Прем Сагар [Лаллу Джи Лал] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

погружаются в тебя опять, подобно водам, которые, из океана выйдя, вновь все вливаются в него. Ты существуешь вечно, чистый дух! Чистый дух, будучи источником всего, лишен всех качеств и одновременно обладает всей плотностью их!“

Весь мир не только возникает из божества — чистого духа, но и всегда вмещается, пребывает в нем. Весь мир, все материальное и духовное есть только формы проявления единого, подобно тому, как все, что сделано из золота, продолжает оставаться золотом. Видимость различий — есть действие божественной иллюзии, Майи.

Майя, являясь божественной иллюзией, причиной восприятия единого божества во множестве образов — материальных и духовных (ум, самосознание и т. д.) — вместе с тем является и творческой активной энергией, образуемой путем привнесения изменений в гуны, которые составляют ее сущность, т. е. саттва („истинное существующее“), раджас („движение“) и тамас („тьма, инертность“). Майя, приняв таких три образа, все порождает, охраняет, разрушает! Никто не мог постичь ее велико» тайны и никто никогда и не постигнет.

Будучи порождением божества, остающегося бескачественным, неизменным и пассивным, создавая все, Майя в то же время является неизменной могучей преградой к познанию сущности божества, мира и души. Майя представляет весь мир. „Она лишает всех ума и памяти“. Исключением не могут быть даже сами Аватары высшего божества. Сам Кришна говорит Народе: „О, На рада! Моя могуча Майя! Весь мир она объемлет. Она чарует самого меня! И кто ж другой способен спастись от рук ее? Как можно в мир прийти и от нее спастись?“

Все материальные и нематериальные тела состоят из пяти первоэлементов, пяти стихий, отличных от чистого духа и одновременно пронизанных им. Эти пять элементов: Земля, Вода, Огонь, Воздух и Эфир — остаются только в живом теле. Когда тело разрушается, элементы возвращаются к своим источникам. Так, когда А гни (Огонь) сжег тела павших а битве „и в пепел обратил, пять элементов вновь вернулися к источникам своим“.

Все чувственные наслаждения и страдания призрачны, и переживать их мы можем лишь в силу действия Майи. Для тех, кто не смог освободиться от пут Майи, весь мир — океан страданий. Познавшие различие души и тела не знают ни радости ни скорби. Весь „этот мир есть океан страданий! Когда родишься, где искать здесь счастья! Но человек, подвластный Майе, сердцем различает здесь страдание и радость, добро и зло, победу — пораженье, соединение — разлуку! Но в этом для живого нет ни радости, ни скорби. Кто обладает знаньем, говорит: душа бессмертна, гибнет только тело!“ Тело не только отличается от души, но никогда не может принадлежать нам: „Мы это тело можем охранять миллионами усилий, но никогда оно не станет нашим!“

Признание, что тело отлично от души и чуждо ей, ведет к призрачности всего живого, кровных и иных связей между людьми, земных благ. Обладающие знанием знают, что все призрачно, что действует одна лишь воля божества, в руках которого человек подобен марионетке.

Джарасандх говорит Шишулалу: „Кто обладает знанием, о прошлом не горюет он: добро и зло творит для нас другой, и человек бессилен перед ним!.. Как кукла деревянная в руках фигляра пляшет, так пляшет человек в руках Творца. Он делает, что хочет. Поэтому ни в радости, ни в скорби не радуйся и не скорби! Все принимай за сон!“

Средство освобождения от призрачных страданий и радостей заключено в знании изначальной противоположности между телом и душой, духом и материей: „Кто знанием высоким обладает, меж смертию и жизнию различия не знает“. Лишь человек, осененный знанием, сквозь завесу, созданную Майей между душой и телом и всем материальным миром, видит истину. Средство достичь истинного знания сущности всех вещей — созерцание:

„Никто не мог постичь ее (Майи) великой тайны, и никогда никто и не постигнет! А посему живому надлежит, оставив все желанья, стремиться погрузиться в созерцание тебя! Лишь в этом счастье каждого!“

Но преодолеть Майю и достигнуть истинного знание невозможно без помощи божества. Так Веды, родившиеся из дыханья Брахмы, говорят: „Без милости твоей никто не может подчинить ее (Майю)“.

Высказывания о знании как верном и единственном средстве избавления от страданий принадлежат представителям высших каст, а также самому Кришне. Но у Кришны знание теряет свой абстрактно-философский характер, каким оно является у брахманов и состоит в знании божественной природы Кришны, в знании того, что Кришна есть высочайшее божество.

Термин „знание“, употребленный представителями высших каст в своем абстрактном философском значении, свойственном системе Санкхья, у Кришны, как и у северных последователей Рамануджи, понимается в смысле не только знания божественной природы Кришны, но и активного стремления к нему, в значении любви. Так, Кришна сам говорит: „В чьем сердце есть любовь ко мне, тот, нет сомнений, удостоится спасенья!“ Только любовь, пренебрегающая всем, жертвующая всем для него, ценна для