Роммель прёт вглубь Египта [Ричард Бротиган] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Ричард Бротиган Роммель прёт вглубь Египта

Перевёл asf@lt

У вас когда-нибудь дьявольски цвело?

У вас когда-нибудь дьявольски цвело, как автострада,
 на губах? И дышали ли вы на её фантазию?
Как маленькая машина с голубыми огнями дальнего света,
Навсегда уходящая в мечту?

Мемуары Джесси Джеймса

Я вспоминаю эти сотни часов,
 Которые я провёл в школе, глядя на часы,
Ожидая или перемены, или завтрака, или домой,
Ожидая всего, но только не учёбы,
Мои учителя легко могли бы прокатиться с Джесси Джеймсом,
За всё то время, что тратилось на меня в школе.

15%

Она пытается вытянуть то
 у нас, мужиков,
что не может вытянуть,
потому что она,
 не на 15% прекрасней

Ромео и Джульетта


Если ты умрёшь ради меня,
Я умру ради вздохов твоих
Наши могилы будут похожи на пару влюблённых,
Что стирают вместе одежду
в прачечной
Если ты принесёшь мне мыло,
Я принесу тебе отбеливатель

Любовь не способ так с другом поступать

Любовь не способ так с другом поступать
Я тебе такого не желал, не хочу
Видеть твои глаза, забытые
В дождливый день посреди бесконечных денег
Тех, кто не может вспомнить ничего.
Любовь не способ так с другом поступать,
Не хочу видеть твой скорый конец,
Твое тело, слитое словно треснутый
Старый мрамор зданий тех, кто строит мосты
Подальше от калеченных птиц.
Любовь не способ так с другом поступать,
Есть же столько прекрасней вещей, чем
Видеть продажу твоих чувств.
Это как продажа волшебных фонарей тем,
Кто не отбрасывает света.

Плотник-людоед

Он хочет построить тебе дом,
Целиком из твоих костей,
Но это и есть то,
В чём ты живёшь!
В следующий раз он просит
Подойти тебя к телефону,
Издавая звук, напоминающий
Крик твоей бабушки,
Когда она только родилась,
Да, это было в 1894,
Работа на двадцать три часа...
Он поднимает трубку.

Вечеринка

Отвергнутые, трахаемся на холоде,
Поедая друг друга, трёмся носами,
Короче, проводим время так,
Как многие наши знакомые

Официальный портрет

Приятно представлять себе Франкенштейна
как здоровую замочную скважину,
И Лабораторию, как ключ в этом замке,
А всё что потом - поворот ключа.

Вредный мудозвон

Он продал крысиную задницу
Слепому как обручальное
Кольцо.

Jules Verne Цуккини

Сегодня люди ходят по луне,

Оставляя следы, словно это

Цуккини в мёртвом мире,

А в это время свыше 3 000 000 человек,

Умирают от голода в мире живом.


Земля. 20 июня 1969г.

Она спит каждый вечер в Гринбрукском замке

Она спит каждый вечер в Гринбрукском замке,
Без тепла своего мужа,
То что она знает, это то, о чём мечтает. Он не мёртв
И не жив 
И полоса света под дверью похожа на свет кошки,
Когда она шагает по комнате.
Она спит каждый вечер в Гринбрукском замке,
Без тепла своего мужа,
То что она знает, это то, о чём мечтает. Он не мёртв
И не жив
И свет в её окне как обручальное кольцо
Сияющее в темноту высокого леса
Она спит каждый вечер в Гринбрукском замке,
Без тепла своего мужа,
То что она знает, это то, о чём мечтает. Он не мёртв
И не жив
И свет, играющий в её золтых волосах - ответ
На её свадьбу и детей её молитв.

Придётся тебе купить ещё стульев

Если ты любишь статуи, начни с зеркала,
Друзья восхитятся тобой,
Если ты любишь зеркала, начни со статуи,
Сделай комнату для новых друзей.