Предел желаний [Кей Торп] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

его единственного сына, Алексиса, все семейные заботы. Он должен был думать о продолжении дела отца и о младшей сестре — Софии, которая находилась в том возрасте, когда большинство людей уже начинают искать свое предназначение в окружающем мире. Алексис не выполнил пожеланий отца и восстановил отношения со своей старшей сестрой, а также позволил Софии посещать школу, где английский был обязательным иностранным языком, что было просто пределом его либеральничанья. Более того, когда София закончила школу, было решено подыскать ей английскую компаньонку.

Миссис Таунсенд приложила немало стараний в поисках подходящей претендентки. Прежде чем остановить выбор на Зои, ее кандидатуру тщательно изучили; образование, квалификация воспитателя — все принималось в расчет. К счастью, Зои в полной мере отвечала предъявляемым требованиям.

— Зои?

Вопрос вывел ее из мечтательной задумчивости. Она улыбнулась, увидев, что юная гречанка с любопытством смотрит на нее.

— Извини, я была далеко отсюда! Что ты хочешь?

— Хочу, чтобы ты научила меня плавать стилем баттерфляй. Ты так хорошо это делаешь! — последовал робкий ответ. — Но, конечно, если ты не против.

— С удовольствием! — искренне откликнулась Зои: София была крайне застенчива, и то, что она попросила Зои обучить ее плаванию баттерфляем, явилось для нее приятной неожиданностью. Сей факт можно было воспринять как проявление растущего доверия. Неделю назад об этом и мысли в голову не пришло бы.

Следующие минут двадцать они провели за обучением. Хотя София прекрасно плавала, ей не хватало силы мышц, поэтому Зои было трудно сразу научить ее этому стилю.

— Получится, — пообещала она, — будем тренироваться каждый день. Между тем, — добавила Зои по возможности равнодушно, — я все еще не отплатила тебе за твое брызганье, не так ли?

Заливаясь смехом, София подняла руки, защищаясь от обрушившегося на нее потока воды — так Зои осуществляла свое возмездие. Эта баталия вызвала много шума, все вокруг было залито водой.

Тут Зои заметила постороннего и, потеряв опору, погрузилась под воду. Вынырнув через несколько секунд, она увидела, что София пристально смотрит на человека, стоящего у края бассейна, и ее лицо выражает противоречивые чувства.

— А мы тебя не ждали раньше завтрашнего утра, Алексис, — произнесла наконец София по-английски.

Черные брови ее брата поднялись дугой, высеченное будто из камня лицо выражало явный сарказм. Он ответил на том же языке, глубина и тембр его голоса соответствовали его мощному телосложению.

— Ну а я прибыл на день раньше! Ты не представишь мне свою компаньонку?

— Меня зовут Зои Сирстон, — проговорила та, подавленная неловкостью момента. — Весь этот шум по моей вине.

— Вы не могли одна наделать столько шума, — ответил Алексис. По-английски он говорил с сильным акцентом, но держался при этом менее скованно, чем София. — Я не был осведомлен, что моя сестра общается с англичанами.

Зои посмотрела на него в смущении.

— Я компаньонка Софии. Та, кого вы просили подобрать…

— Я этого не просил! — резко оборвал он. — Что это еще за игры?..

Потрясенная, Зои смотрела на него с неподдельным изумлением. София также оставалась неподвижной — они обе застыли, как каменные изваяния.

— Я… не понимаю, — выдавила наконец из себя Зои. — Кирия[1] Таунсенд сказала, что свяжется с вами до моего назначения…

Жестко очерченный рот сжался в тонкую линию.

— Если бы я и решился на этот шаг, то сделал бы выбор только сам. Кроме того, — добавил Алексис, — я искал бы среди моих соотечественниц. — Он посмотрел на свою сестру, его глаза подозрительно сузились, остановившись на ее красивом лице. — Ты что-нибудь знала об этом?

Замешательство Софии было мимолетным, но достаточным для того, чтобы Алексис уловил в ее ответе увертку.

— Я знаю только то, что мне сказала Криста.

— Не верю тебе, — последовало категоричное заключение. — Идите одевайтесь, а потом мы выясним правду.

София первая повиновалась приказу. Перед тем как начать подниматься по ступеням, она оглянулась на Зои, словно бы оправдываясь. Зои медленно последовала за ней, чувствуя, как купальник облегает ее, и радуясь, что он хотя бы цельный и достаточно скромный.

Темные глаза брата Софии откровенно разглядывали ее, когда она выходила из воды и шла следом за ней. Он изучал ее ноги, грациозную фигуру, лицо, окаймленное прямыми мокрыми прядями волос. Она чувствовала, что краснеет, а ногти судорожно впиваются в ладони рук.

Будучи довольно высокого роста, Алексис имел телосложение гимнаста, его широкие плечи плавно переходили в узкую талию и бедра, а ноги в темно-серых брюках выглядели стройными и мускулистыми, В нем чувствовалась скрытая и жестко контролируемая сила. Несмотря на все эти, казалось бы, положительные качества, супермен вызывал к себе отвращение.

— Я не уверена, что вы правильно поступаете, — убедительно сказала Зои, поравнявшись с ним. — И я протестую