Платиновая карта [Фридрих Евсеевич Незнанский] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (111) »
Фридрих Незнанский Платиновая карта
Глава первая Таинственная смерть
1
«Москва, Москва… Как быстро она меняется. Еще несколько лет назад здесь не было этих красивых домов. А на месте вот этого шикарного банка стоял старый, обветшалый особняк. Конечно, неплохо было бы отреставрировать особнячок, но обществу, которое смотрит только вперед и стыдится своего прошлого, не пристало заботиться о старых вещах и домах. Для них все это не более чем рухлядь, которая лежит под ногами и которую нужно поскорее убрать с глаз долой. Эх-хе-хе… Время летит, города молодеют, а мы, люди, стареем… Странная штука». Солидный, седовласый господин в элегантном темно-синем костюме опустил тонированное стекло черного, как воронье крыло, «мерседеса», выглянул наружу и зажмурился от яркого солнца. — What a good day, — негромко проговорил он и улыбнулся. Денек и впрямь выдался солнечный, что для России было в общем-то весьма и весьма нехарактерно. Прежде американский миллиардер Лайэм Платт (а именно так звали элегантного, седовласого господина в темно-синем костюме) уже бывал в Москве, и она встречала его неприветливо — дождем и холодом. Нынче же погода стояла такая, словно мистер Платт прибыл с визитом не в Москву, а куда-нибудь на Французскую Ривьеру. — Хороший день, Ник, — сказал Платт по-английски, обращаясь к своему переводчику Никите, человеку средних лет с задумчивым, мрачноватым лицом. — В России это редкость, правда? — Ну почему же… — Никита тоже посмотрел в окно, но, похоже, солнце его не особенно впечатлило. Вместо того чтобы поддержать радостный тон Платта, он лишь небрежно пожал плечами. — Россия не Аляска, мистер Платт. У нас бывает очень жаркое лето. Платт нахмурился (магнат не любил, когда ему противоречили, даже в пустяках), но затем вспомнил, что богатые люди должны снисходительно относиться к бедным, и снова улыбнулся: — Вы все время со мной спорите, Ник. Между тем как я не хуже вас знаю климат России. По крайней мере Москвы. Я ведь здесь не впервые. Никита дернул уголками рта, пытаясь дружелюбно улыбнуться, однако это у него плохо получилось. — Знаю, господин Платт. В прошлый раз я у вас был переводчиком. Платт вгляделся в хмурое лицо переводчика и недовольно спросил: — Ник, скажите, почему вы всегда такой мрачный? У вас даже лицо бледное, несмотря на жару. Может, у вас что-то болит? — Нет, мистер Платт, со здоровьем у меня проблем нет. Платт понимающе кивнул. — Значит, личная жизнь, — полувопросительно-полуутвердительно произнес он. Переводчик покрутил головой: — Нет, мистер Платт. У меня хорошая жена и две дочки. — О! Иметь большую, дружную семью большое счастье для мужчины. Вы этого пока не понимаете, но доживете до моих лет и сами убедитесь, что семья — самая важная вещь на свете. — Я знаю, — сказал Никита и вздохнул. — Друг мой… — Лайэм Платт любил обращаться к людям, называя их my friend, он считал, что слова — плохие или хорошие — несут в себе заряд энергии и имеют обыкновение воплощаться в реальность, и если бы все люди называли друг друга «мой друг», то на свете давно бы уже установились мир и порядок. — Друг мой, — мягко сказал Платт, — скажите мне, что вас тревожит? Почему вы так мрачно смотрите на мир? Переводчик Никита нахмурился. На его бледном лице отобразилась борьба холодного разума с горячим чувством. Через пару секунд чувство победило — и он сказал в сердцах: — Да кредит в банке не дают, падлы. — Слово «падлы» было сказано по-русски, и Платту оно было незнакомо. — Четвертый год снимаем квартиру, — продолжил Никита. — Нынче решил купить квартиру в рассрочку, но денег мало. Хотел взять кредит в банке, а они мне: «У вас слишком малый доход, и к тому же вы единственный член семьи, который работает. Остальные находятся на вашем иждивении». — Так что, неужели отказали? — удивился Платт. Никита горестно вздохнул и кивнул: — Отказали. Даже не знаю, что теперь делать. — Гм… — Платт задумался. — Знаете, это… Это черт знает что! — негромко выругался он. — Полностью с вами согласен, — кивнул Никита. — Жаль только, что они так не считают, те, кто сидит в кредитном отделе этого чертова банка. — Но ведь банков много, — возразил Платт. — Вы не пробовали обратиться в другие? — Я обращался в четыре банка, — угрюмо ответил Никита, — и везде получил отказ. — Н-да, неприятная история. — Платт сочувственно покосился на переводчика, и внезапно в голову ему пришла великолепная идея. — Сколько вам не хватает? — спросил он. — Чего? — не понял Никита. — Денег, — сказал Платт. — На квартиру? — Да. — Платт сделал нетерпеливый жест рукой. — Отвечайте живее, пока я в хорошем настроении. Никита прикинул в голове и сказал: — Ну где-то тысяч двадцать. — Всего-то? — Платт покровительственно улыбнулся, затем достал из кармана чековую книжку и золотое перо. — Чек возьмете или- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (111) »
Последние комментарии
5 часов 34 минут назад
5 часов 42 минут назад
6 часов 10 минут назад
6 часов 14 минут назад
6 часов 14 минут назад
6 часов 22 минут назад