День святого Валентина [Элли Десмонд] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (53) »
Элли Десмонд День святого Валентина
Глава 1
Когда Майкл Терри прибыл на объект, там кипела жизнь. Работали экскаваторы, тяжелая техника сновала туда-сюда, ревели бульдозеры, бригадиры выкрикивали команды. Всем хотелось закончить работу до наступления Нового года. Дело осложнялось тем, что компания и так на три месяца отставала от графика. Но Майкл только радовался обилию работы. Это позволяло ему не думать о Мэри. Он облокотился о дверцу машины и уперся взглядом в портальный кран. Мэри ушла больше месяца назад, а он все еще не мог смириться со случившимся. Тысячу раз брал трубку телефона, но клал ее, не успев набрать номер. Черт побери, он знал, в чем дело! Что ни делай, все напрасно. Мэри любила не человека, а тень. Тяга к этой тени была сильнее, чем возможность построить будущее с мужчиной из плоти и крови, находившимся рядом. Майкл закутался в пальто, защищаясь от ледяного ветра. — А теперь и я оказался в ее шкуре, — вслух сказал он. Поставить диагноз легко. Найти лекарство от болезни по имени Мэри Аттенборо куда труднее. Он подумывал о связи с другой женщиной. Нужно достать маленькую черную книжечку и заняться тем, что получается у него лучше всего. Но почему-то делать это не хотелось. О господи, он привык презирать нытиков, которые распускали сопли после каждой любовной неудачи. А теперь сам распускает сопли. — Я так и думал, что ты здесь. Майкл обернулся и увидел отца в защитной каске. Терри-старший сунул такую же каску сыну и постучал себя по голове. — Безопасность прежде всего, — шутливо сказал он. — Я же сказал, что заеду на объект и поговорю с людьми. Тебе не было никакого смысла приезжать сюда. — Смысл был. — Норман Терри положил руку на крышу машины. — Я хотел поговорить с тобой. Но не в офисе. — Что, опять? Я не хочу начинать очередной раунд боя отца с сыном. Сегодня у меня не то настроение. — Тогда заткни уши, ибо то, что я скажу, тебе не понравится. — Норман Терри уставился на носки собственных ботинок. — Ладно, обойдемся без предисловий. По-моему, тебе не следует жениться на этой девушке. Отец у нее симпатичный, но мать… Еще одной встречи с ней мне не выдержать. И это Рождество… Если вы собираетесь пожениться, то мать не должна указывать ей, где проводить праздники. Черт побери, Майкл, вы даже сочельник встречали врозь! Майкл саркастически усмехнулся. — Можешь не беспокоиться, я не женюсь на Мэри Аттенборо. Она ушла от меня сразу после Дня благодарения, и с тех пор я ее не видел. — Ушла? Больше месяца назад? И ты молчал? — Да, молчал. Не хотел слышать бесконечные разговоры о том, что я порчу себе жизнь. Норман нахмурился. — Жаль. Но, может быть, оно и к лучшему. Говорят, если хочешь узнать, какой твоя жена станет через двадцать лет, посмотри на ее мать. Мне бы не хотелось, чтобы в моем возрасте ты оказался связанным с человеком, который ревет по каждому поводу. Твоя бабушка была самой милой женщиной на свете. Практичной и уравновешенной. Когда я познакомился с ней, то понял, что твоя мать будет такой же. Попомни мое слово, Мэри Аттенборо на старости лет будет копией своей матери. Майкл повернулся к отцу и дал волю гневу. — Почему ты так говоришь о Мэри? С чего ты это взял? Ты ее совсем не знаешь. Она милая, добрая и умная. Может быть, она немножко максималистка, слишком эмоциональна и чересчур романтична. Но никого лучше ее у меня не было. — Лично я думаю… — Меня не интересует, что думаешь ты! Речь идет о моей личной жизни, которой распоряжаюсь только я. Ты можешь решать, как сложится моя карьера, но то, что касается Мэри, я буду решать сам. Поэтому оставь меня в покое, ладно? — Не могу. — Что? Ты хочешь сам выбрать мне невесту? Если так, то валяй. Я приду только на венчание и останусь несчастным на всю жизнь. Норман покачал головой. — Майкл, забудь мои слова. Я был не прав. Рано или поздно ты найдешь себе жену и без моего вмешательства. Мне следовало знать, что личная жизнь не имеет никакого отношения к твоей профессиональной компетентности. Сегодня утром я поговорил с Саймоном и сказал ему, что руководство компанией оставляю тебе. Это случится в апреле. Он понял и заверил меня, что ты можешь полностью на него положиться. У Майкла отвисла челюсть. — Что? Без всяких условий? — Да. Завтра я начну сдавать тебе дела. Займешься проектом строительства в Виннипеге. До конца недели тебе придется встретиться с представителями банков, финансирующих проект. Их слегка встревожила весть о том, что я собираюсь подать в отставку. Майкл поднял руку. — Подожди. Я не уверен, что хочу занять этот пост. — Что? — Я подумывал об уходе. — С какой стати? Я отдаю тебе дело, которому посвятил всю жизнь. Дают — бери, бьют — беги. Отныне сам распоряжайся своей жизнью. Что было, то быльем поросло. — Отец похлопал его по плечу и ушел на объект. Майкл долго смотрел ему вслед, не веря- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (53) »
Последние комментарии
15 часов 22 минут назад
17 часов 39 минут назад
1 день 8 часов назад
1 день 8 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 17 часов назад