Михаил Самуилович Беломлинский (иллюстратор)

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Страна: Россия
Родился: 27 июля 1934 г.
Умер: 11 марта 2020 г. (85 лет)

Михаил Самуилович Беломлинский — художник-иллюстратор.

Окончил Ленинградский Институт живописи, скульптуры и архитектуры имени Репина (1960). Работал, в значительной степени, с детской литературой. С 1971 г. был главным художником журнала «Костёр». В 1989 г. эмигрировал в США.

Михаил Самуилович — отец писательницы Юлии Беломлинской и муж Виктории Беломлинской, также писательницы.

Наиболее известной работой Беломлинского являются иллюстрации к российскому изданию сказки Дж. Р. Р. Толкинa «Хоббит» в переводе Н. Рахмановой (1976). Кроме того, в разные годы Беломлинский иллюстрировал книги: Марк Твен «Янки при дворе короля Артура»; Дж. Даррелл «Говорящий свёрток», «Дон Кихот»; Житков Б. С. «Что бывало»; Мориц Ю. П. «Собака бывает кусачей»; Толкин Дж. Р. Р. «Хоббит, или туда и обратно». Беломлинский также известен своими многочисленными шаржами.

Михаил Беломлинский рассказывает о себе:

Цитата:
Я ленинградец. Сколько себя помню, я все время рисовал, начал рисовать еще мелом на тротуаре. Потом все пошло очень гладко: после эвакуации поступил в художественную школу. Отвела меня туда моя тетя, причем не только для учебы, но и для получения стипендии, в ту пору это была дополнительная рабочая карточка. Ну, а из школы я поступил уже в Академию художеств, на графический факультет, по окончании которой был принят в Союз художников, поскольку начал работать еще студентом. Так что занимаюсь рисованием практически всю жизнь, ничего другого делать не умею и не люблю. Окончив Академию, я много поездил по Союзу. Был на Камчатке, на Командорских островах, на Чукотке. Можно сказать, впервые Америку увидел «с той стороны». Когда в 1989 году мы решили всей семьей эмигрировать в Америку, я понимал, что профессия художника здесь не самая дефицитная. В Нью-Йорке я работал в газете «Новое русское слово», а потом в газете «Русский базар». И опять я занимался любимым делом – рисовал иллюстрации, заставки, дизайн рекламы, карикатуры, шаржи. Дружеские шаржи – мое любимое рисование. В 2002-2005 годах я сделал рисунки к замечательным 13 книжкам Лемони Сникета из серии «33 несчастья» для питерского издательства «Азбука» (раньше я делал для них обложки к шести книжкам Сережи Довлатова, а они переиздавали «Хоббита» с моими рисунками). Издательство купило весь проект серии «Тридцать три несчастья», переводили и присылали мне, а я им — рисунки. Скоро выходит фильм по первым книжкам, с моей любимой Мерил Стрип и Джимом Керри, и, конечно, я с нетерпением жду его. Хочется сравнить работу этой киногруппы с моей.

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Автор) (Иллюстратор) (все книги на одной странице) (названия списком)

Количество книг по ролям: Автор - 5. Иллюстратор - 8.
По форматам:  pdf книги - 7 (41.08 Мб),  fb2 книги - 5 (30.09 Мб),  djvu книги - 1 (1.01 Мб)
Всего книг: 13. Объём всех книг: 72 Мб (75,683,095 байт)

Иллюстратор

Детские стихи  

Успенский, Эдуард. Сборники
-  Про Сидорова Вову  [1988] [худ. М. Беломлинский] 6.09 Мб скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Эдуард Николаевич Успенский

Детская образовательная литература   Детская проза   Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+  

Детская фантастика   Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Повесть   Советская детская литература   Советские издания  

Детская фантастика  

-  Волшебные бутылки  [1971] [худ. М. Беломлинский] 9.7 Мб скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Розалия Михайловна Амусина

Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+   Современная проза  

Зарубежная литература для детей   Сказки для детей  

-  Добывайки  [1980] [худ. М. Беломлинский] (пер. Галина Арсеньевна Островская) 2.48 Мб скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Мэри Нортон

Сказки для детей  

Классическая проза  


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.