Смыслословие (Опыт рефлексии осознания постижений) [Сергей Алексеевич Кутолин] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
СМЫСЛОСЛОВИЕ (Опыт рефлексии осознания постижений)
–ОСОЗНАНИЕ СМЫСЛА РЕФЛЕКСИИ –
СОДЕРЖАНИЕ СМЫСЛОСЛОВИЕ РЕФЛЕКСИЯ НАУКИ И ИСКУССТВА КАК ГОМОТЕТИЯ СИМВОЛА
Обычно считается, что между наукой и искусствами такой водораздел, что подобен долине Ада, где всё пусто и растительности мысли нет. Чушь! И то, и другое соединяет Мир ФАНТАЗИИ. Той самой фантазии, которая даёт Миросозерцанию в отличие от растительного и животного Мира полет Воображению. Воображение окрыляется Фантазией. Полёт мысли – движение к неведомому. «Красный Лондонский туман» – не может такого быть, а он оказывается есть. И экспрессионисты, торжествуя, указывают новый путь созерцания тем, кто еще недавно только и восхищался Рафаэлем и Эль Греко. Уже казалось, если и ни на вечно, забыт титан музыки И.С.Бах, но в музыке Бородина, Равеля и Хиндемита просыпаются струи полузабытого гения мастера Баха И.С. Только специалисты помнят имя английского академика физики Крукса, верившего в общение с Духами, а он пытался вызвать их из вакуумной трубки и двух электродов, на которые подавал напряжение. И вот реальность. Бесконечная цветовая реклама в Америке, Париже и Лондоне и, наконец, рентгеновские трубки. От вспышки китайской пиротехники до спектрального анализа в громадной области видимой и невидимой части излучения вплоть до создания радио, телевиденья, томографии. И всё это воображение, вызываемое Фантазией Человека. Пути воображения ещё неисповедимы. Но один путь, по крайней мере, известен твёрдо. Это путь иерархии аналогии или прямого подобия, т.е. синергизм, около которого суетится и наука, и искусство. Синергизм, который в обычных школьных программах по геометрии рассматривается даже расширительно как гомотетия, неистребимый из теории подобия всех видов фигур и, скорее всего, лежит в психике восприятия homo sapiens от частного к общему, от простого к сложному, а, возможно, и наоборот. Это, своего рода компаративистика, лежащая в основе человеческого воображения, затем объявляется сравнительной историей, философией, позволяет классифицировать течения в искусстве живописи, музыки, поэзии, прозы и, разумеется, в науке, где классическим примером может служить сам периодический закон Д.И.Менделеева, где каждый следующий элемент, есть предыдущий, к которому добавляется один электрон! Так количество переходит в качество. Но ведь и кинофильм «Волга – Волга» и «Карнавальная ночь» почти в точности подчиняются принципу иерархии аналогии или прямого подобия, т.е. синергизму – гомотетии. В данном случае вплоть до одного из действующих лиц. Далее. Знаменитый вариант русского фильма «Мастера и Маргариты» Бойко аутентичен в аудио варианте «Мастеру и Маргарите», читаемому в формате аудио одним человеком, хотя начитывание этого материала произошло ранее появления картины. «Мещанин во дворянстве» так близок по своей аутентичности «Ревизору». И это вовсе не значит, что здесь есть заимствования, просто форма сознания психики человека в его рефлексии (мыследеятельности) не столько амбивалентна, сколько гомотетична. Никто же не собирается Льва Толстого обвинять в заимствовании у генерала Дениса Давыдова дословного переноса текста в «Войну и Мир». Рефлексия науки и искусства гомотетична, потому что она символична. Символ есть Качество Духа, есть Время Духа в ПЕРЕВЫРАЖЕНИИ Образа действительности в Миросозерцании, Смыслословия человеческой Психики. В качестве скромных примеров сказанного в «Колоброди Родины Родной» автор приводит натуралистические зарисовки недавней и становящейся истории нашей Родины. Тоже касается и «Смыслословия» опознания новых образов как символов, например, по Артюру Рембо в рамках метода «Рефлексивной литературы». "Рефлексивная литература" достигает свыше 1.000 000 заходов: http://world.lib.ru/editors/k/kutolin_s/stat.shtml http://zhurnal.lib.ru/k/kutolin_s_a/stat.shtml Публикации МАН ЦНЗ по литературным работам на сайте Эквадора: http://lib.rus.ec/a/27491 http://kutol.narod.ru/KUT_GOLD/kutsa.htmСМЫСЛОСЛОВИЕ (Опыт рефлексии осознания постижений)
1.Алтайских истуканов чудный шепот
Аннотация: "Nous sommes tes Grands-Parents,Les Grands! "-–Arthur Rembo (1854-1891)
2.Фиолетовым знобило
Аннотация: "Couverts des froides sueurs De la lune et des verdures. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
3.Стучат стаканы, водка льётся
Аннотация: "Au soleil sans imposture Que faut – il а l' homme? boire. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
4.В осенних сумерках всё небо золотило
Аннотация: "Mourir aux fleuvers barbares. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
5.Иду аллеями судеб
Аннотация: "Ф saisons,ф chāteaux Quelle āme est sans dйfauts?"-–Arthur Rembo (1854-1891)
6.Герой наш в кепке деловит
Аннотация: "Que comprendre а ma parole? Il fait qu`elle fuie et vole!"-–Arthur Rembo (1854-1891)
7.Лаская звук подушечками пальцев
Аннотация: "-Ah!songer est indigne Puisque c'est pure perte!"-–Arthur Rembo (1854-1891)
8.Вгрызаясь в музыки канву
Аннотация: "Oщ la richesse de la villeRira sous de faux cieux."-–Arthur Rembo (1854-1891)
9.В лужах голуби купаются
Аннотация: "Elle est retrouvйe. Quoi? – L'Йternitй. C'est la mer allйe Avec le soleil."-–Arthur Rembo (1854-1891)
10.Огранённые росписи мыслей в стихах
Аннотация: "Вme sentinelle, Murmurons l'avu "-–Arthur Rembo (1854-1891)
11.Надо жить, надо жить
Аннотация: "De la nui si nulle Et du jour en feu. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
12.Полна ужасных действующих лиц
Аннотация: "Lа tu te dйgages Et voles salon. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
13.Когда смешались тень со светом
Аннотация: "C'est la mer allйe Avec le soleil. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
14.Смерть президенту Барту! Долой короля Александра!
Аннотация: "Le Devoir s'exhale Sans qu'on dise: enfin. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
15. Я рад за молодых
Аннотация: "Ces mille questions Qui se ramfient "-–Arthur Rembo (1854-1891)
16.Мы в селе "Колбаса" Да "Безногое" , – живы
Аннотация: "Reconnais ce tourSi gai, si facile "––Arthur Rembo (1854-1891)
17.Власть народа, – тьма кромешна
Аннотация: "Lа pas d' espйrance, Nul orietur "-–Arthur Rembo (1854-1891)
18. В кабаке гужуем мы
Аннотация: "Nos vins secs avaient du cœur! "-–Arthur Rembo (1854-1891)
CARMINA BURANA (пара Бойренских песен)
CARMINA BURANA
19. Звезда Судьбы стояла надо мной
Аннотация: "Quelqu'une des voix Toujours angйlique "-–Arthur Rembo (1854-1891)
20.Никто мы в этой круговерти
Аннотация: "Vis et laisse au feu L'obscure inforttune. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
21.Когда войне же быть с Китаем
Аннотация: "Nature princiиre De notre grand frиre! "-–Arthur Rembo (1854-1891)
22.Go to Hell, Go to Hell
Аннотация: "Le monde est vicieux; Si cela t' йtonne ! "-–Arthur Rembo (1854-1891)
23.Варшавский блок давно встал в НАТО
Аннотация: "Je chante aussi, moi:Multriples sœurs! voix "-–Arthur Rembo (1854-1891)
24. А нам войны с Китаем
Аннотация: "Puis ils auront affaire au malin rat. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
25. Шипело море в огненной дымке
Аннотация: "Aux branches claires des tilleus Meurt un maladif hallali "-–Arthur Rembo (1854-1891)
26. Лилось людское месиво – жало
Аннотация: "Mais des chansons spirituelles Voltrigent parmi les groseilles. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
27.Нору ! Хочу иметь Нору!
Аннотация: "Qu' on patiente et qu'on s'ennuie C' est trop simple. Fi de mes peines. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
28.Аспид ждёт своей добычи
Аннотация: "Au lieu que les Bergers, c' est drфle, Meurent а peu prиs par le monde. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
29.Белинского и Гоголя к помойкам понесли
Аннотация: "Mais moi je ne veux rire а rien; Et libre soit cette infortune. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
30.Как евро затрещал по швам
Аннотация: "Que rien ne t'arrкte Auguste retraite. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
32. Как только Власть меняется
Аннотация: "Ah! Que le temps vienne Où les coeurs s'éprennent"-–Arthur Rembo (1854-1891)
33. Способных тьма, талантов много
Аннотация: "Craintes et souffrances Aux cieux sont parties. "––Arthur Rembo (1854-1891)
34. В Тель – Авиве хорошо
Аннотация: "Oisive jeunnese А tout asservie "-–Arthur Rembo (1854-1891)
35. Пенсионеров суетных толпа
Аннотация: "Grandie, et fleurie D 'ensens et d' ivraies "-–Arthur Rembo (1854-1891)
36. Как мудр начальственный поход
Аннотация: "Au bourdon faroucheDe cent sales mouches "-–Arthur Rembo (1854-1891)
37. В снежной шерсти все дома
Аннотация: "Et la soif malsaine Obscurit mes veines. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
38. Марк Твен Америке не свой
Аннотация: "Des humains suffrages, Des communs élans "-–Arthur Rembo (1854-1891)
39. Дивимся мы судьбе России
Аннотация: "Oisive jeunesse А rout asservie"-–Arthur Rembo (1854-1891)
40. Ещё недавно вся страна
Аннотация: "Par dйlicatesse J 'ai perdu ma vie. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
41. В серебре стояли окна, крыши и дома
Аннотация: "Puis elle chante. Ô Si gai, si facile "-–Arthur Rembo (1854-1891)
42.А вы, убогие невежды
Аннотация: "Science avec patience, Le supplice est sûr. "-–Arthur Rembo (1854-1891)
43.Серебро гуляло в звёздах
Аннотация: "Reconnais ce tour Si gai,si facil "-–Arthur Rembo (1854-1891)
44.Шёлк весенней синей хмари
Аннотация: „Et chante а l’instant En sœur des haleines "-–Arthur Rembo (1854-1891)
45.Уже не жарко. Тлело солнце
Аннотация: „Si j’ai du goût, ce n’est guиres Que pour la terre et les pierres "-–Arthur Rembo (1854-1891)
46.В углах медвежьих спит Россия
Аннотация: „Tant que lame n’aura Pas coupй cette cervelle "-–Arthur Rembo (1854-1891)
47.В загранке был, стучал на ближних
Аннотация: „Que ta vie est claire! "-–Arthur Rembo (1854-1891)
48.Когда научное кадило средь думцев мудростью блудило
Аннотация: „N’amenent, au fond, Qu’ivresse et folie "-–Arthur Rembo (1854-1891)
49.Вся страна в «блинах» словесных
Аннотация: „Ce n’est qu’onde,flore, Et c’est ta famille! "-–Arthur Rembo (1854-1891)
Последние комментарии
15 часов 4 минут назад
17 часов 21 минут назад
1 день 8 часов назад
1 день 8 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 17 часов назад