Грейс Ливингстон Хилл
(перевод: Наталья Николаевна Рудницкая)
Зарубежная классическая проза Исторические любовные романы Литература ХX века (эпоха Социальных революций) О любви Остросюжетные любовные романы Приключения про индейцев
![]() | Добавлена: 19.10.2025 Версия: 1.022 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 1908-01-01 Дата создания файла: 2025-09-08 ISBN: 978-5-907784-61-1 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Livebook Publishing LTD Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация«Девушка из Монтаны» – романтическая история в декорациях вестерна. Жизнь в дикой Монтане – крайне опасная, особенно для девушки, потерявшей родителей. Чтобы спастись от жестокого преследователя, убившего ее брата, Элизабет отправляется верхом на Восток. Вдруг ей повезет и она найдет семью? К тому же на ее невероятно трудном пути находится мужчина, готовый прийти на помощь. И вот уже американские прерии сменяются городскими джунглями и аристократической обстановкой Филадельфии. Ведь в конце концов дело не в том, откуда вы родом, а в том, кем вы сможете стать, не растеряв самое главное – умение отличать добро от зла и делать правильный выбор. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 175 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 71.52 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1378.94 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 27.69% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
3 дней 3 часов назад
3 дней 15 часов назад
3 дней 15 часов назад
4 дней 3 часов назад
4 дней 21 часов назад
5 дней 10 часов назад