Элидор [Алан Гарнер] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (41) »
Элидор
Наехал на черную башню Роланд.(Шекспир. Король Лир, d.Itt, сц.4)
1 "А в четверг родился кто..."[1]
— Ну хорошо, — сказал Николас. — Тебе надоело. И мне тоже. Но здесь нам все-таки лучше, чем дома. — Там было теплее, — возразил Дэвид. — Это тебе так кажется. Помнишь, как мы в прошлый раз переезжали? Пол в газетах, сидели на ящиках. Нет уж, спасибо! —У нас не осталось ни пенса, — сказал Дэвид. — Даже на чашку чая не наскрести. Что теперь будем делать? — Не знаю. Придумай что-нибудь. Они сидели на скамейке за памятником Уатту[2]. Скульптор изобразил его человеком строгим, однако голуби сделали свое дело, и теперь его лицо выражало лишь отвращение к Манчестеру. — Можно еще покататься на лифте в магазине Льюиса, — предложила Хелен. — С меня хватит, — возразил Николас. — А потом, они нас все равно заметили: выставят, и все тут. — А на эскалаторе? — Охота была, в такой толпе... — Ну, тогда пошли домой, — сказал Дэвид. — Слушай, Роланд, ты кончишь крутить эту схему? Роланд стоял поодаль и крутил ручки уличной схемы города. Это был высокий аппарат с освещенными и расчерченными на квадраты панелями, колесиками и прочим. — Вот это да! — сказал он. — Идите сюда, поглядите. Видите это колесико? Это указатель улиц, у каждой своя буква и цифра. Любую улицу в Манчестере можно найти. Проще простого! Смотрите... Роланд крутанул колесико, и указатель под стеклом завертелся с такой скоростью, что буквы слились в одно пятно. — Здорово отлажено! — заметил Николас. В пятне появились пробелы — указатель понемногу замедлял бег. Роланд прижал палец к стеклу. — Где остановится, туда и пойдем, — сказал он. Указатель крутился все медленнее — замелькали названия улиц, и он остановился. — Четверговый переулок, — прочитала Хелен. — Ну-ка, отодвинь палец. Десять-семь "Л". — Десять — это, должно быть, почтовый индекс, — предположил Роланд. — Теперь надо повернуть колесико так, чтобы семерка попала в красный квадрат на стекле, — и тогда Четверговый переулок окажется в клетке "Л". Вот так. — Я его там не вижу, — возразил Николас. Квадрат на схеме был испещрен переулками, среди которых попадались такие коротенькие, что их названия не уместились бы на карте даже в сокращенном виде. Поискав, дети нашли все же в ряду других сокращений пометку "Чет. п.". — Да уж, короче некуда, — заметил Дэвид. — Смешное название, — сказал Роланд. — Четверговый переулок. Пойдем посмотрим, какой он? — Что? — Это недалеко. Гляди, мы вот тут стоим, на Пиккадилли, а Четверговый переулок отсюда направо, за улицей Олдхэм. Найти нетрудно. — Вечно ты какую-нибудь глупость придумаешь, — отозвался Николас. — Нет, давайте правда пойдем посмотрим, — возразила Хелен. — Прошу тебя, Ник. Если мы не пойдем, вы с Дэвидом тут же начнете цапаться. Найдем этот переулок — и тут же домой. Так никому не будет обидно. — Ладно, — согласился Дэвид. — Я не возражаю. — Все равно глупо, — сказал Николас. — А ты что предлагаешь? — Ну ладно, ладно... Это ты придумал, Роланд, ты и веди. А как туда пройти, ты знаешь? — Мне кажется, да. Сначала по улице Олдхэм, а потом прямо туда задами. И они отправились. Дэвид и Николас тут же повеселели — у них появилась какая-то цель. — Вот наш поворот, — сказал Роланд немного спустя. — А теперь нырнем в этот проход. — Н-да, — протянул Николас. — Что-то мне здесь не очень нравится. Дети раньше никогда не бывали на задах магазинов; здесь все было совсем не так, как с фасада. — Фу! — сказала Хелен. — Такие роскошные витрины и ковры, а сзади просто помойка! Они шли по проходу между складами и площадками для разгрузки товаров, освещенными холодным электрическим светом, жестяная закраина у прохода была невысокой; пахло гнилыми фруктами и досками. Через вентиляционные отверстия, затянутые паутиной грязи, в лицо им дышал теплый затхлый воздух. Выйдя из прохода, они зашагали тесными грязными переулками, где в дверях домов стояли старухи, подвязанные вместо фартуков мешковиной, а на ступеньках сидели мужчины в шлепанцах. В канаве рылись в мятых бумажках собаки, а на булыжной мостовой лежало ржавое колесо от велосипеда. Какие-то парни на углу болтали с девушкой в ярких бигуди из пластмассы. — Ник, мне здесь не нравится, — сказала Хелен. — Может, вернемся? — Нет, нельзя, а то подумают, что мы испугались. Сделаем вид, будто знаем дорогу, просто решили пройти прямиком — и все тут. Они чувствовали на себе взгляды, в которых не было ни интереса, ни враждебности, и все же детям было не по себе, и они старались держаться поближе друг к другу. Девушка на углу засмеялась, впрочем, возможно, она смеялась не над ними, а над тем, что сказал ей один из парней. Они продолжали свой путь. —
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (41) »
Последние комментарии
12 часов 54 минут назад
14 часов 23 минут назад
15 часов 19 минут назад
1 день 13 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад