Красавица и Босс [Агата Лав] (fb2) читать постранично, страница - 2

Книга 712283 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

несколько страниц, пока не находит нужную. Тогда он цепким взглядом проскальзывает по строчкам, вчитываясь в фамилии работников.

— Да, мисс Котова, вы одна.

Глава 2

Бьерн

Он приехал злой как собака. Он не спал, не ел, но зато разругался со всеми, кто успел попасться на глаза. Сроки горели, а местные управленцы делали вид, что в сутках пятьдесят часов. Бьерн терпеть не мог приезжать по делам в центр Вены, где нужно было натягивать на себя удавку, пиджак и улыбчивую рожу. Он бы лучше прихватил автомат, чтобы быстрее решать вопросы.

— Ни слова, — прошипел он, когда юрист кинулся ему навстречу.

— Но, Хансен…

Бьерн выставил ладонь, выхватив папку с документами из ладоней юриста, и молча забрался в кабину вертолета.

— Чего мы ждем? — бросил он пилоту, который откладывал взлет.

— Девушку.

— Какую еще девушку?!

— Вон ту, — пилот указал направо. — У меня указано два пассажира.

Да мать твою!

Он не заметил ее, хотя по телефону ему что-то говорили о помощнице. Бьерн ни черта не понимал, зачем ему девица в командировке, тем более на нефтяной вышке, но руководство как будто сошло с ума. Ему приказали взять ее и точка. Его довод, что баба на корабле к беде, почему-то не сработал.

— Имя? — Бьерн подозвал девчонку, высунувшись из кабины.

— Что?

Она была бледная как смерть. Какая из нее медсестра? Ей бы самой кто капельницу с витаминами поставил.

— Имя у тебя есть?

— Да, — закивала. — Валентина Котова.

— Русская?

— Да. Это проблема? Я знаю, что говорю с акцентом на английском…

— Я тоже говорю с акцентом. Хотя ты права, проблема есть, — Бьерн опустил взгляд ниже. — Твой маникюр. Не боишься, что обломаешь коготки?

Все-таки кукла.

Да что за день!

Бьерн глубоко в душе надеялся, что ему пришлют угрюмую тетку с карьерным оскалом. Такую можно было занять делом и не бояться, что она свернет себе шею на нефтяной вышке. Или, на крайний случай, кого-нибудь из организации «по борьбе за равноправные права женщин», из тех умалишенных, которым неймется и хочется залезть то в шахту, то за руль асфальтоукладчика. Тут Бьерн тоже нашел бы, что делать, а вот нянчиться с барби — все равно что проклятье.

А девчонка точно была из неженок. И укладочка красивая, и взгляд наивный, и костюмчик элегантный до тошноты.

— Я умею обращаться с ножницами, — девчонка вдруг вспомнила, как говорить. — Если надо, подстригу.

— А со ступеньками умеешь обращаться?

Бьерн покосился на лестницу. Его терпение подходило к концу.

Они взлетели через пару минут. Девчонка сразу затихла, как оказалась с ним бок о бок. А Бьерн позабыл о ней, погрузившись в документы. Ему предстояла важная командировка, он должен был проверить новую вышку, как глава безопасности. У Бьерна была своя компания, которая сотрудничала с нефтяными гигантами и считалась одной из лучших на европейском рынке. На кону была его репутация.

— Ой…

Бьерн повернулся на возглас девчонки. Она зажмурилась после виража, а пальцами вцепилась в ремень безопасности.

— Боишься летать? — спросил Бьерн.

Он отбросил ладони Валентины от ремня, чтобы она не расстегнула его ненароком. Но вместо благодарности девчонка покосилась на него так, будто он стащил с нее юбку вместе с бельем.

— Еще скажи, что плавать тоже боишься. Чудесный денек, — процедил Хансен, — и становится всё лучше и лучше. Вместо заката, наверное, ядерная рванет.

Бьерн закинул бумаги обратно в папку и отбросил ее подальше. От графиков тошнило, они все как один твердили, что сдать вышку в срок не выйдет.

— У меня сегодня первый день, — заговорила девчонка. — Я немного нервничаю.

— Немного.

— Хорошо, много. Я много нервничаю и не привыкла летать на вертолете.

— Зачем тогда тебе такая работа? Ты вообще от кого? Кто тебя пропихивает?

— Никто, — она удивленно захлопала длинными ресницами. — У меня нет связей, я с улицы… Меня просто взяли на работу после собеседования.

— Не ломай мне мозг, — Бьерн отмахнулся, не желая слушать этот бред. — Надеюсь, медсестра из тебя лучше, чем актриса.

Глава 3

Валентина

Он оказался ужасен. Без всяких сносок и поблажек. Ужасный невыносимый грубый тип.

И страшный.

Я не рассматриваю его, но двух поворотов головы хватает, чтобы запомнить его хищный оскал и ледяной взгляд. Я тихонько сижу рядом и жду, когда мы прибудем на место. Дорога действительно оказывается долгой и изматывающей. В какой-то момент я совершенно забываюсь от усталости. Я вдруг понимаю, что заснула и уткнулась лбом в плечо своего страшного босса.

Я замираю, пытаясь понять, сколько я проспала. И почему он не отталкивает меня? Я ведь буквально свалилась на него, и, если честно, отстраняться совершенно не хочется. Во-первых, я так не вижу его лица. А, во-вторых, он теплый и приятно пахнет спортивным одеколоном. Можно даже представить, что под головой ароматизированная подушка, а не