Андри Снайр Магнасон
(перевод: Игорь Викторович Мокин)
Научная Фантастика Современная проза
![]() | Добавлена: 28.12.2024 Версия: 1.1 Переведена с исландского (is) Дата авторской / издательской редакции: 2002-01-01 Дата создания файла: 2024-01-31 ISBN: 978-5-907641-69-3 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: ИД «Городец» Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Роман «LoveStar» исландского писателя Андри Снайра Магнасона (р. 1973) — это антиутопия с яркими чертами научной фантастики. В основе сюжета, созданного автором в 2002 году, история влюбленной пары, противостоящей международному концерну, который стремится контролировать не только экономику и промышленность, но и человеческие чувства. Писатель задается глобальными философскими вопросами. Где границы человеческого познания? Допустимо ли человеку брать на себя роль Бога-Творца? Можно ли поставить научный поиск на службу коммерции? Что, в конце концов, остается незыблемым в мире и в жизни отдельной личности? |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 241 страниц - близко к среднему (226)
Средняя длина предложения: 74.62 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1535.12 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 26.79% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
3 дней 17 часов назад
4 дней 5 часов назад
4 дней 6 часов назад
4 дней 18 часов назад
5 дней 12 часов назад
6 дней 1 час назад