Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества [Бьёрн Ларссон] (fb2) читать постранично, страница - 158


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Остров Сент-Томас входит в группу мелких Виргинских островов в Вест-Индии (Малые Антильские острова в Атлантическом океане). Основные острова группы, включая Сент-Томас, были владением Дании (1671–1733) и считались датской колонией в Вест-Индии.

(обратно)

19

Город на острове Сент-Томас (административный центр Виргинских островов).

(обратно)

20

Копчёное мясо, приготовленное особым способом, которому обучали индейцы на Эспаньоле. Пиратов, живших на побережье и освоивших искусство приготовления букана, назвали буканьерами.

(обратно)

21

Сигареты (исп.)

(обратно)

22

Фактория — торговое поселение европейских купцов в колониальной стране.

(обратно)

23

Конскими широтами прозвали те тихие пограничные части Тихого и Атлантического океанов, в которых из-за безветрия и малого количества осадков парусные суда, перевозившие лошадей, шли так долго к месту назначения, что лошади не могли вынести переезда и погибали.

(обратно)

24

Антигуа — остров в группе Наветренных островов в Вест-Индии.

(обратно)

25

Барбадос — остров в Вест-Индии, с 1604 г. — колония Великобритании.

(обратно)

26

Быстроходная узкая лёгкая гребная шлюпка.

(обратно)

27

Свидетельства, разрешающие вооружённому частному торговому судну нападения на торговые суда или суда нейтральных государств, перевозящие грузы для неприятельского государства.

(обратно)

28

Хендс перепутал имена, должно быть: Энн Бонни и Мэри Рид.

(обратно)

29

Побережье Карибского моря, Гондурас и Никарагуа.

(обратно)

30

Перевод с английского.

(обратно)