Очередной безграмотный технологически автор, у которого капитан милиции в XI веке ухитряется воспроизвести револьвер, казнозарядное ружье, патрон, и даже нарезную артиллерию...
Трусливая Европа, которая воевать не умеет etc etc...
Вобщем, стандартный набор российского патриота :)
Интересно другое... Всегда читерство основано на использовании технологий, в свое время разработанных именно этой самой жуткой Европой. Это не смущает? :)
До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
драгоценностей смешивается». Совершенное качество пространства описывается строкой: «Сеть Индры [сделанная из бесчисленных драгоценностей] покрывает все небо, колокольчики [свисающие с каждой ветки] звенят, издавая звучание Истинной Дхармы».
9. Совершенное качество ее дождя описывается строкой: «Цветочные одеяния ниспадают подобно дождю, украшая [Чистую Землю], отовсюду доносятся запахи благовоний».
10. Совершенное качество ее света описывается строкой: «Мудрость Будды — освещающее и очищающее солнце — устраняет заблуждения мира, тьму и неведение».
11. Совершенное качество ее звука описывается строкой: «Священные слова [этой земли] пробуждают своей глубиной людей, они слышны во всех сторонах, даже если слабы и неотчетливы».
12. Совершенное качество ее правителя описывается строкой: «Полностью пробужденный Амитаюс пребывает в [Чистой Земле] и управляет там, подобно Королю Дхармы».
13. Совершенное качество его подчиненных, описывается строкой: «Бодхисаттвы, очищенные цветы Татхагаты, рождаются из цветка полного пробуждения».
14. Совершенное качество вознаграждений [получаемых ими] описывается строкой: «Они наслаждаются вкусом Буддхадхармы и питают себя с помощью дхьяны и самадхи».
15. Совершенное качество [состояния] отсутствия беспокойства [обеспеченное им] описывается строкой: «Навсегда отъединив свое тело и ум от загрязнений, они непрерывно наслаждаются удовольствиями [Чистой Земли]».
16. Совершенное качество Великого Учения описывается строкой: «В мире [сотворенном из] корней добродетели махаяны все равны. [Здесь] нежелательные обозначения не существуют: женщины, а также те, кто обладает неполноценными органами чувств, и принадлежащие к готре двух колесниц [т. е. Шраваки и пратьекабудды] не существуют». [Получившие] вознаграждение Чистой Земли расстаются с двумя типами недостатков, которые неприятны человеку. Их следует знать: это тело и обозначение. Тело трех видов: [тело] человека двух колесниц, [тело] женщины и [тело] обладающее неполноценными органами чувств. [В Чистой Земле] эти три недостатка не существуют. Поэтому находящиеся [в Чистой Земле] называются расставшимися с телами, которые неприятны [для человека]. Обозначение трех видов: [Чистая Земля] лишена трех тел, и даже лишена названий «женщина», «две колесницы» и «обладающие неполноценными органами чувств». Поэтому она называется [сферой] лишенной названий, которые неприятны. Существование качества равенства означает, что [населяющие Чистую Землю] равны и обладают одинаковыми характеристиками.
17. Совершенное качество исполнения всего желаемого описывается строкой: «Все, что желаемо человеком здесь исполняется. Поэтому я и ищу рождения в земле Амитаюса».
В общем были описаны совершеннные качества, украшающие Землю Будды Амитаюса. Эти [семнадцать качеств] показывают совершенство силы великих качеств, приносящих благо самому Татхагате, и совершенство качеств, приносящих благо другим. Величие Земли Будды вечной жизни есть чудесная сфера [samvrti][19], [находящаяся посреди] высшей истины [paramartha]. Шестнадцать стихов [описывающих качества Чистой Земли в деталях] в своей сути содержатся в одном стихе [т. е. первом, говорящем о чистоте, которая есть сущность всех качеств Чистой Земли]. Они были по порядку объяснены и это следует знать.
[Восемь качеств Будды]
Как нам следует медитировать на совершенные качества, украшающие Будду?
Есть восемь видов созерцания совершенных качеств, украшающих Будду. Их следует знать.
Каковы эти восемь?
Это такие совершенные качества: его трон, тело, голос, ум, свита [т. е. бодхисаттвы, пребывающие на восьми бхуми], сила правления [т. е. Будда Амитаюс возглавляет бодхисаттв], статус правителя [которого почитают бодхисаттвы девятого и десятого бхуми], и неизменно-безошибочная активность.
Каково совершенство качеств, украшающих его трон? Описывается строкой: «Правитель [украшенный] неисчислимыми драгоценностями [восседает] на троне из великолепного чистого лотоса».
Каково совершенство качеств, украшающих его тело? Описывается строкой: «Его признаки сияют на расстояние длины руки [Будды]. [Великолепие его] формы превосходит форму всех живых существ».
Каково совершенство качеств, украшающих его голос? Это описывается строкой: «Прекрасный голос татхагаты — звук очищения — слышен во всех направлениях».
Каково совершенство качеств, украшающих его ум? Это описывается строкой: «Подобно земле, воде, огню, ветру и пространству, он не имеет видоизменения.». Не имеет видоизменения означает, что не имеет различающего мышления.
Каково совершенство качеств, украшающих его свиту [т. е. собрание бодхисаттв, пребывающих на восьми бхуми]? Это описывается строкой: «Небожители и те, кто не свернет [с истинного пути] рождаются из океана чистой мудрости [Будды]».
Каково совершенство качеств, украшающих его силу правления? Это описывается строкой: «Подобно Сумеру, королю среди гор, [его] могущество
Последние комментарии
12 часов 12 минут назад
15 часов 34 секунд назад
2 дней 1 час назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 15 часов назад
2 дней 17 часов назад