Труффальдино из Бергамо [Карло Гольдони] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

хозяином.

Он слуга, я господин.


Среди забот и в вихре развлечений
Я о слуге повсюду буду помнить.
Ему давать не буду поручений,
Сперва скажу: "Позавтракай, Распони".

Пускай война, раненье на дуэли,
Чума, любовь, пожар-любые беды.
Смогу ли я забыть о главном деле,
Сказать слуге: "Дружище, пообедай!"

Слуге мой дом не хуже будет рая,
Другой синьор ему не будет нужен.
Пройдут года, и даже умирая,
Скажу ему,

Скажу прощай,
Скажу иди,
Скажу ему, прощай...
...Иди на ужин!

- - - - -

Клянусь мадонной, больше не могу.

В нём 100 пудов... того гляди помрёшь!


*

Ну вот смотри, гостиница под носом.

Не можешь ты шагнуть ещё 3 раза?


*

Шагнуть смогу, но только раза 3.

Ой, нет, держи!

Сейчас свалюсь на землю.


*

- Несчастный, ты зачем же нанимался?



- Синьор, прикажете вам услужить?

Ах, очень кстати.

Будьте так любезны.


*

Сейчас, давайте. Вот как надо делать. Телятина!


*

Вот это молодец! Теперь ты видишь, это вот работа.


*

Всяк трудится, как может.

Он сильнее.



*

Синьор, уже поставил сундучок!


*

Спасибо. А как гостиницу нашли?


*

Хорошая, синьор. Постели, мебель и зеркала, и кухня... всё прекрасно.

Из кухни запах-просто упоенье!

Я говорил с лакеем: Очень вежлив.


*

- А чем вы занимаетесь?


*

- Я в слугах.


*

- Вы родом из Венеции? ...


*

О, нет! Я начал биографию мою в Бергамо, Сан-Бергамо.


*

- Скажите, сейчас хозяин есть у вас?


*

- Сейчас? Сейчас? Как вам сказать...

Сейчас? Конкретно в данную минуту?

Нет, нету.


*

- Ко мне хотите поступить? ...На службу?


*

Весьма охотно. А жалованья сколько?


*

- А сколько вы хотите?


*

- Да как сказать вам.

Хозяин прежний мой платил мне в месяц 12 лир и, сверх того, расходы.


*

Я ровно столько же платить вам буду.


*

- Вам не мешало бы чуть-чуть прибавить.


*

- Какой же вам ещё прибавки надо?


*

- Ну, пару лир на прочие расходы.


*

- Какие прочие?


*

Ну да, такие, когда приходится ходить по делу.

Вы понимаете, то то, то сё.


*

Ну хорошо, на то дам и на сё.


*

Ну, если так-теперь я ваш слуга.


*

- Мне справку бы о вас иметь хотелось.


*

- Ах, справку? Моментально.

Вам лишь стоит поехать в любимый город мой Бергамо...

...там Труффальдино все собаки знают.


*

Ну что ж, вы кажетесь мне человеком вполне надёжным. Я вас нанимаю.

- Попробуем?


*

- Попробуем, синьор.


*

Я тотчас дам вам порученье: Сходить на почту и спросить о письмах...

...для Флориндо Аретузи из Турина.

И если есть, сейчас же принесите.


*

А вы пока велите стол накрыть.


*

Отлично. Браво.

Вот забавный малый.


- - - - -

Хорош слуга! Куда ж ты запропал?


*

- Синьор, я вас всё время дожидался.


*

- Зачем же тут, когда я там назначил?


*

Я тут ходил, хотел увидеть город.


*

Ну хорошо, ступай сейчас на пристань, возьми сундук по этой вот расписке.


*

И отнеси в гостиницу Бригеллы.


*

- Вот здесь моя гостиница. Ты понял?



- Ступай скорей. Я буду ждать в конторе.

Постой! Ты заодно зайди на почту, спроси там письма для господ Распони.

Для Беатриче и Федерико. Со мной должна была сестра приехать, но задержалась.

Письма же могут быть.

Так спросишь для неё и для меня.

Так спросишь для неё и...


*

- Сестра должна приехать.


*

- Да.


- - - - -

Ну и дела! Как дальше жить?

Тут быть скандалу непременно.

Ещё никто не мог служить

Двум господам одновременно.


*

- А я смогу!

- А он такой.

- А я упрямый!

- Он такой.

- Я Труффальдино из Бергамо! Я такой!

- Он Труффальдино из Бергамо!


Для двух господ придётся мне

Быть расторопней и проворней,

Зато заплатят мне вдвойне

И за двоих меня накормят.


- А я смогу!

- А он такой.

- А я упрямый!

- Он такой.

- Я Труффальдино из Бергамо! Я такой!

- Он Труффальдино из Бергамо!

- А я смогу!

- А он такой.

- А я упрямый!

- Он такой.

- Я Труффальдино из Бергамо! Я такой!

- Он Труффальдино из Бергамо!


- - - - -

Смело в бой! Лишь вперёд!

Где враг? Прочь страх!

Ну выходи! Вот клинок!

Кровь! Смерть! Пыль! Прах!


Не отступать нигде... вот мой обычай,

И я невесту никому не уступлю!

Пускай откажется туринец от Клариче,

Иначе я, иначе я...


Иначе я его на шпа!

Я его на шпагу наколю.

Иначе я его на шпагу наколю!


- - - - -

- Послушай, друг.


*

- Синьор, я весь вниманье.


*

- Твой господин, он где?


*

- Да как сказать.


*

- Нельзя ль позвать его?


*

- Бегу быстрее лани.

- Я жду его!

- Смотря кого.

И долго я не собира!

Я не