохожий

Нисколько!

Успел под крышу заскочить... Вот ливень

так ливень! Вас я не стесняю? Можно

здесь переждать? Как только перестанет...

Муж

Мы рады, рады...

Жена

Вы из наших мест?

Прохожий

Нет -- странник я... Недавно лишь вернулся

на родину. Живу у брата, в замке

де Мэриваль... Недалеко отсюда...

Муж

А, знаем, знаем...

(К дочке, вошедшей с вином.)

Ставь сюда, Джульетта.

Так. Пейте, сударь. Солнце,-- не вино!

Прохожий (чокается)

За ваше... Эх, душистое какое!

И дочь у вас -- хорошая... Джульетта,

душа, где твой Ромео?

Жена (смеется)

Что такое -

"Ромео"?

Прохожий

-- Так... Она сама узнает

когда-нибудь...

Джульетта

Вы дедушку видали?

Прохожий

Нет, не видал.

Джульетта

Он -- добрый...

Муж (к жене)

Где он, кстати?

Жена

Спит у себя -- и чмокает во сне,

как малое дитя...

Прохожий

Он очень стар -

ваш дедушка?

Муж

Лет семьдесят, пожалуй...

Не знаем мы...

Жена

Ведь он нам не родня:

мы дедушкой его прозвали сами.

Джульетта

Он -- ласковый...

Прохожий

Но кто же он?

Муж

Да то-то

оно и есть, что мы не знаем... Как-то,

минувшею весною, появился

в деревне старец,-- видно, издалека.

Он имени не помнил своего,

на все вопросы робко улыбался...

Его сюда Джульетта привела.

Мы накормили, напоили старца:

он ворковал, облизывался, жмурясь,

мне руку мял с блаженною ужимкой,-

а толку никакого: видно, разум

в нем облысел... Его мы у себя

оставили,-- Джульетта упросила...

И то сказать: он неженка, сластена...

Недешево обходится он нам.

Жена

Не надо, муж,-- он -- старенький...

Муж

Да что же,-

я ничего... так,-- к слову... Пейте, сударь!

Прохожий

Спасибо, пью; спасибо... Впрочем, скоро

домой пора... Вот дождь... Земля-то ваша

задышит!

Муж

Слава Богу! Только это

одна игра -- не дождь. Глядите, солнце

уж сквозь него проблескивает... эх!..

Прохожий

Дым золотой... Как славно!

Муж

Вот вы, сударь,

любуетесь -- а нам-то каково?

Ведь мы -- земля. Все думы наши -- думы

самой земли... Мы чувствуем, не глядя,

как набухает семя в борозде,

как тяжелеет плод... Когда от зноя

земля горит и трескается,-- так же

у нас ладони трескаются, сударь!

А дождь пойдет -- мы слушаем тревожно -

и молим про себя: "шум, свежий шум,

не перейди в постукиванье града!.."

И если этот прыгающий стук

об наши подоконники раздастся,-

тогда, тогда мы затыкаем уши,

лицо в подушки прячем,-- словно трусы

при перестрелке дальней! Да -- немало

у нас тревог... Недавно вот -- на груше

червь завелся -- большущий, в бородавках,

зеленый черт! А то -- холодной сыпью

тля облепит молоденькую ветвь...

Вот и крутись!

Прохожий

Зато какая гордость

для вас, какая радость,-- получать

румяное, душистое спасибо

деревьев ваших!

Жена

Дедушка -- вот тоже -

прилежно ждет каких-то откровений,

прикладывая ухо то к коре,

то к лепестку... Мне кажется,-- он верит,

что души мертвых в лилиях, в черешнях

потом живут.

Прохожий

Не прочь я был бы с ним

потолковать... люблю я этих нежных

юродивых...

Жена

Как погляжу на вас -

мне ваших лет не высчитать. Как будто

не молоды, а вместе с тем... не знаю...

Прохожий

А ну прикиньте, угадайте.

Муж

Мирно

вы прожили, должно быть. Ни морщинки

на вашем лбу...

Прохожий

Какое -- мирно!

(Смеется.)

Если б

все записать... Подчас я сам не верю

в свое былое! От него пьянею,

как вот -- от вашего вина. Я пил

из чаши жизни залпами такими,

такими... Ну и смерть порой толкала

под локоть... Вот,-- хотите вы послушать

рассказ о том, как летом, в девяносто

втором году, в Лионе, господин

де Мэриваль,-- аристократ, изменник,

и прочее, и прочее -- спасен был

у самой гильотины?

Жена

Расскажите,

мы слушаем...

Прохожий

Мне было двадцать лет

в тот буйный год. Громами Трибунала

я к смерти был приговорен,-- за то ли,

что пудрил волосы, иль за приставку

пред именем моим,-- не знаю: мало ль,

за что тогда казнили... В тот же вечер

на эшафот я должен был явиться,-

при факелах... Палач был, кстати, ловкий,

старательный: художник,-- не палач.

Он своему парижскому кузену

все подражал,-- великому Самсону:

такую же тележку он завел

и головы отхваченные -- так же

раскачивал, за волосы подняв...

Вот он меня повез. Уже стемнело,

вдоль черных улиц