Марионетки [Ольга Чернышенко] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (43) »
Чернышенко Ольга Марионетки
Пролог
…Пред своенравною судьбой Мы все — марионетки.Двумя месяцами ранее. — Мы закрываемся, мисс. На часах шесть вечера, а значит, самое время пройти к выходу… — Джек, ты скоро? — Уже иду! — молодой человек в светло-зеленой униформе закрыл дверь за последней посетительницей и повернулся к своему напарнику. — Зачем же так спешить? Успеем! Смотритель постарше покачал головой. Он вовсе не разделял оптимизм Джека, а уж тем более в ситуации, когда им нужно менее чем за час подготовить праздник для лучшего друга. Их протесты никто даже не послушал! В компании единогласно выбрали Джека Смита и Стива Джонсона организаторами вечеринки как самых нестандартно мыслящих и сознательных. — Ты лучше скажи: где мы день рождения устраивать будем? Идеи есть? — А как же! — Джек шагнул вперед и заговорщически прошептал. — Я знаю одно восхитительное местечко. — И какое же? — Стив также понизил голос. — Британский музей истории магов. — Да ну тебя с твоими шуточками! Я серьезно. — Я тоже. — Что, прямо здесь сядем, в коридоре? Джек вздохнул. — Эх ты… Не умеешь творчески мыслить! Второй этаж, двести седьмой зал — там сейчас выставка бирманских марионеток. Ты только представь: алые драпировки на стенах, золотые куклы, индийские драгоценности, свечи и приятный полумрак. Мы можем вызвать танцовщиц из группы — кажется, с некоторыми из них ты был знаком… — Я понял! Понял! — перебил его Стивен, чье воображение нарисовало достаточно яркую картинку. — Организуй столы, а я пока соберу народ. Да, и позвони Майку, нашему имениннику, пусть подойдет через час к главной двери. Этот праздник он не забудет…Пьер Жан Беранже.
* * *
В назначенное время шумная компания собралась у входа в музей. Смотрители поспешно спустились, Стив открыл дверь и сердито посмотрел на друзей: — Эй, вы? Потише там! Хотите, чтобы нас выгнали с работы? — Не горячись, старина, — отозвался самый высокий из них. — Где мой обещанный сюрприз? — Для начала поднимемся наверх. Джек махнул рукой в сторону лестницы, и оба посторонились, выжидательно глядя на то, как колдуны поочередно входят в здание. Замыкал группу сам именинник, он переступил порог…и уже в следующую минуту прогремел взрыв. Пятерых отбросило к стенке в дальнем конце коридора, помещение заволокло удушливым серым дымом. Стивен оглушено наблюдал, как через пролом в стене проникают темные фигуры в масках. Они выстроились в два ряда и почтительно склонились, пропуская главного. Красные глаза, змеиный нос, длинные тонкие пальцы… К смотрителю музея очень медленно шел Лорд судеб Вольдеморт. Ужас парализовал тех, кто ещё оставался в живых. Ни у кого и мысли не было хотя бы попытаться дотянуться до кнопки сигнализации и вызвать авроров. Вольдеморт остановился в шаге от лежавших на полу людей. — Приношу извинения за испорченную вечеринку, — очень тихо произнес он. — Уверяю вас, это ненадолго. Глаза у магов расширились, они не понимали, что происходит. Стив Джонсон, не один год проработавший в службе охраны, все же вспомнил о кнопке тревоги, но дотянуться до нее не смог. Тем временем повелитель подал знак своим слугам, и те поспешно разошлись по комнатам. Стив шевельнулся, чем тут же привлек внимание Темного Лорда. — Хотели вызвать авроров, мистер Джонсон? Не трудитесь, это бесполезно. Они не успеют. — Что вам нужно? Вольдеморт прищурился, и в то же самое мгновение появились первые Пожиратели смерти. Обыскав все помещения, они вернулись ни с чем. — Их нигде нет, — заключил последний, занимая свое место в углу. — Ни браслета, ни чаши, ни кинжала. — Вы хорошо посмотрели? — от угрожающего голоса слуги съежились, опустив глаза. — Да, Господин… С минуту Вольдеморт изучал сгорбленные фигуры своих людей, затем резко развернулся и схватил Джека Смита за горло. — Нет! — Стив рванулся к нему, но был сбит заклинанием. — Отпусти его! Что тебе нужно?! — Мистер Джонсон, — спокойно отозвался Лорд. — Мне нужны три предмета: кинжал Годрика, чаша Хельги и браслет Ровены. Принесите их, и я отпущу вашего друга. — Я не могу… — Круцио! Джек страшно закричал и мешком повалился на пол, перекатываясь и срывая пуговицы со своей одежды. — Подождите! Я не это имел в виду! Лорд опустил палочку. — Да, мистер Джонсон? Или… — Стойте! Я хотел сказать, что не могу принести, так как их больше нет. Зал с реликвиями Основателей сгорел неделю назад, а все три предмета были там… Вольдеморт побелел от ярости. — Ты лжешь! — Нет, умоляю вас… — Авада Кедавра! Джек затих, Темный лорд схватил за горло Стивена и буквально впился взглядом ему в глаза. — Ай! Что вы делаете?! — забился в судорогах тот, чувствуя себя так, словно чья-то рука безжалостно- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (43) »
Последние комментарии