Орфей [Николай Германович Полунин] (fb2) читать постранично, страница - 153


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

хорошим пером. Я таки увел ее у Вениамина, если она принадлежала ему. В чем не раскаиваюсь ничуть. По случаю у меня сохранилась еще одна память о Перевозчике. Белая овальная облатка, которую он мне протянул у костра, — «Прими, разговор у нас будет долгим». А я забыл, и она завалялась в кармане. Женя вошла с мороза.

— Что ты там тайком приписываешь, хитрюга?

— Увековечиваю для потомков слова, которые сказал нам Боб, когда дозвонился сюда.

Собственно, ничего особенного не сказал. Поздравления. Радость услышаться после долгого перерыва. Для него было — просто найти вновь старого друга. Для меня тоже. На вопрос, как мы тут, я сказал: «Ничего. Живем…» У него уже был явный акцент. И это — мой Мир. Близкий, далекий и неведомый.

— Гарь. А что последнее сказал тебе Перевозчик? Самое последнее, на что у него как раз времени хватило. Ты не написал там. Что?

Я поднялся, подошел к книжной полке. Знакомый переплет попался на глаза. Но я взял другой томик. Мягкий, с тончайшими папиросными страницами. Перелистал, нашел нужную закладку. Пальцы правой еще плохо слушались. Что-то опять срослось не так, а к Ксюхе за помощью я не обращался. Даже на машинке работал чуточку кособоко.

— Он цитировал. Я долго искал, нашел совсем недавно. Вот. Только у слова одного окончание сменил.

И я прочел:

«Так оставайся же со своими волшебствами и со множеством чародейств своих, которым обучался ты от юности своей. Может быть, пособишь себе, может быть, устоишь».

Исайя, 47:12

Примечания

1

Киплинг Р. «Шесть слуг».

(обратно)