Благодатный огонь: календарное чудо Земли [Олег Владимирович Ермаков] (pdf) читать онлайн

Книга 377838 удалена из библиотеки.

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Олег Ермаков

БЛАГОДАТНЫЙ

ОГОНЬ:
календарное чудо Земли
Oleg V. Yermakov. – Holy fire:
the calendar miracle of Earth

ЧИСЛОВО
САКРАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА
РИФМА ЧИСЛА, АРИФМЕТИКА СЛОВА

Киев – 2017

Luna * Oleg * Vladimirovich * Ermakov v

Dear friends!
My name is Oleg Yermakov. I was born in Russia, graduated from
Kyiv National University of T. Shevchenko (Ukraine), I live in Ukraine.
In April 2009 I created the Unified Field theory which I would like
to offer to your attention. The work is written in Russian.

Your sincerely,

Oleg Yermakov
e-mail: nartin1961@gmail.com
Все тайны Мира и Луны. Книга «Планета Любовь. Основы Единой теории Поля», скачать:
All mysteries of the Universe and the Moon. The book «Planet Love. The basics of the Unified Field theory», download:

https://www.academia.edu/2475366/Planet_Love._The_basics_of_the Unitary_Field_theory_in_Russian

2

— Вы видели, как сходит Пасхальный огонь?
— Да, я видел два раза. Тогда ещё был жив архиепископ Антоний (Завгородний).
И когда в Великую Субботу Патриарх вышел с Благодатным огнём, мы не стали от него зажигать, а быстро,
вместе с владыкой Антонием, нырнули в Кувуклию Гроба Господня. Один грек забежал, владыка и я,
и мы увидели в Гробе Господнем синего, небесного цвета огонь, мы брали его руками и умывались им.
Какие-то доли секунды он не жёг, но потом уже приобретал силу, и мы зажигали свечи.
— Огонь прямо на этом камне горит?
— На камне, и все лампады горят, и весь камень покрыт огнём.
— А миру это всё равно! Как вы думаете, почему так получается, что люди
так мало внимания уделяют этому ежегодному чуду?
— Это надо видеть! Я тоже, если бы не видел, сомневался. Но я увидел сам, горит огонь,
и мы умываемся. Сплошной камень, мрамор, и весь покрыт огнём.
Ни копоти нет, ничего, просто горит огонь и всё.
Алексей Сагань. Беседа с епископом Благовещенским Гавриилом. Святая земля, Благодатный огонь

В

мире сем тьмы не верящих в Чудо, но людям — нельзя без него,
как Земле сей без Солнца, душе — без Любви.



Чудо есть лик IN’ого в просветах Сего: Бог как Огнь из-за туч Сат|ан|ы *, князя
брения;



Чудо — печать Полноты: только в нем Мир, То-Это, являет единство свое;



Чудо есть не со|БЫТИЕ, но БЫТИЕ: сами мы, сути ГОЛЫ; нет Чуда — нет нас;



ЧУДо есть Ж|из|нь в нас, сущих: Мать (кит. Инь, Жена) в своих ЧАДах, душа —
в теле как Божья иск|ра, огнь-Я. Не мы Чуду владыки — оно нам: Высь — Долу,
Огонь — тьме, дыре от него;



Чудо, ДИВо — Вода, Глубь, чей DI|V|ER мудрец; Высь-ВЕРшина (англ. TOP),
уТОПаем где мы как во истинном Месте (греч. TOPos) своем **.

Чудо не предсказать дольним нам: Высь — царит. Но служáщее людям
(Высь — Долу: ведь слуги друг другу они, рек Г|ер|мес), оно есть
БлаGODатный (англ. HOLY) ОГОнь: ГОЛЫЙ БОГ, Чудо в срок, нам
из|вест|ный как солнца восход в день лю|бо|й, дабы знать нам
реальность его. Огнь сей — В|ЕСТЬ Воскресения. Жизни во имЯ — да
зрим мы ее!

ВОСКРЕСАЛО — КРЕСАЛО:
ИСТОРГНУТЫЙ ОГНЬ, В ЯВИ БОГ
______________________________________________________________________
*Неотдельный от Ист|ин|ы, Сат: от Огня — тень его.
**Во|да — Женщина, Мать: В|ра|та в Господа, Да. Буквы Матери-Женщины M и W с тем и идут от
пилообразного египетского иероглифа, обозначающего воду (Приложение 3). Пила как инструмент (пилят —
жены мужей: С|ер|дце — Ум) — пила воду: Жену — мы как Суть, Мать свою, Серп, нас жнущий в свой срок.

3

Приложения

4

Приложение 1

AB OVO
САКРАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА, МОЙ МЕТОД
Ab ovo. The sacral linguistics, my method1
Сакральная лингвистика — наука о верном делении словa, стоящая на двух столпах.
Первый: Слово как Сущность тождественно Богу и Миру (В|селен|ной). Речет
Евангелие: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1:1), —
т.е., сущее прежде всего, Слово есть Бог, Родитель, и Мир, Дитя: ведь кроме Мира у
Господа нет ничего. Столп второй: Слово, сущих Оплот, не несет корень как часть свою,
как мнят ныне, — корнь есть оно всё 2. С тем, деление слова к Познанью вершимо не от
части к Целому, но встречь — от Целого к части: в Глубь слова, сирéчь Сверху вниз. Так,
AB OVO, течет от ис|то|ка река: Мир — от Бога. Так, Богом творим, в себе делится Мир
без разъ|я|тья; так в лоне вз|Ра|стает дитя: тело — из гол’OV’ы, его корня. Деля так, мы,
с Богом идя, зрим чрез сл’OVO всё сущее Мира и дверь в Мира Цельность, L’уну3.

WORD IS THE WORLD
Суть познать — от нее ступать нам: от Причины к Причине воз|в|Ра|тным путем
кольцевым. Так ступает душа, коя — мы, ис|к|Ра Божья, вершащая По|ис|к: от Бога ко
Богу, из – к – Ра. В том — са|к|Ра|льной L’IN’гвистики суть. Луна, Речь (Вак (инд.)) —
Корнь сей науки, частиц ее Вакуум; датель ее людям — Вакх: Слово, Сок Луны,
Я’God’ы вакантной4; автор в мирý ей — Сок|Ра|т, в|ино|чер|пий его5; глас забытой ее —
я, восшедший от физики, ложного взора (Природа6, греч. фюзис, как явь Ares’тотеля —
Мир безголовый: без Неба Земля, Дол без Выси), к линг’VIS’тике, науке Слова как Мира,
Сосуда и Поля всего.
Труд сакральной лингвистики, Вакха стези:
выжать из речи Мир как из ягоды сок, чтоб испить его нам.
_________________________________________________________________________________
1 Met-hod — к Метé, Цели ход, суть наука Ид|ти-Дос|ти|гать. От поры Аристотеля, Землю разъ|я|вшего с Небом, Главой ее, слово Полета «метá»
переводят как плоское «после», «за», чтя имманентность, тогда как Цель — «над»: Трансцендентное, Высь, коей мудрый крылат.
2 Корень, Целое, мнят ныне частью, деля слово, корнь себя, на корень, суффикс, приставку и окончание. Слóва как корня единого явь —
Сан|скрит (Дева|нага|ри), где буквы слов сущих с’VIS’ают с опоры единой, как смертные люди с Небес, бренье с Вечности:
.
Планка планок, Опора-Выс|ь, Ось (VIS’ь (укр.)) — Речь, слов Душа: Луна, Дева, змея (нага (санскр.)) кольцевая.
3 «Все те, кто поистине уходит из этого мира, идут к Луне. (...) Поистине Луна — это врата небесного мира», — рекут о том Веды
(Кау|шитаки-упа|ниша|да, I, 2). Поистине Небо, Высь — Мир как Ед|ин|ство, каким и есть он; Земля, Дол — Мир как Рознь, коею он не есть.
4 Согласно открытию NASA, Луна — пустотелый сосуд: Полность, тайная смертным очам, что навыворот зрят.
5 Бич дней сих, Стагиритова дочка наука не знает: искусство Сок|Ра|та ма|й|ев|тика, данное в помощь беременным Истиной, людям, родить Ее — есть жом, да|вление
Ее из Слова как сок|а из Я’God’ы-Тьмы, В|ино|града (Лозы — по Христу): царь умов Дионисов процесс, чьим посредством Мир, в Ягоде сей Иноград, извлекается из
древ|них речи корней, Луны в ней, ради знанья его. Выжать из речи нашей, вок|ала, Мир — я|вит|ь Луну как Сосуд его: Вак, Речь как Мать всего, Мен|у-Латон|у у
Г|рек|ов (сын коей П|латон — муж реч|истый от|мен|но; Луну звать — лягушкою к-вак-ать в ночь л|ун|ну: П|рич|ину петь дольне), Любовь как s|lové|s Суть, от бед всех
Вак|ц|и|н|у (с тем, первой вакциной в миру нас — корова снабдила: Ть|ма, Ма|ть). Посему без бок|ала, рекут, нет вок|ала: без Вак|ха, ме|н|ад вожака и царя Э|лев|син|ий,
аккадского Син|а, владыки Луны (Вакх есть Бык, Сын Коровы сей, Бок, он же Рог, ее верный как Два при Нол|е, А|пол|лон как пол-Лон|а при Лон|е, Лун|е) — нет и речи
людей как рек|и от Ис|то|ка сего.
6 При Род|е (Бог (стар.)) — плод Его и подобье: Мир, Божье Дитя.

5

Приложение 2

МИФ – ЭТО ТЫ
Вся правда о главном понятии сущих

Олег Янковский в роли барона Мюнхгаузена в фильме Марка Захарова «Тот самый Мюнхгаузен»

Мня Миф вымыслом праздным,
себя зрим ничем: Миф – есть мы.

6

Магов — видящих Мир — Кастанеда
зовет «части мифа». С тем, Миф —
Мир, вселенское Целое, зрить себя
частью чьей — видеть его в полноте.
Мифы, в многости Миф — искры
виденья в бреньи: в тьме — солнца;
легенды — легéні (укр.): легкие наши,
чей воздух живящий есть Миф.

7

МИФ
Древнее народное сказание о легендарных
героях, богах, о явлениях природы. М. о Прометее.
2. перен. Недостоверный рассказ, выдумка. М. о пришельцах.
3. То же, что вымысел (в 1 знач.).
Вечная любовь – миф. || прил. мифический, -ая, -ое.

Толковый словарь Ожегова

Душу, Суть нашу, зрил Демокрит каплей Корня всего:
Воды вод, коя есть Бог и Мир — Пара Старших, Родитель
и Плод его, Столп о|севой1. Корнь сей в Библии — Слово:
«у Бога (= Дитя, Мир) и Бог (= Творец)»2; Слово ж по Грекам
есть Миф3. Отсель Миф в древнем смысле — Корнь
наш: Бог и Мир. Плод Его, из Него, люди, мы состоим.
Корня чýжды, под мифами мним мы молвь Древних —
сказания их, тьмою коих, как солнце туманом, скрыт
Миф как Одно. Люди слепы к нему, как не зрят огонь
в сердце своем — душу, Суть: за деревьями — лес.
Близок к знанию Мифа был Лосев, назвавший ее «наиболее
яркой и самой подлинной действительностью». Жаль,
но постичь он не смог, что действительность первая
нам — наше Я как в груди Че’LOVE’к. Им есть Миф.
___________________________________________________________________
1 Мир — Во|Да: в Боге, Да, Океан; душа — капля, вода ж. Смерть — возврат воды в Воду,

Исток как Вершину (to|p (англ.)): liquid’ация, проводы; многих возврат в То — пото|п.
2 «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1:1).
3 Др.-греч. μῦθος в значении первом, исконном — речь, слово.

8

ЧТО ТАКОЕ МИФ
Миф, С|то|лп наш, есть единый у|ма|м Аргумент, тайный тленной науке1 как Всё
ничему. Миф есть Сущее: Мир в очах зрячих как Целое в части
согласной своей2. Миф есть Жизнь: ибо Сущее — Жизнь;
чуждость Мифа — безжизненность: смерть, Жизни нуль. Миф
— Любовь: Жизнь — она; не любить — есть не жить. А|в|то|р Мифа
есть Бог, его Сердце; Мир — тело при нем: Миф как плоть. Мифа взор — очи
зрячие: Вечности вз|ор и причастных ей; очи слепые — взор бренья и всех сущих
им, коим Мир есть мираж. Тленным нам, бреньем бодрым, Миф — Сон: То как
с|мер|тных Основа, дом П|ра|щу|ров, кои в нем есть корни наши: не сущие в Сем
как несущие нас. Мира части, мы есть части Мифа: он есть Со|с|та|в наш,
капль своих Ок|е|ан3. С тем, Миф — сам че’LOVE’к, человечность —
мифичность; Moon’house’н — дух наш: Луна, летал к коей барон
— наш Ис|то|к, Дом наш как СОЛНЦЕ МИФА; познáть Миф —
познать Я свое. С тем, душú (ба (египт.)) нашей иск|ра как мы самое — Миф
как Мир, Огонь-Я. Мир как Суть д|ок|а|з|ать — Миф стяжать ок|о|м чистым,
с|тез|ей к|очевой4 (ибо в|идет|ь — идти, очи — ноги-к|рыл|á5): до Caús’ы,
Причины дойти: в Том — до Господа, в Сем — до Луны, Мены, трона Его и
ларца.
_____________________________________________________________________________________
1 Дитя Ares’тотеля, Розни посла, очи наши разъявшего: Сердце, Единое — в Ум пустой, Два.
2 Мир — Творение Бога, Тьма-Свет, Лоно сущих, в Селене В|селенная их. О Реальности сей о|севой пишет Лосев в своей «Диалектике мифа»:
Разумеется, мифология есть выдумка, если применить к ней точку зрения науки, да и то не всякой, но лишь той, которая характерна для узкого круга ученых
новоевропейской историй последних двух-трех столетий. С какой-то произвольно взятой, совершенно условной точки зрения миф действительно есть вымысел. Однако мы
условились рассматривать миф не с точки зрения какого-нибудь научного, религиозного, художественного, общественного и пр. мировоззрения, но исключительно лишь с
точки зрения самого же мифа, глазами самого мифа, мифическими глазами. Этот вот мифический взгляд на миф нас тут и интересует. А с точки зрения самого
мифического сознания ни в каком случае нельзя сказать, что миф есть фикция и игра фантазии. Когда грек не в эпоху скептицизма и упадка религии,
а в эпоху расцвета религии и мифа говорил о своих многочисленных Зевсах или Аполлонах; когда некоторые племена имеют обычай надевать на себя ожерелье из зубов
крокодила для избежания опасности утонуть при переплытии больших рек; когда религиозный фанатизм доходит до самоистязания и даже до самосожжения; — то весьма
невежественно было бы утверждать, что действующие тут мифические возбудители есть не больше, как только выдумка, чистый вымысел для данных мифических
субъектов. Нужно быть до последней степени близоруким в науке, даже просто слепым, чтобы не заметить, что миф есть (для мифического сознания, конечно) наивысшая
по своей конкретности, максимально интенсивная и в величайшей мере напряженная реальность. Это не выдумка, но — наиболее яркая и самая подлинная
действительность. Это — совершенно необходимая категория мысли и жизни, далекая от всякой случайности и произвола. Заметим, что для науки XVIIXIX столетий ее собственные категории отнюдь не в такой мере реальны, как реальны для мифического сознания его собственные категории. Так, например, Кант
объективность науки связал с субъективностью пространства, времени и всех категорий. И даже больше того. Как раз на этом субъективизме он и пытается обосновать
«реализм» науки. Конечно, эта попытка — вздорная. Но пример Канта прекрасно показывает, как мало европейская наука дорожила реальностью и объективностью своих
категорий. Некоторые представители науки даже любили и любят щеголять таким рассуждением: я вам даю учение о жидкостях, а существуют эти последние или нет —
это не мое дело; или: я доказал вот эту теорему, а соответствует ли ей что-нибудь реальное, или она есть порождение моего субъекта или мозга — это меня не касается.
Совершенно противоположна этому точка зрения мифического сознания. Миф — необходимейшая — прямо нужно сказать, трансцендентально-необходимая — категория
мысли и жизни; и в нем нет ровно ничего случайного, ненужного, произвольного, выдуманного или фантастического. Это — подлинная и максимально конкретная
реальность. // … // Миф не есть бытие идеальное, но — жизненно ощущаемая и творимая, вещественная реальность и телесная, до животности
телесная действительность.

3 Осознанье себя частью Мифа, т.е. единородной частью Вселенной — отличие мага от о|быч|ного человека (так зрит Кастанеда). Маг (мах|а — великий
(санскр.)) — во|ин: во Глубь, Мир идущий, Тропы сей ан|трóп; сила мага — очей Сила, Миф как Сел|ена, Мах (авест.), силен коей всяк как Мах|анием к|рыл.
4 Так стяжал его Скиф, Пра|щур наш.
5 Ибо оптика — птица: душа, суть идущая.

9

Из переписки по поводу книги «Планета Любовь» с Виктором Троицким,
старшим научным сотрудником библиотеки «Дом А.Ф. Лосева»
Уважаемый Олег Владимирович,
прочел я Вашу работу и вот теперь попытаюсь изложить свои впечатления.
1.Во-первых, хорошо видно, что Вы прекрасно и даже, можно сказать, идеально восприняли основную мысль Лосева о
мифе как «самой жизни» — и потому смело построили собственный миф. Эта «жизнь» Вами сконструирована и
теперь выносится на суд других людей, ныне живущих (и, следовательно, так или иначе мифологизирующих).
2. Если к мифу относиться как к мифу, то его, следовательно, можно или целиком принимать, или не принимать —
отвергая его «с порога», если у воспринимающего есть взамен иная мифология. Я как читатель Вашего текста
вполне готов принять сей миф целиком, именно целиком, как миф же. Не забывая при этом, правда, что это миф
конкретно-авторский, данный имярек. Миф, так сказать, с индексом О.В.
А без оного индекса он не должен, миф, употребляться (по определению). Если же мне предлагается подойти к
Вашему мифу с позиций науки — допустим, предлагается извлекать из мифа некие пролегомены к «единой теории
поля», — то тут я оказываюсь в растерянности. Извлекать НЕЧЕГО, ибо миф — не наука (тоже — по
определению).
3. Во-вторых, Вы использовали не только свой миф, но и свой язык (мифо-язык). Он непривычен. Когда я читал Ваш
текст, мне невольно вспомнилось свое первое чтение «Розы мира» Д. Андреева. Там тоже читателя сразу поражала
— и захватывала! — стихия нового, совершенно нового языка, вернее, совершенно новых, заново «откуда-то
считанных» понятий. (Андреев, говорят, был визионер, и потому он «считывал» как раз то, что видели его
умственные очи). Вы пошли дальше Андреева, взяв на вооружение «сакральную лингвистику» — вместо новых слов
(терминов-понятий) употребляя новый синтаксис для старых слов. Для себя бы я назвал этот метод (метод
«жома») анаграмматическим. Древние любили сакральное шифровать в анаграммах. Только Вы такие анаграммы,
так скажем, разворачиваете.
4. Миф, поданный своим собственным (анаграмматическим) языком — конечно, это не научный трактат. Конечно,
это художественное произведение. Вы сотворили (или стилизовали?) художественное произведение: допустим, гимн
Луне. К нему так и надо относиться — как к художественному произведению. Новый гимн Луне. Не больше. Но и не
меньше. Принимать его? Не принимать? Разве так ставится вопрос?
5. Но вот подумалось (это в-третьих). Если убрать Ваше все художественное и обратиться к этому тексту как
научному трактату (вопреки всему сказанному выше), то что останется? Какое «строгое» содержание? Боюсь,
что останется оценка Вашего текста как рецидива старинного подхода к мифу как «лунарно-солярной теории» (у
Лосева активно критикуемой): реальности некоего «подлинного» мифа толковались там с переводом на некие
астрономические объяснения. Но тогда это просто не интересно, как повтор (как мы знаем, правда, на новом языке).
6. Итак, авторский миф. Художественный текст. Ненаучный метод. Принимать? Как — что?

В.П. Троицкий

Уважаемый Виктор Петрович, благодарю за ответ.
В понимании Вашем Миф — плод самодовлеющего эстетства древних: красивая пустышка, которую некуда
приткнуть. Именно как таковую в письме Вы противопоставили Миф науке: как акциденцию — субстанции,
краеугольному — излишнее. В Вашей трактовке Миф неотделим от жизненного процесса не как его суть — как его
экскремент, «продукт обмена»: мы, люди, живем и постольку мифологизируем. Но Лосев-то пишет обратное: Миф
– сама Жизнь как Наука наук, а мирская наука есть умствие по ее поводу, соотносимое с ней как следствие со своей
причиной. То же самое говорил в беседе с Львом Толстым Афанасий Фет: Жизнь (= Миф) есть Сердце, а Ум (=
наука) — его тень. Смешно и нелепо, орудуя топором, противополагать корень древу, а далее, сидя на ветках
последнего, уже усохшего без своего питателя, говорить о моих изысканиях как о лишенных научного содержания.
Миф — это Жизнь: то чем живы мы. Это Вселенная, Дом наш, и Автор ее, Творец; это душа в нашем сердце. Вот
что, выходит, Миф такое! От этой-то главной живущим нам науки Жить исходит всё, и важней ее — нет. Вы не
увидели в моей работе науки, поскольку не узрели в ней Мифа. Ну, что тут сказать? Читайте Лосева.

Олег Ермаков

10

Приложение 3

«Мастер и Маргарита»:
мистерия Луны

Сакральное сердце романа

WМWМWMWMW

11

…Незнакомец

немедленно вытащил из кармана портсигар и предложил его Бездомному:
– «Наша марка».

И редактора и поэта не столько поразило то, что нашлась в портсигаре
именно «Наша марка», сколько сам портсигар. Он был громадных размеров,
червонного золота, и на крышке его при открывании сверкнул
синим и белым огнем бриллиантовый треугольник.
Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита. Глава 1
Алмаз (от др.-греч. ἀδάμας — «несокрушимый», чрез араб. ‫’ أل ماس‬al|mās) — камень
чистой воды, знаменующий Небо и тождественную ему Великую Богиню, Мать сущих вверху
и внизу, Руку Господа, Мастера всех мастеров. Истинная ценность сего камня, не сводимая
к мирской его цене, определяется этим. Физическим ликом причастности этого камня
царей и царя камней Женскому началу, второму в мирý за Мужским, есть двойное
лучепреломление — фактор присущей ему несравненной игры света.
Имя Ал|маз, исходящее от корня Аль, Бог (араб. Ал|лах), в сути
и означает Бог-Мать — Творец с Дланью Его.
Метафизическая справка

12

Бафомет Элифаса Левú: Сатана с женской грудью
как лик Лона сущего, Матери Тьмы, Девы дев.

…ТЬМАТЬМАТЬМАТЬ…
…DEVADEVADEVA…
…DEVIL…
…EVIL…

13

Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты,
соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов
над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды...
Пропал Ершалаим — великий город, как будто не существовал на свете. Все пожрала тьма,
напугавшая все живое в Ершалаиме и его окрестностях. Странную тучу принесло с моря
к концу дня, четырнадцатого дня весеннего месяца нисана.

Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита. Глава 25

М и W в сути — буква одна, исходящая от древнеегипетского
пилообразного иероглифа, обозначающего воду. Во|да — жид|кость
Лона: В|селен|ной как Матери сущих, творца и губителя их, Тьмы-Пилы,
в|ра|та в кою Луна: Се|ребро как сосуд Воде сей и самá Она.

WATER — есть MATER’ь, МАТÉR’ии сущей Суть.
Книга Булгакова «Мастер…» — мистичный роман о Луне и гонце ее
W’оланде. Воланд — лик Матери в мире сем: Devil при Деве дев. Ма|ть,
Луна — Жизнь, воскреситель Христа: не Ум хладный, Муж, — Сердце,
Жена, сущих Огнь. Посему в длани Воланда — путь Иешуа. Мать,
Жизнь, есть С|в|обод|а. С тем, Воланд дает волю Ма|стер|у и Маргарите,
стерев их из брения смертью, и с тем чтит он женщину: Женщина —
сам он: Ть|ма, Лоно. Свобода Пилата, Луна-Мать сияет над всем
действом книги как Корень и Светоч ее.

ʍ

oon
ena
other
ystery
agic
ephistopheles
aster
argarita
oscow
ikhail

W

oman
onder
ater
ord
orld
oland
14

Ермаков Олег Владимирович ● Oleg V. Yermakov
Биографическая справка ● Biographical information
Родился в 1961 году в г. Мичуринске Тамбовской области (Россия), там же окончил среднюю школу. В школьные годы —
победитель VII Всесоюзного конкурса школьных сочинений в жанре очерка (1975). Окончил Киевский государственный
университет им. Т.Г. Шевченко по специальности «химия» (1983). Около 10 лет работал в химической отрасли Украины,
далее — в журналистике, пройдя путь от репортера до главного редактора всеукраинского журнала. Автор ряда
изобретений и цикла трудов о Вселенной, работу над главным из которых, «Планета Любовь. Основы Единой теории
Поля», вел в течение 22 лет (1987–2009). Член авторского сообщества Википедии. Автор стихотворного сборника «Сила
Любви» (2001), профессиональный художник-карикатурист.
Исследование Вселенной — мое основное занятие. Предаюсь ему со студенческой скамьи и считаю его наследственным:
моя бабушка Надежда Зарецкая — конструктор антенного блока первого искусственного спутника Земли, запуск
которого ознаменовал начало космической эры человечества, автор ряда изобретений в области ракетно-космической
техники, а муж Надежды Георгиевны и мой дед Михаил Мамонтович Зарецкий — брат Нины Ивановны, жены С.П.
Королёва, в КБ которого в подмосковных Подлипках бабушка проработала до пенсии. Покоряя Вселенную, в те
скудные на житейские блага времена она, бесконечно влюбленная в Землю, страстно мечтала обзавестись ее клочком,
чтобы посадить на нем сад. Мечта ее сбылась: хлопотами Сергея Павловича талантливая дочь России получила участок
в Болшево (ныне часть г. Королёва), где вырастила чудесный сад и построила дом для большого семейства.
Женат, отец взрослого сына и дед троих внуков. Сейчас живу в Киеве.
Born in 1961 in Michurinsk, a town near Tambov, Russia, where I finished school. During my school years, I won the 7th USSR National School Essay Competition
(1975). I graduated from the Kiev Taras Shevchenko State University with a Master’s degree in Chemistry (1983). After 10 years in chemical industry in Ukraine, I
decided to pursue a career in journalism, where I grew from a reporter to the editor-in-chief of a national magazine. I have a number of registered inventions. I am an
author of a series of works about the Universe. My most important work, Planet Love. The basics of the Unified Field theory, or the Introduction to sacral linguistics, took
me 22 years to write (1987 – 2009). Member of Wikipedia author community. Author of a published book of poetry Power of Love (2001). Professional caricaturist.
Researching the Universe is my primary occupation and a passion since college years. Passion for space runs in generations in my family: my grandmother Nadezhda
Zaretskaya designed the aerial assembly of the first man-made Earth satellite, the launch of which started the space era of the humankind, and holds credit for a number
of other space engineering inventions. Her husband, my grandfather Mikhail Zaretsky, is a brother of Nina Koroleva, wife of the great Sergey Korolev – it was in
Korolev’s Podlipki space design lab near Moscow that my grandmother worked all of her career until retirement. Despite her success conquering space, in those tough
Soviet times, her biggest dream on our planet was to own a piece of land to grow a garden. Her dream eventually came true: through Sergey Korolev’s patronage, the
talented space engineer received a piece of land where she was finally able to grow a beautiful garden and build a house for her big family.
I live in Kiev with my wife. I am a father to a grown son and a grandfather of three.

Мой телефон:
+ 38 (066) 561-21-20
Е-mail: hermakouti@ukr.net, nartin1961@gmail.com
Личный сайт, посвященный работе «Планета Любовь»:
http://www.ivens61.narod.ru

15