Со всей любовью [Кассандра Брук] (fb2) читать постранично, страница - 76


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

(исп.).

(обратно)

30

Орден Почетного Легиона (фр.). Буквально «легион чести».

(обратно)

31

Честь… бесчестие (фр.).

(обратно)

32

Памяти (лат.).

(обратно)

33

Пожертвование (исп.).

(обратно)

34

Колбаса (исп.).

(обратно)

35

Добрый вечер! (исп.)

(обратно)

36

Именитые люди (исп.).

(обратно)

37

Персонаж романа Диккенса «Повесть о двух городах». Она сидела рядом с другими зрительницами на площади, где казнили французских аристократов, держа в руках вязание, в котором были зашифрованы фамилии тех, кого она особенно ненавидела.

(обратно)

38

Истина в вине (лат.). Слово «вино» дано по-испански.

(обратно)