Крепкий орешек [Уинифред Леннокс] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Уинифред Леннокс Крепкий орешек

Так бабочку тянет в костер

И полночь к рассвету,

И так заставляет простор

Кружиться планету.

Перси Биши Шелли. (Перевод Б. Пастернака)

Пролог

Мучимая бессонницей, Маргерит лежала на постели в полной темноте.

Когда в дверь позвонили, она даже не пошевелилась. Прошла минута, другая, но звонок не унимался, и тогда Маргерит поднялась и медленно оделась. Ее пугала мысль, что это может быть Грегори. За окном только-только занималась заря. Оказывается, с того времени, как муж ушел из дому, прошло несколько часов, хотя Маргерит показалось, что несколько мгновений.

Открыв дверь, она обнаружила на пороге полисмена.

— Миссис Лэнгтон? Я сержант Рэгсдейл! Разрешите войти? Я не стану злоупотреблять вашим вниманием.

Она жестом пригласила его в дом, и сержант протопал в холл, преувеличенно оживленно спрашивая, не будет ли с его стороны дерзостью надеяться на чашечку чаю или кофе. Маргерит с трудом соображала что к чему, и лишь по неестественному поведению блюстителя порядка поняла: что-то произошло.

— Давайте присядем, — пряча глаза, предложил полисмен, когда они оказались в кухне. — И прошу вас, возьмите себя в руки, миссис Лэнгтон, будьте мужественной! В конце концов, он ничего не почувствовал… Смерть была мгновенной.

И заслуженной, мог бы добавить сержант, следуя полицейской логике. И в самом деле исход был вполне логичным, если учесть, что в состоянии сильного опьянения Грегори Лэнгтон мчался на бешеной скорости, не справился с управлением и врезался в фонарный столб.

Грегори — мертв! Почему же я ничего не ощущаю? — потрясенно спросила себя Маргерит. Не могу же я быть такой бесчувственной?

Но все равно у нее в душе ничего не шевельнулось. Полисмен, и тот выглядел куда более расстроенным и подавленным, чем она. Сержант торопливо выпил чай, который сам же себе налил, и поинтересовался, есть ли у нее близкие.

Маргерит отрицательно покачала головой и словно со стороны услышала свой голос:

— Не беспокойтесь, пожалуйста, со мной все будет в порядке…


Чудно! — сказал сержант напарнику, поджидавшему его в машине. — Даже слезинки не проронила. Подозрительно как-то…

— Не обращай внимания, дружище! На такие известия каждый реагирует по-своему. Если мы начнем переживать не только за погибших, но и за их родню, никаких нервов не хватит. Выброси это из головы и поедем в участок — наша смена заканчивается!

Глава первая Все мужчины одинаковы!

Должно быть, старею, подумала Маргерит, выключая в служебном кабинете верхний свет.

Было время, она работала допоздна и покидала офис в полном изнеможении, выжатая как лимон, но тогда она только-только начинала свое дело. Однако сейчас, когда долгожданный успех пришел, одержимость и напряжение самых первых дней вспоминались почему-то с ностальгией.

Маргерит нажала кнопку вызова лифта. Ее офис располагался в фешенебельном здании, которое принадлежало консорциуму известных страховых компаний, являвшихся, кстати, ее постоянными клиентами. Реклама, разработанная для них ее фирмой, оказалась настолько удачной, что Маргерит смогла договориться о вполне приемлемой арендной плате.

Сегодня она задержалась на работе из-за встречи с главным бухгалтером, подготовившим баланс за минувший год. Норман Карлтон взирал на Маргерит с восхищением — компания вышла на рекордную прибыль.

— Если вспомнить, с чего мы начинали, то ты просто молодец, Маргерит! — то и дело восклицал он.

Норман некогда работал на компанию, основанную еще дедом Маргерит, и именно он ошарашил Маргерит новостью о состоянии, оставленном ей дедом после смерти. Выросшая с дедом и с бабкой в скромной квартирке в предместье Лондона, она и мечтать не смела о таком неслыханном богатстве. Насколько Маргерит могла понять, бабушка, и та не знала, что ее муж играет на бирже — причем с поразительным успехом.

Потребовалось некоторое время, чтобы Маргерит освоилась в новом для себя качестве восемнадцатилетней наследницы солидного состояния. Поначалу ее пугала ответственность за деньги, и только потом, после истории с появлением и исчезновением из ее жизни Грегори, она поняла, что деньги необходимо пустить в оборот, и не просто поняла, но и доказала, что женщина способна добиться успеха на ниве предпринимательства не хуже любого мужчины.

Сегодня вечером Маргерит предстояло отпраздновать трехлетие своей компании и процветание своего дела… одиноким ужином в квартире, после чего она собиралась просмотреть документы, подготовленные помощником для заключения контракта с весьма выгодным клиентом, и пораньше лечь спать.

Лишь недавно Маргерит начала осознавать, что успех является синонимом одиночества. Но разве не к этому результату она стремилась? Разве не сама пришла в свое время к выводу, что, чем дальше продвигаешься по тернистому и многотрудному пути успеха, тем опаснее связывать себя моральными обязательствами по отношению к кому бы то ни было? После истории с Грегори она могла полагаться только на себя.

Ты сама выбрала этот путь! — раздраженно напомнила себе Маргерит, выйдя на улицу и оглядевшись. Улицы казались пустынными после сумасшествия часа пик. Маргерит машинально бросила взгляд на витрину супермаркета и увидела отраженную в стекле тоненькую фигурку, облаченную в теплое пальто. Да, именно она, эта молодая, хрупкая женщина возглавляет одну из самых процветающих компаний города и слывет гением рекламного дела; именно с ней стремятся работать самые респектабельные фирмы, и, что самое важное, успехом этим Маргерит обязана только своему колоссальному трудолюбию и талантам.

Так почему же именно сегодня она оказалась во власти сумрачного настроения и смутных сомнений в правильности избранного пути? Почему, черт побери, именно сегодня встал перед ней вопрос: а стоит ли карьера такой высокой цены, каковой является отсутствие личной жизни?

Спору нет, она сама сделала свой выбор, никто не принуждал ее поступать именно так, ведь даже после драмы с Грегори Маргерит могла вести прежний праздный и беззаботный образ жизни. Норман однажды назвал ее выбор некой формой терапии, и Маргерит готова была согласиться, что он не так уж и далек от истины. Но, если до поры до времени все шло хорошо, почему же сейчас у нее опускаются руки? Ей двадцать шесть лет, она вполне обеспечена и коммерческий успех сопутствует ей. Она привлекательна, умна, у нее есть близкие друзья. О чем, казалось бы, беспокоиться?

Добравшись до квартиры, Маргерит со вздохом облегчения отперла дверь.

Комнаты были отделаны в том же стиле, что и помещения ее офиса. Стены и ковер в большой гостиной были выполнены в мягких серо-голубых тонах. Два больших дивана с матовой шелковистой обивкой стояли друг против друга, а между ними — изящный кофейный столик из эбонитового дерева. Диванные подушки серо-голубого и лазоревого тонов эффектно дополняли декор.

Для оформления квартиры и офиса Маргерит пригласила одного и того же дизайнера. Результатом стали классическая простота и совершенство отделки. Каждое утро в квартиру приходила уборщица и вылизывала комнаты до последней пылинки. Обычно, придя с работы, Маргерит наслаждалась холодными цветами светлой и аккуратно убранной гостиной, изяществом современной итальянской мебели, идеальной завершенностью всех цветов и линий, словно говорящей хозяйке и гостю: «Не прикасайтесь ко мне, не нарушайте гармонии».

Сегодня, однако, та же самая обстановка почему-то раздражала ее. Маргерит поймала себя на том, что вспоминает дом в Хемпстеде, где они жили с Грегори, и блаженство тех счастливых месяцев, когда она увлеченно продумывала интерьер своего семейного гнездышка, столь чуждый холодной элегантности ее нынешнего жилья.

— Что было, то прошло! — сказала она вслух и, сняв пальто, аккуратно повесила на вешалку, разгладив все складки, сняв все пушинки, — повесила так, как ее приучила когда-то бабушка, неуемная радетельница чистоты и порядка. Маргерит вспомнила, как Грегори насмехался над ее патологической аккуратностью. Он вообще ни во что ее не ставил, только тогда она была слишком влюблена, а потому слепа, и не осознавала, что за его невинным, на первый взгляд, подтруниванием стоит нечто жестокое.

Маргерит посмотрелась в зеркало и недовольно поморщилась: эту блузку придется убрать подальше, она не скрадывает, а наоборот, подчеркивает грудь — чересчур пышную, по мнению Маргерит. В первые дни работы ей не раз и не два досаждали не в меру восхищенные взгляды некоторых клиентов. Она искренне считала себя нескладной: слишком тонкая талия при полной груди, длинные, как ходули, ноги — и потому по мере возможности одевалась так, чтобы «недостатки фигуры» не были заметны.

Темные длинные волосы Маргерит обычно собирала в аккуратный пучок, хотя в прежние годы они почти всегда были распущены. Ее бабушка имела обыкновение каждый вечер перед сном расчесывать волосы внучки, и, освобожденные из плена заколок, они сверкали и переливались, будто шелковые.

На самом деле их вообще пора подстричь, подумала Маргерит, снимая юбку и блузку и аккуратно вешая их в шкаф. Если бы не пуританский вид пучка, придававшего ей чопорность, она бы так и сделала. Мужчины думают лишь о том, как бы поскорее затащить женщину в постель, а в качестве делового партнера вообще не склонны воспринимать всерьез. Маргерит быстро уяснила, что ее замкнутый вид вкупе со строгим костюмом и не менее строгой прической помогают ей создать имидж преуспевающей бизнес-леди.

Сегодняшний день утомил Маргерит даже больше, чем показалось ей вначале. Аппетита не было никакого, и единственное, к чему она стремилась, — поскорее лечь спать, но… сначала надо просмотреть документы.

По возвращению домой Маргерит обязательно переодевалась — но уже не в вытертые джинсы и футболку, как она обожала делать до появления в ее жизни Грегори, а в простое домашнее платье. Сегодня, однако, она изменила привычке и отыскала в гардеробе узорчатое шелковое кимоно, присланное на Рождество одним из ее японских клиентов в знак признательности.

Лазорево-голубая ткань подчеркивала смуглую кожу и глубину сапфировых глаз Маргерит. Впрочем, она не могла не отметить, что сегодня бледнее обычного. А все потому, что я слишком давно не брала отпуск! — подумала она и принялась смывать с лица макияж. Приведя себя в порядок, она вернулась в гостиную, где, примостившись на диване, взялась за документы и с головой ушла в чтение.

От работы ее оторвал звонок домофона. Недовольно нахмурившись, Маргерит прошла в холл и недружелюбно попросила визитера представиться.

— Маргерит, да ты что?! Это же я, Хьюго Бенсон!

У Маргерит оборвалось сердце. Этот глуховатый голос и манера растягивать гласные принадлежали закадычному приятелю Грегори. Маргерит невзлюбила его с первого взгляда. В последующие годы эта неприязнь переросла в неприкрытое отвращение, и на то были веские основания: Хьюго был женат уже шесть лет, и Маргерит сомневалась, чтобы он оставался верен своей жене Дорис хотя бы один месяц.

Маргерит и Дорис учились в одном классе и слыли подружками не разлей вода, но, после того как Хьюго дал понять Маргерит, что питает к ней отнюдь не платонический интерес, возможностей для встреч с подругой у Маргерит осталось совсем немного. В основном они виделись во время совместных походов по магазинам в те редкие дни, когда Дорис приезжала в Лондон одна, без мужа.

То, что Хьюго, зная о неприязни к нему Маргерит, не оставлял попыток соблазнить подругу своей жены, приводило Маргерит в ярость, и на этом фоне ее и без того негативное отношение к мужскому полу только усиливалось. Мужчины, по крайней мере большинство из них, несмотря на декларируемое равенство в правах, и поныне рассматривали женщин исключительно как вещь и приходили в искреннее недоумение, если те поступали наперекор сильному полу.

Мужчинам вполне хватает того, что они желают женщину, и они стремятся заполучить ее без всякой оглядки на ответные чувства с противоположной стороны, — таков был вывод Маргерит.

Только из сострадания к Дорис она продолжала поддерживать видимость цивилизованных отношений с Хьюго. Ничтожный и мстительный, он ухитрился за эти годы отвадить всех подруг Дорис, шаг за шагом привязывая жену к себе. При этом сам флиртовал направо и налево, заводя бесконечные романы. Дорис ни разу не дала Маргерит понять, что знает про измены мужа, — по-видимому, до сих пор не осознала, с каким типом связала свою жизнь. Более того, она неизменно повторяла, что любит мужа, и Маргерит страшилась даже мысли о том, что может произойти с подругой, если той внезапно откроется правда. Маргерит не понаслышке знала, какой катастрофой может стать подобное откровение для любящей женщины, а потому скрепя сердце молчала.

— Ну, что там такое, Маргерит? Уж не собираешься ли ты заставить меня всю ночь торчать под дверью? Между прочим, мне нужно передать тебе пару слов от Дорис…

Маргерит чуть было не посоветовала ему написать записку и оставить у консьержа, но она слишком хорошо понимала, что Хьюго может истолковать ее поведение превратно. Отлично зная об отвращении, которое питала к нему Маргерит, Хьюго от этого распалялся еще больше, в полном соответствии со своей параноидальной логикой делая вывод, что таким образом Маргерит пытается скрыть свое влечение к нему.

Поняв, что от Хьюго не отделаться, Маргерит сухо предложила ему подняться и нажала на кнопку пульта, открывающую дверь.

Едва войдя, Хьюго попытался фамильярно поцеловать ее в щечку, но Маргерит успела увернуться. Неудача, казалось, ничуть не обескуражила Хьюго.

— Все та же проклятая застарелая фригидность, не так ли, Маргерит? — с глумливым сочувствием спросил он. — А знаешь, в чем причина? Ты боишься, что, уступив мне самую малость, совершенно потеряешь голову. Ну а если и потеряешь, что тут страшного, старушка?

Как всегда, от этих фривольностей Хьюго Маргерит затрясло от ярости, но, стиснув зубы, она взяла себя в руки и, предложив гостю кофе, уселась напротив.

— А у тебя тут и в самом деле уютное гнездышко! — одобрительно сказал Хьюго, озирая комнату. — Видишь ли, Дорис ничего не смыслит в дизайне, а впрочем… Надо полагать, все на свете определяется наличием денег, и ничем иным, не так ли?

Два выпада за один присест, мрачно отметила Маргерит. Сперва — стрела в адрес моей лучшей подруги, затем прозрачный намек на то, что с таким состоянием, как у меня, можно позволить себе иметь хороший вкус.

— Ты хотел передать какое-то известие от Дорис, — ледяным тоном напомнила она.

— И это называется гостеприимство? — с издевкой упрекнул Хьюго, изобразив надутого подростка — прием, доводивший Маргерит до бешенства, но неотразимо действовавший на Дорис. — Мы не виделись несколько месяцев, а ты не знаешь, как побыстрее от меня избавиться!

— У меня срочная работа, — сухо заметила Маргерит, кивнув на лежащую на столе папку с документами. — Кстати, что ты делаешь в Лондоне?

Хьюго вел частную бухгалтерскую практику в Нью-Форест, где они проживали с Дорис, и без устали попрекал Маргерит за нежелание сотрудничать с ним.

— У меня деловая встреча, — уклончиво ответил Хьюго. — А Дорис, как водится, настояла, чтобы я зашел к тебе. Она выставляет на продажу дом и очень рассчитывает на то, что ты заедешь к нам в уик-энд. Ей тяжеловато сейчас — после этой истории с ребенком и всего остального…

Маргерит не была уверена в том, что свой новый дом выставила на продажу именно Дорис, однако вольно или невольно Хьюго напомнил ей о недавно перенесенной подругой утрате — смерти новорожденного сына. На самом же деле Хьюго таким способом хотел напомнить, что Маргерит, если не считать выраженного по телефону сочувствия, не нашла времени поддержать Дорис в ее горе.

— Что же ты молчишь? — поинтересовался Хьюго, сверля ее взглядом. — Не горишь желанием ехать к нам? Или горишь, но боишься признаться мне? Честно скажу, Маргерит, есть в тебе что-то особенное. Как взгляну на тебя — сразу теряю голову. Дорис, бедняжка, не стоит и ногтя на твоем мизинце. Как это часто бывает, из любимой женщины она постепенно превратилась в скучную занудливую домохозяйку, и вся эта ее суета вокруг рождения и смерти ребенка ничего уже не в состоянии изменить.

Маргерит поразилась черствости и цинизму человека, который не стоил одной тысячной своей жены. Хьюго с ухмылкой смотрел на нее, а Маргерит так и подмывало выгнать его и сказать, что они никогда больше не увидятся, но она слишком дорожила дружбой с Дорис и остро, особенно сейчас, осознавала, что должна помочь подруге. Если выставить Хьюго за порог, он, чего доброго, настроит Дорис против Маргерит — ведь удалось ему рассорить жену с остальными подругами и приятельницами. А сказать в глаза Дорис всю правду про мужа Маргерит не могла — особенно сейчас, когда та переживала тяжелую утрату.

— Я приеду, — коротко бросила она. — Спасибо за визит, но сейчас мне нужно заняться работой. До свидания!

Она встала, собираясь проводить его до двери, как вдруг Хьюго набросился на нее и стал жадно ласкать ее грудь и бедра. Содрогнувшись от отвращения, Маргерит что есть силы оттолкнула его от себя. Лицо ее исказилось от гнева.

— Спокойно, я все понял! — подняв руки, предупредил Хьюго. — Но учти, милочка, однажды все будет иначе! Ни одна женщина, даже такая упрямая, как ты, не может вечно жить монашкой. А потому — до встречи в эти выходные, — со смешком добавил он и был таков.

Оставшись одна, Маргерит рухнула на диван, корчась от душевной боли и отвращения. Боже, почему мужчины так надменны и самодовольны?! — в отчаянии подумала она. Меня тошнит даже от прикосновения Хьюго, это невозможно не заметить, и тем не менее он ушел в святой уверенности, что обладает неотъемлемым правом посягать на меня только потому, что сам желает меня!

Мужчины! Все они одинаковы! Хьюго назвал меня фригидной? Что ж, тут он не оригинален — Грегори говорил мне то же самое и при этом еще меньше стеснялся в выборе слов.

Грегори. Маргерит закрыла глаза, вздрогнув всем телом. Господи, неужели я никогда не смогу забыть его?!


Она познакомилась с ним сразу после смерти деда. Грегори был бухгалтером-стажером в той же фирме, где работал Норман. В тот день, когда Норман сообщил Маргерит о завещанном дедом невероятном наследстве, ошеломленная Маргерит убежала прочь, а Грегори, бывший свидетелем разговора, бросился за ней следом — якобы отдать оставленный в кабинете зонтик. Начало знакомства было абсолютно невинным, а завершилось полной катастрофой…

Через несколько дней Грегори позвонил Маргерит домой и предложил встретиться, а поскольку он с первого же взгляда произвел на нее самое благоприятное впечатление, Маргерит согласилась.

Поужинав в ресторане, они пошли в кино, а после сеанса Грегори в только что купленном с рук стареньком автомобиле отвез ее домой. На прощание он нежно поцеловал ее, и сердце Маргерит забилось от радости.

Через полтора месяца они объявили о помолвке. По совету Грегори, уверявшего, что совместную жизнь следует начинать с чистого листа, Маргерит купила дом. Когда он привез ее в Хемпстед и показал дом, который предлагал приобрести, Маргерит была озадачена: слишком большим и роскошным показался ей этот особняк. Впрочем, Грегори тут же напомнил Маргерит, что она молодая и богатая женщина, да и в любом случае приобретение недвижимости является идеальным вложением капитала и гарантией на будущее. «А потом, — добавил он, — когда я обзаведусь собственной практикой, здесь не стыдно будет принять самых респектабельных клиентов!»

Маргерит согласилась с его доводами, несмотря на то, что Норман неодобрительно отнесся к ее планам. Следующие несколько недель прошли словно в лихорадке. Маргерит стала обладательницей огромного дома, который, как оказалось, нуждался в капитальной реконструкции. Грегори заканчивал обучение в колледже, а в минуты редких встреч они обсуждали планы перестройки особняка и обменивались пылкими поцелуями.

На севере Англии, на самой границе с Шотландией, у Маргерит проживала тетка, точнее троюродная бабушка по отцу. Тетка одряхлела, ожидала скорой смерти, и Маргерит пообещала навестить ее. В разговоре с Грегори она упомянула, что уедет на несколько дней — отдохнуть и собраться с духом перед скорой свадьбой.

— Да, дорогая, с этим домом ты так замоталась, что самое время тебе взять тайм-аут. Я тоже собирался съездить в Бирмингем по делам… Кстати, перед тем как уехать, будь добра, подпиши несколько бумаг — так, ерунда, ничего серьезного…

В перерывах между поцелуями Маргерит подписала бумаги, мечтая лишь о том, чтобы день свадьбы наступил как можно скорее. Бабушка воспитала ее в строгих правилах, да и Грегори, к счастью, хотя и к некоторому разочарованию Маргерит, не предпринимал никаких попыток к чему-то более интимному, чем поцелуи.

Четыре дня она провела у тетки, преисполненная самых светлых надежд. К ее радости, тетка, несмотря на свои восемьдесят лет, оказалась полна жизни и энергии. Все эти дни они наперебой вспоминали бабку и деда Маргерит, ее отца и мать, погибших в авиакатастрофе. После смерти родителей четырехлетняя Маргерит оказалась на попечении деда и бабки.

Свадьбу предполагалось сделать предельно скромной и ограничиться официальной регистрацией брака, хотя Маргерит втайне мечтала о венчании в церкви. Медовый месяц в планах также не стоял — Грегори обещал организовать свадебное путешествие после сдачи выпускных экзаменов в колледже.

Сразу после регистрации брака они вернулись в собственный дом. Шторы были уже опущены, и гостиная выглядела такой теплой и уютной, что Маргерит чуть не захлопала в ладоши от прилива восторженных чувств. Тем не менее какая-то гнетущая неуверенность не оставляла ее. Грегори, едва войдя в дом, сразу поднялся наверх, и Маргерит колебалась, не зная, последовать за ним или ждать, когда он спустится. Ее смущало, что Грегори ведет себя не так, как полагается страстно влюбленному молодожену. Впрочем, Маргерит охотно списывала свою неуверенность на отсутствие опыта в отношениях с мужчинами и на незнание жизни.

О, если бы она хоть немного подозревала, до какой степени не знает жизнь!

— Ванная свободна, если хочешь, можешь переодеться! — прервал ее раздумья Грегори.

Сам он успел облачиться в джинсы и свитер, и выглядел обворожительно. У Маргерит от волнения кровь застучала в ушах.

— Грегори!.. — начала она и запнулась.

Маргерит вдруг захотелось, чтобы он стиснул ее в своих объятиях со всей силой страсти и любви, растопил ее сомнения и страхи. Но вместо этого Грегори достал из бара бутылку хереса и коротко поинтересовался:

— Выпить хочешь?

Маргерит отрицательно покачала головой и пошла наверх, пытаясь убедить себя, что все ее сомнения и страхи — от нервов. Глупо ожидать от современного молодого человека, чтобы он вел себя так же, как герои рыцарских романов. Маргерит уже собиралась зайти в ванную, как вдруг услышала приглушенные голоса под балконом. Не держа в голове дурного — из чистого любопытства, — она подошла к открытой балконной двери и различила раздраженный голос Грегори:

— Пэт, сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не приходила сюда!

— А ты уверял еще, что любишь меня, — обиженно отозвался женский голос. — И обещал, что, после того как обзаведешься собственной практикой, этот дом будет нашим.

Ужас, паника и ощущение нереальности происходящего охватили Маргерит. Ей показалось, что она спит и видит дикий, нелепый, абсурдный сон. Осторожно перегнувшись через перила, она разглядела Грегори и его собеседницу, не подозревающих о ее присутствии.

— Вот увидишь, дорогая, все так и будет, — заверил Грегори. — План сработает, гарантирую!

— Но разве обязательно было жениться на этой девице? Господи, Грегори, зачем тебе это?!

— Все просто как дважды два! Ты не представляешь, но стоит мне закрыть глаза, как я вижу себя владельцем целого состояния! В конце концов, Пэт, не думаешь же ты, будто я всерьез желаю ее? Маргерит — самая скучная и фригидная из женщин; с которыми мне приходилось иметь дело. Она ноги тебе мыть недостойна, сокровище мое! И если я иду на этот тяжелый шаг, то исключительно ради нас с тобой!

— Но она теперь твоя жена!

— От силы на полгода. Я изловчился и заставил ее подписать документ, по которому дом полностью переходит в мои руки, а чуть позже выбью из нее деньги, на которые смогу открыть собственную бухгалтерскую практику. И как только дело будет на мази — браку конец!

Маргерит замутило. Это не может быть явью, но все же она не спала! Достаточно посмотреть вниз, чтобы увидеть своего мужа, который обнимает и целует другую женщину — причем с такой страстью, которую никогда не проявлял по отношению к самой Маргерит!

Ее затошнило от мысли, что Грегори действительно намеревается спать с ней. Более всего Маргерит поразило то, что Пэт готова иметь с ним дело и после того, как он обманул другую женщину!


— Что ты делаешь здесь, Маргерит?!

Маргерит мертвым взглядом смотрела на него, пытаясь найти на лице Грегори хотя бы след раскаяния или искреннего чувства. Но нет, он нисколько не изменился за эти несколько минут. Зато изменилась она: Маргерит не была больше той наивной девушкой, которая поверила подлому обманщику и готова была без остатка отдаться ему.

Волна гнева и горечи поднялась в ней.

— Что ты хочешь получить от меня, Грегори? — с вызовом спросила она. — Подпись под еще одной дарственной?

Грегори побледнел.

— Дорогая, — пробормотал он, — я не понимаю…

— Я все слышала, Грегори, — холодно сказала она, удивляясь собственному самообладанию. — Все, от начала и до конца! И если ты полагаешь, что после этого я позволю тебе приблизиться ко мне…

— Ах ты, ханжа мерзкая! — заорал Грегори. — Ты действительно поверила тому, что я сплю и вижу тебя рядом? Знай же, что в тебе нет и капли от женщины, не говоря уж о том, что ты можешь привлечь мужчину. Ты не стоишь мизинчика Пэт!

— Зато у меня есть то, что нравится тебе больше всего остального. Деньги, не так ли? — ядовито поинтересовалась она. — Так знай, что не получишь от меня ни пенни. Завтра же утром я подаю на развод!

— На развод? — В его глазах вспыхнул злобный огонь. — Да, я плевать хотел на тебя как женщину, Маргерит, но мне чертовски нужны деньги, и я не позволю тебе обвести меня вокруг пальца. Итак, ты собираешься разводиться со мной? Посмотрим! — Он засмеялся неестественным горловым смехом и двинулся к ней, на ходу стягивая с себя свитер и расстегивая джинсы.

Маргерит хотела бежать, но страх сковал ее ноги — она не могла сделать ни шагу. Крик ужаса вырвался из ее груди, когда Грегори сорвал с нее одежду и железными пальцами стиснул горло.

— Фригидная сучка! — прошипел он, когда Маргерит, извиваясь всем телом, попыталась вырваться, и повалил ее на кровать. — Разве ты женщина? Ты хуже айсберга: любой мужчина, который прикоснется к тебе, сам превратится в льдину!

Видимо, он сполна насладился ее страхом, потому что тут же оставил Маргерит и, быстро одевшись, ушел.

Маргерит осталась лежать на кровати, не в силах пошевелиться. Ее глаза оставались сухими, несмотря на то что тело переполняла боль, а душу охватили страх и безысходность.

Фригидная, фригидная, фригидная… Оскорбление вертелось у нее в голове, не давая покоя. Она слышала, как, хлопнув дверью, ушел Грегори. Наверняка отправился к своей милашке Пэт, которая в отличие от Маргерит не даст ему замерзнуть.

Что же теперь делать? — спрашивала она себя. А что, если Грегори вернется и выполнит свою угрозу? Изнасилование — что может быть отвратительнее? Но именно это угрожает мне, если Грегори решил во что бы то ни стало придать нашему браку законную силу, дабы потом при разводе требовать свою часть денег.


А потом появился полисмен с известием о смерти Грегори. Оставшись одна в огромном викторианском особняке, принадлежавшим, как теперь выяснилось, погибшему мужу, Маргерит вдруг испытала невероятное облегчение. Любовь к Грегори испарилась еще раньше — под влиянием событий прошедшей ночи. Она знала теперь, что он всего лишь использовал ее, а тело все еще ныло и болело от его грубого обращения.

Сумятица в голове улеглась. Все, чего хотелось сейчас Маргерит — просто поспать. Но одно она усвоила четко: богатство — это тяжкий крест. Отныне она ни на минуту не должна расслабляться в обществе мужчин.

Ни на минуту!


— Ни на минуту…

Маргерит с удивлением обнаружила, что говорит сама с собой вслух, и, скривившись, пожала плечами. С тех пор она прошла немалый путь и стала на восемь лет старше и мудрее. Взгляд ее упал на палец, на котором все еще блестело обручальное кольцо Грегори.

Она носила это кольцо как постоянное напоминание о том, что должна быть начеку. Более того, Маргерит оставила фамилию мужа. С момента его смерти она неоднократно убеждалась в том, что привлекает мужчин, но при этом не забывала напоминать себе, чем вызван их интерес.

Если мужчина женат, значит, он хочет всего лишь немного развлечься и ему нужно мое тело, а не я сама, рассуждала Маргерит. А если мужчина свободен от брачных уз, то он наверняка жаждет поправить свои дела с помощью моих денег, и я ему опять-таки не нужна. Вот поэтому Маргерит одинаково презирала всех мужчин и давала им от ворот поворот.

Кое-кто из обиженных ухажеров за глаза назвал ее мужененавистницей. Пусть так, но разве у нее не было для этого веских оснований? И разве тот же самый Хьюго не являл собой лучшее подтверждение тому, какое подлое и презренное создание — мужчина?

Глава вторая В поисках выхода

На следующий день вместо того чтобы работать Маргерит напряженно думала о грядущем уик-энде. В поведении Хьюго во время его последнего визита было что-то недоброе и зловещее, словно он держал в голове какой-то план. Разумеется, Маргерит могла отказаться от приглашения, но вот бедняжка Дорис… Она только что пережила трагедию, ей не с кем даже поделится своим горем.

До конца рабочего дня Маргерит изо всех сил пыталась найти выход из ситуации и покинула офис совершенно измотанная, так и не найдя решения.

Просматривая вечером газету, она неожиданно наткнулась на объявление:

«Вы нуждаетесь в спутнике, в телохранителе ила в том и в другом одновременно? Обращайтесь к нам! Независимо от того, мужчина вы или женщина, мы обеспечим вам достойного сопровождающего там, где вы не рискуете появиться одни!»

Это гениальный выход из положения, обрадовалась Маргерит, хотя… Может быть, я снова проявляю излишнюю наивность? Ну что может со мной приключиться? — спрашивала она себя. Зачем мне сопровождающий? А, с другой стороны, почему бы и нет? Наличие спутника вынудит Хьюго держаться от меня на расстоянии. В любом случае, среди моих знакомых нет ни одного мужчины, который бы правильно понял суть моей просьбы, получив приглашение вместе провести уик-энд…

Весь вечер Маргерит взвешивала все «за» и «против». С одной стороны, идея казалась нелепой и смахивала на фарс. С другой — идеально снимала все проблемы. В любом случае, решила в конце концов Маргерит, я ничего не потеряю, если просто наведу справки.

Она быстро отыскала в справочнике адрес агентства эскорт-услуг. По иронии судьбы оно располагалось там, где Маргерит поначалу намеревалась открыть свой офис. Итак, сказала она себе, либо я отправляюсь к Дорис одна и рискую стать жертвой сексуальных домогательств мужа подруги, либо преодолеваю неловкость, обращаюсь в агентство и, если условия меня устроят, нанимаю себе сопровождающего.

Какой простой выход из ситуации! Почему же, спрашивается, я все это время сомневаюсь и беспокоюсь? Неужели из-за того, что, нанимая сопровождающего, я тем самым вольно или невольно признаю, что способна заполучить кавалера только за деньги?

А впрочем, никого не касается, что я делаю, подумала Маргерит. В конце концов, никто, кроме меня и сотрудников агентства, не будет знать истинной подоплеки происходящего. И стоит ли думать о гордости, если речь идет о том, чтобы смягчить страдания Дорис?


По счастливому совпадению в этот вечер у Маргерит была назначена встреча поблизости от агентства, специализировавшегося на эскортных услугах. Закончив дела, Маргерит вышла на улицу из сияющего зеркальными витринами здания. В другое время она бы гордилась результатом переговоров, потому что заполучила нового, весьма и весьма выгодного клиента, но сейчас, как ни смешно, она, с трудом превозмогая страх, заставила себя перейти улицу и войти в пустынное мраморное фойе здания напротив.

Швейцара на входе не оказалось, но из таблички у лифта Маргерит узнала, что интересующее ее учреждение находится на третьем этаже. Сейчас она волновалась больше, чем во время первых в ее жизни деловых переговоров.

Она машинально поправила на себе новый костюм, купленный сегодня утром по настоянию верной секретарши и помощницы Милли. Вельветовая юбка цвета аметиста ниспадала от талии мягкими складками, а жакет с серебристыми вкраплениями нитей плотно облегал фигуру. Маргерит надела новую кремовую блузку, пышное жабо которой оживляло строгий жакет. Как ни старалась Маргерит, но этот наряд придавал ей скорее беззащитно-ранимый, чем высокомерно-королевский вид.

Нервно теребя жемчужную сережку, Маргерит добралась до третьего этажа. Выйдя из лифта, она сразу же увидела открытую дверь в кабинет и мужчину, который, стоя спиной к ней, склонился над столом. Маргерит постучалась, и мужчина, выпрямившись и обернувшись, принялся изучать ее ленивым взглядом.

Маргерит вспыхнула от ярости, увидев, как его глаза скользят по ее ногам, по тонкой талии, затянутой широким поясом, по груди и останавливаются на напряженном, раскрасневшемся лице.

— Тысяча извинений! — хорошо поставленным голосом произнес он, явно не испытывая никакого смущения.

— Ни к чему извиняться, если не считаете это необходимым, — огрызнулась Маргерит. — Достаточно того, что вы уже нанесли оскорбление.

— Вот как? И чем же я оскорбил вас? — невозмутимо поинтересовался незнакомец, но Маргерит почему-то была уверена, что задела его за живое.

— Вашим взглядом! Вы рассматривали меня так, словно я товар на рождественской распродаже! Это первое оскорбление. А второе — когда вы лицемерно попросили у меня извинения.

— Но я вовсе не собирался извиняться за то, что разглядывал вас. Я попросил прощения за то, что ввел вас в смущение.

— Ввели меня в смущение?! — захлебнулась от ярости Маргерит. Он что, и вправду думает, будто может для меня что-то значить? — мелькнуло у нее в голове. — Глубоко ошибаетесь, — холодно продолжала она. — Если вы и вызвали у меня какие-то чувства, то только раздражение. Интересно знать, как бы почувствовал себя мужчина, если бы на него смотрели…

— Как на товар на рождественской распродаже, — насмешливо закончил он. — Не знаю, что привело вас сюда, мисс…

— Миссис Лэнгтон, — представилась Маргерит, с удовлетворением заметив, как его взгляд метнулся к левой, а затем — к правой руке в поисках обручального кольца. — И я здесь лишь потому, что желаю воспользоваться услугами этого агентства.

Впрочем, стоя лицом к лицу с этим самонадеянным нахалом, она уже начала сомневаться, правильно ли поступает.

— Услугами агентства? — переспросил незнакомец и бросил взгляд на табличку, висевшую на двери. — Агентства по сопровождению частных лиц, если я правильно вас понял? — спросил он, снова буравя ее взглядом и постукивая пальцами по столу.

— А что, я не туда попала?

Терпение Маргерит подходило к концу. Этот самодовольный тип совершенно не походил на мужчин, с которыми ей довелось работать все эти годы. Партнеры по бизнесу, прекрасно осведомленные о ее богатстве и деловой репутации, вели себя предельно уважительно, если не подобострастно. Разумеется, иногда они пытались флиртовать, но никогда и ни при каких обстоятельствах не позволяли себе того холодного пренебрежения, которое продемонстрировал этот тип, чьи серые глаза изучали Маргерит с ошеломляющей бесцеремонностью.

Что за манера носить длинные, как у женщин, волосы! — презрительно подумала Маргерит, разглядывая незнакомца. Впрочем, следовало признать, что наверняка нашлись бы дурехи, которым этот представитель сильного пола показался бы привлекательным. К тому же он был очень похож на какого-то актера, выполняющего головоломные автомобильные трюки.

— Гм! На мой взгляд, вы весьма привлекательны, — хладнокровно констатировал он. — Боюсь только, что ваша манера обращения способна скорее отпугнуть, чем привлечь людей. Если вы всерьез рассчитываете получить работу, вам надо…

— Я? Получить работу? — Негодованию Маргерит не было предела. — Я пришла сюда не на собеседование, а сделать заказ!

— Вам требуется сопровождение? — Незнакомец озадаченно вскинул брови, но тут же взял себя в руки. — Понятно, понятно! А какого рода сопровождение вам требуется, миссис Лэнгтон? — спросил он, садясь в кожаное кресло и вальяжно откидываясь на спинку. — Видите ли, репутация нашего агентства не позволяет… — Под яростным взглядом, брошенным на него Маргерит, он невольно сел прямо и поспешно уточнил: — Я хочу сказать, что поскольку вы замужняя дама…

— Я вдова, — процедила Маргерит сквозь зубы. — И я хотела бы переговорить с менеджером.

— О, разумеется, вы вправе на это рассчитывать… Но самое раннее — на следующей неделе. Менеджер сейчас в отпуске.

Маргерит испустила тихий стон: на следующей неделе — это слишком поздно!

— Может быть, я мог бы вам помочь? Для каких целей вам нужно сопровождение? Для официальных?

— Нет, — поколебавшись, ответила Маргерит. Она испытывала странную неловкость при мысли о том, что ей придется откровенничать с этим несносным типом.

Незнакомец нашел на столе бланк и подал ей. Маргерит снова бросились в глаза его волосы — аккуратно причесанные, шелковисто-блестящие. И что только я здесь делаю? — с тоской подумала она. Надо бежать отсюда! Но что-то удерживало ее. Маргерит покосилась на незнакомца: на его лице были написаны внимание и любезность, и все же она подозревала, что в душе он смеется над ней. Что ж, пусть посмеется. С каких пор меня стало интересовать мнение служащего какого-то сомнительного агентства?

Незнакомец прочитал то, что она написала, а потом внимательно выслушал информацию о задачах, которые Маргерит ставила перед своим провожатым.

— Итак, вы хотите, чтобы вас сопровождали в уик-энд во время поездки к вашим друзьям. Они супружеская пара, и вы опасаетесь, что втроем будете ощущать себя неловко.

По сути дела, он лишь повторил написанное и сказанное ею, поэтому Маргерит промолчала, не собираясь добавить ни слова.

— А в чем проблема? — не унимался ее собеседник. — У вас нет знакомых мужчин, которые могли бы составить вам компанию?

— Дорис моя подруга и мечтает меня сосватать, чего я, как вы понимаете, не желаю, — не выдержала Маргерит, утешив себя тем, что в общем-то говорит правду, пусть и не всю.

— Как же не понять! — кивнул незнакомец, хотя очевидно было, что он не понял ничего.

Маргерит уже было расслабилась, надеясь, что допрос окончен, как вдруг тип, сидящий в кресле, встрепенулся и негромко поинтересовался:

— Предполагаете ли вы, что провожатый будет одновременно исполнять обязанности телохранителя?

Маргерит изумленно уставилась на него.

— Телохранителя? Послушайте, если вы не желаете браться за дело, так и скажите! — взорвалась она.

Вообще-то она умела держать себя в руках, но от этого мужчины исходило нечто, выбивавшее ее из колеи. Она затруднялась описать это «нечто» — должно быть, что-то вроде сексуального магнетизма. Может быть, сотрудникам агентства по должности полагается производить такое впечатление на клиенток? — попыталась она оправдаться перед собой.

— Вы слишком бурно реагируете на самые заурядные вопросы, — спокойно заметил виновник ее нервозности. — Я всего лишь уточняю характер заказа. Мы — официально зарегистрированное агентство, действуем строго в рамках законодательства и тем не менее периодически сталкиваемся с заведомо невыполнимыми заказами.

Уловив намек, Маргерит густо покраснела и неприязненно сказала:

— Все, что мне нужно, это сопровождающий на уик-энд. И ничего больше!

— Отлично, миссис Лэнгтон! — оживился он. — Еще несколько уточняющих вопросов — и, я уверен, мы для вас что-нибудь организуем… Во-первых, ваши координаты…

Маргерит надменно протянула ему визитку.

— Далее: ваш спутник должен быть на машине?

— Машина у меня своя, — сухо ответила Маргерит. — Так вы можете мне помочь или нет?

Ей уже стало противно оттого, что она здесь сидит и рассказывает о себе постороннему человеку, но отступать было поздно, а потому, высокомерно вскинув голову, Маргерит ждала ответа.

В течение нескольких минут незнакомец изучал ее лицо, затем медленно произнес:

— Для вас так важно решить этот вопрос?

Маргерит захотелось ответить, что нисколько не важно и речь идет об обыкновенной прихоти, но, к ее удивлению, с языка сорвалось совсем иное:

— Чрезвычайно важно!

— Понятно, — не спуская с нее серых глаз, пробормотал он. — Если бы дело обстояло иначе, вы бы сюда не пришли… В какое время наш сотрудник должен быть возле вашего дома?

Быстро обговорив формальности, Маргерит почти выбежала из офиса, а потом и из здания, с облегчением вдохнув полной грудью свежий воздух улицы. Что со мной вообще случилось? Я без тени смущения общаюсь с членами совета директоров и с президентами компаний, а тут оробела перед каким-то клерком? В чем дело? — спрашивала она себя.

В оставшиеся часы Маргерит с трудом заставила себя сосредоточиться на делах. Вечером она сказала Милли, что в уик-энд ее не будет в Лондоне. Милли посоветовала взять отпуск еще на несколько дней и как следует отдохнуть.

— И обязательно купите перед поездкой новое платье! — сказала секретарша. — Это лучший способ поднять себе настроение перед отдыхом.

— Не нужно мне никакого платья! — буркнула Маргерит, но ушла из офиса на час раньше обычного и прямиком отправилась в Найтсбриджский универмаг, который не посещала уже целую вечность. В отделе верхней одежды ее внимание привлекло нежно-розовое, элегантного покроя платье из креп-сатина.

Маргерит примерила наряд и долго изучала свое отражение в зеркале. Платье слишком плотно облегало фигуру и подчеркивало формы. Кроме того, что это был абсолютно не еестиль, платье стоило недешево. Тем не менее через несколько минут Маргерит обнаружила, что стоит у кассы и расплачивается за покупку.

Сбитая с толку собственной непредсказуемостью, она вернулась домой и бросилась к непрерывно дребезжащему телефону. Звонила Дорис.

— Маргерит, дорогая, надеюсь, ты не передумала?! Мне не терпится поскорее обнять тебя! Если бы ты знала, как мне одиноко!

По голосу подруги Маргерит почувствовала, что еще немного — и та разразится слезами, а потому поспешила заверить Дорис:

— Буду непременно! Жди!

— Хьюго не меньше меня будет рад видеть тебя. Знаешь, временами мне кажется, что он устал от каждодневного общения со мной, а с тех пор, как мы потеряли ребенка, он ищет компании более веселых и жизнерадостных женщин. Ах, Маргерит, Маргерит, я чувствую себя такой несчастной! Мне сказали, что скорее всего детей у меня больше не будет… Насколько ты счастливее — у тебя все впереди, хотя ты и так уже сделала просто фантастическую карьеру и весь мир лежит у твоих ног!

— Дорис, прошу тебя, не печалься, — попыталась утешить подругу Маргерит. — Во-первых, и у тебя все не так уж плохо, а во-вторых, доктора тоже могут ошибаться…

— Понимаю, со стороны это выглядит чистой воды занудством, но… я ничего не могу с собой поделать. Я так одинока, дорогая! В какое время тебя ждать?

— Знаешь, возможно, я приеду не одна, — с трудом призналась Маргерит. — Как ты посмотришь на то, что я привезу с собой друга?

На другом конце провода на мгновение воцарилось молчание, после чего Дорис восторженно завопила:

— Ты приедешь с мужчиной?! О, ради всего святого, расскажи мне все — от начала и до конца!

Маргерит невольно рассмеялась, однако ответила уклончиво:

— Потерпи немного, и сама все увидишь.

Новость магически подействовала на Дорис: меланхолии как не бывало, она радостно затараторила, засыпала Маргерит кучей вопросов, мгновенно превратившись в ту юную Дорис, которую помнила Маргерит. Слушая щебетание подруги, она подумала, что приняла правильное решение — независимо от того, какую цену за это придется заплатить ее гордости.

Теперь Маргерит оставалось лишь надеяться на то, что агентство подберет в сопровождающие сотрудника с более-менее презентабельной внешностью. Маргерит уже мысленно ругала себя за то, что не попросила показать фотографию своего предполагаемого спутника или не спросила хотя бы, как он выглядит. Впрочем, в тот момент она была так рассержена и сбита с толку, что задать столь простой вопрос ей просто не пришло в голову.


Утро субботы наступило очень скоро. Согласно договоренности, эскорт должен был ждать Маргерит у дома.

К половине девятого Маргерит оделась и собралась в дорогу. Она сильно нервничала, потому что после смерти Грегори общалась с мужчинами исключительно по деловым вопросам. Она в очередной раз критически оглядела себя в зеркале. На ней был тот же костюм, что и при посещении агентства, но на сей раз она собрала волосы в тугой узел на затылке и перевязала их лентой с золотыми вкраплениями, отчего сама себе стала напоминать знатную даму со средневековой миниатюры — надменную и женственную, слишком женственную, как ей показалось…

В назначенное время Маргерит взяла в руки дорожную сумку и, проверив, на месте ли ключи, спустилась на первый этаж, открыла входную дверь и… остолбенела при виде мужчины, который поджидал ее у входа, непринужденно прислонившись к стене.

— Как?! Это вы?! — вырвалось у нее.

Незнакомец — если можно назвать этим словом человека, которого она видела второй раз за неделю, улыбнулся, взял сумку и ключи из ее ослабевших рук.

— Что вы тут делаете?! — возмутилась Маргерит, разозлившись на саму себя за то, что отдала ему инициативу.

— Вы заказывали сопровождающего на выходные? Так вот, я здесь! — пожав плечами, добродушно заметил он и посмотрел на часы. — Быть может, двинемся в путь? Мы сэкономим массу времени, если успеем выбраться из города до наступления часа пик. Сейчас дорога практически свободна, но это только пока… Ага, ключи от вашей машины! — Он по-хозяйски отделил их от общей связки и вернул Маргерит остальные, после чего уверенно пошел к воротам гаража.

Это невозможно! — ошеломленно подумала Маргерит, семеня за ним. Я не могу позволить незнакомому мужчине брать под контроль мою личную жизнь, тем более — этому типу, без смущения использующему свою физическую привлекательность. Одно непонятно: почему агентство направило именно его?

Он не понравился Маргерит с первого момента, и теперь она чувствовала нарастающую досаду оттого, что какой-то самоуверенный тип с легкостью раз за разом брал над ней верх. Самое страшное заключалось в том, что в его присутствии она теряла бразды правления над самой собой и целиком и полностью подпадала под его влияние.

В гараже он пропустил Маргерит вперед, поскольку не знал, какая машина ее. По выражению его глаз Маргерит поняла, что спутник читает ход ее мыслей, и невольно покраснела. Уик-энд в любом случае обещал быть нелегким, но теперь, похоже, превратится в настоящую пытку.

— Почему ваше агентство не прислало кого-нибудь другого? — процедила Маргерит сквозь зубы. — Или слишком заманчивый куш, чтобы вы могли позволить сорвать его кому-нибудь еще?

Пальцы сопровождающего сжали ее локоть, а ровный голос произнес:

— Вы, судя по всему, презираете мужчин? Странно. А вам не пришло в голову, что для меня, возможно, это всего лишь работа, и не более того?

Маргерит была уже не рада, что позволила своему раздражению выплеснуться наружу и волей-неволей втянула себя в ненужный разговор.

— У меня складывается впечатление, что вы держите зуб на весь мужской пол, — продолжал он. — Интересно узнать за что?

— Не говорите ерунды! — нервно фыркнула Маргерит. — И вообще я плачу вам деньги не за разговоры, а за работу, как вы только что изволили ее назвать.

И она властно указала на новенький серебристый «мерседес», купленный в подарок самой себе на день рождения.

— Вам, кажется, нравится указывать другим их место, — заметил сопровождающий. — Но даже если вы заставите мужчину плясать под вашу дудку, сможете ли вы после этого вырваться из плена собственных заблуждений?

У Маргерит по спине пробежали мурашки, настолько близко от правды он сейчас оказался… Впрочем, она тут же отказалась признавать справедливость его слов. Все дело в том, подумала Маргерит, что он слишком сильно действует на меня, но почему — никак не могу понять.

Во всем происходящем был какой-то элемент абсурда. Она всего лишь наняла профессионального сопровождающего, дабы обезопасить себя от возможных посягательств со стороны Хьюго, а этот сопровождающий обращается к ней с такой непринужденностью и фамильярностью, что ее бросает в дрожь. Когда он произносил ее имя, у Маргерит внутри все переворачивалось и трепетало, и это не укладывалось ни в какие рамки, не находило никакого внятного объяснения.

— У агентства не оказалось другой свободной кандидатуры, — любезно объяснил он, подходя к машине. — Впрочем, если вам угодно изменить свое решение и аннулировать контракт — пожалуйста, такая возможность предусмотрена.

Черт бы его побрал! — с тоской подумала Маргерит. Он же прекрасно понимает, что я не могу сделать этого!

— Вот и славно! — сказал он в ответ на ее молчание. — В таком случае разрешите представиться. Думаю, вам следует знать мое имя. Меня зовут… — Он помедлил и тут же закончил: — Меня зовут Джастин Филдинг.

— Очень приятно, — буркнула она и машинально протянула ему руку, но тут же отдернула ее.

В глазах Джастина появилось задумчивое выражение и, чуть помедлив, он открыл перед Маргерит пассажирскую дверцу.

Маргерит озадаченно подняла на него глаза.

— Разве машину поведете вы?

— А почему бы и нет? Водительские права у меня в порядке, если вас волнует именно это. Кроме того, у вас такой изможденный и напряженный вид, что лучше вам немного отдохнуть перед встречей с друзьями. Если бы я не знал, что вы едете в гости к подруге, решил бы, что вы не очень-то рады предстоящему уик-энду.

— С чего вы взяли?!

Джастин явно удивился ее горячности и, пожав плечами, объяснил:

— Если бы дело обстояло иначе, вы не стали бы нанимать меня.

С этим трудно было не согласиться, и Маргерит молча устроилась на сиденье, пока Джастин укладывал сумки в багажник.

Маргерит вынуждена была признать, что одет ее сопровождающий безукоризненно. Под курткой, которую он, усевшись на водительское место, небрежно бросил на заднее сиденье, оказалась бежевая рубашка, идеально подобранная к тонким шерстяным брюкам, и кашемировый джемпер. Это было то, что называется «костюм для загородной поездки».

Джастин включил зажигание, и Маргерит вдруг ощутила приступ тошноты. Боже! — в смятении подумала она. До чего же я докатилась, если вынуждена нанимать сопровождающего, чтобы всего лишь съездить в гости к подруге?

Возьми себя в руки и прекрати ныть! — тут же спохватилась она. У тебя есть все, что тебе нужно, все! А любовь — всего лишь химера, уж это ты точно знаешь. Любви нет, потому что ее не может быть, и, для того чтобы удостовериться в этом, достаточно взглянуть на твою лучшую подругу!

Маргерит собралась пристегнуть ремень безопасности, когда Джастин опередил ее. Она замерла и настороженно взглянула на его запястье, охваченное золотым браслетом часов.

Откуда у наемного сопровождающего такая дорогая вещь? — неприязненно подумала она. Подарок благодарной клиентки?

Маргерит вдруг стало противно от собственных мыслей. Противно и стыдно за саму себя.

— Мы ничего не забыли? — вполголоса поинтересовался Джастин, выводя «мерседес» из гаража.

Маргерит подумала, что в конце концов этот парень — не более чем превентивная мера самообороны против притязаний Хьюго, и, чуть успокоившись, кивнула.

— Ничего. Можно ехать!


Джастин оказался прав: в этот ранний час дороги на выезде из Лондона были совершенно свободны.

Он вел машину, а Маргерит впервые за несколько лет получила возможность полюбоваться пробуждающейся весенней природой. Она и раньше ездила к Дорис, но другим путем, напрямик, а сейчас их путь пролегал мимо небольших деревенек и обширных полей.

— Почему мы не поехали напрямик? — сухо спросила она.

— Я стараюсь, чтобы дорога до Нью-Фореста была как можно более приятна для вас, — невозмутимо пояснил Джастин. — Отличная машина! И давно вы пользуетесь ею?

В голосе его не сквозило и оттенка зависти — скорее легкая усмешка.

— Полгода, — буркнула Маргерит. — Купила себе на день рождения.

Она тут же прикусила язык, но было поздно.

— Вы сами себе подарили машину на день рождения?

В его голосе было столько сочувствия, что Маргерит даже оскорбилась. Что, черт побери, он думает?! — мелькнуло у нее в голове. Странно, после воскресенья мы с ним никогда больше не увидимся, а его реакция задевает меня так, будто речь идет о близком родственнике или друге!

Она закрыла глаза, притворившись, что впала в дрему, но сочувственный взгляд Джастина все еще стоял у нее перед глазами. Сама того не заметив, Маргерит действительно задремала, и разбудили ее тихие слова Джастина:

— Ну вот и приехали!

Она открыла глаза и увидела вырастающие на горизонте дома Нью-Фореста.

— Может быть, имеет смысл перекусить где-то?

— Дорис уже ждет меня, — сварливо бросила Маргерит, в который уж раз задетая его постоянной претензией на роль ведущего.

После случая с Грегори она взяла за правило все свои проблемы решать исключительно собственными силами. Я сама себе хозяйка! — этому девизу следовала теперь Маргерит.

Джастин равнодушно пожал плечами, показывая, как мало тронут ее тоном, и Маргерит вдруг ощутила себя маленьким, непонятливым ребенком.

— Расскажите мне о ваших друзьях, — попросил Джастин, когда они въехали в зеленеющий садами город. — Как давно они женаты? Это первый опыт семейной жизни для каждого из них? — Уловив ее недоумение, он терпеливо пояснил: — Мне нужно быть в курсе их отношений. Если мне отведена роль вашего близкого друга, то я должен знать о них хоть что-то…

Маргерит, тяжело вздохнув, поведала ему печальную историю о браке Дорис, умолчав лишь, что Хьюго бесстыдно волочится за подругой собственной жены.

— Значит, их брак не удался? Сочувствую, но по-прежнему не понимаю, зачем вам понадобился сопровождающий. Поднять свое женское реноме или уколоть подругу вы явно не стремитесь, так в чем же смысл моего присутствия в этом доме? — Джастин чуть сбросил скорость и внимательно посмотрел на Маргерит. — Вы все время что-то недоговариваете…

— Я рассказала вам ровно столько, сколько считаю нужным, — отрезала Маргерит, ёрзая под его пристальным взглядом.

Как она могла признаться Джастину, что для защиты от поползновений со стороны одного мужчины вынужденно прибегла к помощи другого? Сказать такое, значит, расписаться в полной своей несостоятельности и неспособности самостоятельно справиться с сильным полом, а этого Маргерит допустить не могла.

Небольшой, но уютный кирпичный домик Дорис и Хьюго располагался на зеленой окраине города. «Мерседес» плавно затормозил, и, пока Маргерит выбиралась из машины, дверь дома распахнулась, на улицу выбежала миловидная блондинка и заключила Маргерит в теплые объятия.

— Дорогая, ты выглядишь потрясающе! — восторженно воскликнула Дорис, оглядывая подругу с головы до ног сияющим взглядом.

Она со школы ставила себя вторым номером после Маргерит — и рост меньше, и рано проявившаяся склонность к полноте… Дорис перевела взгляд на Джастина.

— А это?..

— Прошу любить и жаловать: Джастин Филдинг! — торопливо представила своего спутника Маргерит. — Надеюсь, ты не станешь возражать, если… — Она покраснела и осеклась.

Дорис рассмеялась.

— Маргерит, ты же знаешь меня, как саму себя! Разве я могу иметь что-то против твоего друга? Лучше скажи, почему ты раньше ничего о нем не рассказывала? Наверняка вы человек особенный, — проникновенно обратилась она к Джастину, оставляя смущенную Маргерит в покое. — Сколько я помню, Маргерит никогда не проводила выходные с другом, и, если вам удалось сломать традицию, это само по себе заслуживает уважения… А вот и Хьюго! Дорогой, иди скорее поздоровайся с Маргерит и Джастином! — преувеличенно оживленно защебетала Дорис, и Маргерит уловила неуверенные нотки в ее голосе.

Впрочем, выражение лица Хьюго не сулило легкого и беззаботного общения.

— Ба, Маргерит! — воскликнул он, подошел ближе и оглядел ее тяжелым взглядом. — Кажется, теперь я уже никогда не смогу поцеловать тебя столь же искренне, как раньше. Твой друг смотрит на меня с таким видом, будто я собираюсь тебя съесть!

Однако он все-таки чмокнул Маргерит в щеку.

Маргерит не меньше Хьюго нервничала под пристальным взглядом Джастина. Сопровождающий оказался на редкость проницательным человеком, да и в самой его манере наблюдать за ней было что-то, заставлявшее ее нервничать. Впрочем, возможно, это был всего лишь профессиональным интерес. Джастину, вероятно, пришлось за время своей работы повидать много любопытного…

— Добро пожаловать в дом, — снова защебетала Дорис, когда мужчины, сверля друг друга взглядами, обменялись столь крепкими рукопожатиями, будто выясняли, кто же сильнее. — Ланч уже готов. Но сначала я хотела бы показать вам вашу комнату.

Нашу комнату?! Из оцепенения Маргерит вывел голос Хьюго:

— Поздравь меня, Маргерит, мне удалось уговорить жену отказаться от средневековых предрассудков. Как-никак на дворе двадцатый век. Нельзя же заставлять здоровых молодых мужчину и женщину спать в отдельных комнатах только потому, что они не объявлены официально мужем и женой!

Об одной на двоих комнате «побеспокоился» Хьюго, поняла Маргерит. Он специально подстроил это! Он не поверил, что у меня появился мужчина, и решил провести следственный эксперимент, а заодно сделать мне гадость!

Пока Маргерит лихорадочно соображала, как выйти из щекотливой ситуации, рука Джастина легла на ее талию, и, коснувшись губами ее волос, он промурлыкал:

— Какие замечательные у тебя друзья, любимая! Признаться, терпеть не могу, когда приходится в темноте разыскивать дверь твоей спальни!

Глава третья Опасные игры

Дружеский ланч больше походил на кошмар. Хьюго то и дело набрасывался на Дорис с грубыми намеками, всячески изводил ее, а с Джастином беседовал тоном прокурора, устроившего обвиняемому допрос с пристрастием.

Джастин держался с таким невозмутимым спокойствием и так хладнокровно парировал нескромные вопросы хозяина, что Маргерит не могла не восхититься его выдержкой. В какой-то момент Хьюго поинтересовался у Джастина, чем тот зарабатывает на жизнь, и сердце у нее упало. Джастин, однако, ни на мгновение не стушевался и беззаботно ответил:

— Чем придется, по ситуации.

По выражению лица Хьюго было видно, что он истолковал ответ по-своему: Джастин настолько богат, что может позволить себе удовольствие не работать вовсе.

Предоставив мужчинам продолжать гладиаторские бои, Маргерит ретировалась на кухню, объяснив, что хочет помочь Дорис вымыть посуду.

— Замечательный ланч, — попыталась она сделать комплимент подруге.

Теперь, когда они остались наедине и радость первых мгновений встречи прошла, стало заметно, как бледна и измучена Дорис.

— Ты всерьез? — скривившись, отозвалась Дорис. — А вот Хьюго считает, что я все делаю через пень-колоду… Я так устала, Маргерит! — вырвалось у нее. — Я только и делаю, что пытаюсь достучаться до него, но все бесполезно.

И она расплакалась.

Маргерит отложила полотенце и нежно обняла подругу за плечи. Она не решалась произнести вслух, что Хьюго — форменная скотина, что Дорис гораздо лучше будет без него, а потому тихо сказала:

— Милая моя, тебе слишком много пришлось перенести за последнее время. Что тебе нужно, так это хорошенько отдохнуть, сменить обстановку, развеяться…

— Папа тоже так считает, — всхлипнув, кивнула Дорис. — Но Хьюго заявил, что в этом нет никакой необходимости. Между тем у отца есть вилла на Корфу, он предлагал нам поехать туда на Пасху. Если бы не Хьюго… — Лицо ее вдруг просветлело: — Дорогая, у меня появилась потрясающая идея!

У Маргерит мороз пробежал по коже, когда она догадалась, к чему клонит Дорис. Она хотела остановить подругу, но было поздно.

На кухне с грудой грязных тарелок в руках появился Джастин. Он чуть не уронил свою ношу на пол, когда Дорис с радостным возгласом:

— И ты, Джастин, конечно, тоже поедешь, вы оба поедете! — бросилась к нему.

— Куда поедем? — оторопело переспросил он.

— Я только что сказала Маргерит, что отец предложил мне провести пасхальные каникулы на его вилле на Корфу, но Хьюго не очень-то горит желанием туда ехать. Я подумала, как было бы здорово, если бы она поехала со мной, но тут же поняла, что для полной гармонии мы должны отправиться туда вчетвером. — Дорис обернулась к Маргерит и дрогнувшим голосом призналась: — Боюсь, Хьюго просто неинтересно ехать только со мной. Другое дело, если рядом будет еще кто-то… Хьюго отдалился от меня в последнее время. Иногда мне кажется, что он…

— Единственное, что тебе нужно, это набраться сил, и ты увидишь, что все снова будет хорошо! — перебила ее Маргерит, стараясь отвлечь Дорис от мрачных мыслей.

— Так ты поедешь? Ну пожалуйста, не бросай меня! — взмолилась Дорис, и слезы брызнули из ее глаз. — Вам обязательно нужно поехать с нами. Я знаю, что такое быть влюбленным без памяти, что такое невозможность ни минуты прожить без любимого. А вы, — неожиданно обратилась она к Джастину, утирая слезы, — явно необычный человек. Я, признаться, думала, что после трагической гибели Грегори Маргерит никогда больше не рискнет влюбиться. Но, слава Богу, я ошиблась, и вы тому свидетельство. Не могу выразить, как я рада за вас обоих! Но сколько же сил и решимости вам, наверное, потребовалось, чтобы через все линии обороны пробиться к ее нежному сердцу!

На глазах Дорис все еще блестели слезы, и потому собственное смущение отступило для Маргерит на второй план. Больше всего ее сейчас возмущало, что Дорис, потерявшая долгожданного ребенка, остро нуждалась в любви и внимании, а закоренелый эгоист Хьюго даже не пытался утешить ее. Что это с его стороны: слепота или осознанное пренебрежение? — спрашивала она себя.

— Так что, Маргерит? — всхлипнув, спросила Дорис и с надеждой посмотрела на подругу.

— Дорис ждет ответа на свое предложение, — как ни в чем не бывало напомнил Джастин.

Маргерит опалила его гневным взглядом. Разумеется, затея с поездкой на Корфу неприемлема, и Джастин прекрасно знает это. Больше всего ее возмутило то, что нанятый ею работник имеет наглость вмешиваться в ее личные дела, более того — упорно навязывает свою линию поведения.

— Боюсь, я не смогу оставить фирму без присмотра, — солгала она. — Возможно, позже что-нибудь и придумается, тогда я тебе позвоню и мы обо всем договоримся.

Лицо подруги словно погасло, и, хотя Маргерит ненавидела себя за свои слова, ничего другого в такой ситуации она не могла сделать.

После ланча все четверо отправились на прогулку. Пробуждающаяся природа радовалась весеннему солнцу, но грубые и бесцеремонные реплики Хьюго портили впечатление от окружающих видов, а своими брюзгливыми и завистливыми комментариями о процветании и богатстве соседей он наводил на всех смертную тоску.

Улучшив момент, Джастин наклонился к Маргерит и едва слышно прошептал:

— Как ни странно, вы с Хьюго Бенсоном в чем-то очень схожи. И ты, и он все меряете на деньги. Единственное различие между вами заключается в том, что у тебя они есть, а у него — нет. Ума не приложу, почему он женился не на тебе?

— Наверное, потому, что такой возможности ему не представилось, — сухо парировала Маргерит. — Когда они с Дорис поженились, я была обручена с его приятелем.

— А, понятно! С этим самым Грегори… А что за трагедия с ним произошла? — Заметив, как она вздрогнула, Джастин невозмутимо уточнил: — По-моему, в твоих интересах, чтобы я не ляпнул что-нибудь, если зайдет разговор о твоем бывшем муже.

— Какой профессионализм! — фыркнула Маргерит, но уже в следующую секунду не на шутку испугалась реакции Джастина.

Он схватил ее за локоть и резко повернул к себе.

— Не знаю, кто, когда и почему заставил тебя ненавидеть всех мужчин, но я здесь ни при чем! Итак, еще раз повторяю вопрос: что за история произошла с Грегори?

Маргерит чуть не задохнулась от злости и возмущения. Как он вообще смеет говорить со мной подобным тоном?! — возмутилась она и решила, что обязательно сообщит о поведении Джастина руководству агентства. И зачем только я с ним связалась? — с тоской подумала она. Почему мне не могли дать провожатого, который держался бы в тени, не лез в мои разговоры с друзьями и не путал мне все карты?

— Ну так что? — переспросил Джастин. — Быть может, я расспрошу Хьюго? Что-то подсказывает мне, что уж он-то с удовольствием поведает о твоем прошлом.

— Грегори — мой бывший муж, — выдавила она из себя, смертельно ненавидя Джастина в эту минуту.

Что-то в этом человеке нарушало душевное равновесие Маргерит. Словно бульдозер, он сметал все ее оборонительные редуты, вламываясь туда, куда его вовсе не звали. Он словно проверял ее на прочность, выясняя, насколько далеко она позволит ему продвинуться.

— Это я уже понял! Дальше?

Каков нахал! — чуть не вырвалось у Маргерит, как вдруг губы его завладели ее ртом. Вихрь чувств взметнулся в ней. Всем телом Маргерит ощутила мощную силу его мужского естества, мысли ее смешались, каждая клеточка задрожала от напряжения, вызванного крепким объятием его рук. На мгновение закрыв глаза, Маргерит тут же их распахнула, ошеломленно глядя на Джастина.

— Держись свободнее и естественнее! Дорис и Хьюго сейчас смотрят на нас, — пробормотал он. — Если ты не желаешь, чтобы они заподозрили неладное, поцелуй меня в ответ — для убедительности.

— А не пошел бы ты к черту?!

Маргерит вывернулась и побежала по дорожке. Ее бросало сейчас то в жар, то в холод. Она чувствовала себя потрясенной до глубины души, руки ее дрожали. Давно, слишком давно она не испытывала подобного — с тех самых пор, когда у нее был роман с Грегори! Больше всего ее потрясло, что, оказавшись в объятиях Джастина, она хотела остаться в них навсегда!

— С тобой все в порядке? — заботливо поинтересовалась Дорис, догнав Маргерит. — Ты почему-то побледнела…

Присоединившись к ним, Хьюго злобно пробурчал:

— Глазам не верю: лед начал плавиться! И как же тебе удалось добиться этого, старина? — обратился он к Джастину, фамильярно обхватив Маргерит за плечи.

Маргерит, содрогнувшись, вырвалась из его похотливых объятий.

— Добиться чего? — уточнил Джастин, не спуская глаз со своей подопечной.

— Растопить ледяное сердце и ледяное тело нашей Снежной королевы! — с усмешкой пояснил Хьюго. — Мне, признаться, уже начало казаться, что без ледоруба до них никому не удастся добраться.

— Хьюго! — тревожно воскликнула Дорис, косясь на подругу.

— Не волнуйся, дорогая, все в порядке, — успокоила ее Маргерит и, не удержавшись, добавила: — Просто Хьюго считает меня фригидной только на том основании, что я не прыгаю в постель к первому встречному.

— В таком случае тебе крупно повезло с Грегори, — хихикнул Хьюго. — Если бы не он, ты при всем своем богатстве так и осталась бы старой девой до конца своих дней.

Маргерит вспыхнула, и руки ее непроизвольно сжались в кулаки. Как посмел Хьюго публично оскорблять ее на глазах своей жены и человека, которого Маргерит представила в качестве возлюбленного! Впрочем, с последним как раз все понятно — Хьюго мстил за то, что Маргерит оставила его в дураках: воспользовалась его приглашением и в то же время лишила возможности волочиться за нею. Он и общую комнату им предоставил из мести…

И тут Маргерит похолодела. Только сейчас она осознала весь ужас создавшейся ситуации. Впрочем, не станет же Джастин набрасываться на нее, едва они окажутся в комнате наедине?

Она осторожно оглянулась на Джастина и тут же ощутила его руку на своем плече.

— Маргерит отныне может не волноваться за свое будущее и, если ей угодно, отдать весь свой капитал на благотворительные цели, — неторопливо и весомо заметил он. — Став моей женой, она целиком и полностью будет на моем попечении.

— Какая же ты везучая, Маргерит! — сладким голосом проговорил Хьюго. — Дорогая моя, если ты действительно соберешься однажды пожертвовать на благотворительность свое состояние, не забудь про лучшую подругу. Мне будет чертовски приятно оказаться мужем богатой жены.

И он посмотрел на Дорис так злобно, что Маргерит захотелось стереть его в порошок. Она не могла не восхититься Джастином, тем, как замечательно он поставил нахала на место и дал понять Хьюго, что настоящий мужчина должен содержать семью, а не присасываться, как паразит, к состоянию супруги, жалуясь направо и налево, как ему не повезло с женой.

Если бы я мечтала о муже, подумала Маргерит, то именно о таком, как Джастин… О чем это я?! — спохватилась она. Этот фигляр всего лишь разыгрывает спектакль, отрабатывает свои деньги, а я уже готова купиться на его игру!

Они вернулись домой, и Маргерит решила подняться наверх и распаковать вещи в надежде на то, что Джастин пойдет за ней следом и они сумеют без свидетелей разрешить проблему предстоящей ночи. Но Джастин остался внизу и, о чем-то беседуя с Дорис, лишь на секунду отвлекся от разговора и нежно попросил Маргерит:

— Дорогая, если нетрудно, распакуй и мои вещи заодно, хотя, надо полагать, пижама сегодня вряд ли мне понадобится.

Маргерит покраснела как рак, а Дорис рассмеялась и погрозила ей пальцем.

— Не притворяйся, милочка, меня притворным смущением не проведешь!

Распаковать и разложить вещи по полкам не заняло много времени. Маргерит захватила с собой самый минимум: вечернее платье для ужина, юбку и блузку для завтрака, смену белья и ночную сорочку, которую купила несколько месяцев назад.

Она с сомнением рассматривала теперь эту голубую кружевную вещицу. В ней не было ничего неприличного, если не считать излишней кокетливости. О чем Маргерит пожалела сейчас, так это о том, что не взяла с собой самую что ни на есть обыкновенную пижаму.

Спустившись вниз, она услышала слова Дорис, обращенные к Джастину:

— Я так рада, что Маргерит встретила такого человека, как ты, Джастин! После смерти Грегори ей пришлось очень трудно… Глядя, как она переживает, я боялась, что она вряд ли сможет увлечься кем-либо еще. Конечно, ты не хуже меня знаешь, что за ее холодным и надменным видом скрывается…

Маргерит решительно распахнула дверь и стремительно вошла в гостиную, прерывая разговор на самом опасном месте.

— А, это ты, Маргерит! — Дорис сильно смутилась. — Проходи, садись, а я пойду приготовлю чай. Хьюго ушел по делам, — пояснила она, — но скорее всего к ужину вернется, и не один, а вместе с клиентом и его женой. Думаю, они вам понравятся…

Едва Дорис удалилась, в комнате воцарилось гнетущее молчание. Маргерит не выдержала первой.

— Ну как, доволен, получив из рук Дорис полное досье на меня?

— По крайней мере, я получил ответ на некоторые вопросы, — уклончиво ответил Джастин и нежно коснулся ее волос.

— Перестань! — взвизгнула она, но он не позволил ей увернуться. — Не прикасайся ко мне!

— Прошу прощения, но мы должны разыгрывать любовников, — невозмутимо ответил Джастин. — И, если Дорис по возвращении не застанет нас обнимающимися, она засомневается. Давай не будем ее разочаровывать. Если тебя не устраиваю я, представь на моем месте своего пресловутого Грегори.

Маргерит дернулась, как от удара. Она словно наяву увидела перекошенную физиономию Грегори, пытающегося силой овладеть ею. Ей хотелось закричать и броситься прочь, но все ее попытки высвободится из крепких объятий Джастина ни к чему не привели, и в какой-то момент ее страх сменился страстным желанием припасть к широкой груди мужчины, излить ему душу, избавиться от прошлого, которое душило ее.

— Маргерит! — обеспокоенно воскликнула появившаяся на пороге Дорис.

— Она неважно себя чувствует, — немедленно ответил за Маргерит Джастин. — Ничего, через минуту все пройдет.

— Солнышко мое, ты не хочешь подняться к себе и отдохнуть?! — взволнованно спросила Дорис. — Тебе принести что-нибудь?

— Я немного устала, — еле слышно прошептала Маргерит. — Я не позавтракала, да и дорога утомила меня. Ничего, мне уже лучше.

— А мне лично кажется, что Дорис совершенно права. Тебе нужно подняться наверх и отдохнуть, — вмешался Джастин. — Я бы пошел с тобой, милая, но боюсь, тогда тебе будет не до сна.

Дорис, слегка покраснев, прыснула. Маргерит молча ретировалась из гостиной в свою спальню, рассудив, что так действительно будет лучше. Ее все больше беспокоило, что в присутствии Джастина она перестает быть самой собой и совершает поступки, от которых потом приходит в ужас.

Милли была права, подумала она, лежа на широкой двуспальной кровати и стремительно соскальзывая в сон, мне действительно надо отдохнуть. Мысль о поездке на Корфу вдруг показалась ей невероятно привлекательной, разумеется, в том случае, если они будут там вдвоем с Дорис — без мужчин. Вынести общество Хьюго и Джастина на протяжении целой недели — это выше ее сил.

Ее разбудил скрип приоткрывшейся двери. Маргерит сонно приподняла веки и похолодела от страха — на пороге, поедая ее глазами, стоял Хьюго.

— Устала от бессонных ночей, исполненных страстью? — ревниво спросил он. — Неужели Снежная королева и вправду растаяла? Кто этот парень, Маргерит? Ты ничего не говорила о нем раньше. Если тебе всего-навсего понадобился любовник, почему ты не обратилась ко мне? Я бы все устроил — просто и по-семейному…

Он медленно приближался к кровати, а Маргерит молча смотрела на него, парализованная страхом.

— Боже, Маргерит, ты так соблазнительна, несмотря на всю твою притворную холодность! — пробормотал он, склоняясь над ней.

— Дружище, вас зовет Дорис! — послышался от двери ровный голос.

— Какого черта! — выругался Хьюго, оборачиваясь.

— Вас ищет Дорис, — невозмутимо повторил Джастин. — И если вы не уберетесь отсюда сами, мне придется прийти вам на помощь.

Разъяренный Хьюго выбежал прочь. Маргерит, окаменев, лежала на кровати, натянув одеяло до самого подбородка.

— Так вот в чем разгадка! — с иронией заметил Джастин. — Какое разочарование! Я уже попался на эту удочку и решил, что под маской Снежной королевы и вправду прячется страдалица, а оказывается, моей клиентке всего лишь надо было как-то прикрыть роман с мужем подруги. Скажи, тебя ни капли не мучает совесть? Или ты не в состоянии разглядеть, что за тварь этот Бенсон?

— Ты совершенно ничего не понял, — пробормотала Маргерит, пытаясь собраться с мыслями.

Джастин вскинул бровь.

— Вот как? А по-моему, я все прекрасно понял. Теперь мне ясно, почему ты не пожелала объяснить цель твоего заказа.

— Неправда!

— Неправда? А в чем тогда эта самая правда состоит?

— Да, всему причиной Хьюго, но не потому, что он мой любовник, а совершенно наоборот. Он давно уже домогается меня, поэтому мне и потребовался сопровождающий. Я не могла оставить Дорис одну в тяжелое для нее время, но если бы я приехала сюда одна, он стал бы…

— Приставать к тебе? — закончил за нее Джастин, не сводя с Маргерит испытующего взгляда. — Именно поэтому ты обратилась в агентство?

— Да.

— Гм!

— Ты мне не веришь? — растерянно спросила Маргерит, поразившись тому, что ее это волнует.

— Ну почему же! В данном случае я готов тебе поверить. Но вот что составляет для меня неразрешимую загадку: при приближении мужчины ты превращаешься в затравленного зверька. Я давно обратил внимание на то, что, стоит мне приблизиться к тебе хотя бы на дюйм, как ты застываешь или стараешься сбежать…

— Это тебе всего лишь кажется! — быстро ответила Маргерит, вскакивая с постели.

— Тогда давай проверим это, — самым галантным тоном предложил он и шагнул к ней.

— Не понимаю, что за игру ты затеял… — впадая в панику, пробормотала Маргерит. — Предупреждаю: если ты позволишь себе самую малую вольность, я сообщу об этом владельцу твоего агентства!

— Как тебе будет угодно!

И прежде чем Маргерит успела что-либо сказать, Джастин сгреб ее в охапку. Одна его рука медленно двинулась вдоль ее спины, а другая мягко откинула с лица Маргерит спутанные пряди волос.

— Прекрати! — вскрикнула Маргерит. — Немедленно прекрати!

Джастин посмотрел на нее в упор и, насупившись, процедил сквозь зубы:

— Вот видишь, ты охвачена страхом! И я знаю, в чем дело!

— При чем тут страх? — фальшиво удивилась Маргерит. — Я просто возмущена тем, что ты себе позволяешь! Если ты мужчина, это не значит, что ты вправе злоупотреблять своим физическим превосходством!

И кулачки ее отчаянно забарабанили по его широкой груди.

— Между прочим, — вполголоса заметил Джастин, — я только что спас тебя от опасности гораздо худшей. Неужели я не имею права на вознаграждение за профессиональное исполнение своих обязанностей?

— Хорошо, — торопливо сказала она, — я готова доплатить агентству сверх оговоренной суммы, чтобы они премировали тебя!

— Я имел в виду совершенно другое…

И жаркие губы Джастина заглушили протесты Маргерит. Дыхание у нее сбилось, ноги подкашивались, голова кружилась от невероятной смены чувств, и только глаза ошеломленно и негодующе смотрели куда-то…

— Ах, Маргерит! — пробормотал он, отрываясь от ее рта и проводя пальцем по нежной линии ее полных губ. — Господи, что же я наделал!

— Ты сделал то, что собирался: причинил мне боль! — огрызнулась Маргерит, облизывая опухшие губы. — Ну что, теперь ты доволен? Ведь ты удовлетворил свое мужское самолюбие, доказал очередной женщине, что сильнее ее и можешь делать с ней все, что посчитаешь нужным… Все вы, мужчины, одинаковы, все до одного! — находясь на грани истерики, выкрикивала она.

Он явно растерялся и тихо попросил:

— Погоди, не надо так! Мы совершенно разные, Маргерит! Если я сделал тебе больно, извини меня, просто… — Он опустил голову. — Просто ты вывела меня из равновесия. Я вовсе не собирался причинять тебе боль. Неужели никто из твоих прежних мужчин не говорил тебе, что женщина, оказавшаяся в твоих объятиях, ударяет в голову как хмель? Неужели Грегори не сказал тебе этого?

Маргерит побледнела как полотно, непроизвольно впившись ногтями в его плечи.

— Что с тобой, Маргерит?

— Я…

Больше она ничего не успела произнести, потому что губы Джастина снова завладели ее ртом, и сопротивляться было бесполезно — проще оказалось отдаться на милость этих мягких теплых ласковых губ, заставивших ее на мгновение позабыть обо всем на свете…

— Маргерит, у тебя все в порядке? — донесся из-за двери голос Дорис.

Джастин медленно выпустил ее из своих объятий.

— Дорогая, ты здесь? — повторила Дорис.

Маргерит собрала все силы и ответила:

— Дорис, все в порядке, мы сейчас спустимся в гостиную!

Джастин смотрел на нее так, словно хотел что-то сказать. Может быть, догадался, что она с незапамятных времен не целовалась с мужчиной и все эти годы напрочь отрицала существование чувств, которые только что овладели ею?

— Я пойду, — тихо сказала она.

— Маргерит, скажи мне, чего ты боишься?

— Ничего! — солгала она. — Ничего я не боюсь! А теперь дай мне пройти!

Она грубо оттолкнула Джастина и направилась в ванную. Она столько времени убеждала себя в том, что и вправду является фригидной, что действительно уверилась в этом. Она не сомневалась, что устоит перед сексуальной притягательностью Джастина, но, как оказалось, ошиблась.

Открытие это повергло Маргерит в ужас, как если бы она посмотрела в зеркало и увидела отражение совершенно незнакомого лица вместо своего. Когда Джастин поцеловал ее, она совершенно потеряла контроль над своим телом, а что будет дальше?

Боже, ну почему это происходит именно сейчас и именно с этим мужчиной, с которым я знакома всего-то ничего, но который успел за это время узнать обо мне гораздо больше, чем мне хотелось бы?!


На ужин, как и обещала Дорис, пожаловали Гордоны — приятная семейная пара средних лет.

— Итак, вы приятель Маргерит? — с любопытством спросила Джастина Дженифер Гордон. — Должна признать, ей повезло!

— Вот и я так думаю! — радостно воскликнула Дорис, сидевшая по другую сторону стола.

Хьюго растянул тонкие губы в мерзкой усмешке и заметил:

— Извини, дорогая, но тебе не стоит на него зариться. Как ни жаль, но такой любовник тебе не по карману, не так ли, Маргерит?

Дженифер Гордон удовлетворенно улыбнулась, и Маргерит с трудом удержалась от того, чтобы выплеснуть вино из бокала ей в физиономию.

— Мои отношения с Маргерит и ее счет в банке — две совершенно не связанные друг с другом вещи, — холодно и бесстрастно заметил Джастин, и, если бы Маргерит не знала правды, она бы искренне восхитилась благородством, с которым он поднес ее руку к своим губам.

Их мимолетное прикосновение словно обожгло ее.

Ужин подошел к концу, Гордоны, сияя любезными улыбками, откланялись и уехали. Хьюго к этому времени был абсолютно пьян. Весь вечер Дорис терпеливо сносила хамские выходки мужа, и Маргерит временами хотелось плакать от жалости к подруге. Она была стократ умнее и благороднее своего мужа, а позволяла ему обращаться с ней, как с тряпкой.

Еще через полчаса, когда Дорис удалилась в кухню, а Маргерит и Джастин собрались подняться в отведенную им комнату, полулежащий в кресле Хьюго встрепенулся и с трудом ворочая языком, обратился к Джастину:

— Желаю тебе успешно обломать эту фригидную сучку.

Маргерит вспыхнула от гнева, но, испугавшись скандала, преградила дорогу Джастину.

— Не обращай на него внимания! Это у Хьюго такая манера шутить!

Джастин, поигрывая желваками, какое-то время исподлобья смотрел на хозяина дома, а потом молча пошел наверх.

— Не понимаю, на что он рассчитывал, домогаясь тебя подобным образом? — пробормотал он, поднимаясь по лестнице.

— То есть? — не поняла Маргерит.

— Я, возможно, несколько старомоден, но считаю, что секс способен принести настоящее удовлетворение лишь тогда, когда он опирается на взаимные чувства.

Маргерит с удивлением посмотрела на него. Меньше всего ожидала она услышать такого рода сантименты от человека его профессии.

— Есть в тебе какое-то несоответствие, Маргерит! — задумчиво продолжил Джастин. — С одной стороны — трезвая расчетливая бизнес-леди, с другой — безутешная вдова, не подпускающая к себе мужчин. Почему-то ни то, ни другое меня не убеждает, и мне кажется, что под маской прячется совершенно неведомая окружающим женщина, и эта женщина — вызов любому мужчине!

— Уж не тебе ли? — вырвалась у нее язвительная реплика.

— А почему бы и нет? Может быть, то, что ты наняла меня, вовсе не случайность? — многозначительно спросил он. — Может быть, тебе захотелось именно этого — иметь под рукой мужчину, который разделит с тобой постель, не задавая ненужных вопросов? Мужчину, которому можно заплатить, а утром расстаться — раз и навсегда?

Маргерит вспыхнула.

— Какая отвратительная чушь! Если бы мне нужен был мужчина для постели, я бы могла заполучить его, не тратя ни пенни.

— А может быть, ты не способна обращаться с мужчиной иначе, как по формуле «товар-деньги-товар», и если к этим отношениям подмешивается что-то личное, ты совершенно теряешься?

— Ни слова не поняла! — пробормотала Маргерит.

Джастин лишь пожал плечами.

— Не увиливай, ты все прекрасно понимаешь. Ты была замужем и давно уже не ребенок, но, стоит мужчине приблизиться к тебе, ты становишься похожей на кролика перед удавом. Согласись, не вполне нормальная реакция.

Маргерит в ответ только фыркнула, схватила полотенце и поспешила в ванную. Несносный тип! — ярилась она. Как он смеет обвинять меня в ненормальности! Если я слишком разборчива, чтобы позволить каждому встречному-поперечному прикоснуться ко мне, это еще не значит, что у меня проблемы.

Да, я презираю мужчин — и имею на это все основания. Я доказала, что женщина может быть вполне самостоятельной и в состоянии добиться успеха в жизни. Какую цену за это пришлось заплатить? Да, высокую, признала Маргерит, раздеваясь. Мне некому довериться, не с кем разделить свою жизнь. У меня нет любовника, нет мужа, нет семьи. Я совершенно одинока и… И устала убеждать себя в том, что все идет хорошо!

Маргерит обрадовалась возможности уединиться в ванной, где шум текущей воды заглушал ее плач. Слезы горячими ручьями струились по щекам. Давно уже Маргерит не позволяла себе такой слабости…

Когда она открыла дверь и вышла, Джастин сидел в кресле, погрузившись в чтение какой-то книги. Увидев Маргерит, он воскликнул:

— Ага, вот и ты! Насколько я понимаю, ванная свободна… Какие у нас планы на завтра? — поинтересовался он, прихватывая с кровати аккуратно сложенную пижаму и махровый халат. — В какое время ты планируешь завтра отправиться домой?

— После ланча, — ровно ответила Маргерит, пытаясь ничем не выдать своего раздражения. Она рассудила, что, коль скоро им предстоит спать в одной комнате, следует вести себя цивилизованно, не волноваться из-за пустяков.

Джастин отправился в ванную, а Маргерит стала тщательно расчесывать волосы щеткой, рассчитывая к его возвращению лечь в постель, а в идеале — заснуть. Нет, она вовсе не боялась того, что Джастин попытается соблазнить ее, куда больше Маргерит пугало, что он вновь примется жалеть ее.

При мысли об этом она невольно вспыхнула. Как он посмел жалеть меня! Как он посмел!

Глава четвертая В плену у прошлого

Маргерит металась в кошмарном сне. Ей привиделось, что Грегори, живой и невредимый, преследовал ее, дразнил, мучил, угрожал… Когда же он бросился на нее и принялся душить, Маргерит вскрикнула, в очередной раз пытаясь вырваться, и… очнулась. Вспыхнул ночник, и хриплый мужской голос сонно поинтересовался:

— Господи, в конце-то концов, что тут происходит?

Маргерит понадобилось несколько секунд, чтобы понять, где она находится и кому принадлежит голос. Джастин к этому моменту уже сидел в постели и озадаченно смотрел на Маргерит.

— Тебе приснился кошмар, — констатировал он и провел рукой по лицу, сгоняя сон. — Все в порядке?

Она хотела ответить «да», но слова застряли в горле. Маргерит тоже села, дрожа от ночной прохлады. Неосознанный страх по-прежнему не покидал ее, отражаясь в широко распахнутых глазах. Она нервно оглядела комнату.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросил Джастин. — Может быть, чашку чаю?

Боже, она готова была сейчас что угодно отдать за чашку чаю!

— Я спущусь вниз и приготовлю нам чай. Ты оставайся здесь!

Нам! Как фамильярно звучит! — неприязненно подумала Маргерит, провожая Джастина взглядом.

Однако без него ей сразу же стало одиноко. Ночные кошмары снова обступили ее, увлекая в прошлое. Почему именно сегодня ночью в ее памяти всплыла картина рокового объяснения с Грегори во всех ее отвратительных подробностях? Ей даже показалось, что на теле можно увидеть синяки, оставленные Грегори.

Маргерит тихо застонала, качая головой, и именно в этот момент вернулся Джастин. Он нахмурился, поставил дымящиеся чашки на туалетный столик и тяжело опустился на кровать.

— Ты не хочешь рассказать мне о том, что произошло? — спросил он, и рука его убрала спутавшиеся пряди с разгоряченного лица Маргерит. — У тебя изумительные волосы, — пробормотал он. — Чистый шелк. И кожа такая белоснежная! — Взгляд его одобрительно пробежал по вырезу ее ночной рубашки.

Маргерит вспыхнула.

— Не говори так, — сказала она, пытаясь уйти от этой темы, но Джастин уже обвил рукой ее талию и притянул Маргерит к себе.

— Что именно я не должен говорить?

— Не надо льстить мне.

— А зачем мне льстить тебе? — мягко, но настойчиво поинтересовался он. — Лесть — орудие торгашей, а я просто констатирую факты. У тебя на самом деле очень красивые волосы и кожа.

Он коснулся ее плеча, и сладкая дрожь пробежала по телу Маргерит.

— Ты замерзла.

И прежде чем она успела что-либо сказать, Джастин привлек ее к себе и с легкой усмешкой поспешил успокоить:

— Не бойся, я всего лишь помогу тебе согреться и прийти в себя, не более того. Выпей чаю!

Он протянул ей чашку, и Маргерит пришлось взять ее обеими руками, потому что руки у нее дрожали и не слушались.

— Господи, Маргерит! Что с тобой? — изумленно спросил он, увидев как по щекам ее заструились слезы.

Маргерит заревела в полный голос и уткнулась в грудь Джастина. Он гладил ее бормоча что-то утешающее, и от звука его голоса, напоминающего сейчас шелест набегающих на песок волн, Маргерит стало лучше. Она ощутила спокойствие и уверенность, находясь под надежной защитой этих сильных теплых рук.

Осознав вдруг, что не хочет покидать эти объятия, Маргерит встревоженно вскинула голову и… На этот раз она даже не пыталась уклониться От губ Джастина.

Этого не может быть! — изумленно подумала она, неотрывно глядя на него. Я не должна находиться здесь, в постели с этим по сути дела незнакомым мне человеком, позволять ему целовать меня и при этом изнемогать от желания принадлежать этому мужчине.

Внезапно она больше не захотела ни о чем думать, только ощущать его ласки и прикасаться к нему, быть как можно ближе к Джастину, стать с ним единым целым…

Вырвавшийся из ее горла вскрик был заглушен неистовым поцелуем Джастина. Маргерит машинально обвила руками его шею, прижалась к нему, мечтая лишь о том, чтобы ничто их больше не разделяло. Руки Джастина скользнули по ее плечам, ночная рубашка сползла вниз, и вот уже груди Маргерит обнажились, словно призывая его к действию.

Глаза Джастина потемнели от страсти.

Маргерит не узнавала себя. Никогда еще она не вела себя так вызывающе и провокационно, никогда не давала мужчине столь ясно понять, что желает его.

— Ты не остановишься на этом? — почти умоляюще прошептала она, и Джастин хрипло ответил:

— Пусть кто-то попробует остановить меня!

Он сорвал с нее ночную рубашку. Сначала Маргерит смутилась, но тут же жаркая волна радости и блаженного ощущения свободы захлестнула ее, потому что она увидела, какое ошеломляющее впечатление ее тело производит на Джастина.

Он сбросил с себя пижамные брюки, и вид восставшего мужского естества не оставлял никаких сомнений в том, что именно чувствует сейчас Джастин. Пальцы Маргерит коснулись его загорелой кожи и побежали — все ниже и ниже, так что ей оставалось лишь потрясенно удивляться собственному бесстыдству.

— О Боже, что же ты со мной вытворяешь! — простонал Джастин, прокладывая дорожку из поцелуев по ее шее и груди.

Джастин опустил Маргерит на подушки, одной рукой лаская ее упругую грудь, другой — длинные, шелковистые волосы.

— Я мечтал об этом, едва увидел тебя! — пробормотал он и припал губами к розовым соскам.

Маргерит потеряла всякую способность думать и, томимая невыносимой жаждой наслаждения, простонала:

— О, Джастин!..

— Вот и чудесно! — глухо пробормотал он. — Я мечтал увидеть тебя такой с первого момента нашей встречи.

Все ночные кошмары рассеялись, как мрак ночи в лучах утреннего солнца, не было ничего, кроме Джастина и ощущений, которые он принес в ее жизнь. Маргерит отвечала лаской на каждую его ласку, каждой клеточкой тела желала его, как вдруг в какой-то момент ею овладело кошмарное ощущение, что она находится в объятиях Грегори и в следующую минуту подвергнется насилию.

Она начала вырываться из рук Джастина, и тот, задыхаясь, вскричал:

— Черт побери, что случилось, Маргерит?! Что за игры ты со мной затеваешь?!

— Не прикасайся ко мне! — взвизгнула Маргерит, забиваясь в дальний угол кровати. Ее трясло, глаза заполнились слезами.

— Не прикасаться к тебе? Как тебе будет угодно! — мрачно ответил Джастин. — Вообще-то твоему поведению может быть только одно извинение — а именно, что ты девственница. В этом случае я бы еще мог хоть как-то попытаться понять тебя. Но мы оба прекрасно знаем, что это не так, в чем же дело?

— Грегори! — беспомощно прошептала Маргерит, трясясь как в лихорадке. — Ты напомнил мне Грегори и…

С губ Джастина слетело ругательство. Секундой позже он уже стоял возле кровати, запахивая на себе халат, и лицо его казалось каменным.

— Я никогда не был заместителем, — холодно сказал он. — Такая роль не по мне. И не надо так смотреть на меня. Я не собираюсь пускать в ход кулаки, а тем более брать тебя силой. Это патология, Маргерит! Возможно, ты действительно ищешь мужчину, который согласился бы играть роль покойника, но я не из этой категории. Если тебе когда-нибудь понадобится ласка, тебе придется попросить об этом — и попросить меня, а не твоего мифического Грегори. Меня! Понятно тебе?

Джастин был вне себя. Он ровным счетом ничего не понял, точнее, понял все превратно. Как Маргерит могла объяснить ему, что над ней тяготеет кошмар однажды совершенного насилия, в одно мгновение превращающий ее из женщины в затравленного зверька?

А впрочем, стоит ли так переживать за Джастина? Он утверждал, что возжелал ее с первого взгляда. А может быть, он говорит это каждой своей клиентке? Кто знает, сколько одиноких, ищущих защиту и опору в жизни женщин рассчитывали найти счастье в его объятиях?

Маргерит содрогнулась при мысли о том, какую ошибку чуть было не совершила. Оставшись, несмотря на свое более чем мимолетное замужество, совершенно неопытной в интимной жизни, она чуть было не угодила в ловушку, и Джастин, следует отдать ему должное, ловко сыграл на этом.

Одно оставалось непонятным: зачем она ему вообще понадобилась? Да, он привлекательный, искушенный в обращении с женщинами. Правда, мягко говоря, небогат…

Вот в чем разгадка! — осенило Маргерит. Как же я сразу не увидела очевидного!


Через час можно было выезжать. Маргерит с облегчением взглянула на часы. Уик-энд прошел ужасно, особенно — эта ночь!

Она содрогнулась, вспомнив ночные события. Что это на нее нашло такое? Возможно, все дело в элементарном вожделении: просто желания, которые она подавляла на протяжении времени, прошедшего со смерти Грегори, вырвались наружу.

Сейчас Маргерит ненавидела себя, ей страстно хотелось, чтобы ничего, случившегося ночью, не было, но сладкий огонь, растекающийся по телу при одном воспоминании об объятиях Джастина, беспощадно свидетельствовал о том, что все это было правдой.

— Маргерит, ты совсем не слушаешь меня, — упрекнула ее Дорис. — Я только что сказала Джастину, что буду очень рада, если вы оба проведете пасхальные каникулы на Корфу.

— Я, конечно, постараюсь, — сказала Маргерит, пытаясь сосредоточиться на предмете беседы, — но проблема в Джастине. Дело в том, что он вряд ли будет свободен в эти дни, не правда ли, дорогой?

— Ну отчего же?! Я бы не стал утверждать столь категорично!

Маргерит пронзила Джастина испепеляющим взглядом, но тот как ни в чем не бывало заметил:

— Думаю, мне удастся перестроить свои планы так, чтобы я смог отдохнуть в таком приятном обществе…

— Но ты сам говорил, что будешь по горло занят! — на ходу сочинила Маргерит.

— Да? Я так говорил? Возможно… В таком случае я передумал. Подумать только: ты, я, солнце и море! Как можно отказаться от такой возможности?

— Боже, сколько романтики! — ядовито вставил Хьюго, настроенный к сопернику еще более враждебно, чем вчера.

У Маргерит на мгновение мелькнула мысль, что она поступила правильно, приехав сюда в сопровождении мужчины, в противном случае… О том, что могло произойти в противном случае, и подумать было страшно! Как бы там ни было, а Дорис сегодня выглядела куда веселее, чем накануне.

— Ну пожалуйста, скажите, что поедете с нами! — захлопала она в ладоши. — Это обойдется совсем недорого — папа обещал предоставить виллу в наше полное распоряжение и без всякой оплаты.

— Звучит невероятно заманчиво! — лукаво улыбнулся Джастин.

Маргерит с ненавистью посмотрела на него. У нее почти не оставалось сомнений в том, что Джастин увивается за ней исключительно ради денег. В конце концов, она одинокая богатая женщина и этой ночью чуть было не поддалась самому сильному инстинкту человеческого существа — потребности быть рядом с другим человеком.

Надо сказать, Джастин идеально подходил на роль соблазнителя, а если учесть его хороший вкус и тягу к дорогим вещам, то можно было предположить, что и женщин он себе выбирал самого высокого полета. Правда, возможно, костюмы ему предоставляло напрокат агентство, спецодежда, так сказать… И лицо его она, кажется, однажды все-таки видела. Возможно, когда-то он был актером и играл в каких-нибудь рекламных роликах, а затем решил податься в агентство эскорт-услуг, чтобы под прикрытием роли сопровождающего на полную катушку использовать свою физическую привлекательность…

— Так вы приедете? — вернул ее в реальность взволнованный голос Дорис.

— Разумеется! Не так ли, дорогая? — спросил Джастин, поворачиваясь к Маргерит.

— Что — разумеется? — напряженно переспросила она.

Сегодня утром он ни разу не прикоснулся к ней, но всякий раз при встрече откровенно раздевал ее взглядом, и, надо сказать, ему не было необходимости особенно напрягать фантазию после прошедшей ночи.

— Мы присоединяемся к Дорис на пасхальные каникулы! Возьмем отпуск…

— Ты — как угодно, а что касается меня…

— То ты тоже сделаешь это! — твердо закончил за нее Джастин. — Не хочешь же ты сказать, что я поеду без тебя?

Маргерит смутилась.

— Дорис, видишь ли, я…

В этот момент Джастин так больно сжал ей пальцы, что она вскрикнула.

— Мы едем! — с улыбкой подытожил он.


— Что все это значит?! — в бешенстве воскликнула Маргерит, когда они остались одни. — Я не имею ни малейшего намерения отправляться на Корфу с тобой, и ты об этом прекрасно знаешь!

— Но почему бы тебе не съездить? Или ты предпочитаешь остаться в Англии с Хьюго?

— С Хьюго? — в замешательстве переспросила Маргерит, только сейчас вспомнив, для чего, собственно, она наняла Джастина.

— С ним самым, — кивнул Джастин. — Проводив жену на самолет, он прямо из аэропорта ринется к тебе.

Маргерит задумалась. В словах Джастина был резон, и перспектива новых боев с Хьюго ее совершенно не прельщала.

— Чего ты добиваешься? — с досадой спросила она. — Возможности отдохнуть за чужой счет?

Она надеялась, что выведет его из себя, но Джастин лишь рассмеялся.

— Отдых будет совершенно нелишним, но у меня есть и другие соображения…

— Например, намерение соблазнить свою клиентку? — с вызовом поинтересовалась Маргерит.

— Откуда ты все знаешь? — Он ничуть не смутился. — Кстати, Маргерит, — бросил Джастин ей вслед, когда она круто развернулась и пошла прочь, — не кажется ли тебе, что давно пора открыть твоей подруге глаза на собственного мужа?

Маргерит побледнела и обернулась к нему.

— Ты не посмеешь!

— Тогда доверься мне, — непреклонно сказал он.

— Ах ты… Тебе известно, что ты негодяй?!

— В таком случае мы одной породы, — вполголоса заметил он. — Или ты считаешь, что твое поведение этой ночью можно назвать порядочным?

— Ты не понял меня…

— Если не понял — объясни! Введи меня в курс дела.

Маргерит смотрела на него и не могла проронить ни слова. Говорить о прошлом она не могла, а признаться в том, что действительно является девственницей, сейчас, при свете дня, казалось ей слишком постыдным.

Наверное, мне так и суждено умереть девственницей, с внезапной горечью подумала она, мучимая стыдом и раскаянием за свое поведение минувшей ночью.


— До Пасхи осталось меньше месяца! — без конца повторяла Дорис за ланчем, не обращая внимания на дурное настроение мужа.

— Вот и чудно! — огрызнулся он. — Если тебе так приспичило, отправляйся на Корфу одна и оставь меня в покое!

— А в чем проблема? — поинтересовался Джастин. — Неужели трудно выкроить несколько дней для замечательного отдыха?

— Ну пожалуйста, не бросай меня! — взмолилась Дорис.

— Ладно, так и быть, постараюсь, — проворчал Хьюго.

Полчаса спустя Маргерит и Джастин ехали по шоссе в сторону Лондона. Мрачная как туча Маргерит злилась на себя за то, что позволила Джастину манипулировать собой.

— Дуешься? — спросил он уже на подъезде к Лондону.

— Зачем ты принял приглашение Дорис? — раздраженно спросила Маргерит. — Ты не имел на это никакого права!

— На то у меня были свои причины, — уклончиво сказал он. — Только не пытайся отвертеться от поездки под тем или иным предлогом. Ты сама знаешь, что в этом случае произойдет…

— Это шантаж? И ты рассчитываешь получить удовольствие от такого отдыха?

— Я — несомненно. Что касается тебя… Не волнуйся: ни я, ни тем более Хьюго не станем угрожать тебе силой…

Маргерит подумала, что Джастину, пожалуй, вовсе не надо прибегать к силе — достаточно подойти к ней вплотную, и… Догадывается ли он о том, какой беспомощной она ощущает себя в его присутствии? Что ж, если он выбрал ее в качестве жертвы, он с самого начала имеет преимущество. Зато ее козырь состоит в том, что она знает о его истинных намерениях, о чем он вряд ли догадывается…

Остановив машину у дома, Джастин вынул огромную дорожную сумку из багажника и поставил на траву.

— Я только припаркую машину и провожу тебя наверх, — спокойно, по-хозяйски, сказал он.

— Я сама в состоянии дойти до своей квартиры, — буркнула Маргерит.

— Ни на секунду не сомневаюсь в этом, но я просто обязан выполнить свою работу до конца.

Он дотащил сумку до квартиры, отпер дверь и любезно отступил в сторону.

— А счет? — неуверенно спросила Маргерит.

— Оставим этот вопрос открытым до нашего возвращения с Корфу, — беспечно посоветовал Джастин. — Думаю, я не перетружусь, да и тебе хуже не будет…

Маргерит насупилась.

— Зачем тебе это?

Он усмехнулся.

— Может быть, я решил дать тебе еще один шанс. Ну, ладно, до встречи в Хитроу.

И, прежде чем она успела что-либо сказать в ответ, Джастин ушел.

Он, видите ли, решил дать мне шанс! — раздраженно подумала Маргерит. Какой шанс? Что он имел в виду?


В понедельник утром Маргерит пришла на работу с твердым намерением через агентство эскорт-услуг связаться с Джастином и отменить поездку на Корфу, но, едва она переступила порог кабинета, выяснилось, что нужно срочно лететь в Нью-Йорк — заключать новый контракт. В Лондон она вернулась через десять дней и несколько раз попыталась связаться с агентством, но там никто не брал трубку, и Маргерит, успокоившись, с головой ушла в свои дела.

Глава пятая Пасхальные каникулы

— Я жду не дождусь того момента, когда мы, наконец, уедем! — прощебетала Дорис, скидывая туфли. — А ты?

Она приехала в Лондон за покупками, и сейчас подруги сидели в ресторанчике за ланчем.

— Знаешь, Хьюго действительно поедет с нами, — не дождавшись ответа, продолжала Дорис, и лицо у нее исказилось до неузнаваемости.

Сердце Маргерит дрогнуло — что-то в голосе Дорис насторожило ее.

— Дорогая, я знаю, ты назовешь меня дурочкой, — быстро сказала Дорис, — но я ужасно переживаю. После того, как я потеряла ребенка, Хьюго словно подменили! — Она вымученно улыбнулась. — Я теперь ничему не удивлюсь, даже если мне скажут, что у него есть другая женщина…

— Не говори ерунды! — твердо сказала Маргерит, успокаивая себя мыслью о том, что вряд ли на свете найдется дурочка, которая позарится на мужа Дорис. — Я понимаю, дорогая, тебе нелегко, ты потеряла ребенка…

— И Хьюго нелегко. Он не показывает виду, но я-то знаю, что он надеялся стать отцом.

Маргерит сочла за лучшее промолчать. Заявить Дорис, что у нее наверняка еще будут дети, язык не поворачивался, слишком уж малоубедительным и неискренним было бы такое утешение.

— Прости, пожалуйста, что я навела тоску на тебя! Скажи лучше, как поживает Джастин? — сменила Дорис тему разговора. — Если честно, он мне очень понравился — вы прекрасная пара.

Маргерит кисло улыбнулась и собралась ответить в том духе, что роман с Джастином закончился, когда Дорис радостно воскликнула:

— А вот и Хьюго! Он обещал присоединиться к нам, если сможет, и действительно пришел!

Хьюго потрепал жену по плечу и хотел поцеловать Маргерит, но та успела увернуться.

Хьюго заказал себе чай, а Дорис на минутку удалилась в дамскую комнату, оставив подругу и мужа наедине.

— Она тебе все уши прожужжала по поводу поездки на Корфу, да? — скептически спросил он. — До чего же она мне надоела! Кстати, как твой грандиозный роман с этим красавчиком? Не думаю, чтобы он подходил тебе, Маргерит, поэтому умоляю: не поддавайся всем этим бредням о верности и прочей ерунде. Знай, что у тебя есть настоящий друг, который никогда не даст тебе почувствовать себя одинокой. — И рука его похотливо потянулась к ее колену. — Скажи только слово, одно слово! — тяжело дыша, прошептал Хьюго.

Маргерит чуть не стошнило от отвращения. Неужели все мужчины таковы?! — в отчаянии подумала она. Неужели они готовы потерять голову из-за любой юбки, позабыв о том, что у них есть жена, семья, обязанности?

— Зачем он тебе на Корфу? — допытывался Хьюго, не спуская с нее глаз. — Мне было так странно увидеть, что наша Снежная королева — вовсе не недотрога, за которую себя выдает. Как ему далось обломать тебя, Маргерит?

К счастью, в этот момент вернулась Дорис, и разговор перешел на другие рельсу. Маргерит ощутила себя в ловушке. Она не могла отказаться от поездки и тем самым бросить подругу в беде, но не могла и поехать на Корфу одна, потому что убедилась: Хьюго готов на все, чтобы добиться от нее взаимности. Оставалась надежда уговорить Дорис разместить ее и Джастина в разных комнатах, но как об этом сказать, Маргерит не представляла.

Больше всего ее мучило ощущение полной незащищенности перед Джастином: Маргерит боялась, что не устоит, если он снова попытается соблазнить ее. Все происходящее казалось ей дурным сном. В свои двадцать шесть лет она не знала мужчины, более того — до недавнего времени и не желала знать. Маргерит полагала, что вероломность Грегори навсегда убила в ней естественные инстинкты и стремления, присущие всякой нормальной женщине, а теперь, когда выяснилось, что это не так, она панически испугалась пробудившихся в ней чувств. Ей было страшно, что она угодила в очередную ловушку: кроме подозрений, что Джастин видит в ней исключительно обладательницу больших денег, что-то еще смущало в нем Маргерит — какое-то странное — несоответствие, которое она не могла сформулировать.


Хитроу гудел, как пчелиный улей. Маргерит устало искала глазами в снующей туда-сюда толпе Дорис. Она приехала в аэропорт прямо из офиса и теперь чувствовала себя неуютно в своем деловом костюме среди людей, явно собравшихся на отдых.

Легкое прикосновение к плечу заставило ее обернуться. Маргерит оглянулась, и в глазах у нее потемнело — рядом стоял Джастин! В отличие от нее он оделся так, как полагается человеку, отправляющемуся в отпуск.

Сердце Маргерит запрыгало в груди, она не могла проронить ни слова и только молча смотрела на него. Молчание длилось почти минуту, после чего Маргерит неловко наклонилась за чемоданом, чтобы скрыть свое замешательство.

— Оставь! Это моя забота! — остановил ее Джастин.

— Я в состоянии справиться сама, — попыталась возразить она.

— А я разве спорю? — насмешливо спросил он. — Но коль скоро мы с тобой влюбленная пара, предоставь мне за тобой ухаживать. Пойдем! Дорис и Хьюго ждут нас в баре.

Он без малейшего усилия поднял чемодан и, чуть замедляя свой широкий шаг, чтобы Маргерит успевала за ним, двинулся вперед.

— Билеты я уже зарегистрировал, так что у нас есть немного свободного времени.

Это же заговор! — возмутилась Маргерит. Билетами и прочими организационными вопросами занималась Дорис, а я лишь выписала ей чек на расходы.

Маргерит стало не по себе оттого, что она снова оказалась игрушкой в играх этого человека. Она наняла его, чтобы оградить себя от посягательств другого мужчины, а в результате сама оказалась в капкане. А ведь до этого все, казалось, шло как надо: все друзья-мужчины Маргерит были намного старше ее и состояли в удачном браке либо были слишком молоды, чтобы обращать на нее внимание как на женщину.

— Что-нибудь выпьешь? — спросил Джастин и как бы между делом поцеловал Маргерит в полуоткрытые губы. — Ах ты, моя сладкая! — промурлыкал он, отстраняясь.

Дорис и Хьюго с любопытством взирали на эту сцену. Маргерит от злости и смущения покраснела. Дорис и Хьюго и без того считали их любовниками, так что никакой необходимости разыгрывать любовные сцены не было. Впрочем, еще больше злило ее то, что ей не хотелось покидать объятия Джастина и она чуть было сама не потянулась к нему — за новым поцелуем…

Пройдя таможенный досмотр, они уселись на свои места в самолете, и Маргерит, как обычно, ощутила страх перед полетом. Вцепившись в подлокотники и закрыв глаза, она попыталась успокоиться и расслабиться.

— Не волнуйся, мы сейчас взлетим, — шепнул Джастин ей на ухо и накрыл ее пальцы своей большой теплой ладонью.

Маргерит хотела вырвать руку, но в это время самолет начал разбег по взлетной полосе, и она испуганно сжалась. Джастин молча обнял ее за плечи, что внезапно принесло Маргерит успокоение. Джастин отпустил ее только после того, как самолет взлетел.

— Все в порядке? — спросил он. — Впервые вижу человека, который до такой степени не переносит полеты.

Маргерит стало досадно, что кто-то оказался в курсе ее маленьких слабостей, и она сердито отвернулась к иллюминатору.

— Интересно, Маргерит, есть у тебя человек, на которого ты можешь опереться или ты изжила в себе все женское? — задумчиво спросил Джастин.

— «Женское» — то есть «слабое» и «уязвимое», так тебя надо понимать? — фыркнула Маргерит.

Джастин отрицательно покачал головой.

— Не надо приписывать мне свою трактовку этого слова, Маргерит. Когда я говорю о женских качествах, я прежде всего имею в виду естественное желание женщины прислониться к мужскому плечу. А ты, как я понимаю, предпочитаешь во всех мужчинах видеть прежде всего опасность. Воистину надо пожалеть того, кто влюбится в тебя, — ты вряд ли дашь ему шанс проявить свои мужские качества, не говоря уж о том, чтобы стать мужем или любовником.

Маргерит вспыхнула. Ей было нестерпимо слышать подобное — возможно, потому, что это оказалось слишком близко к правде.

— Мне не нужен муж, а тем более любовник! — огрызнулась она.

— Почему? Потому что никто не может сравниться с Грегори?

— Ты такой же, как все остальные, — с ненавистью прошипела Маргерит. — Ты хочешь держать женщину у себя в подчинении, чтобы…

— Отнюдь! — живо перебил ее Джастин. — Мне всего лишь хотелось бы, чтобы женщина была женщиной — не больше, но и не меньше. Женщина всегда другая, чем я, и для меня это совершенно естественно.

Все это звучало бы убедительно для Маргерит, если бы не печальный опыт отношений с Грегори. Тот тоже притворялся, что любит в ней женщину, а на деле жаждал завладеть ее деньгами.

От напряжения у Маргерит заломило в висках, и она начала рыться в сумочке в поисках таблетки аспирина. Джастин, покосившись на нее, подозвал стюардессу и попросил принести стакан воды.

— Я сама могу сделать то, что мне нужно, — капризно сказала Маргерит.

Джастин усмехнулся.

— Я подозвал ее, потому что сижу ближе к проходу, и только… Знаешь, какой проблемой озабочены женщины вроде тебя? Они хотят руководить всем миром и потому не позволяют себе быть женщинами. Они обречены всю жизнь сражаться со своим естеством, всеми силами демонстрируя свою бесполость. Ты когда-нибудь смотрела на себя со стороны? — саркастически поинтересовался он. — На свою манеру одеваться, причесываться? Ты похожа на крепость, окруженную врагами!

— Что за дурацкое сравнение?! — вспылила Маргерит. — Я — деловая женщина, и моя манера одеваться отражает стиль моей жизни.

— Совершенно верно: ты всему миру демонстрируешь, какая ты холодная и неприступная, чтобы, не дай Бог, кто-нибудь не заговорил с тобой о чем-нибудь, кроме дела. Только не надейся, что сумеешь заморочить мне голову!

— А твоего мнения никто не спрашивает! — взорвалась она. — Ты получаешь от меня деньги, поэтому, будь добр, делай свою работу, не высовываясь ни на дюйм!

— Ну да, конечно! — саркастически заметил Джастин. — Это именно те отношения с мужчинами, которые ты предпочитаешь. Заплатила — и покорность гарантирована! Ты замечаешь, что тебе доставляет удовольствие напоминать мне о моем подчиненном положении? Будь осторожна! Гордыня ведет в царство одиночества!

— А может, мне и нужно одиночество? — надменно возразила Маргерит, хотя, если бы не выработанная с годами привычка не показывать на людях свои слабости, она бы, вероятно, сейчас разревелась в полный голос.

Должно быть под действием таблетки, Маргерит задремала и очнулась оттого, что Джастин осторожно тряс ее, собираясь предупредить, что самолет идет на посадку.

Маргерит открыла глаза и с возмущением обнаружила, как Джастин совершенно по-свойски, будто муж жену, снова обнял ее за плечи.

— Не волнуйся, — тут же сказал он ей. — Ты же плохо переносишь взлет и посадку… Но если честно, то не хотел бы я оказаться на твоем месте! Панически бояться любого, даже самого невинного, проявления чувств в свой адрес — это чересчур! Впрочем, каждому свое!

Маргерит спускалась по трапу, совершенно раздавленная. Ей никогда не приходило в голову, что она производит на посторонних столь непрезентабельное впечатление. До сих пор Маргерит полагала, что люди относятся к ней с уважением потому, что она глава процветающего агентства, добившаяся успеха собственным трудом, пусть и с помощью дедовского капитала, а оказывается она вызывает у окружающих омерзение, как вызывает омерзение змея…

Да, ради успеха ей пришлось пожертвовать всем остальным, но что это, «все остальное»? Не требовалось особых усилий, чтобы вспомнить дни, когда главным в жизни для нее были дом, семья, любовь… И все это она отбросила в сторону. Дом? Он у нее есть — правда, пустой и холодный. Любовь? Маргерит на своем опыте убедилась, что той любви, о которой она мечтала, в мире не существует. Семья? Достаточно посмотреть на подруг — многие ли из них счастливы в браке?

И все же подруги, по крайней мере, отважились довериться мужчине. А я? Я не осмелилась… Все так, но у них не было такого печального опыта, как у меня, горько напомнила себе Маргерит.

— Дорогая! — Дорис испуганно смотрела на нее. — Ты в порядке? У тебя такой бледный вид!

— Голова болит. Перед отъездом пришлось провернуть кучу дел.

— Бедная Маргерит! — издевательски вставил Хьюго. — Всегда-то найдет повод напомнить, что она шишка на ровном месте — не в пример нам, убогим! Тебе повезло, Джастин! На твоем месте я бы оставил работу и перешел на содержание Маргерит.

— А это идея! — беззаботно откликнулся Джастин. — В деловых женщинах есть что-то особо сексуальное.

— Не обращай внимания на Хьюго, — прошептала Дорис, когда мужчины отправились за багажом. — Не знаю, что за бес в него вселился в последнее время!

Маргерит, к величайшему своему сожалению, знала, что это за бес! Хьюго выводило из себя то, что его опередил другой. Если бы он знал, как все обстояло на самом деле!

В аэропорту их ждали две машины. Это была идея Джастина: он заявил, что обожает ездить окольными путями, а потому, чтобы не задерживать спутников, заказал два автомобиля. Маргерит обрадовалась: по крайней мере, не придется изображать перед Хьюго влюбленную парочку и выслушивать его грубые намеки.

Дорис хорошо знала дорогу к отцовской вилле, поскольку бывала там не раз, а поэтому они с Хьюго возглавили процессию. Южное солнце светило прямо в глаза, и Маргерит поспешила достать из сумочки черные очки. Джастин, казалось, никак не реагировал ни на слепящий свет, ни на жару.

Перед отправлением Дорис сообщила, что дорога займет около четырех часов. К сожалению Маргерит, в машине не было кондиционера, и она всерьез пожалела, что в самолете не переоделась в более легкую одежду. Костюм из тонкой шерсти превратился, казалось, в горячую грелку. Джастин, похоже, чувствовал себя более чем комфортно в джинсах и рубашке, и Маргерит оставалось лишь завидовать ему.

Они проезжали через небольшой городок, когда Джастин внезапно затормозил у супермаркета. Сначала Маргерит испугалась, не произошло ли чего с автомобилем, но страх перерос в панику, когда Джастин преспокойно выбрался из машины и направился к магазину, в котором, если верить рекламе, можно было купить все, что душе угодно.

Через пять минут Джастин вернулся и бросил на колени Маргерит пакет.

— Это тебе в подарок!

— Что там? — невольно полюбопытствовала она.

— Открой и посмотри.

В пакете оказалось прелестное розовое платье из хлопка, отороченное нежными оборками.

— Где-нибудь по дороге я остановлюсь и выйду, чтобы ты смогла спокойно переодеться, — продолжал он как ни в чем не бывало.

— Переодеться? Но я не хочу надевать это платье, — сердито сказала Маргерит. — Я…

Она не закончила фразу: Джастин резко затормозил и обернулся к ней — глаза его сверкали гневом.

— Ты готова ехать четыре часа по сумасшедшей жаре, запакованная в этот костюм? Любая нормальная женщина на твоем месте давно попросила бы меня остановиться для того, чтобы переодеться. Так нет, ты готова мучиться и терпеть, лишь бы не показать свою слабость! Ладно, хочешь мучиться — мучайся, я всего лишь хотел сделать тебе приятное!

Маргерит потупилась. Разумеется, он был совершенно прав, а она вела себя, как неразумное дитя. В глазах ее блеснули слезы. Что со мной творится? — с тоской подумала она и заставила себя сказать:

— Прости. Ты прав.

Они проехали еще немного.

— По-моему, здесь относительно тихое местечко, — заявил Джастин, осматриваясь. — Я выйду и прогуляюсь немного… Только не бойся, мы не потеряемся. Во-первых, я уже бывал здесь раньше, а во-вторых, Дорис мне все подробно объяснила.

Он бывал на Корфу?! С кем? С предыдущей клиенткой? — ошеломленно подумала Маргерит.

Как только Джастин вышел, она, не сводя глаз с его спины, стянула с себя юбку. Джастин уселся на придорожный камень, и ветер трепал его легкие темные волосы, рубашка туго натянулась на его крутых плечах.

Дрожащими пальцами Маргерит расстегнула пуговицы блузки. Когда она уже просунула голову в ворот платья, Джастин повернулся, как бы спрашивая, не пора ли ему возвращаться, Маргерит заторопилась, зацепила шпильку, и ее прическа рассыпалась. Посмотрев в водительское зеркало, она вынуждена была стереть с разгоряченного лица остатки косметики. Давно она не чувствовала себя такой разбитой и непривлекательной.

Джастин направился к машине, открыл дверцу и протянул Маргерит пачку салфеток. Все-то у него продумано! — раздраженно подумала она, промокая влажную кожу, затем вынула оставшиеся шпильки, достала щетку и принялась расчесывать волосы. Чтобы не тратить время на прическу, Маргерит просто перевязала волосы лентой.

— Что случилось? — сварливо спросила она, поймав любопытствующий взгляд своего спутника. — Уж не хочешь ли ты сказать, что никогда не видел, как женщина расчесывает волосы?

— Я просто не верю своим глазам, — ответил он, поймав на палец длинный локон. — Ты сейчас похожа на шестнадцатилетнюю девушку. А впрочем… — начал он, опустив глаза ниже, и Маргерит вдруг осознала, что ее грудь просвечивает под тонкой хлопчатобумажной материей.

— Теперь ты себя лучше чувствуешь? — спросил он, снова устремив глаза ей в лицо.

Маргерит отрицательно покачала головой и мрачно заметила:

— Если ты намерен и дальше демонстрировать Дорис и Хьюго, что мы с тобой любовники, то я попрошу тебя этого не делать. Им вполне хватило доказательств во время нашего визита к ним. — Его взгляд стал насмешливым, и она взорвалась: — Между прочим, я не приглашала тебя сопровождать меня в этом путешествии! Если бы не твой дешевый шантаж, духу твоего здесь не было бы! Не знаю, зачем тебе это нужно, а впрочем, кажется, догадываюсь…

— И о чем же ты догадываешься? — ласково осведомился он, и Маргерит прокляла тесноту автомобиля: если бы Джастин не сидел так близко, она, возможно, реагировала бы на него не столь болезненно…

— Просвети меня, а я тебе скажу, права ты или нет, — снова подал голос Джастин.

На лице его играла улыбка тигра, забавляющегося со своей жертвой, и тогда в Маргерит тоже проснулась хищница:

— Напрасно ты думаешь, что в моем лице вытянул выигрышный билет! Если ты рассчитывал на богатство и праздность, то жестоко ошибся! Все твои старания соблазнить меня за время каникул обречены на неудачу, потому что…

— Хватит! — рявкнул он, и в салоне воцарилась зловещая тишина. — Так, по-твоему, я охочусь за твоими деньгами?

— А разве нет? Насколько я могу судить по твоим вещам, запросы у тебя — весьма и весьма дорогие.

Она выразительно кивнула на его золотой «роллекс», но тут же испуганно отвела взгляд, увидев, как заиграли желваки на лице Джастина.

— Милочка моя! — проскрежетал он. — Мне искренне жаль тебя. Ты вообразила, что можешь купить меня? Нет, только не притворяйся, будто думаешь иначе, — я это отчетливо понял… Меня изумляет другое. Почему ты не допускаешь даже мысли о том, что можешь представлять интерес просто как женщина? Должен тебя огорчить, — с презрением сказал он, — на свете не хватит денег для того, чтобы я ради них мог жениться на тебе! Господи, неужели я все это вижу и слышу наяву?

В голосе его сквозила неприкрытая досада, и Маргерит вопреки всякой логике пришла в еще большую ярость.

— А зачем же ты все это время вьешься вокруг меня, как паук вокруг мухи? — сладко спросила она.

— Зачем? — Его губы презрительно скривились. — Самое смешное состоит в том, что даже если я скажу тебе правду, ты все равно не поверишь… Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, мне сейчас надлежало бы развернуться и улететь обратно первым же рейсом!

— Почему же ты не делаешь этого? — с вызовом спросила Маргерит. — Мне бы от этого стало только легче.

— Понятно, тебе будет куда лучше в компании Хьюго, — желчно сказал Джастин. — Я бы оставил тебя в обществе этого ублюдка, но… Дорис заслужила лучшей участи, чем пасть жертвой доверия к мужу и к лучшей своей подруге! Однако даже если допустить, что между тобой и Хьюго ничего не было и нет… все равно: что заставило тебя стать такой подозрительной, Маргерит? — насмешливо спросил он, садясь за руль. — Да, я знаю, ты потеряла мужа. Но нельзя же горевать всю жизнь и подозревать всех подряд!

Если бы он знал, чем в действительности обернулось для меня замужество! — поежившись, подумала Маргерит и вдруг задалась вопросом, почему за все эти годы никому не доверила этой страшной тайны. Никому, даже Дорис, единственной своей подруге! Почему? Может быть, из страха? Может быть, я и к Джастину отношусь враждебно потому, что тот, вольно или невольно, заставляет меня вспоминать о Грегори? В конце концов если бы я действительно не испытывала никаких чувств к Джастину, то ни за что бы не позволила ему обрести ту власть надо мной, которую он имеет сейчас. Выходит, я боролась все это время не с Джастином, а с собственными чувствами — со своей тягой к нему, и мстила ему за то, что он приоткрыл дверь, которая была слишком долго заперта, что напомнил мне — я женщина из плоти и крови?

Она вспомнила ночь, проведенную в доме Дорис, и густо покраснела. По большому счету она должна была поблагодарить Джастина уже за то, что он помог ей убедиться в том, что ее фригидность — не более чем миф, придуманный злобным сознанием Грегори и подкрепленный извращенной мстительностью Хьюго.


Пока Маргерит размышляла, Джастин свернул с шоссе и уверенно поехал по дороге, петлявшей через лесистые холмы. Где-то вдали мелькала густая морская синева, а вскоре они подъехали к белоснежной вилле, окруженной буйной вечнозеленой растительностью.

Через распахнутые ворота они въехали во двор и сразу увидели автомобиль Дорис и Хьюго. Из дома им навстречу выбежала Дорис.

— Наконец-то! — воскликнула она. — Где вы пропадали?

— Дорис, ты замечательно описала дорогу, так что я в любом случае не смог бы потеряться, — галантно заметил Джастин, выключая мотор.

Маргерит почувствовала, как ее пронзила неожиданная ревность.

— Дорогая, ты белая как мел! — обратилась к ней подруга. — Ты себя хорошо чувствуешь?

— Голова немного болит, — буркнула Маргерит. — Ничего, пройдет!

Господи, что со мной творится?! — ужаснулась она. Я сама себя не понимаю. Если Джастин заигрывает с Дорис, то я должна приветствовать шанс, который выпадает моей подруге: что ни говори, а Джастин во сто крат лучшая кандидатура в мужья, чем Хьюго. Но вместо радости я ощущаю себя жалкой и ничтожной — червяком, которого раздавило колесом телеги.

Джастин вышел из машины, открыл дверцу с ее стороны и нагнулся, чтобы помочь отстегнуть ремни безопасности. Пальцы его скользнули по ее груди, и Маргерит дернулась, как ужаленная. На мгновение на губах его мелькнула сардоническая усмешка… Она вгляделась в лицо своего спутника, в твердую линию его рта, и Маргерит показалось, что она видит другого Джастина. Может быть, теперь, разоблаченный ею, он перестал прятать свою сущность? Странно, но сущность эта получалась даже еще более привлекательной, чем прежняя маска…

— Пойдемте, я покажу вам вашу комнату, — сказала Дорис. — Папа отдал распоряжение прислуге приготовить все к нашему приезду. Тут вокруг живут одни англичане — банкиры, бизнесмены, знаменитости всякие… Папа купил эту виллу, когда вышел на пенсию. Вам здесь понравится!

И действительно, с каждой минутой Маргерит это место нравилось все больше и больше. Проходя через огромную гостиную, одна стена которой была стеклянной, она увидела овальный бассейн.

— Пляж здесь тоже есть, — прокомментировала Дорис, — но берег каменистый и крутой, поэтому по утрам вполне можно купаться в бассейне. А вот и твоя комната.

Она открыла дверь, и Маргерит вошла. Просторное помещение было отделано в персиковых тонах, из одного окна открывался вид на море и сосны, другое — во всю стену — выходило во внутренний дворик. Односпальные кровати, разделенные столиком из белого тростника, и пара кресел составляли всю меблировку комнаты.

— Ванная комната там, — продолжала Дорис, указывая на одну из двух дверей. — Вторая ведет в гардеробную. Извини, но кровати односпальные, — со смешком заметила она.

— В этом есть свои прелести, — подал голос Джастин. — Не зря ведь говорят, что с любимой рай и в шалаше!

Маргерит покраснела, не в силах сдержать собственное воображение. Одна фраза Джастина — а тело ее уже ныло в предвкушении ночи, которую они проведут вместе…

— Пойду распакую вещи, а заодно посмотрю, что нам приготовили на обед.

После ухода Дорис воцарилась тишина. Сквозняком захлопнуло дверь, и Маргерит от испугаподскочила.

— Признаться, я полагал, что на этот раз ты настоишь на том, чтобы нам выделили отдельные комнаты, — насмешливо заметил Джастин.

— Я не хотела вызывать у Хьюго подозрений…

— Очень разумно! — одобрил Джастин. — Хотя в качестве любовника этот тип тебе вполне подошел бы: он женат, а значит, ни при каких обстоятельствах не сможет претендовать на твои деньги.

— Не понимаю, почему ты злишься?

— Не понимаешь? Не прикидывайся, ты не так глупа и наивна, чтобы не понимать, что нанесла мне самое сильное оскорбление, которое женщина может нанести мужчине. И ты еще не понимаешь, почему я разозлился!

— А что еще я должна была подумать после того, как ты…

— После того, как я?..

Маргерит уже пожалела, что начала этот разговор. Кончиком языка она провела по пересохшим губам и закончила:

— После того, как ты пытался овладеть мною!

— Овладеть тобою? — Он недоверчиво посмотрел на нее. — Ты всерьез настаиваешь на этом определении?

Маргерит опустила голову и густо покраснела.

— Кстати, в тот раз мы не довели дело до конца. А поскольку ты думаешь, что я все это делал по расчету… Что ж, не люблю оставаться в долгу!

Через мгновение он уже обнимал Маргерит. Паника охватила ее — Джастин в эту секунду показался ей поразительно похожим на Грегори в ту страшную ночь.

— Нет! — закричала она и забилась в его руках.

— Нет? Ты не позволяешь мне заплатить по счету, который сама же и предъявила?

Он припал губами к пульсирующей жилке на ее шее, и внезапно страх Маргерит отступил прочь, уступив место блаженству.

— Джастин! — Она хотела выразить протест, но имя его прозвучало в устах Маргерит как мольба.

По всей видимости, Джастин именно так и понял ее возглас. Он жадно сдвинул с ее плеч платье, обнажая грудь. Соски у Маргерит напряглись от наслаждения, дыхание сбилось.

— Джастин! — Она попыталась оттолкнуть его, но пальцы, натолкнувшись на его мощную грудь, словно расплавились от прикосновения.

Губы Джастина впились в ее губы, вызвав в Маргерит бурю новых ощущений. И в тот самый момент, когда мир перестал существовать и остались только его руки и его губы, Джастин неожиданно отпустил ее.

Маргерит издала протестующий возглас и открыла глаза.

— Нет, дорогая, нет, — приговаривал Джастин, презрительно вглядываясь в ее искаженное страстью лицо. — Я плачу по своим счетам. Ты наняла меня как сопровождающего, а не как любовника — не забывай об этом!

Маргерит стало дурно: еще никто и никогда не унижал ее, а Джастин осознанно воспламенил ее, чтобы в последний момент отвергнуть и продемонстрировать свою власть над ней.

— А я и не хочу тебя! — гордо бросила она, хотя тело ее изнывало от страсти. — Я никогда в жизни не свяжусь с таким ничтожеством, как ты.

— Ну, это ты врешь! — рассмеялся Джастин. — Ты и понятия не имеешь о таких мужчинах, как я. Когда-нибудь ты расстанешься с призраками прошлого и признаешь, что ты живая женщина с реальными чувствами и страстями.

Он ушел прежде, чем Маргерит успела возразить, что никогда не испытывала к нему никаких чувств. Боже, как она его ненавидела, как проклинала себя за то, что клюнула на его приманку!

Почти на ощупь она прошла в ванную и открыла душ на полную мощность. Но сколько бы Маргерит ни мыла и ни терла себя губкой, она не могла отогнать память о прикосновениях Джастина, о его ласках, пробуждавших ее к той жизни, на которой она когда-то поставила крест.

Глава шестая Остров Корфу

Маргерит открыла глаза и вздрогнула, разглядев на соседней кровати безмятежно спящего человека. По-видимому, Джастин лег, когда она уже заснула. Вчера вечером, когда головная боль стала нестерпимой, Маргерит, извинившись, ушла и, проходя мимо Джастина, разозлилась, заметив на его губах насмешливую улыбку.

Тело, тяжелое и бесчувственное, ныло от внутренней пустоты, в существовании которой Маргерит не желала признаться даже себе. Неплохо было бы искупаться в бассейне и немного освежиться, подумала она.

Маргерит соскользнула с кровати, на цыпочках прокралась к вделанному в стену шкафу, взяла купальник и тихонько выскользнула во внутренний дворик, где находился бассейн. Оглянувшись, она убедилась, что Джастин по-прежнему безмятежно спит.

В этот ранний утренний час воздух был блаженно теплым, ветерок чуть шевелил волосы, а по голубому небу плыли редкие белые облака. Маргерит быстро надела на себя купальник — новенький, только что купленный, потому что вот уже несколько лет она не имела возможности отдохнуть на море. Перед отъездом она пробежалась по магазинам и с удовлетворением обнаружила, сколь богат выбор купальных костюмов. Маргерит сознательно не стала покупать бикини, но сейчас обнаружила, что выбранный ею купальник оказался по-своему не менее открытым: вырез соблазнительно выставлял взору ложбинку между грудей, а те в свою очередь обрисовывались под плотно натянутой материей на редкость вызывающе, не говоря уж о том, что крой купальника подчеркивал изгиб бедер и длину ног. Взглянув на свое отражение в стеклянном окне, Маргерит со вздохом подумала, что, если бы сразу обнаружила эти вопиющие изъяны модели, она бы ни за что не купила этот купальник.

Вода оказалась сказочно теплой, и Маргерит, прежде чем блаженно перевернуться на спину, плавала несколько минут, изгоняя остатки напряжения, сохранившегося со вчерашнего дня. В конце концов, рассуждала она, с моей стороны глупо переживать из-за своей реакции на Джастина. Он на редкость красивый мужчина и, вероятно, искушенный любовник. Неудивительно, что ему удалось пробудить во мне подобие ответного чувства. Конечно, жаль, что в этом райском уголке я оказалась в его обществе, но, если я буду достаточно умна и выдержанна, беспокоиться не о чем.

Она с досады закусила губу, вспомнив, как Джастин отреагировал на ее обвинения, вспомнила его мгновенные ответные меры. Маргерит торопливо перевернулась на живот, подплыла к бортику и выбралась из бассейна.

— Доброе утро!

Прямо перед ней стоял Джастин. Он был одет в кремового цвета джинсы, в тонкую рубашку, и, хотя внешне казался абсолютно спокойным, Маргерит уловила в нем некую перемену. Она нахмурилась, пытаясь определить, что это за перемена, и первое сравнение, которое пришло ей в голову, заключалось в том, что дикая, гуляющая на свободе кошка превратилась в разъяренного хищника, идущего по следу жертвы.

Маргерит торопливо накинула на плечи полотенце, дрожа — но не от холода, а от пронизывающего насквозь взгляда его серых глаз.

— Кто выбрал тебе этот купальник? — спросил Джастин, бесстыдно исследуя ее тело.

Маргерит почувствовала, как в ней закипает бешенство, и, скрипнув зубами, ответила:

— Я сама.

— Без примерки?

— А почему ты об этом спрашиваешь?

— Ты в нем очень сексуально выглядишь, — сообщил он со скучающим выражением на лице, но глаза его по-прежнему блестели. — Очень сексуально, — негромко добавил Джастин, — достаточно сексуально для того, чтобы…

И он поймал Маргерит в объятия, целуя с такой яростью, что у нее перехватило дыхание. Губы ее раскрылись против воли, и она утонула в чувственном экстазе, пробужденном прикосновением Джастина, жаждущая ощущать гладкость его кожи под своими ладонями. По телу растекся огонь, и Маргерит не стала сопротивляться, когда губы Джастина медленно проложили дорожку из поцелуев вниз по ее шее.

Она не понимала, что с ней происходит. Джастин просто подошел к ней — и она растаяла, нет, даже не растаяла, а вспыхнула как порох, с ног до головы охваченная жаром желания. Тем более неожиданным оказалось для Маргерит то, что Джастин резко отпустил ее и почти силой оторвал от своей груди ее дрожащие от страсти руки.

Маргерит застыла, чувствуя себя отвергнутой и оскорбленной.

— Надеюсь, не помешала? — спросила Дорис, с любопытством оглядывая их, и Маргерит попыталась взять себя в руки.

— Я просто немного поплавала, — преувеличенно беспечно сказала она. — Вода просто чудесная, а Джастин…

— Я решил взглянуть, что она там делает, — лаконично пояснил он, садясь на край садового столика, — но бассейн находится в слишком людном месте для того способа плавания, который я предпочитаю.

Дорис рассмеялась.

— Я пришла сказать, что сегодня мы приглашены на вечеринку к соседям. Они знают отца и вечером зашли проведать его. Когда же они узнали, что папа на пасхальные каникулы предоставил виллу в наше распоряжение, то пригласили нас всех к себе. Там должно быть весело. Вилла принадлежит Карни Рейману, телепродюсеру, здесь же он держит яхту.

— Звучит заманчиво, не правда ли, дорогая? — заметил Джастин, не дав Маргерит и рта открыть.

— Вот и славно! — Дорис захлопала в ладоши. — Пойду сообщу эту новость Хьюго. Он давно ищет возможность найти новых клиентов — желательно, крупных бизнесменов… Завтракать будем на свежем воздухе — я сделаю английский стол, — добавила она и поспешила в дом.

— Дорис явно решила, что нам не терпится продолжить прерванное дело, — насмешливо заметил Джастин. — Надеюсь, ты понимаешь, что я не придаю слишком большого значения этой нашей мимолетной близости?

— Нет, зато ты с удивительным проворством принял приглашение на вечеринку, — парировала Маргерит. — Меня не обманешь! Возможно, передо мной ты капитулировал, потому что я слишком хорошо знаю, что за игру ты ведешь, зато на вечеринке ты, без сомнения, рассчитываешь найти себе кого-нибудь попокладистее — какую-нибудь дурочку, которая разинет рот, а когда спохватится, будет поздно…

— В одном ты права, Маргерит: перед тобой я точно капитулировал… Между прочим, поначалу мне тебя было жаль, но сейчас — нет. Ты заслуживаешь то, что имеешь. Если хочешь, можешь первой воспользоваться ванной, — добавил он с нарочитой грубостью. — Только не надо на меня так смотреть, я вовсе не собираюсь приставать к тебе. Судя по твоей реакции, причина здесь вовсе не во мне… Ты с чем-то не согласна? Тебе трудно признаться в том, что ты действительно желаешь такого мужчину, как я? Сочувствую, телесное влечение слишком часто никак не соотносится с нашей логикой. Оно не поддается программированию так, чтобы ты могла чувствовать его лишь в присутствии нужного мужчины.

— Я тебя не желаю! — выпалила Маргерит. — Ни тебя, ни какого-либо другого мужчину! Не желаю сейчас и не пожелаю никогда!


— Не хочешь пройтись вместе со мной по магазинам?

Маргерит чуть растерянно посмотрела на Дорис.

— Мне казалось, ты говорила, что на первые несколько дней нам нет необходимости покупать что-либо…

— Ты не поняла, я имею в виду не еду, а кое-что из одежды, например, платье для сегодняшней вечеринки. У меня с собой нет ничего подходящего. — Дорис вздохнула и погрустнела. — Целую вечность не покупала себе ничего нарядного. Я хотела родить ребенка, и все остальное для меня просто не существовало.

Подруги были одни на вилле: Хьюго сразу же после завтрака объявил, что отправляется играть в гольф, и уговорил Джастина пойти с ним.

— Я пришла к выводу, что если Хьюго находит меня скучной, то в этом никто не виноват, кроме меня самой, — пояснила Дорис. — Я не стала ему говорить, но отец подарил мне чек на день рождения. На Корфу полно разных замечательных магазинов. Тут проводят отпуск многие богатые гречанки, так что в магазинах можно купить настоящие парижские модели.

— Тогда и мне тоже надо что-нибудь себе подобрать, а то у меня нет ничего, что можно было бы надеть на прием, — сказала Маргерит.

— Ну да! Кто знает, вдруг ты произведешь впечатление на гостей и заведешь полезные для твоего бизнеса знакомства… Кстати, Маргерит, — поколебавшись, спросила Дорис, — у вас с Джастином серьезно? Я имею в виду, собираетесь ли вы пожениться?

— Знаешь, еще рано о чем-либо говорить, — уклончиво сказала Маргерит, презирая себя за то, что вынуждена лгать подруге.

— В любом случае он серьезно увлечен тобой. Я-то вижу, как он смотрит на тебя, когда ты этого не видишь! Как я тебе завидую, Маргерит! У тебя есть дочти все — свое дело, успех, дом, любимый человек… И всего этого ты добилась сама, доказав, что можешь жить самостоятельно и не зависеть ни от кого. А я про себя иногда думаю, что без Хьюго я — нуль без палочки, всего лишь тень, и только.

— Какая чепуха! — фыркнула Маргерит. — У меня есть почти все! Чтобы ты не чувствовала себя самой несчастной на свете, открою тебе один секрет: время от времени мне бывает так тоскливо и одиноко, что впору в петлю лезть, и тогда я думаю: не слишком ли дорогую цену плачу за то, что ты называешь успехом…

— Ты серьезно? По тебе этого не скажешь! — с сомнением сказала Дорис. — Ну так что, идешь со мной по магазинам?

— Конечно! Поедем на машине?

— Пожалуй. Это не очень далеко, но не таскать же нам покупки в руках!

Спустя полчаса они уже выходили из автомобиля. Солнце припекало, и Маргерит радовалась, что захватила шляпу и солнечные очки.

— Какая жара, — обмахиваясь рукой, простонала Дорис. — Давай скорее зайдем внутрь!

В первом магазинчике, торговый зал которого был оформлен в серебристо-серых тонах, продавщицы встретили подруг с истинно французской галантностью. Дорис объяснила, что ищет вечернее платье, «что-нибудь простое-простое, но совершенно сногсшибательное», и сама же весело рассмеялась своим словам.

— Я достаточно понятно объясняюсь?

После нескольких примерок она остановилась на шелковом платье мягкого розовато-лилового оттенка, идеально гармонирующего с цветом ее лица.

Пока Дорис выбирала, Маргерит обратила внимание на одно из платьев, выложенных на прилавок продавщицей. Оно тоже было шелковым, с глубоким вырезом на спине и держалось на плечах тоненькими тесемочками. Скроенная по косой юбка легко колыхалась при малейшем дуновении. Нежно-розовый цвет платья, переходящий в глубокий красный, пришелся ей по душе. Маргерит задумчиво погладила шелк. Когда-то она запросто купила бы себе такое платье, но сейчас… сейчас это было лишено смысла.

— О, это одна из наших эксклюзивных моделей! — заметив ее интерес, защебетала продавщица. — Желаете примерить?

Маргерит открыла рот, чтобы сказать «нет», когда Дорис взмолилась:

— Дорогая, примерь, пожалуйста! Ты будешь выглядеть в нем просто потрясающе, поверь мне!

Маргерит понимала, что совершает большую ошибку, но отказать Дорис не смогла. Оглядывая себя в зеркале, она поразилась тому, что платье словно специально сшито для нее, — так идеально оно облегало фигуру и оттеняло кожу.

— Да, все это очень красиво, — неохотно начала Маргерит, — но…

— Никаких «но»! — перебила Дорис. — Ты покупаешь платье, и мы отправляемся в салон красоты. Сегодня вечером Джастин и Хьюго не должны замечать кого-либо, кроме нас.

Продавщица охотно объяснила им, как проехать к ближайшему салону, и там мастера в высшей степени профессионально занялись их внешностью. Елена, девушка которая делала Маргерит маникюр, замечательно подобрала цвет лака для ногтей под тон нового платья.

— Мне представляется, — сказала она, полируя ногти Маргерит, — что ваши волосы будут изумительно выглядеть, если их свободно распустить и закрепить гребнем с одной стороны.

— О да, Маргерит, это будет очень мило! — с энтузиазмом встряла в разговор Дорис.

Через некоторое время Маргерит рассматривала в зеркале свою новую прическу. Сама она ни за что бы не решилась на такое: длинные пряди темных волос, собранные перламутровым гребнем с одной стороны, придавали ее лицу чувственность, губы казались более полными и сочными, чем обычно, а глаза словно затянуло таинственной паволокой. Я выгляжу, будто меня только что целовали! — подумала Маргерит.

— Дорогая, ты выглядишь фантастично!

Маргерит кисло улыбнулась. Ей вовсе не хотелось выглядеть «фантастично». Ей хотелось покоя, а с таким обликом она сама себе казалось слишком привлекательной.


Они вернулись на виллу, когда уже начало смеркаться. Мужчин еще не было, и Дорис предположила, что они обедают в гольф-клубе. До начала вечеринки оставалось еще много времени, и можно было немного отдохнуть.

Маргерит решила пойти к себе и переодеться до того, как вернется Джастин. Что это происходит со мной? — с легкой усмешкой подумала она. Мы живем в одной комнате, спим совсем рядом, на людях он обращается со мной с фамильярностью любовника, его прикосновения мне вовсе не неприятны — и все же я панически боюсь его! Правда, совершенно по-другому, чем в случае с Грегори…

В спальне она аккуратно, чтобы не испортить прическу, разделась и, осторожно убрав волосы под пластмассовую шапочку, пошла под душ. Милли на прощание подарила ей ароматизированный гель для душа, и сейчас Маргерит с удовольствием воспользовалась им. При всем своем аскетизме она не могла не восхититься ароматом, исходящим теперь от ее кожи. Грегори никогда не дарил ей духов, и это, возможно, было к лучшему — во всяком случае парфюмерия не вызывала у Маргерит никаких неприятных ассоциаций.

Она нанесла гель на тело и встала под душ — тонкие струи воды вызывали у нее сегодня почти эротические ощущения. Закрыв глаза, она представляла, что это Джастин ласково прикасается к ней, целует затвердевшие соски…

Хлопнула дверь, возвращая ее к реальности.

— Маргерит? — позвал из спальни Джастин.

Смущенная, как воришка, которого застигли врасплох, Маргерит торопливо вылезла из-под душа и схватила полотенце.

— Я здесь! — откликнулась она, чувствуя, что во рту у нее пересохло.

Джастин запросто мог войти в ванную — с него станется, и, увидев ее лицо, торчащие соски грудей, сразу бы понял, о чем она только что думала. Маргерит понимала: все дело в том, что она никогда прежде не давала своей сексуальности проявляться и в зародыше подавляла чувственность, отказываясь признать за ними право на существование. И вот теперь ее природа мстит ей.

Прислушиваясь, как Джастин ходит по спальне, она торопливо облачилась в халат и крикнула:

— Не входи! Я буду готова через…

Маргерит не успела закончить фразу, как Джастин появился на пороге и прислонился к косяку.

— Я просила тебя не входить, — сердито буркнула она, плотнее запахиваясь в халат. — Или ты не расслышал?

— О нет, прекрасно слышал, но поскольку за такими заявлениями чаще всего стоит желание получить прямо противоположное, я как честный работник не мог не пойти навстречу твоим желаниям.

Он говорил иронично, но выражение его лица было столь мрачным и зловещим, что у Маргерит мурашки побежали по спине.

— Что же ты молчишь? — поинтересовался Джастин. — Ты в затруднении? Не привыкла, чтобы тебе перечили? Ты любишь мужчину только в роли наемного работника, в роли дрессированной собачки, выполняющего все твои команды и получающего за это деньги, но со мной этот номер не пройдет! Потому что, — сказал он, скрестив руки на груди, — если тебе захочется заниматься со мной любовью, тебе придется хорошенько попросить меня об этом.

— Попросить?! — взорвалась Маргерит, теряя всякую осторожность. — Уж если я и попрошу, то тебя в последнюю очередь! И вообще, — торжествующе бросила она, — если я и хочу заниматься с кем-нибудь любовью, то только с Хьюго!

Она даже немного опешила от собственной находчивости. По лицу Джастина пробежала судорога, но тут же оно стало каменно-непроницаемым.

— Что ж, пусть будет так! — сказал он глухо. — Имей в виду, Маргерит, я всегда могу вывести тебя на чистую воду перед Дорис. Одно время я думал, что ты искренне заботишься о подруге и только из страха за ее психику не сообщаешь, какой ее муж скотина и кретин. Потом я начал думать, что ты ведешь более изощренную игру и пытаешься приручить мужа Дорис, дабы иметь его под рукой на привязи…

— Думай что хочешь, меня это совершенно не волнует. Ты вообще находишься здесь только потому, что я плачу тебе, и если ты…

— Если я забуду свое место, ты уволишь меня? Что ж, попробуй, посмотрим, что получится. — Джастин криво усмехнулся.

— А ты решил напугать меня тем, что расскажешь Дорис о ее муже? — вызывающе спросила Маргерит. — Но, если бы я действительно хотела увести Хьюго от жены, зачем мне играть в молчанку?

— Все очень просто! В твоей жизни все выверено и размерено, а если кто-нибудь узнает, что ты разбила брак подруги и увела ее мужа, это отразится на твоей деловой репутации. Нет, едва ли ты заинтересована в том, чтобы я рассказал обо всем Дорис.

— Откуда в тебе столько самоуверенности?! Почему ты не допускаешь даже мысли о том, что можешь ошибаться?!

— А почему я должен ошибаться? — холодно сказал он, и медленно двинувшись на нее, передразнил: — «Не входи, я принимаю душ!» Этот прием устарел, леди! Если ты надеешься заполучить меня, придумай что-нибудь новенькое или плати больше!

Когда он приблизился на расстояние вытянутой руки, Маргерит отвесила ему звонкую пощечину. Словно зачарованная, она смотрела, как исчезает на загорелой коже Джастина бледный отпечаток ее ладони.

— Джастин, пожалуйста! — взмолилась она, оказавшись в ловушке его рук.

Он неторопливо сдернул с нее шапочку и вытащил заколку из волос, так что те водопадом рассыпались по плечам. Затем он провел указательным пальцем по подбородку Маргерит, заставив ее вскинуть голову и посмотреть на него в упор. По выражению его лица было очевидно, что Джастин намеревается отплатить за пощечину по полной программе.

— Вот так будет лучше! — зловеще произнес он.

Маргерит, содрогнувшись от ужаса, попыталась вырваться и убежать, но он удержал ее железной рукой.

— Все, что мне нужно, спрятано здесь, — сказал он и распахнул на ней халат, обнажая груди. — Теперь ты выглядишь просто замечательно. Совершенно не надо было тратить силы на пощечину, милочка, достаточно было всего лишь попросить меня!

Джастин наклонился, и Маргерит уже не могла увернуться от его настойчивых губ. Словно живя отдельной, неподвластной ей жизнью, руки Маргерит обхватили его шею, пальцы погрузились в густые шелковистые волосы. Не в силах долее вынести эту сладостную муку, она прильнула к Джастину, слившись с ним в поцелуе.

— Ну нет! Не рассчитывай так легко добиться от меня взаимности!

Джастин опустил руки, и Маргерит ощутила себя брошенной. Опустошенная, сломленная и оглушенная собственной раскованностью, она в отчаянии кинулась в спальню, успев краем глаза заметить, как закрылась за Джастином дверь ванной.

Из зеркала на нее смотрело бледное лицо с растрепанными волосами и распухшими губами. Надевая нижнее белье, Маргерит обратила внимание, как вызывающе разбухли ее груди и напряглись соски под тонким шелком. Она задрожала, не в силах поверить, что видит в зеркале себя, — настолько незнакомым показалось ей собственное отражение.

И дело было не только в растрепанных волосах или в изысканном шелковом белье. Маргерит огорчили широко распахнутые глаза и какая-то мягкая вкрадчивость движений. Никто, глядя на нее, не подумал бы, что она владелица преуспевающей фирмы и что много лет она вообще не давала воли своим эмоциям. Маргерит нервно облизнула пересохшие губы. Ей показалось, что отражающуюся в зеркале женщину она встречала много лет назад, когда та была еще совсем юной и полной любви к Грегори и к жизни.

— Нет!

Маргерит даже не осознала, что протестующе громко вскрикнула.

— Дорогая, мы выходим через полчаса, ты уже готова? — из-за двери спросила Дорис.

Вопрос привел Маргерит в чувство, но когда она откликнулась, голос у нее срывался, а руки дрожали, с трудом удерживая губную помаду. Услышав, как открывается дверь ванной, она схватила сумочку и бросилась вон.

Не важно, что подумает Дорис, лихорадочно подумала она, но я не могу здесь оставаться! Может быть, сказать ей, что не могу спать с Джастином в одной комнате, потому что не даю ему уснуть?

— Ах, Маргерит, ты выглядишь просто бесподобно! — воскликнула Дорис и обернулась к мужу за поддержкой. — Правда, Хьюго?

Маргерит передернуло от его похотливого взгляда.

— Да, потрясающе! — с кривой ухмылкой согласился он. — Айсберг тает прямо на глазах! Обязательно попрошу Джастина поделиться со мной своим секретом.

Искренний смех Дорис наполнил комнату, и Маргерит уже в который раз удивилась, как может подруга быть столь слепа в отношении своего мужа. Между тем все предельно просто! Хьюго до сих пор не простил Маргерит того, что она предпочла ему Джастина. Мужчины поразительно мстительны и самонадеянны в своем праве на взаимность, и, получив отказ, дуются как малые дети! — подумала Маргерит.

— А вот и Джастин! — воскликнула Дорис. — Хьюго, можешь задавать ему любые вопросы!

Джастин легким шагом двигался в их сторону, одетый в элегантные кремовые брюки и коричневую рубашку, подтянутый и спортивный, особенно в сравнении с рыхлым и растолстевшим Хьюго.

— О чем меня желают спросить? — беспечно спросил Джастин, одобрительным взглядом окидывая Дорис, отчего Маргерит дернулась так, словно в сердце ей вонзили нож.

— О том, как тебе удалось превратить Снежную королеву в секс-бомбу, — ревниво глядя на Маргерит, пояснил Хьюго.

Джастин усмехнулся, обвил талию Маргерит и так плотно прижал к себе, что молодая женщина едва не задохнулась.

— Это несложно, — ровно ответил он. — Потому что все, в чем ты нуждаешься, это любовь, не так ли, дорогая?

Маргерит молчала, совершенно ошеломленная, окаменевшая от гнева. Любовь?! Я — люблю Джастина?! Одна мысль об этом показалась ей смешной. Что за глупость! После случая с Грегори я слишком ясно представляю, как опасно влюбляться в мужчин, Особенно в таких, как Джастин; в мужчин, которые устраивают свою жизнь за счет таких не реализовавшихся в личной жизни женщин, как я.


Вчетвером они двинулись на соседнюю виллу, отгороженную от виллы отца Дорис зеленой изгородью.

Сад был освещен тысячами бумажных японских фонариков и вокруг разливался аромат экзотических растений. Маргерит пыталась представить, каким явился этот остров первым греческим искателям приключений, прибывшим сюда, когда Хьюго нарушил ход ее мыслей громкими проклятиями — оказалось, что он споткнулся об торчащий из земли корень дерева.

— Что за дурацкая идея притащиться сюда гулять?! — набросился он на жену.

— Дорис тут ни при чем, — миролюбиво ответил Джастин. — Идея принадлежит мне.

— Не нагулялся за день? — саркастически спросил Хьюго. — И это притом, что мы прошли сегодня полных восемнадцать лунок?

— О, я вижу, Хьюго втянул тебя в эту игру! — Дорис с симпатией посмотрела на Джастина. — Хьюго у нас большой любитель гольфа, хотя никогда не признается в этом и будет уверять, что если и играет, то исключительно в интересах бизнеса. Ты тоже увлекаешься гольфом, Джастин?

При виде улыбки, с которой Джастин обратился к Дорис, сердце Маргерит буквально перевернулось от ревности.

— В гольфе я не мастер, — сообщил Джастин. — Вообще-то я предпочитаю сквош.

— Не надо скромничать, старина, — проворчал Хьюго. — Ты играешь достаточно хорошо, чтобы выиграть у меня.

Маргерит невольно прыснула: Хьюго так гордился своими достижениями в этом виде спорта и так надоедал всем бесконечными рассказами о своих спортивных успехах, что его неохотное признание дорогого стоило.

Они прошли во внутренний дворик, где уже собирались приглашенные.

— А вот и бассейн! — воскликнула Дорис. — Он настоящего олимпийского размера, хотя, как я слышала, используется редко.

Бассейн действительно был очень большим, но вместо традиционного прямоугольника он представлял собой вытянутую восьмерку, малое кольцо которой продолжалось внутри дома. Огромная застекленная дверь разделяла водное пространство на две части.

— Это для того, чтобы можно было использовать бассейн зимой, — предположила Дорис. — Надо полагать, такая конструкция стоит целое состояние! А сейчас посмотрите туда.

Маргерит послушно обернулась и с изумлением увидела плавучую стеклянную беседку в центре внешнего кольца.

— Силы небесные! — вырвалось у нее.

Дорис рассмеялась.

— Настоящий Голливуд, да и только! Мистер Рейман уже в третий или в четвертый раз перестраивает виллу. А сейчас вы увидите, что находится внутри. Наш хозяин — страстный коллекционер раритетов византийского периода. У этого человека денег куры не клюют!

— Чем не пара тебе? — ехидно шепнул Джастин на ухо Маргерит. — Уж его-то никак не заподозришь в желании присвоить твои денежки.

— Я подумаю над этой кандидатурой, — высокомерно ответила Маргерит.

— Джастин, дорогой, какая встреча! Что ты здесь делаешь?!

Гибкая девушка с белокурыми волосами отделилась от толпы и бросилась в объятия Джастина. Ей было лет восемнадцать, и Маргерит чуть ли не до крови закусила губу от ревности — в том, что это именно ревность, у нее теперь не осталось ни малейших сомнений.

— Вот так на! Какая-нибудь старая интрижка! — язвительно рассмеялся Хьюго и насмешливо предупредил: — Маргерит, дорогая, гляди за ним в оба — этот парень не промах!

— Джастин, как я мечтала увидеть тебя! Вы не возражаете, если я украду вашего кавалера на минутку? — жизнерадостно обратилась блондинка к Маргерит.

— Располагайте им без всяких проблем! — с неестественной беспечностью отозвалась та.

— Я ненадолго, — сообщил Джастин и, обняв блондинку за плечи и о чем-то оживленно беседуя с ней, ушел.

Маргерит готова была поклясться, что во взглядах, которые они бросали друг на друга, сквозили неприкрытая любовь и нежность.

— Как ты думаешь, почему он не представил ее нам? — многозначительно поинтересовался Хьюго у Маргерит и, не дождавшись ответа, торжествующе улыбнулся. — Думаю, тебе стоило навести об этом парне справки, прежде чем связываться с ним. С твоим состоянием нужно держать ухо востро, милочка. Конечно, парень с такой внешностью обречен на то, чтобы пользоваться успехом у женщин, но было бы так печально снова увидеть тебя обведенной вокруг пальца!

Маргерит побледнела и почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. С трудом взяв себя в руки, она тихо спросила:

— Что ты хочешь сказать этим, Хьюго? Хьюго злорадно улыбнулся и с нескрываемым торжеством в голосе сообщил:

— Только не делай вид, будто ничего не понимаешь. Норман рассказал мне обо всем. После одного из заседаний, на котором я случайно оказался, мы выпили, ну и, слово за слово, он проговорился, что Грегори женился на тебе из-за денег.

— Хьюго! — вскрикнула Дорис, пытаясь остановить мужа и с тревогой глядя на подругу.

Но Маргерит, к собственному удивлению, оставалась предельно спокойной. Странно, но старая боль, не дававшая ей жить все эти годы, потеряла прежнюю остроту. Она обнаружила вдруг, что ей безразлично, что именно знает Хьюго об этой истории, более того — ей более не важно то, что покойный муж не любил ее. Если о чем-то она и сожалела сейчас, то лишь о том, что слишком долго жила под гнетом случившегося и несколько лет жизни прошли впустую.

— Успокойся, Дорис! То, что говорит Хьюго, совершенная правда, — ровным голосом сказала она. — Хьюго прав, Грегори действительно женился на мне из-за денег.

— Но Джастин — не Грегори! — горячо воскликнула Дорис. — И меня возмущает, что Хьюго позволяет себе делать такие сравнения! В чем дело, дорогой? Ты мстишь ему за то, что он обыграл тебя в гольф? Ты должен извиниться перед Маргерит, — потребовала Дорис. — А вот и наш хозяин!

— Дорис, дорогая, с каждой нашей встречей ты становишься все очаровательнее! — Элегантный сероглазый мужчина лет пятидесяти обворожительно улыбнулся и дружески обнял Дорис.

— Я всегда рада слышать твои комплименты, Карни, хотя понимаю, что ты преувеличиваешь! — с искренним теплом в голосе откликнулась Дорис.

Карни Рейман энергично пожал руку Хьюго, после чего устремил пытливый взгляд на Маргерит.

— Вы здесь одни, Маргерит? — спросил он, когда Дорис представила их друг другу.

— Ее кавалера минуту назад похитила восемнадцатилетняя блондинка, — ехидно пояснил Хьюго.

— Вот как?! — Карни весело приподнял брови. — Мне это на руку! Разрешите мне проводить вас в бар? Дорис, иди вперед, ты прекрасно знаешь дорогу!

Глава седьмая Ночь потрясений

— Итак, чем вы занимаетесь в свободное от отдыха время? — поинтересовался у Маргерит Карни.

Они сидели на веранде и пили изумительный сухой мартини, равного которому Маргерит никогда не пробовала. По дороге в бар она потеряла Дорис и Хьюго, зато прекрасно видела воркующих друг с другом подобно паре влюбленных голубков Джастина и молоденькую блондинку.

— Я? Занимаюсь рекламой. У меня собственная фирма, — рассеянно ответила Маргерит.

— Так, значит, вы относитесь к числу женщин, делающих карьеру? — спросил Карни и быстро взглянул на нее. — В таком случае вы просто находка для меня! Мы вполне могли бы поработать вместе. Как вы на это смотрите?

— Я бы хотела более детально ознакомиться с вопросом, — осторожно ответила Маргерит. — Видите ли, мы беремся за дело только тогда, когда можем гарантировать успех. Я не даю своим клиентам пустых обещаний.

— О, рад это слышать! — с энтузиазмом заметил Карни. — Вы не поверите, Маргерит, но что-то говорит мне, что мы хорошо друг с другом поладим. Предлагаю осмотреть мою яхту — на ее борту нам никто не помешает обсудить все вопросы. Ну как?

Первым желанием Маргерит было отказаться, но, оглянувшись и увидев танцующего с блондинкой Джастина, она решительно сказала:

— О да, конечно!

— Отлично.

Они покинули вечеринку и спустились к причалу. Огромная белоснежная яхта серебрилась в свете луны, плавно покачиваясь на якоре.

— Прыгайте, но осторожно! — распорядился Карни, кивнув на катер у причала. — Здесь очень глубоко, — пояснил он, — но, к сожалению, все же недостаточно глубоко для «Марии-Белинды»… Вообще-то яхта называлась по-разному, но после развода с третьей женой я перестал заниматься переименованиями. Поэтому, хотя реальная Мария-Белинда уже не присутствует в моей жизни, имя ее осталось со мной.

Катер бесшумно подрулил к борту яхты. Яркие звезды отражались в искрящейся морской волне.

— Это моя самая любимая из моих игрушек, — по-мальчишечьи похвастался Карни, поглаживая борт судна.

После экскурсии по палубе, Карни пригласил гостью в «главный салон» — большую каюту, любовно и со вкусом оформленную в кремово-зеленых тонах.

— У меня ощущение, что я смотрю какой-то фильм, — призналась Маргерит. — Это настоящий плавающий дворец!

Карни рассмеялся.

— Вы не видели других яхт, которые стоят на причалах возле Корфу. По сравнению с ними моя показалась бы вам игрушечной. Но я еще не показал вам мои апартаменты.

Все еще улыбаясь, Маргерит проследовала за ним через дверь по коридору, устланному ковровой дорожкой бледно-кремового цвета.

Карни открыл перед ней дверь. В отличие от салона эта каюта с ало-красными стенами была убрана в роскошном восточном стиле — с тахтой вместо кровати, с миниатюрной лакированной мебелью и великолепно расписанной узорчатой ширмой.

— Я бы сказала — верх сибаритства, — заметила Маргерит.

— Да, после развода с третьей женой я решил оформить ее со всей возможной роскошью. Вам нравится?

Маргерит насторожилась: в тоне и в выражении глаз Карни было нечто, не позволяющее ей доверять ему до конца.

— Такое убранство способно поразить воображение любого, — ответила она, бочком двигаясь к двери. — Но мне кажется, это место слишком интимное для того, чтобы решать деловые вопросы.

— Это как посмотреть! Я могу предложить вам очень выгодный контракт, Маргерит…

— В обмен на?.. — ничего не выражающим тоном спросила она.

Маргерит разозлилась — и не столько даже на Карни, сколько на саму себя. Надо быть последней дурой, чтобы с самого начала не просчитать всю ситуацию! Сколько раз за эти годы она сталкивалась с богатыми ухажерами, но все время находила способ держать дистанцию. И надо же — именно сегодня она попала в ловушку, как глупый птенец!

— Ну зачем же так грубо, дорогая моя! — Карни расцвел в улыбке. — Мне не так уж много от вас надо, и вы, я полагаю, прекрасно это осознаете.

— Карни, я не так глупа, чтобы поверить, будто вы интересуетесь мной всерьез!

— До чего же вы проницательны! — все с той же улыбкой сказал Карни, но было видно, что он раздражен. — Мне с самого начала показалось, что мы одного поля ягоды и отлично поладим.

— Возможно, но сейчас мне хотелось бы вернуться на сушу…

— А что подумают репортеры, которые видели, как мы с вами исчезли в разгар вечеринки? Маргерит, вы взрослая женщина и знали, на что идете, когда согласились уединиться со мной на яхте. Может быть, вы и передумали, но я — нет!

И он, ухватив за руку, потянул Маргерит к себе. От радушного хозяина не осталось и следа — только распаленное похотью животное. По его бегающим глазам. Маргерит, однако, уловила, что Карни, возможно, далеко не столь храбр и решителен, каким хочет казаться. Чувство самосохранения подсказало ей, что сейчас лучше всего держаться холодно и цинично, ни в коем случае не паниковать.

— Я могу понять ваше раздражение, — медленно и веско сказала она. — Я действительно проявила наивность, решив, что вы действительно намереваетесь обсудить со мной деловые вопросы. Как видите, мы оба неправильно поняли друг друга. А раз так, предлагаю вернуться на виллу и тем самым в корне пресечь всяческие возможные слухи. Со своей стороны даю вам слово, что никогда и никому…

Он цинично расхохотался.

— Вы мне даете слово! Боже мой, если я что-то и усвоил в жизни, так это то, что женское слово дается для того, чтобы его нарушить! И кроме всего прочего, — тихо добавил Карни, — я хочу вас, а это главное. Вы такая женственная, такая обольстительная… Как раз в моем вкусе!

— Зато вы не в моем! — отважно парировала Маргерит. — А теперь я ухожу. С вами или одна, решайте сами.

— А вы не из пугливых, — с усмешкой заметил Карни. — Только толку от этого все равно не будет. Вы не сможете завести мотор катера без ключа, а ключ я вам не дам. — Он многозначительно похлопал по своему карману. — Да и зачем вам убегать от меня, Маргерит? Ведь вы тоже желаете меня, разве не так?

По его голосу она поняла, что Карни доставляет удовольствие видеть ее беспомощной, и, хотя внутри она действительно была охвачена паникой, Маргерит взяла себя в руки и как можно более спокойно сказала:

— Я не намерена оставаться здесь с вами, а тем более — заниматься с вами любовью.

От его зловещей усмешки ее бросило в дрожь.

— И как же вы намерены меня удержать? — глумливо поинтересовался он. — Только не вздумайте кричать, что вас насилуют, Маргерит. Судьи не доверяют женщинам, которые в последнюю минуту пытаются изменить свое решение.

Маргерит побледнела, осознав, что этот мерзавец абсолютно прав. Даже подав на него в суд за изнасилование, она едва ли сможет внятно объяснить, зачем ей понадобилось уединяться с Карни на яхте.

Словно читая ее мысли, он торжествующе обнял ее и прижал к переборке.

— Ну соглашайтесь же, Маргерит, не будьте дурочкой! — пробормотал он.

Пальцы его торопливо развязывали тесемки ее платья, и, хотя Карни изрядно выпил, он все еще контролировал себя и был слишком силен. Однако в Маргерит проснулся инстинкт самосохранения и она начала отталкивать его, всеми силами пытаясь вырваться на свободу.

— Ах ты, чертова кошка! — чертыхнулся Карни, когда она оцарапала его лицо ногтями.

Зашипев от боли, он на мгновение отпустил ее, и Маргерит метнулась к открытой двери, почти вслепую отыскивая дорогу. Сердце ее было готово выпрыгнуть из груди, а дыхание сбилось. На палубе она налетела на кого-то, в ужасе попыталась вырваться, но железные пальцы стиснули ее плечо.

— Маргерит! Черт побери, что здесь происходит?!

— Джастин? — изумилась она, отказываясь верить своим глазам.

Услышав, как по лестнице, тяжело дыша, спотыкаясь и падая, взбирается Карни, Маргерит невольно спряталась за Джастина.

Он заметил ее страх и вполголоса поинтересовался:

— Что случилось? Этот поистаскавшийся плейбой приставал к тебе?

— Он сказал, что хочет обсудить со мной возможный контракт, — чувствуя себя растоптанной и униженной, прошептала она и, схватив Джастина за руку, взмолилась: — Пожалуйста, уйдем отсюда поскорее!

На палубе появился Карни с побагровевшим от злобы и выпитого вина лицом.

— Где ты, сучка? А это еще кто такой, черт побери?! — Он изумленно уставился на Джастина.

— Я друг Маргерит, — невозмутимо сообщил Джастин. — Маргерит, поблагодари хозяина за гостеприимство, и пойдем. Нам пора домой.

На мгновение ей показалось, что Карни набросится на Джастина с кулаками, но, оценив рост и физическую крепость соперника, хозяин яхты процедил сквозь зубы:

— Забирай себе эту фригидную сучку. Она мне не нужна! Вот ключ от катера, и чтобы ноги вашей не было у меня на вилле!


Пока они возвращались на берег, мозг Маргерит неотвязно сверлили слова, брошенные напоследок Карни. Сколько усилий ей пришлось приложить, чтобы заставить себя забыть обо всем пережитом и отгородиться от новых опасностей, и все насмарку!

Катер остановился, покачиваясь на волнах, И Маргерит, вздрогнув, вернулась к реальности. Джастин соскочил в воду.

— Остаток пути придется пройти по воде, — сказал он, протягивая ей руку.

Маргерит инстинктивно отпрянула и, потеряв равновесие, упала в море. Она было вскрикнула, и соленая морская вода тут же заполнила ее рот и ноздри. Но уже через секунду Маргерит нащупала ногами песок и страх ее исчез.

Джастин уже был рядом и тянул ее за руку. При виде его раздраженного лица она отчетливо представила, как, должно быть, выглядит сейчас — словно мокрая кошка! Но откуда он вообще взялся на яхте? — внезапно подумала Маргерит.

— Дорис забеспокоилась о тебе, — откликнулся Джастин, словно читал ее мысли. — Она не могла тебя нигде найти и решила… что ты чем-то расстроена…

Маргерит вспыхнула, радуясь тому, что в темноте не видно ее смущения. Дорис, очевидно, решила, что я расстроилась по поводу этой блондинки, и решила совершенно правильно!

— И все же, как ты догадался, где нужно меня искать? — Маргерит снова прибегла, как к палочке выручалочке, к холодному и надменному тону.

— Кое-кто видел, как ты уходила вместе с Карни, — многозначительно сказал Джастин, выводя ее на песчаный пляж. В лунном свете Маргерит различила плотно сжатые губы и играющие желваки. Судя по всему, Джастин был вне себя от ярости. — Пойдем, Маргерит! Мы промокли до нитки, и было бы неразумно простоять здесь всю ночь. Надеюсь, ты не намерена продолжать вечеринку?

— Я вполне в состоянии добраться до виллы Дорис самостоятельно, — упрямосказала Маргерит. — Что касается тебя, то тебе, надо полагать, будет куда веселее в обществе твоей подружки…

— Моей подружки? — не понял он, но тут на губах его зазмеилась усмешка. — Ах да, совсем забыл… Зато прекрасно помню, что согласно договору я твой интимный друг и получаю за это деньги.

Маргерит захотелось расплакаться. К глазам подступили слезы, и она внезапно поняла, что влюблена в Джастина. Неизвестно, когда и как это произошло, но отрицать этот факт она более не могла.

Они уже подходили к вилле, принадлежавшей отцу Дорис.

— Замерзла? — озабоченно поинтересовался Джастин, обняв ее за плечи, и в голосе его Маргерит, к своему изумлению, различила нежность.

Ночь была теплой, но после «купания» в море и всего пережитого на яхте у Маргерит зуб на зуб не попадал. Джастин тоже вымок до последней нитки, но на нем это никак не отражалось.

— Ступай в гостиную, а я принесу тебе чего-нибудь выпить, — распорядился он. — Тебе нужно прийти в себя.

— Нет! — вскрикнула Маргерит, вспомнив, как в ночь гибели Грегори полисмен уговаривал ее немного выпить. — Я приму душ и сразу согреюсь. Больше мне ничего не нужно.

Джастин в ответ лишь пожал плечами.


Горячий душ и в самом деле помог Маргерит согреться, но ледяной холод, сковавший сердце, не исчез. Последние слова Карни по-прежнему звучали у нее в ушах, и Маргерит не знала, как освободиться от кошмара, снова неумолимо овладевающего ею.

Совершенно раздавленная и потерянная, она решила лечь пораньше, но испугалась, что не уснет. Впрочем, тут же Маргерит вспомнила, что Дорис говорила ей про снотворное, прописанное врачом. Обычно Маргерит не пользовалась таблетками, но сегодня, после всего случившегося осознавая, что рядом, на соседней кровати, лежит Джастин, она не имела шансов уснуть. Впрочем, если бы его и не было, ей пришлось бы ничуть не легче, потому что тогда ее стали бы одолевать мысли о том, что Джастин сейчас проводит время с той самой юной блондинкой.

Она направилась в ванную Дорис, когда в спальню вошел Джастин и нахмурился, увидев, что на Маргерит нет ничего кроме банного полотенца, обернутого вокруг тела. Маргерит вспыхнула. Неужели он снова подумал, что я сознательно провоцирую его, пытаясь привлечь к себе внимание? — беспомощно подумала она.

— Хочу взять у Дорис пару таблеток снотворного, — поспешно объяснила она. — Думаю, она не будет возражать…

— Хочешь забыть о происшедшем на яхте? Что же у вас там случилось? Ты действительно убегала от своего ухажера или стремилась таким способом распалить его?

Слезы комком застряли у Маргерит в горле. Она молча смотрела на Джастина, боясь проронить хотя бы слово, потому что по голосу он сразу бы понял ее состояние.

Казалось, Джастин сам испугался ее слез и торопливо обнял Маргерит за плечи.

— Ты плачешь? Это действительно слезы? — словно не веря глазам своим, спросил он.

Она хотела ответить, что просто устала после всех испытаний дня, но беспомощно расплакалась.

— Маргерит! Маргерит!

— Я понимаю, что мужчины не переносят женских слез, — попробовала она пошутить, но Джастин в ответ лишь свирепо встряхнул ее.

— Мне непереносимо, когда плачешь ты! — хрипло бросил он. — Боже, если Карни тронул тебя хотя бы пальцем!..

— Оставь его в покое! — испугалась Маргерит. — Это была моя вина. Мне не нужно было идти с ним. Одному Богу известно, сколько раз я предугадывала такие ситуации и избегала их, но сегодня…

И она, дрожа словно осиновый лист, прильнула к груди Джастина.

— Если хочешь, я побуду с тобой, пока ты не уснешь, — предложил он.

Маргерит закусила губу. Ей неудержимо хотелось ответить «да», но она боялась…

— Давай начнем историю наших отношений заново, — тихо сказал Джастин. — Мы с самого начала взяли неверную тональность… Боже, я готов был убить этого Карни, когда он увел тебя с вечеринки!

— Так ты видел, как мы уходили? — Маргерит с изумлением уставилась на него.

Джастин слабо усмехнулся и отвел глаза.

— Да, видел. И подумал, что ты делаешь это мне назло. Маргерит, ты же видишь, как я желаю тебя! Не слепая же ты, в конце концов! Впрочем, о чем я говорю? Я всего лишь наемный работник и должен знать свое место…

— Джастин! — срывающимся от волнения голосом прервала его Маргерит.

Неужели он меня любит? — с изумлением подумала она и пристально посмотрела ему в лицо. Маргерит боялась обнаружить на нем тень лжи, но прочла лишь чувственный голод и разгорающуюся страсть.

Тела их плотно прижались друг к другу.

— Только не надо играть со мной, Маргерит, — предостерег Джастин. — Давай на этот раз не делать ошибок. Я хочу тебя и…

— И я хочу тебя, Джастин, — хрипло сказала Маргерит. Ее пальцы прикоснулись к его лицу, словно убеждаясь, что он — не сон. — Но сначала я хочу сказать тебе…

Она хотела рассказать ему о Грегори, объяснить, что именно страх, привнесенный из прошлого, не давал раскрыться ее чувствам.

Сейчас для Маргерит не имело никакого значения, что у Джастина нет тех денег, к которым привыкла она, не имело значения, чем он зарабатывает себе на жизнь. Главным было то, что их влекло друг к другу, и она шестым чувством осознавала, что не следует упускать свой счастливый билет в оглядке на гордыню или Меркантильные соображения. Пускай она богата, а он — беден, пускай люди подумают что-то не то и будут криво смотреть на них! Какое значение это имеет в сравнении с захлестнувшим ее счастьем?

— Потом, дорогая, — хрипло прервал ее Джастин. — Ты еще успеешь мне обо всем рассказать! А сейчас…

Он поднял ее на руки, и Маргерит, прижавшись к его широкой груди и слушая, как стучит его сердце, позволила унести ее в спальню. Там, все еще держа ее на руках, Джастин осыпал Маргерит поцелуями.

— О, Маргерит, Маргерит…

Она позволила ему отбросить прочь полотенце, и, когда Джастин припал губами к ее груди, сладостное блаженство затопило Маргерит.

— Боже, что ты со мной делаешь?! — бормотал он, в перерывах между поцелуями.

Маргерит отдалась во власть чувственной бури, успев лишь подумать, что эта близость не имеет ничего общего с тем, что она испытала с Грегори. Более того, Маргерит ощутила вдруг, что страхи и кошмары прошлого ушли навсегда, что ее любовь к Джастину победила все препятствия. Первозданный инстинкт вел ее по дороге наслаждения. Их губы слились в поцелуе, и она полностью растворилась в своей страсти.

Где-то далеко в глубине своего тела она ощутила боль, но не придала ей никакого значения. Маргерит жаждала этой боли и, когда Джастин оторвался от нее, испытала лишь горечь разочарования. Он щелкнул выключателем ночника и потребовал:

— Посмотри на меня!

— Пожалуйста, смотрю… — трясясь всем телом, прошептала она.

— Маргерит, ради всего святого! Почему ты мне не сказала? — хрипло спросил Джастин.

— Я пыталась, но ты не слушал, — еле слышно отозвалась она.

— Ты не хочешь объяснить мне кое-что?

— Что ты хочешь услышать? — с горечью спросила Маргерит. — Ты хочешь услышать историю о том, как мой бывший муж женился на мне ради денег, как он попытался изнасиловать меня в первую брачную ночь, как мне случайно открылась правда о его чувствах ко мне? Он действительно не хотел меня, ему были нужны лишь мои деньги, а когда у него ничего не получилось, он где-то напился до чертиков, потом помчался на автомобиле к своей подружке и по дороге попал в аварию. Не правда ли, чертовски смешно?

Она забилась в истерике. Джастин хорошенько встряхнул Маргерит и, когда приступ закончился, принялся неистово целовать ее.

Маргерит оттолкнула его и отодвинулась.

— Ты не должен делать этого! — сквозь зубы бросила она. — В конце концов ты у меня на службе…

Он вспыхнул от гнева.

— Спасибо, что напомнила! Но как мне понимать твои слова? Я не должен заниматься с тобой любовью, потому что ты и без того платишь мне деньги, или я должен заниматься с тобой любовью именно потому, что ты заплатила мне и за эту услугу тоже?

Маргерит изумленно уставилась на него, и Джастин, проведя по лицу ладонью, глухо сказал:

— Я глубоко сочувствую, что тебе пришлось пережить такую драму. Теперь мне стало ясным многое, чего я не мог понять раньше. Но я не Грегори и ты не можешь всю жизнь наказывать себя лишь за то, что какой-то негодяй со зла или всерьез сказал, будто не желает тебя. Истина заключается в том, что я хочу тебя, — твердо сказал он, — и если мы до сих пор еще не стали любовниками, то лишь потому, что ты, как это теперь стало очевидным, — девственница…

— Ты хочешь сказать, что предпочел бы иметь дело с опытной женщиной? — с неприкрытой горечью спросила Маргерит. — Извини, конечно, если не отвечаю твоим высоким требованиям…

Она умолкла, пораженная выражением его лица. Что бы она ни говорила сейчас, что бы ни утверждала, факт оставался фактом — Маргерит безумно любила его.

— Девственность — это скорее состояние сознания, чем состояние тела, по крайней мере, я так думаю, — тихо ответил Джастин. — И если сейчас мне кого-то жалко, то это, как ни странно, Грегори, потому что он был бесконечно глуп, пренебрегая тобою… Нет, я, конечно, сказал неправду. Если быть честным до конца, то сейчас я хочу тебя — и более сильного стремления не испытывал за всю свою жизнь. Я жажду обладать тобой, Маргерит, но только в том случае, если ты желаешь того же. Я хочу, чтобы ты не только приносила мне удовольствие, но и сама получала его. Ты понимаешь, что я имею в виду?

У Маргерит от волнения пересохло во рту. Нервно облизав губы, она прошептала:

— Да, понимаю! И я хочу тебя, Джастин, хочу сейчас и здесь, целиком и полностью. Я хочу тебя!

Это было самое трудное в ее жизни признание. Джастин ответил не сразу, и Маргерит замерла в ужасе, подумав, что снова попала в ловушку, стала жертвой очередной игры. Однако Джастин развеял все ее сомнения.

— Боже, Маргерит! Я боялся, что ты так никогда и не сможешь сказать эти слова!

Маргерит не запомнила, кто из них первым кинулся вперед, но уже в следующее мгновение она оказалась в объятиях Джастина. Он целовал ее лицо, волосы, шею, щеки, губы — и никогда в жизни она не чувствовала себя так легко и уверенно.

Глава восьмая Бегство

Маргерит открыла глаза. Она лежала в объятиях Джастина и казалась самой себе совершенно невесомой. Губы у нее расплылись в блаженной улыбке при воспоминании о его ласках. Словно почувствовав, что она думает сейчас о нем, Джастин заворочался во сне, прижал Маргерит к себе, уткнувшись носом ей в шею.

Какое-то время она лежала, не шевелясь и наслаждаясь своим счастьем, а затем снова соскользнула в сон. Когда Маргерит проснулась в следующий раз, Джастина уже не было. Она направилась в ванную, где все еще царил аромат его лосьона и мыла.

Почему он не разбудил меня? — подумала она. Сегодня же нам надо серьезно поговорить. Я люблю его и не собираюсь упускать своего счастья из-за дурацкой гордости и каких-то предрассудков. Что хорошего может дать мне богатство, если единственное, чего я хочу, это любовь Джастина? Да, но любит ли он меня?

Маргерит не знала этого наверняка, но хотела, чтобы Джастин был в курсе того, что она готова все разделить с ним в этой жизни поровну. Даже если исходить из того, что у Джастина нет профессии и что он будет жить на ее деньги, в этом все равно нет ничего предосудительного. Если женщинам позволительно жить на содержании мужей, почему невозможен обратный вариант? В конце концов, сейчас время полного равноправия…

Отбросив в сторону все размышления, Маргерит быстро приняла душ, изумляясь тому, какие перемены произошли в ней за какие-то несколько часов. Ее тело стало мягче, гибче, лицо излучало спокойную радость.

Но куда же подевался Джастин? Эта мысль не давала ей покоя.

Выйдя во дворик, она обнаружила там Дорис и Хьюго. Они завтракали в полном молчании, и повисшее в воздухе напряжение было почти ощутимо физически.

— Доброе утро, дорогая! Как тебе вчерашняя вечеринка? — преувеличенно весело поинтересовалась Дорис.

— Спрашиваешь, как это ей понравилось?! — Хьюго злобно фыркнул. — Наша подружка времени зря не теряла. Два миллионера за один вечер — рекорд во всех отношениях, особенно если учесть, что эта особа несколько лет ненавидела весь род мужской и была холодна как айсберг!

— Хьюго, перестань! — не сдержалась Дорис.

— Два миллионера! Шутка ли?! Только не делай вид, будто ты ничего не знала, Маргерит! — не унимался Хьюго.

— О чем я не знала? — ничего не понимая, спросила Маргерит.

В доме зазвонил телефон, и Дорис торопливо поднялась из-за стола.

— Это, вероятно, папа, — бросила она на ходу. — Он обещал позвонить… Как бы там ни было, Маргерит, Джастин просил передать тебе, что уехал в город, но скоро вернется.

— Так ты ничего не знала? — скептически хмыкнул Хьюго, когда Дорис удалилась. — Впрочем, при твоей наивности, это вполне возможно… Тем не менее та блондиночка, с которой он крутил шуры-муры на вечеринке, обо всем знала.

Маргерит почувствовала, как в ней закипает гнев.

— Хватит говорить намеками! Либо выкладывай все, либо я дождусь, пока мне даст объяснения кто-нибудь другой!

— А что тебе нужно объяснить? Что твой Джастин — миллионер? Эта белокурая девчонка, очевидно, еще раньше была с ним знакома и сразу узнала его. Я не стал терять времени зря и начал наводить справки у других гостей. О Джастине они говорили только в превосходных степенях. Очевидно, у парня обширные деловые интересы, хотя он и корчит из себя скромнягу. Представляю, как весело ему было, когда ты пришла в агентство и приняла его за сотрудника!

— Это он тебе обо всем рассказал? — Маргерит почувствовала, как земля уходит из-под ног.

— А откуда бы я об этом узнал? — хамовато ухмыльнулся Хьюго. — Представляю, как он над тобой все это время смеялся! Так значит, ты наняла его, чтобы не подпускать меня к себе? Тебе это удалось. Но ты сама оказалась в дураках, Маргерит, и сглупила куда больше, чем я! Признайся, что ты в него влюбилась! Влюбилась? Ну конечно! Теперь осталось одно — отдать ему свое тело, поскольку душа уже перешла в его пользование. Что ж, вперед! Иди, ложись с ним в постель! Только знай, что всякий раз, имея тебя, он будет от души смеяться над твоей глупостью!

Маргерит показалось, что она спит и видит сон. Джастин — миллионер? Нет, это не может быть правдой! Он намеренно обманывал меня, играл на моих чувствах? Неужели Хьюго все это придумал? Вряд ли, он слишком недалек для этого… Он знает все от самого Джастина? Но с каких это пор Джастин доверился этому мерзавцу?

— Ну, каково обнаружить, что ты сидишь в луже, Маргерит? Лучше бы ты осталась мужененавистницей! По крайней мере, никто в этом случае не стал веселиться и рассказывать приятелям о том, как он водил тебя за нос. Не удивлюсь, если окажется, что Джастин сознательно стремился сделать так, чтобы ты втрескалась в него по уши. Любимая забава записных волокитчиков — а у этого парня явно не было проблем с женским вниманием…

Маргерит мучительно захотелось ущипнуть себя, чтобы все происходящее оказалось не более чем сном, чтобы не звучали эти слова, разящие как кинжал, но при этом, по-видимому, на сто процентов правдивые. Словно в кино увидела она события последнего времени, начиная с того момента, когда она пришла в агентство эскорт-услуг. Удивление Джастина при ее появлении, вольность манер, постоянно возникающее ощущение несоответствия между его положением и личностью самого Джастина — все это говорило в пользу версии, которую предложил ей Хьюго!

Господи, зачем он сделал это?! — с отчаянием подумала она. Маргерит вспомнила, как день ото дня росли и крепли ее чувства к Джастину, вплоть до вчерашнего дня, когда она поведала ему то, о чем до сих пор не говорила ни одной живой душе, вспомнила, как трепетала в его руках, изнемогая от страсти…

Какой же дурой я была! — ругала себя Маргерит. Ну почему я не усвоила раз и навсегда урок, преподнесенный некогда Грегори? Почему я не могу жить так, как другие женщины, получать сексуальное удовлетворение от случайных связей?! Зачем мне понадобилось полюбить Джастина в надежде разделить с ним все, что у меня есть в этой жизни, когда он…

— Тебе гораздо лучше было бы со мной, — вкрадчиво заметил Хьюго. — Я всегда говорил тебе это.

— А я тебе всегда напоминала, что у тебя есть жена! — отрезала Маргерит.

Она решительно встала из-за стола, пошла в дом и нашла там Дорис.

— Я уезжаю, — коротко сказала Маргерит. — Вылетаю в Лондон первым же рейсом.

— А как же Джастин?

— Что Джастин? — Маргерит горько усмехнулась.

— Дорогая, даже если вы поссорились, я уверена, что все утрясется! — воскликнула Дорис. — Не лучше ли дождаться, пока он вернется из города?

— Нет!

Маргерит была тверда и холодна как сталь, но в ее сердце не было живого места — сплошная боль. Ей все еще не верилось, что все случившееся произошло именно с ней.

Меньше чем через полчаса, наспех попрощавшись с Дорис и с Хьюго, она уже была на пути в аэропорт. Ей повезло, и она купила билет на рейс, вылетающий через час. Сидя в зале ожидания, Маргерит старалась ни о чем не думать, но в голове вертелась одна и та же мысль: неужели еще только прошлой ночью я лежала в объятиях Джастина и чувствовала, что наконец-то обрела свою пристань, а сегодня, одинокая и неприкаянная, лечу в свою пустую холодную одинокую квартиру?

Бедная я, бедная! — всхлипывая, жалела она себя. Надо было думать раньше, тем более что у меня за плечами печальный опыт. Боже, как злорадствовал Хьюго, узнав обо всем! Впрочем, с Хьюго все было ясно с самого начала, но Джастин… Как он мог обманывать меня?!

Объявили посадку на рейс до Лондона. Маргерит механически поднялась и побрела к терминалу, как вдруг остолбенела. У дверей терминала стояла вчерашняя белокурая гостья Карни! Хотя сегодня на ней были джинсы и футболка, Маргерит ее сразу узнала.

Более того, она была здесь не одна! Сердце Маргерит оборвалось, когда она узнала широкоплечую фигуру Джастина. Он наклонился к своей спутнице, а та, привстав на цыпочки, обвила его шею руками и с энтузиазмом целовала.

Горячие слезы ревности потекли по щекам Маргерит. Она круто развернулась и еще несколько минут бродила по залу ожидания, натыкаясь на людей и скамейки, и только потом вернулась к терминалу: Джастина и его спутницы след простыл.

По счастью, в салоне самолета блондинки не оказалось — то ли она летела другим рейсом, то ли сидела в другом салоне.

Джастин и словом не обмолвился Дорис о цели своей поездки в город, изводила себя Маргерит, и это понятно, ведь ему надо было проводить подружку в аэропорт! В ночь нашей любви он шептал жаркие слова, доводившие меня до исступления, говорил о том, как сильно желает меня, но ни слова не сказал о любви. И надо же мне было оказаться такой идиоткой и безоглядно отдаться ему! Я наивно полагала, что наслаждение, которое мы оба испытывали, принадлежит только нам двоим, а теперь Джастин, должно быть, со смехом рассказывает своей подружке о моей глупой доверчивости!

Маргерит уселась в кресло, взяла в руки журнал, открыла его и невидящим взглядом уставилась в какой-то текст. Я всего лишь жертва своей голубой мечты, сказала она себе. Но ничего страшного не произошло. Я вернусь в Лондон и жизнь моя начнется с чистого листа, словно никакого Джастина и не было!


— Маргерит, вы видели это? — Милли взволнованно потрясла перед ней письмом.

— Что случилось?

— Ну разве не фантастика?! Кто бы мог подумать, что мы однажды получим такое предложение! «Керью Лимитед» — одна из крупнейших транснациональных корпораций! Правда, мне почему-то казалось, что ее штаб-квартира находится в США.

— Ну что ж, посмотрим! — сказала Маргерит, не зная, радоваться или нет. После возвращения с Корфу, ей никак не удавалось войти в прежний рабочий ритм. — Похоже, президент корпорации приглашает меня принять участие в обсуждении проекта, — сказала она, прочитав протянутую Милли бумагу. — Интересно, почему они выбрали именно нас?

— Может быть, после статьи о нашей фирме? — предположила Милли.

Маргерит пожала плечами.

— Возможно, хотя мне представляется сомнительным, чтобы глава гигантской корпорации руководствовался одной только публикацией. Надо посоветоваться с Норманом. Что-то меня смущает. Боюсь, нас вовлекут в неоправданные расходы, которые могут потом ничем не обернуться. Совершенно непонятно одно: почему они не хотят воспользоваться услугами солидных компаний?

Два часа спустя Маргерит и Норман сидели в ресторане отеля «Ритц» и обсуждали возникшую проблему.

— Ты стала слишком подозрительной, — журил ее Норман, выслушав доводы Маргерит. — Ни один нормальный бизнесмен не откажется от такого подарка судьбы, тем более в тот момент, когда в рекламном бизнесе наблюдается застой и спад. Вспомни: последние несколько месяцев ты очень много работала, но результаты не соответствовали ожиданиям…

Маргерит понимала, что он прав, но в создавшейся ситуации ее по-прежнему смущало некое несоответствие. Почему транснациональный монстр берет в партнеры маленькую английскую компанию? Это не укладывалось в голове.

— Они пригласили меня на деловую встречу в Эдинбург, где у них отделение компании.

— Естественно, ведь они интересуются нефтью. Эдинбург значительно ближе к нефтяным месторождениям Северного моря, чем Лондон. Разве ты не видишь, какие потрясающие возможности для тебя открываются? Признаться, Маргерит, я не понимаю, что с тобой в последнее время происходит. Ты сильно изменилась…

— Я стала старше, — буркнула Маргерит.

Она прекрасно понимала, что действительно сильно изменилась, и, в частности, уже не болела за интересы своей фирмы так, как прежде, но отвечать на вопрос, написанный на лице Нормана, не собиралась. То, что с ней произошло, — ее личная боль, ее личные счеты с жизнью.

— Итак, тебя пригласили в Эдинбург? — переспросил Норман. — Что ж, ты у нас на редкость красивая женщина, Маргерит. Я всегда так думал, а в последнее время в тебе появилась какая-то особенно волнующая женственность…

— Не думаю, чтобы меня пригласили к сотрудничеству за мои красивые глазки, — сухо перебила его Маргерит. — И хватит шуток: мы действительно стоим на пороге больших неприятностей, нам нужно срочно искать способ прорваться. Итак, расскажи, что ты узнал об этой корпорации?

Как выяснилось, «Керью Лимитед» был крупнейшим нефтехимическим концерном, имевшим филиалы по всему миру и, что особенно любопытно, президентом компании был англичанин.

— Американцы зовут его просто сэр Ричард, — сообщил Норман. — Я перерыл все источники информации — никакой информации о Ричарде Керью, если не считать того, что свою корпорацию он построил с нуля. Известно, что по окончании Кембриджа он основал небольшую судоремонтную компанию, которая вскоре стала одним из мировых лидеров в этой области, а потом принялся за нефтяной бизнес… Впрочем, поговаривают, что он в скором времени собирается передать руководство этой отраслью сыну, который более чем успешно идет по стопам отца.


Через неделю Маргерит вылетела в Эдинбург. Прямо из аэропорта она отправилась в «Керью Лимитед», занимающую, как выяснилось, впечатляющих размеров здание.

Сидящая в просторном холле любезная женщина-администратор немедленно связалась с кем-то по телефону, после чего с улыбкой обратилась к Маргерит:

— Будьте любезны, поднимитесь на лифте на десятый этаж — секретарь сэра Ричарда встретит вас.

Оказавшись в лифте, Маргерит не преминула воспользоваться случаем и посмотреть на себя в зеркало. Она подумала, что и вправду сильно изменилась после возвращения с Корфу. Во-первых, подстриглась, но не коротко, а так, что вьющиеся пряди прикрывали шею. Во-вторых, стала одеваться ярче — сейчас, например, на ней был розовый кокетливый костюм, не имевший ничего общего с ее прежними, сугубо деловыми нарядами.

Маргерит упорно отказывалась связывать подобные радикальные метаморфозы с происшествиями последнего месяца. Тем не менее теперь ей нравилось выглядеть женственной и мягкой, и в глубине души Маргерит понимала, что перемены эти связаны с Джастином. Однако признаться в этом даже самой себе было выше ее сил.

Лифт остановился, и Маргерит вышла в холл, отделанный в серо-голубых тонах, где ее поджидала элегантно одетая симпатичная женщина.

— Сэр Ричард будет через секунду, — сообщила она, проводив гостью в приемную. — Не желаете чашечку кофе?

Маргерит кивнула, хотя и без кофеина была сильно возбуждена. Неужели меня так пугает масштаб намечаемого контракта? — удивленно спросила она себя.

Секретарша ушла в маленькую смежную с приемной комнатку варить кофе, и Маргерит оказалась предоставленной самой себе. Ожидание ее было недолгим: буквально через минуту дверь, ведущая из холла в приемную, распахнулась, и Маргерит аж подскочила на месте от неожиданности, несмотря на то что подспудно была готова увидеть здесь этого человека — молодого, одетого в строгий серый костюм…

— Джастин! — эхом прокатился по приемной ее возглас. Онемев от изумления, она смотрела на него во все глаза.

— Ты, кажется, удивлена? — спросил он, стряхивая с рукава какую-то пылинку.

— Не знаю, что ты здесь делаешь, Джастин, но у меня сейчас начнется очень важная деловая встреча. Так что извини.

— С Ричардом Керью? Я в курсе. Собственно, я хотел сообщить, что отца срочно вызвали в Лондон. Он попросил меня извиниться перед тобой и поручил мне провести переговоры по рекламному проекту.

— Отца? — переспросила Маргерит, не веря своим ушам. — Так твой отец…

— Сэр Ричард Керью. Именно так! А я Джастин Филдинг Керью. Ага, вот и Элен, несет тебе кофе! — Он обратился к секретарше: — Миссис Лэнгтон выпьет кофе в моем кабинете. Мне тоже принесите чашечку кофе, пожалуйста!

Маргерит казалось, что у нее галлюцинация, но Джастин, живой и настоящий, взял ее под руку и провел в свой кабинет, выглядевший непритязательно, если не сказать — аскетически.

Секретарша поставила кофе на столик и удалилась, плотно прикрыв за собой дверь.

— Признаться, я ничего не понимаю, — сухо сказала Маргерит, когда они с Джастином остались вдвоем. — Сначала мне ни с того ни с сего предлагает контракт гигантская корпорация, затем вместо ее руководителя я нахожу в офисе тебя…

— Отец лично хотел побеседовать с тобой, — с улыбкой сообщил Джастин, — но, как я уже сказал, его срочно вызвали в Лондон. Возможно, это и к лучшему. Признаюсь честно, это я рекомендовал тебя отцу, но, если твое агентство окажется не на высоте, я первый скажу, что мой выбор был ошибкой, и предложу расстаться с вами, как бы ни относился лично к тебе…

— Совершенно здравый подход! — согласилась Маргерит.

Ее так и подмывало убежать, куда глаза глядят, и только усилием воли она сдерживала себя. Еще недавно они были так близки, что их сердца бились в унисон, а сейчас Джастин сидит напротив и говорит с ней сухо и официально.

— Видишь ли, для работы на таком уровне мало личного обаяния — нужны деловые качества, и только деловые качества… — начал Джастин.

— Ты обвиняешь меня в том, что я способна обманывать клиентов?! — вспылила Маргерит. — Извини, но тебе стоило бы сперва посмотреть на себя в зеркало, а потом уже учить других этике деловых отношений…

— Ты имеешь в виду мою работу в качестве наемного сопровождающего? — скривив губы, спросил Джастин. — Поверь, Маргерит, я сожалею об этом больше, чем ты.

— Не вижу смысла продолжать дискуссию, — сказала Маргерит, собираясь встать. — Если эта встреча устроена в расчете на то, чтобы умаслить меня, то ты зря потратил время и силы. В отличие от некоторых я четко разделяю деловые и личные отношения, и купить меня невозможно!

— Я уже сказал, что встреча организована по моей инициативе, деловая сторона ее не имеет никакого отношения к нашим с тобой отношениям…

— Нет у нас никаких отношений, и никогда не будет!

Маргерит вскочила с кресла и направилась к двери, но Джастин поймал ее за руку.

— Может быть, ты еще скажешь, что никогда и не было? — тихо спросил он, притягивая ее к себе. — Ты стала поразительно женственной, Маргерит!

Его пальцы поймали прядь ее волос, и Маргерит с ужасом ощутила, что теряет всякий контроль над собой. Ее неудержимо тянуло к Джастину, ей хотелось прижаться к нему, отдаться его ласкам и поцелуям…

— Джастин, позволь мне уйти! — хрипло взмолилась она. — Не понимаю, зачем ты пригласил меня, но в любом случае это было ошибкой…

— По-твоему, я пригласил тебя для того, чтобы лишний раз переспать с тобой? — спросил он с горькой усмешкой.

— Да! — вырвалось у Маргерит.

Она вспомнила, как Джастин целовался с юной блондинкой в аэропорту, вспомнила ухмыляющуюся физиономию Хьюго, и на душе у нее стало непереносимо горько.

— Ну хорошо, Маргерит! Вопрос поставлен ребром, а потому выслушай мой ответ. Я расскажу тебе о настоящей причине, по которой тебя сюда пригласили, но для этого попрошу твоего терпения и твоего внимания на несколько минут.

Джастин отпустил ее, вернулся к столу, достал из кожаной папки несколько фотографий и разложил их на столе перед Маргерит. Ей в глаза сразу же бросилась фотография старинного замка.

— Не знаю, что тебе известно о нашей семье, скорее всего очень немногое, потому что мой отец не любит выставлять напоказ свою личную жизнь, — начал Джастин. — Мы из старинного шотландского рода, и одно время наша семья владела островом Марни, что у западного побережья Шотландии. Мы продали его перед Первой мировой войной, чтобы заплатить долги, но лет десять назад остров снова был выставлен на продажу и отец купил его, вернув роду Керью фамильное гнездо. Это… — Джастин постучал пальцем по изображению замка, — одна из башен, реконструированная позднее. Отец решил превратить замок в место отдыха для уставших от дел бизнесменов. Он очень переживает, что до сих пор не стал дедом, — саркастически добавил Джастин, — и обещал подарить мне остров и замок в качестве свадебного подарка.

Он что, издевается надо мной?! — в бешенстве подумала Маргерит и холодно бросила:

— Все это, конечно, очень трогательно, но при чем здесь я? Зачем мне знать все это?

Джастин, казалось, хотел ответить, но передумал. После короткой паузы он сказал:

— Отец хочет организовать рекламную кампанию для замка с тем, чтобы сделать его популярным среди бизнесменов, и поинтересовался у меня, не знаю ли я какую-нибудь рекламную фирму, которой можно это дело поручить.

— И ты порекомендовал меня? — с иронией спросила Маргерит.

— Почему бы и нет? Как и ты, я предпочитаю оплачивать оказанные мне услуги…

Маргерит стала белее мела.

— Что случилось? — с усмешкой спросил Джастин. — А-а, оказывается, неприятно, когда личные отношения имеют денежный эквивалент? Теперь ты понимаешь, что должен был чувствовать я, когда ты постоянно напоминала мне, что я — всего лишь твой наемный работник? Куда ты собралась? — спросил он, когда Маргерит бросилась к двери.

— Я лечу в Лондон!

— Значит, убегаешь? Не ожидал, что ты будешь подобно страусу прятать голову в песок! Знаешь, что я думаю? Я думаю, ты боишься. Боишься быть женщиной. Боишься признаться в том, что неравнодушна ко мне.

— Ну конечно, как же я могу быть равнодушной к самовлюбленному ловеласу! — фыркнула она.

— Если дело не во мне, почему ты бежишь? Твое агентство процветает, но дела в рекламном бизнесе сейчас не настолько хороши, чтобы ради каприза отказываться от выгодного предложения. Боюсь, правление фирмы не поймет тебя — особенно если ты не сможешь привести убедительные аргументы…

Возразить на это было нечего. Маргерит неуверенно остановилась.

— Я не сказала, что безразлична к контракту. Просто мне подозрительны мотивы, по которым меня пригласили.

— Ты доверяешь хоть кому-нибудь на этом свете? — с горькой усмешкой спросил Джастин. — Или ты намерена всю жизнь смотреть на мужчин как на врага, лишь потому, что один из них когда-то обманул тебя?

— Можно подумать, ты вел себя намного лучше, — убийственно холодным тоном заметила Маргерит.

— Давай забудем прошлое и не будем к нему возвращаться, — слегка смутившись, предложил Джастин. — Докажи, что ты равнодушна ко мне и не злишься на весь род мужской. Завтра утром я лечу на остров и хочу, чтобы ты поехала со мной. Отец стремится раскрутить этот проект как можно скорее, но лично заняться им в ближайшее время не сможет… Только ради всего святого, не смотри на меня так, будто я зову тебя в вертеп! В конце концов, у меня тоже есть чувства…

— Отставим в сторону чувства! — решительно сказала Маргерит и вскинула голову. — Если ты хочешь убедиться в том, что я не примешиваю к делу личные отношения, что ж, я готова!

Глава девятая Замок на острове

Маргерит решила ни за что не показывать Джастину, как боится его. Если бы у нее была хоть капля здравого смысла, она бы обязательно отказалась от этой поездки, но гордость и привычка держать свое слово не дали ей возможности отступить.

Внизу простирался Эдинбург, а они летели на север, к островам. Джастин сидел рядом с пилотом, и Маргерит могла свободно разглядывать его. Она ждала, что Джастин извинится перед ней за обман, но этого не произошло. Да и стоило ли надеяться на такое со стороны человека, который не только обманывал, но и предавал ее?

Зачем он рекомендовал мою компанию своему отцу? — гадала Маргерит. Чтобы поправить отношения со мной или у него какие-то другие, более глубокие причины? Быть может, он догадывается о моих чувствах к нему? А может быть, просто хочет продлить мои мучения? А самое главное — для чего ему понадобилось изображать наемного сотрудника какого-то сомнительного агентства? Зачем он занимался со мной любовью, если у него есть любовница, которую я видела собственными глазами?

Гордость не позволила ей задать Джастину эти вопросы. И эта же самая гордость заставила Маргерит отправиться в путешествие.

— Как ты себя чувствуешь?

От одного взгляда Джастина Маргерит бросило в жар, а ноги ослабли. Вот причина, почему я нахожусь здесь: я все еще люблю его! — с тоской поняла Маргерит.

— Маргерит, ты в порядке?

На мгновение ей почудились в голосе Джастина забота и нежность, но тут же она сказала себе, что это невозможно, и сухо ответила:

— Все нормально. Сколько еще лететь?

— Минут двадцать или около того, в зависимости от погоды. Сегодня сильный туман, он здорово мешает.

— Ладно, пока у нас есть время, расскажи мне побольше об острове, — попросила Маргерит, стараясь держаться как можно более по-деловому.

— Когда-то остров принадлежал одной из шотландских семей, но после восхождения на престол Джеймса IV был подарен королем одному из моих предков в благодарность за поддержку. С тех пор остров остается нашей собственностью. По преданию замок был сооружен после возвращения в Шотландию королевы Марии Стюарт моим предком, состоявшим при ее дворе. Лет десять назад в ходе реставрации обнаружили документы, сообщающие о различных приобретениях, сделанных для замка, — ковры, гобелены и другие предметы роскоши. Тебя удивляет, откуда шотландский помещик находил средства на все это? Ходили слухи, что мой предок являлся одним из фаворитов Марии Стюарт. Правда это или нет, я не знаю. Одно известно достоверно: женился он на богатой англичанке и его сын стал основателем английской ветви фамилии. Он постоянно ссорился с отцом и в конце концов сбежал из дому, присоединился к пиратской эскадре Френсиса Дрейка, а когда тот стал адмиралом, принял протестантство и нашел приют при дворе королевы Елизаветы.

— Как замечательно, когда можно проследить корни семьи, уходящие в тьму веков! — вырвалось у Маргерит, и она попросила Джастина рассказать что-нибудь еще.

— Мой отец может рассказывать о наших предках бесконечно, — улыбнувшись, сказал он. — Он всегда увлекался генеалогией, а после смерти моей матери, как мне кажется, находит в этом утешение. Отец часто обвиняет меня за то, что у него до сих пор нет внуков, и тогда мне приходится напоминать ему, что он сам не женился до тридцати лет. Говорят, что если твои родители были счастливы в браке, то и ты имеешь шанс стать счастливым. Может быть, именно поэтому становишься более разборчивым и требовательным и к себе, и к другим?

Маргерит не знала, что сказать в ответ. Уж не хочет ли он сказать, что я не соответствую его требованиям? — подумала она и холодно предостерегла:

— Гляди, как бы не остаться вечным холостяком!

Джастин улыбнулся в ответ.

— За это не беспокойся. Такое вряд ли произойдет!

Маргерит вспомнила блондинку с Корфу и подумала, что эта особа, вероятно, и есть невеста Джастина. Если так, я не завидую ей, мрачно подумала она. Изменив ей однажды со мной, он вряд ли будет верным мужем.

— Если ты посмотришь вниз, то увидишь очертания Марни, — прервал ее неприятные размышления Джастин.

Маргерит выглянула в иллюминатор и ахнула: прелестный серо-зеленый островок одиноко лежал под ними в морской синеве.

— Что случилось, Маргерит? Ты испугалась? Неужели не доверяешь пилоту? В этом вся твоя проблема — ты разучилась доверять…

Маргерит промолчала. Совсем недавно она целиком и полностью доверилась Джастину, и что из этого вышло? Она готова была разделить с ним все, чем обладала в этом мире, а оказалось, что по сравнению с ним она — совершенная мелочь и, если кого-то можно назвать в этой ситуации неимущим, так это ее.

— Советую закрыть глаза, чтобы не закружилась голова, — предупредил ее Джастин, когда самолет пошел на снижение. — Полоса для посадки небольшая, поэтому приходится использовать спортивные самолеты, зато они способны приземлиться хоть на почтовой марке. Закрой глаза и ничего не бойся!

Когда самолет прорвался сквозь облака, стали видны башни замка, напоминавшего картинку из детской сказки.

Пилот мастерски посадил самолет, Джастин ступил на землю и помог Маргерит спуститься по трапу. Прикосновение его руки подействовало на нее, как удар тока. Все ее тело вспыхнуло от этого невинного прикосновения.

— Джон, ты свободен. Можешь прилететь за нами после полудня, часам к четырем, — распорядился Джастин. — К этому времени мы все успеем осмотреть. В ангаре нас ждет «лендровер», — пояснил он Маргерит, — пойдем.

— А где остальные обитатели замка? — спросила она Джастина, отпиравшего дверь в каменное сооружение, которое он назвал ангаром.

— А кого ты имеешь в виду? — Он саркастически усмехнулся. — На сегодняшний день остров необитаем. Отец раз в месяц посылает команду слуг привести замок в порядок, но уборку сделали дня два назад. Так что, кроме нас с тобой, здесь никого нет.

— Ты хочешь сказать, что мы здесь совсем одни?

— Чувствуй себя, как королева Елизавета в Букингемском дворце, — посоветовал Джастин и внимательно посмотрел на нее. — Что случилось? Здесь ты чувствуешь себя не так уверенно, как на Корфу?

Прежде чем она сообразила, что он имеет в виду, Джастин распахнул дверь и вошел в помещение.

— Остров необитаем в течение последних двадцати лет, — сообщил он. — Что делать — он слишком мал, чтобы поддерживать здесь нормальную жизнь. Раньше жили несколько фермерских семей, но детям надо было учиться, а старики — кто уехал, кто умер. Поэтому отец решил организовать здесь роскошный отель для отдыха. Он считает, что это принесет приличный доход. Здесь прекрасная морская рыбалка в заливе, возможность охотиться на шотландскую куропатку… Кто не захочет отдохнуть в уединенном местечке на свежем воздухе, после напряженной работы поваляться недельку на солнышке? Ну садись, Маргерит, и поедем. — И он открыл перед ней дверцу «лендровера».

Маргерит молча забралась на сиденье, пытаясь убедить себя, что ей нечего бояться. В конце концов, они здесь по делу, и даже если понадобится провести ночь на острове, она сумеет сохранить контроль над собой и своими чувствами… Хотя… хотя это очень и очень непросто!


Через десять минут они добрались до замка и въехали через крепостные ворота с поднятой железной решеткой. Глазам Маргерит открылся запущенный сад и заросшие травой мощеные булыжником дорожки.

— Этот сад разбила мать, — коротко сказал Джастин, останавливая автомобиль. — Они с отцом жили здесь несколько лет, пока ее брат, мой дядя, не погиб на яхте во время шторма. После этого она здесь не могла больше оставаться.

— Для тебя, наверное, это тоже был удар? — спросила Маргерит, зачарованно озирая стены, хранящие память о многих веках.

Джастин пожал плечами.

— Я тогда учился за границей. Родители переехали в Лондон, где находилась штаб-квартира судостроительной компании отца. Нефтью мы начали заниматься буквально несколько лет назад, а потому перенесли главный офис в Эдинбург… Я покажу тебе замок, а потом мы проедемся по острову, чтобы ты могла лучше почувствовать его.

— Джастин, а все-таки почему ты посоветовал отцу обратиться именно в мою фирму? Ты же понимал, что он слыхом не слыхивал о ней…

Джастин не торопился отвечать на вопрос. Подул свежий бриз с моря, и Маргерит поежилась от холода и волнения.

— Почему? — заговорил он внезапно. — Бога ради, Маргерит, включи хоть ненадолго свою фантазию! По-моему, о мотивах моего поступка совсем не трудно догадаться!

И он пошел по дорожке, чтобы отпереть дубовую арочную дверь.

Что значит «включить фантазию»? — озадаченно подумала Маргерит. Я должна принять это как благодарность без слов, как форму искупления вины? Тогда почему он был таким холодным и уклончивым там, в Эдинбурге?

Маргерит снова вздрогнула от порыва морского ветра и решительно напомнила себе, что не имеет права второй раз угодить в одну и ту же ловушку. Теперь она знает, что Джастин никогда не интересовался ею конкретно — только ее телом, и в лучшем случае она была для него капризной бизнес-леди с девическими причудами.

Я здесь по делу! — напомнила себе Маргерит и вслед за Джастином вошла в замок.


Джастин показывал замок, как заправский экскурсовод — сыпал датами, именами, без запинки отвечал на любые вопросы. Осмотр замка завершился в библиотеке — самом теплом и светлом помещении.

— А теперь, думаю, ты готова познакомиться с островом, — сказал Джастин и, взяв Маргерит за руку, повел ее к задней двери, на которую она поначалу не обратила внимания. Отсюда начиналась галерея, выведшая их к пристройкам в задней части замка.

— В этих пристройках отец планирует открыть гостевые комнаты, — пояснил Джастин.

— Но у тебя другие планы? — догадалась Маргерит.

— Видишь ли, я все более склоняюсь к тому, чтобы сделать этот замок своим домом…

— В случае женитьбыэто было бы вполне благоразумное намерение, — отозвалась Маргерит.

— Из твоих слов я делаю вывод, что замок тебе понравился. А как насчет его хозяина?

— Не могу сказать о нем ничего хорошего! — солгала Маргерит, отворачиваясь, чтобы Джастин не заметил румянца на ее щеках.

— Почему же так? — поинтересовался он. — Потому что я слишком напоминаю тебе Грегори? — Губы его дернулись в усмешке. — Есть одно обстоятельство, заведомо отличающее меня от него. — Он сжал Маргерит в своих объятиях так, что она чуть не задохнулась, его губы почти вплотную приблизились к ее губам. — И это обстоятельство заключается в том, что я в отличие от него схожу с ума от желания обладать тобой!

Губы Джастина обожгли ее, и ответный огонь не замедлил вспыхнуть в Маргерит с неодолимой силой. Руки ее обвились вокруг его шеи, а сердце глухо забилось, встречая ответные удары его сердца. Он целовал ее шею, веки, нежно прикасался к мочкам ушей, а потом поймал в плен трепещущие мягкие губы. Глухой стон вырвался из самых глубин ее естества, и Маргерит ответила на его безумную страсть неистовым поцелуем.

Неизвестно, сколько прошло времени: может быть, вечность, а может быть, секунды. Маргерит забыла обо всем на свете. В мире не существовало ничего, кроме губ Джастина и его страстного стремления к ней.

Прервав поцелуй, он приподнял подбородок Маргерит и заглянул ей в глаза.

— Ты хочешь меня, Маргерит. Что бы ты там ни говорила этому идиоту Хьюго, ты хочешь меня!

Маргерит, чувствуя, как у нее подкашиваются ноги, невольно отпрянула. Она говорила с Хьюго о Джастине, но не помнила, чтобы произнесла слова, которые Джастин воспринял как вызов.

Сейчас он смотрел на нее исподлобья и снова на мгновение напомнил ей Грегори в ту страшную «первую брачную» ночь. Маргерит стало дурно. Неужели все мужчины и в самом деле одинаковы и выходят из себя, стоит только задеть их самолюбие?!

— Нет!

И она, не разбирая дороги, опрометью бросилась прочь. Густой туман окутал ее плотным одеялом, проникая промозглой влагой сквозь джинсы и свитер. Сзади до нее доносился голос Джастина, но она лишь припустила еще быстрее, по садовой дорожке выбежала к скалам и, споткнувшись о камень, тяжело упала на землю, с хрипом вдыхая воздух.

— Ты что, с ума сошла?! — догнав ее, резко потребовал он ответа. — Ты ведь совсем не знаешь острова. А в таком тумане можно и разбиться. Зачем тебе это понадобилось, черт побери?!

— Мне казалось, это и так понятно, — с трудом глотая сырой воздух, сказала Маргерит. — Я не хочу, чтобы ты прикасался ко мне.

— Ты можешь говорить что угодно, но твое тело просит совсем другого. Давай вернемся в замок. Я бы помог тебе дойти, но, как ты только что сказала, тебе отвратительно любое мое прикосновение, — с иронией заметил Джастин и огляделся. — Кажется, экскурсию по острову придется отложить. Туман опускается так быстро, что мы все равно толком ничего не увидим.

— Надеюсь, самолет все-таки сможет приземлиться? — поинтересовалась Маргерит, клацая зубами от холода.

— В чем дело? — Джастин насмешливо приподнял бровь. — Ты боишься остаться со мной наедине?

— Конечно нет, — холодно отозвалась она. — Просто я собралась вернуться в агентство сегодня вечером.

— Нет проблем, — заверил Джастин. — Если Джон не сможет приземлиться, мы свяжемся с Лондоном и сообщим, что ты здесь занимаешься Делом и немного задержишься, чтобы изучить условия контракта на месте.

Казалось, что с каждым шагом к замку туман сгущается. Ушибленная нога болела, и Маргерит запоздало испугалась, подумав, что без помощи Джастина вряд ли бы смогла найти обратную дорогу. Когда они добрались до замка, у нее уже зуб на зуб не попадал.

— Подожди полчасика, я включу генератор, и ты сможешь принять горячую ванну, — сказал Джастин. — Посмотри, ты промокла насквозь.

Сам Джастин был в кожаной куртке, и Маргерит подумала, что он, возможно, знал, какая погода их ожидает. А если знал, то почему не предупредил ее?

— Я налью тебе чего-нибудь выпить и займусь генератором. — Джастин направился в библиотеку. — Какое счастье! Камин в порядке, и можно разжечь его! — воскликнул он, присел на корточки и через пару секунд огонь, весело треща, стал лизать поленья. Джастин быстро встал на ноги и подошел к массивному дубовому буфету.

— Выпей! — Он протянул Маргерит тяжелый хрустальный бокал с ароматной жидкостью и, заметив на ее лице недоверчивое выражение, пояснил: — Это виски. Вреда от него не будет, зато ты немного согреешься.

Она взяла бокал в руки и поразилась тому, как сильно они трясутся.

— Оставайся у огня, я ненадолго!

Джастин вышел, и Маргерит немного расслабилась. Она чуть успокоилась, но ушибленная нога болела еще сильнее, а мокрая одежда казалась доспехами из льда.

С опаской поглядывая на дверь, она стянула свитер, повесила его на каминную решетку и, словно зачарованная, опустилась в кресло, стоящее поближе к огню. Маргерит и не заметила, как погрузилась в дрему.

Ей приснился замечательный сон — будто она в объятиях Джастина, который говорит, что любит ее. Открыв глаза, Маргерит не сразу поняла, что действительно лежит, положив голову на колени Джастина, а он гладит ее по голове.

— О! — Она попыталась вскочить.

— Молчи, чтобы ничего не испортить, дорогая, — тихо сказал он.

Каждой клеточкой тела она ощущала близость Джастина, и ощущения, которые Маргерит беспощадно подавляла в себе после возвращения с Корфу, с новой силой вспыхнули в ней.

Губы Джастина двигались вдоль шеи и опускались все ниже и ниже. Расстегнув бюстгальтер, он начал ласкать ее груди, и Маргерит, потрясенная вспыхнувшими в ней ощущениями, попыталась высвободиться, но было слишком поздно. Ее тело ослабело и, перестав подчиняться ей, покорно отдалось во власть его жадных рук и губ.

— Один Господь знает, как страстно я ждал этого момента, — пробормотал Джастин, расстегивая молнию на ее джинсах. — Только не говори, что не хочешь этого так же, как и я, не отрицай очевидного, Маргерит!

Она была не в состоянии отвечать и думать о чем-то, для нее в этот миг существовали только его жаждущие руки и губы. Джастин стянул с себя свитер, безжалостно рванул пуговицы рубашки… Мгновение — и они лежали на ковре. Джастин принялся жадно целовать ее соски, и острое желание пронзило Маргерит. Увидев, как он дрожит от желания и страсти, она пришла в неистовство. Их сердца бились в едином ритме, и только сейчас Маргерит поняла, как может любящая женщина стремиться к своему возлюбленному.

Пальцы Джастина легли на низ ее живота, и Маргерит издала протестующий стон, но Джастин, казалось, ничего не желал слышать.

— Не бойся, я не Грегори! — прошептал он, покрывая поцелуями ее шею.

Очарование момента нарушил странный гул. Джастин нехотя отстранился от Маргерит и посмотрел на часы.

— Черт! — хрипло выругался он. — Это Джон прилетел за нами.

Чувство реальности вернулось к Маргерит, и она, сорвав с каминной решетки свитер, торопливо надела его.

— Маргерит, теперь ты готова признаться, что желаешь меня? — тяжело дыша, спросил Джастин.

Она хотела ответить, что он желает ее не меньше, но тут же осеклась: Джастин ни слова не сказал о любви, а без нее все остальное не имело значения.

И все-таки какой-то частичкой души Маргерит сожалела, что их прервали в самый напряженный момент любовного поединка. В эти сладостные мгновения для нее не имело значения то, что Джастин когда-то обманул ее, и легкость, с которой она поступилась своими принципами, смутила и расстроила Маргерит.

Глава десятая Исполнение желаний

— Ну хорошо, был туман, и ты не смогла осмотреть остров. Но ведь ты можешь вернуться туда, Маргерит? Я очень беспокоюсь и о тебе, и о судьбе компании. Наши дела далеко не блестящи, более того, мы, как и другие рекламные агентства, стоим на пороге спада. Этот контракт нужен нам позарез!

Маргерит ошеломленно смотрела на Алана Коэна, самого пожилого члена правления компании, которому она доверяла больше остальных. Перед отъездом в Эдинбург он не рисовал ей ситуацию в таких мрачных тонах. Да, конечно, конъюнктура сейчас далеко не самая благоприятная, но все ли уж так плохо, как он говорит?

— Видишь ли, Маргерит, мы не хотели расстраивать тебя, но за последние три месяца у нас четыре расторгнутых контракта. Причем три были расторгнуты во время твоего пребывания на Корфу.

— Это был мой единственный отпуск за два года, — с горечью напомнила Маргерит, — хотя я и принимаю твой упрек, Алан. Но зачем же вы скрываете от меня неприятности? Я должна знать обо всем. Надо немедленно собрать правление и решить, что делать.

— Если бы от его решений хоть что-нибудь зависело, — мрачно сказал Алан. — Мне не хотелось бы заниматься дурными предсказаниями, но я думаю, что нас ждут суровые времена. Одно только утешает — мы будем не одиноки в своих несчастьях… Ты выглядишь уставшей, и вообще в последнее время ты сама на себя не похожа, особенно после возвращения с Корфу. Что-нибудь случилось?

Если бы он только знал! — с горькой усмешкой подумала Маргерит. Она вылетела из Эдинбурга практически сразу по возвращению с острова Марни, и у нее практически не оставалось времени на неприятные размышления о собственной слабости и неспособности противостоять обаянию Джастина.

Они расстались, обменявшись несколькими дежурными фразами. С тех пор на сердце у Маргерит лежал камень. И вот теперь Алан упрекает ее в том, что она не прикладывает достаточно усилий, чтобы получить этот контракт, который как воздух нужен сейчас ее компании. И правда, работа уже не занимала в ее жизни первое место, и хотя Маргерит переживала из-за этого, но изменить ничего не могла.

Головная боль, подступавшая в течение всего дня, навалилась на Маргерит, и она решила отправиться домой пешком. Когда она пересекала Бонд-стрит, кто-то приятельски прикоснулся к ее плечу. Маргерит машинально подтянула к себе сумочку, решив, что это карманники, но, быстро обернувшись, увидела знакомое улыбающееся лицо. Это была девушка, которую она видела дважды — на вилле Карни и в аэропорту Корфу, и оба раза — с Джастином.

— Я сразу вас узнала! — радостно воскликнула блондинка. — Надеюсь, я не оторвала вас от важных дум? Может быть, вы меня помните? Корфу, вилла Карни, вечеринка…

— Да-да, конечно, я вас помню. Вы… вы еще тогда разговаривали с Джастином.

— Да, он делился со мной своими проблемами, — кивнула та. — У вас не найдется немного времени, чтобы выпить со мной чашечку чаю? Меня зовут Кейт. Я слышала о вашем визите в Эдинбург от дяди Ричарда, и мне ужасно хочется узнать, что у вас там произошло. Вы, наверное, думаете, что я слишком назойлива, но понимаете, я говорила Джастину, что все не так безнадежно. Я была уверена, что вы не безразличны к нему. И я была на седьмом небе от радости, когда узнала от дяди Ричарда, что Джастин настаивает на том, чтобы вызвать вас под любым предлогом. О! — Она испуганно посмотрела на побелевшую как полотно Маргерит. — Дорогая, я сказала что-нибудь не то? Вы понимаете, я была абсолютно уверена, что вы любите Джастина, хотя он говорил мне, что… Ой!

— Я думаю, выпить чашечку чаю — замечательная идея, — нашлась Маргерит, чувствуя, как сердце готово выскочить из груди.

Они зашли в небольшое кафе. После шумной улицы здесь было уютно и спокойно. Маргерит сделала заказ официанту и, когда тот ушел, повернулась к Кейт.

— А теперь давайте начнем с самого начала. Я видела вас на Корфу с Джастином.

— С Джастином? Вы думаете, я и Джастин?.. — Глаза Кейт недоверчиво расширились. — Тогда неудивительно, что вы не хотите иметь с ним дела! Видите ли, Маргерит, Джастин для меня как старший брат. Его отец — мой крестный, а Джастин всегда был моим лучшим другом и советчиком, понимаете? В прошлом году у меня был очень неудачный роман. Не буду вдаваться в детали, но Джастин оказался единственным, кто поддержал меня в трудную минуту. Я всегда поддразнивала его, не встретил ли он свою «единственную». В нашу встречу на Корфу он сказал «да». — Кейт радостно посмотрела на Маргерит. — Он рассказал мне, как вы встретились, что вы приняли его за служащего агентства эскорт-услуг. Не думайте, он не хотел рассказывать детали — я клещами вытащила из него подробности. Надо же, какая штука! Обычно женщины охотятся за его деньгами. А на этот раз совсем другое дело. Я попросила его познакомить меня с его избранницей, но он сказал, что боится испугать вас. А еще он сказал, что вы не разделяете его чувств. — Она внимательно посмотрела на Маргерит. — Однако я была уверена в обратном, о чем я сразу и сказала ему. Утром я улетела с Корфу, и Джастин обещал держать меня в курсе дела. Я просила его не сдаваться. Пару недель назад он позвонил мне и сказал, что дело обстоит из рук вон плохо. По его тону я поняла, что не стоит продолжать расспросы. И все равно я сказала ему, что он дурак, если так легко дал вам уйти. Я права?

Маргерит с трудом улыбнулась.

— И да, и нет. Вы уверены, что он?..

— Что он любит вас? — Кейт округлила глаза и расхохоталась. — И вы еще сомневаетесь! Он буквально казнил себя за то, что сразу не представился тем, кто он есть, и вольно или невольно все это время обманывал вас. Маргерит, милая, Джастин на той вечеринке признался, что влюбился в вас с первого взгляда. Он собирался сказать вам, что агентство закрыто, но вдруг понял, что вы тут же повернетесь и уйдете из его жизни, а этого он не хотел. Джастин уверял, что это был самый импульсивный поступок в его жизни. Я люблю Джастина и знаю, как много для него все это значит. А впрочем, что это я все время болтаю и болтаю, не даю вам слова сказать?!

— Когда он рассказал вам об агентстве, с вами был кто-нибудь рядом? — настороженно спросила Маргерит.

Кейт наморщила лоб, старательно припоминая.

— Нет, вроде нет… Вокруг нас было много людей, но никого из них я не знала, а потому…

Девушка говорила с такой искренностью и так располагала к себе, что Маргерит решила поделиться с Кейт своими подозрениями.

— Видите ли, Кейт, муж моей подруги передал мне слова Джастина о том, что он сознательно пошел на обман — чтобы посмеяться надо мной…

— Нет! Нет, это исключено! — решительно заявила Кейт. — Я знаю Джастина, он не способен на такое! Я, конечно, не стану утверждать, что у него ангельский характер, но жестокость и подлость не в его характере — он слишком сильный и мужественный человек для этого… Впрочем, лучше всего на этот вопрос мог бы ответить сам Джастин.

— Я улетала с Корфу одним рейсом с вами, — сказала Маргерит. — И видела, как вы прощались…

— Вы хотите сказать, что не любите Джастина? — упавшим голосом спросила Кейт.

— Люблю, — призналась Маргерит. — и именно поэтому улетела. Видите ли, я решила, что вы и он…

— Но вы ездили в Эдинбург?

— Да.

Неужели эта девушка права? — подумала она. Неужели Джастин действительно любит меня? Скорее всего Хьюго подслушал его разговор с Кейт и перевернул его по своему — из зависти и мести. Но почему Джастин не позвонил мне после возвращения с Корфу? Почему столько времени не давал о себе знать и выбрал такой сложный путь примирения, как приглашение для деловых переговоров в Эдинбург? Слишком много несуразностей, слишком уж не сходятся концы с концами.

И вдруг Маргерит поняла, что ей нужно делать.

— Вы не против, если я убегу? Мне надо срочно встретиться с одним человеком, — торопливо сказала она.

— А как же Джастин?

— То есть?..

— Он завтра утром приезжает в Лондон. Мы собирались с ним пообедать в новом ресторане на Кингстон-роуд, но я не смогу сделать этого — срочные дела.

— Мне надо идти. — Маргерит встала. — Спасибо, что вы рассказали мне обо всем.

— Джастин убьет меня, если узнает. Не понимаю, почему мужчины не могут сами во всем открыто признаться?

— Может быть, он разлюбил меня после всех этих передряг? — тихо спросила Маргерит.

Кейт отрицательно помотала головой.

— Этого не может быть, потому что этого не может быть, — категорично объявила она. — Я слишком хорошо знаю Джастина. Похоже на то, что это любовь на всю жизнь. Таков уж он, и ничего тут не поделаешь.


Едва войдя в квартиру, Маргерит бросилась к телефону. Голос у Хьюго, когда он взял трубку, был на редкость самодовольный и самоуверенный.

— Ты говорила с Дорис? — спросил он. — Она снова забеременела. На этот раз доктор предупредил ее, чтобы она как можно меньше волновалась и нервничала.

— Рада за вас! — искренне сказала Маргерит. — Послушай, Хьюго, мне надо увидеться с тобой и расспросить тебя кое о чем.

— Ба! А я уж решил, что ты никогда не созреешь для этого!

Маргерит с трудом сдержалась, чтобы не дать ему заслуженную отповедь. Хьюго опять за свое!

— Ну так как? — спросила она.

— Где встречаемся: на твоей территории или на моей?

— Я предлагаю посидеть в баре «Савойя».

Как она и ожидала, Хьюго буквально захлебнулся от радости при мысли о том, что сможет посидеть в таком престижном месте.

— Конечно, конечно! — торопливо сказал он. — Совсем забыл, что ты у нас женщина роскошная и не встречаешься с кавалерами в дешевых забегаловках вроде «Макдоналдса».

— Может быть, у тебя нет денег? — с иронией осведомилась Маргерит.

— Есть, конечно, что ты! — торопливо заверил ее Хьюго. — Предлагаю встретиться в семь.


Маргерит нетерпеливо посмотрела на часы: десять минут восьмого. Где же Хьюго? Она подняла голову и увидела, как он входит в зал и прихорашивается, точно женщина, перед зеркалом. Нет, он, разумеется, не идет ни в какое сравнение с Джастином! Маргерит даже стало жалко этого неудачливого типа — он и не подозревает, что со стороны смотрится пародией на настоящего мужчину.

— Я пригласила тебя неслучайно, — сказала она, когда Хьюго уселся за стол. — Вспомни-ка хорошенько мой последний день пребывания на Корфу. — Маргерит подождала, пока уйдет официант, а затем продолжила: — Помнишь, во время нашего разговора на следующий день после вечеринки ты сказал, что Джастин обманывает меня, притворяясь сотрудником агентства, хотя на самом деле миллионер?

— Предположим, помню… — настороженно глядя на нее, сказал Хьюго. — И что дальше?

Маргерит помолчала, опустив глаза на бокал с вином. Сердце у нее отчаянно стучало — слишком многое зависело сейчас от того, что скажет Хьюго.

— Я хочу знать, что ты сказал Джастину обо мне после моего отъезда.

Заметив, как у Хьюго забегали глаза, она поняла, что попала в точку, а значит, не зря затеяла эту рискованную игру.

— Когда Джастин вернулся из аэропорта, он наверняка спросил, где я и почему уехала, так? Что ты ему ответил?

— Да, он что-то говорил по этому поводу, — пробормотал Хьюго. — Я ответил в том духе, что мы тебе не опекуны и не надзиратели. Что касается Дорис, то она была расстроена твоим внезапным отъездом и весь день не выходила из спальни.

— И больше ты ничего не говорил про меня? — не сдавалась Маргерит и была вознаграждена: по лицу Хьюго пробежала тень замешательства.

— Джастин словно с цепи сорвался, — глядя в сторону, признался он. — Требовал, чтобы мы сказали, где ты и о чем мы говорили с тобой. Я посоветовал ему отвалить, потому что мы с Дорис здесь ни при чем.

— Так ты не стал признаваться в том, что за несколько часов до моего отъезда наговорил мне кучу всяких гадостей про него? — сладким голосом спросила Маргерит, и на его перекосившемся от злобы лице прочитала ответ. — Хьюго, я должна ненавидеть тебя, но ты этого не стоишь, — спокойно и твердо сказала она. — Мне жаль лишь твою жену. Бедняжка Дорис! Чем она провинилась, чтобы оказаться связанной с таким негодяем, как ты?

— Дрянь! Ты и твой чертов Джастин — одного поля ягодки! — выругался Хьюго, швырнул бокал на стол и вышел прочь из бара.

Маргерит осталась одна. Она все еще не решалась поверить в то, что Кейт сказала правду и Джастин действительно любит ее.

— Остается один способ проверить, кто из нас двоих прав, — сказала она и решительно поднялась из-за столика.

Главное, чтобы смелость не оставила меня! — подумала она.


Маргерит внимательно рассматривала себя в зеркале. Она перемеряла четыре наряда, пока не остановилась на шелковом палевого тона, гармонировавшем с цветом ее волос. Времени оставалось в обрез, шел девятый час, и Джастин мог уехать из офиса отцовской компании в аэропорт.

Выйдя на улицу, она поймала такси и назвала адрес Джастина.

Здание офиса выглядело пустынно и неприветливо. На лифте она поднялась на последний этаж, дверцы раздвинулись, и Маргерит ступила на серый ковер. Облизав пересохшие губы, она нажала кнопку звонка на серой мраморной стене.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем за дверями кабинета послышалось какое-то движение. Страх охватил Маргерит. А что, если она ошибается? Что, если Джастин не любит ее? Но было слишком поздно — дверь распахнулась, и она увидела спину круто развернувшегося и удаляющегося по коридору Джастина.

— Кейт, ты как всегда опаздываешь! Давай, проходи! — устало бросил он через плечо.

Затаив дыхание, Маргерит на цыпочках пошла за ним. Джастин не останавливался до тех пор, пока они не оказались в просторной гостиной, декорированной в серо-голубых тонах.

— Присаживайся! — бросил он. — Я уж думал, ты не придешь.

— В самом деле?

Джастин медленно выпрямился и обернулся.

— Маргерит?! Ты?..

— Да, я. Видишь ли, я позавчера случайно встретилась с Кейт…

О Господи! И зачем только я это сказала? — испугалась Маргерит, заметив, как губы Джастина плотно сжались, а глаза стали непроницаемыми.

— Ага, так ты в курсе дела и решила проявить жалость?! — с кривой усмешкой сказал он. — Я не нуждаюсь в твоей жалости. Обратную дорогу, надеюсь, найдешь сама. Прошу тебя, не надо ненужных жертв. Оставь меня, и договоримся забыть друг о друге раз и навсегда!

Слова его вонзились ей в сердце, словно тысяча стилетов.

— Джастин, пожалуйста! — взмолилась она.

— Что ты от меня хочешь? — мертвенно тихо спросил он.

У Маргерит язык словно прилип к гортани. Когда он стоял перед ней, глядя на нее, как на злейшего врага, она не могла просто спросить, любит ли он ее. Ее так и подмывало развернуться и сбежать с этого поля боя, но интуиция подсказывала ей, что, поддавшись искушению, она, возможно, потеряет свой шанс на счастье в этой жизни.

— Джастин, ответь, пожалуйста, на один вопрос, — с трудом взяв себя в руки, сказала она. — Ты говорил кому-нибудь о том, что закрутил интрижку со мной ради спортивного интереса?

По лицу Джастина пробежала тень — он явно не ожидал такого вопроса.

— Кто сказал тебе такое? — спросил он, прищурившись.

Маргерит хотелось убежать прочь, но она уже перешла Рубикон.

— Мне сказал это тот же самый человек, который отказался открыть тебе правду о том, почему я улетела с Корфу… — еле слышно прошептала она. — В тот день, когда ты уехал в аэропорт, Хьюго рассказал мне, что ты — миллионер, Кейт — твоя любовница, а весь наш с тобой роман — следствие твоего извращенного желания посмеяться над неприступной Снежной королевой.

— Посмеяться над тобой? Мы с Кейт — любовники? Погоди, я ничего не понимаю… — Джастин потряс головой, словно сгоняя с себя сон.

— Так вот, Хьюго знал, на чем можно сыграть, — продолжила Маргерит. — В отличие от тебя он сразу понял, что я, — она набрала в легкие побольше воздуха, — что я… люблю тебя.

Наступила пауза — такая долгая и тягостная, что Маргерит решила было, что все пропало.

— Повтори, что ты сказала! — хрипло потребовал Джастин. — Ты любишь меня?!

Маргерит кивнула.

— Да, я люблю тебя, люблю!

В горле у нее застрял комок слез. А что, если Кейт ошиблась и он не любит меня?! Впрочем, это уже не имеет значения. Я должна была сказать ему правду, а дальше — будь что будет.

— Ты помнишь тот день, когда ты пришла в агентство? — медленно спросил Джастин. — Ты появилась, и я понял: вот она — моя мечта, мечта всей моей жизни! В тебе все было таким, как я хотел… А потом ты заговорила. Я понял, что ты терпеть не можешь мужчин, но нуждаешься в помощи. И я был готов на все ради тебя. Признаюсь, я желал тебя уже тогда, с первой минуты нашего знакомства. Позже мне не раз хотелось открыть тебе правду, но ситуация складывалась так сложно… Поначалу я подозревал, что ты по-прежнему любишь своего покойного мужа. А тут еще этот Хьюго и твоя убежденность в том, что я беден и ни к какой серьезной профессии не годен. И мне захотелось, чтобы ты полюбила меня таким, какой я есть — без моих миллионов, без отцовской компании и прочей мишуры, которая не имеет никакого отношения к настоящему чувству.

— И я тебя полюбила, — тихо сказала Маргерит. — Я изо всех боролась с этим чувством, но на Корфу мне пришлось признаться самой себе в том, что я безумно влюблена в тебя. Той ночью я пыталась тебе обо всем рассказать… и утром проснулась с твердым намерением сделать это. Я была такой счастливой…

— Такой счастливой, что дала от меня деру?

— Хьюго рассказал мне о тебе и, как я решила тогда, раскрыл мне глаза на тебя. Я почувствовала себя обманутой и преданной и, чтобы не оставаться игрушкой в руках подлого лгуна — то есть тебя, — улетела обратно в Лондон. И надо же было такому случится, что в аэропорту я увидела, как ты прощаешься с Кейт, как вы целуетесь и обнимаетесь. Все это совпадало с тем, что рассказал о тебе Хьюго, и я просто не могла не поверить ему…

— Боже, Маргерит, неужели ты могла так плохо думать обо мне?! — с болью и радостью в голосе воскликнул Джастин. — Скажи еще раз: ты действительно любишь меня? — И он взял лицо ее в свои большие ладони, изучая каждую черточку любимого лица.

— Люблю, люблю, люблю! Люблю больше жизни, больше всего на свете! — воскликнула Маргерит. — Я молила Бога, чтобы ты пришел и сказал, что ты тоже любишь меня!

— В тот последний день на Корфу Хьюго заявил, что ты занимаешься со мной любовью лишь потому, что я напоминаю тебе Грегори. Можешь представить, какой это был удар по моему самолюбию! Получалось, что все это время ты тянулась не ко мне, а к другому мужчине, которого давно уже нет на свете. Я решил, что ненавижу тебя, а коль скоро ты уехала, то что ж — скатертью дорога! Но я всего лишь пытался обмануть себя. Я долго боролся с собой, а когда понял, что ничего из этого не выйдет, настоял, чтобы отец пригласил тебя в Эдинбург. Я надеялся, что, оказавшись наедине с тобой на острове, сумею объяснить тебе, что ты любила меня, а не какую-то тень из прошлого…

— Так вот почему ты был так зол! — воскликнула Маргерит. — А я решила, что сделала что-то не так. Когда Кейт открыла мне, что ты действительно любишь меня, я поначалу не могла в это поверить. Но после встречи с Хьюго все встало на свои места. Я уличила его во лжи. Он лгал нам обоим, Джастин! Я никогда не любила Грегори, хотя поняла это лишь с годами. Более того, именно Грегори посеял в моей душе страх, из-за которого я избегала каких-либо отношений с мужчинами и никому не доверяла… И так продолжалось до встречи с тобой.

Джастин заключил ее в свои объятия.

— Неужели свершилось? — недоверчиво пробормотал он. — Неужели я могу обнять тебя, не думая ни о Грегори, ни о Хьюго, ни о другом сопернике?

И он принялся целовать ее с таким исступлением, что если у Маргерит и оставались бы какие-то сомнения в его чувствах, то они отпали бы сами собой.

— Я люблю тебя, Маргерит! — воскликнул он, отрываясь от ее губ. — Я знал, что за холодным фасадом таится живая, страстная, полная пламени и огня женщина. И я нашел ее. И женщина эта теперь уже никуда не убежит и не испарится, потому что ей суждено принести счастье сразу двоим мужчинам… — Он рассмеялся, заметив, как изумилась Маргерит, и поспешил объяснить: — Видишь ли, Кейт проболталась о твоем существовании отцу, и тот пригрозил мне, что если я вернусь в Эдинбург один, то не видать мне замка Марни как своих ушей, да и кресла президента компании — тоже, потому что если мужчина не в состоянии обустроить свою семейную жизнь, все остальное — не имеет значения. Он, правда, признал, что сломить упрямство женщины подчас труднее, чем руководить транснациональной корпорацией, но тем не менее заявил, что если я не справлюсь со своей задачей, то грош мне цена. — Джастин замолчал и после короткой паузы спросил: — Ты согласна стать моей женой, Маргерит?

Вместо ответа она приподнялась на цыпочках, обняла его за шею и нежно поцеловала.

Мучительное прошлое навсегда отступило, и радужное будущее ожидало влюбленных.


Оглавление

  • Пролог
  • Глава первая Все мужчины одинаковы!
  • Глава вторая В поисках выхода
  • Глава третья Опасные игры
  • Глава четвертая В плену у прошлого
  • Глава пятая Пасхальные каникулы
  • Глава шестая Остров Корфу
  • Глава седьмая Ночь потрясений
  • Глава восьмая Бегство
  • Глава девятая Замок на острове
  • Глава десятая Исполнение желаний