Джованни Верга
(перевод: Ирина Георгиевна Константинова)
![]() | Добавлена: 18.09.2013 Версия: 1.0 Переведена с итальянского (it) Дата создания файла: 2013-09-11 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Лениздат (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияВ новелле «Его преподобие» Джованни Верга нарисовал тип сельского священника-богатея, который держит в своих руках всю округу и безжалостно эксплуатирует крестьян при полном попустительстве властей. «Нет, он и не думал прослыть святым — боже упаси! Святые люди с голоду подыхают», — едко передает Верга мысли его преподобия. Ни внешним видом, ни своими делами он не походил на слугу божьего, и прихожане «не очень-то понимали, кто же он такой на самом деле — то ли священник, благословляющий именем господа, то ли хозяин, только и думающий о том, чтобы обсчитать их да с пустой сумой и серпом под мышкой с поля выпроводить?». |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 11 страниц - очень мало (226)
Средняя длина предложения: 109.88 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 18.01% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
3 дней 5 часов назад
3 дней 17 часов назад
3 дней 18 часов назад
4 дней 6 часов назад
5 дней 1 минута назад
5 дней 13 часов назад