Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
Слог хороший, но действие ГГ на уровне детсада. ГГ -дурак дураком. Его квартиру ограбили, впустил явно преступников, сестру явно украли.
О преступниках явившихся под видом полиции не сообщает. Соглашается с полицией не писать заявление о пропаже сестры. Что есть запрет писать заявление ранее 3 дней? Мало ли, что кто-то не хочет работать, надо входить в их интерес? Есть прокуратура и т.д., что может заставить не желающих работать. Сестра не
подробнее ...
пришла домой и ГГ отправляется в общественную библиотеку, пялясь на баб. Если ГГ и думает, то головкой ниже пояса. Писатель с наслаждением описывает смену реакции на золотую карту аристо. Диалоги туповатые, на уровне ребёнка и аналогичным поведением. История драки в школе с кастетами и войнами не реально глупая. Обычно такие тупые деологи с полицией, когда один сознаётся в навете оканчивается реальным сроком. Когда в руки ГГ попали вымогатели с видео сестры, действия ГГ стали напоминать дешевый спектакль. Мне данный текст не понравился, сказочно глупый.
обезумевший зверь и маловероятно, что кому-то из жителей этого района придет в голову ловить его и сажать на цепь…
— К тому же не забывайте о соседях, — добавил Сид. — Если бы этот буйнопомешанный поселился в какой-нибудь квартирке, соседи мигом бы сообщили в полицию.
— Ты прав, — согласился Дэк. — Район здесь бедный и опасный, люди с подозрением относятся друг к другу. Нет, я очень сомневаюсь, что кто-то укрывает малефика.
Дэк, Сид и Литман стояли в этот момент на каменном мосту, который аркой возвышался над грязным озером в Тризонском парке. Только что закончился рейд, и полицейские Управления уже разъезжались, лишь несколько констеблей оставались на месте, получив приказ выполнять требования магов Ордена.
Один из патрульных подвел к Руану неопрятного вида мужчину лет пятидесяти, сообщив, что у этого человека могут быть интересующие детективов сведения.
Глаза мужчины нервно бегали, он мял в руках видавшую виды шляпу. С удивлением взглянув на Сида, который примостился на загривке Дэка, мужчина представился как Рональд Зейкер, уточнив, что он старьевщик и его лавка расположена на улице Страйф. Название улицы немедленно заставило детективов насторожиться — именно там маньяк нанес свой первый удар, убив Ричарда Пула.
— Я знаю, где скрывается чудовище, мистер детектив, — доверительным тоном проскрипел старик. — Тот самый безумец, которого вы ищете! Лохматый такой, в тряпье! Страшный, ужасный человек, который…
— И где же? — нетерпеливо перебил старика Литман.
Старьевщик с неприязнью взглянул на юношу и почесал грязные и спутанные бакенбарды.
— Я хотел обратиться в полицию раньше, — вновь повернулся он к Руану, проигнорировав вопрос Литмана, — но страх, мистер детектив, страх заставил меня хранить молчание. Он ведь давно здесь появился, да-да. Он уже давно ошивался в нашем районе, выбирая жертву…
— Господин Зейкер, — спокойно проговорил Руан, — вы не могли бы указать точное место, где скрывается подозреваемый вами человек?
— Конечно, мистер детектив, конечно. Он прячется в подвале заброшенного дома, прямо напротив моей лавки. Я, знаете ли, работаю допоздна, а потому нередко наблюдал, как он вечерами тайком забирается в развалины, скрываясь от посторонних глаз. Но от моего зоркого взора ему не скрыться, нет, мистер детектив! — торжествующе воскликнул старьевщик. — Я ведь служил в императорских артиллерийских войсках, да-да, уволился в чине сержанта, и глаза мои до сих пор остры, как у орла!
Дэк кивнул констеблю, стоявшему рядом, и тот, поняв немой приказ детектива, знаком руки подозвал других полицейских.
— Господа, — произнес Дэк, когда патрульные подошли, — у нас есть сведения о том, что разыскиваемый нами субъект прячется в одном из домов на улице Страйф. Этот милый господин проводит нас до места, и я прошу вас соблюдать крайнюю осторожность. Приготовьте свое оружие и смотрите в оба.
— Но Страйф проверили, — возразил один из полицейских. — Первым делом!
— Кто-то мог работать, спустя рукава, — вмешался в разговор Литман. — Могли упустить что-то, не проверить какой-то дом.
— Именно так, молодой мистер детектив! — закивал старьевщик. — Именно так! Фараоны лишь осмотрели сам дом, а в подвал не спускались.
— Что ж, — Дэк кивнул хмурым полицейским, — за дело, господа.
Ведомые хромающим отставным сержантом, детективы и полицейские отправились на улицу Страйф, которая располагалась в двух кварталах от парка. Район Тризон представлял собой скопище старых, обветшалых домов с грязными фасадами, которые липли друг к другу, нависая над узкими улицами, полными мусора и отбросов. Здесь зловоние пропитывало воздух, кругом царила нищета, а жители, в большинстве своем одетые в обноски, смотрели на компанию охранителей закона с недоверием и неприязнью.
Рональд Зейкер привел детективов к невысокому заброшенному строению, в котором когда-то случился пожар. Указав на выбитую дверь крючковатым пальцем, он проговорил:
— Это здесь, мистер детектив. Через дверь, вглубь дома, справа вы сразу увидите лестницу, ведущую в подвал. Там он и скрывается.
Дэк мельком взглянул на здание напротив и убедился, что лавка старьевщика и в самом деле находится на другой стороне улицы. Достав ассалтус, магическое оружие, видом напоминающее большой револьвер с граненым стволом, он знаком приказал Литману вооружиться, и повернулся к констеблям, которые, держа дубинки наизготовку, замерли возле двери.
— Господа, внутрь пойдем только мы с детективом Литманом. Ваша задача — охранять все выходы, поэтому окружите дом, и не дайте преступнику сбежать, если ему удастся уйти от нас.
Полицейские закивали, трое из них отправились к другой стороне дома. Дэк взглянул на бледного Даниэля, щеки которого горели румянцем от возбуждения, и молча кивнул. Они подошли к проему двери и осторожно шагнули в холл. Здание полностью выгорело изнутри, остались стоять лишь стены. Повсюду валялись обугленные
Последние комментарии
11 часов 4 минут назад
19 часов 4 минут назад
1 день 9 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 14 часов назад