Лир. Книга вторая (СИ) [Александр Олегович Анин] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сотрясения мозга.

— Включай видео.

Пятиминутный ролик лишь подтвердил адмиралу, что они всё же перешли дорогу очень могущественному государству. Холод осознания этого сковывал душу.

— Ять, это в сферу чьих интересов мы вляпались? — прошептал он.

— Теперь у них карты нашей империи, и в любой момент они вот также могут вломится в любое место и наглядно показать, кто теперь хозяин.

— Хорошо, если это будет без крови, хотя, о чем это я… Полковник, ждём гостей на станцию. Приказ, оружие не применять и добиться проведения переговоров; вначале на местном уровне, а далее будет видно. После визита подготовить доклад для штаба флота и канцелярии Императора.

— Есть!

********

Для верности выждав сутки, Аллерия открыла переход на станцию, и десяток бойцов с четырьмя штурмовыми дроидами оказались на станции Вереда, где сразу отловили пару техников.

— Ну что, голуби мои, пойте, что тут у нас, какой численности гарнизон?… — поигрывая ножом у бледного лица подвешенного на руке дроида человека, проговорил Финн.

— Гарнизона нет, ваш дроид всех убил, оставив только тех, у кого нет оружия, и у нас приказ при появлении людей из ниоткуда договорится о переговорах.

— О как! Это кто такой у вас умный? — Финн польстил неизвестному начальнику.

— Адмирал четырнадцатого флота Флангор. — доложил техник. — А можно меня опустить?

Финн дал команду голему, и техник утвердился на ногах.

— Ты хочешь сказать, что мы можем гулять по станции прогулочным шагом, и все нам будут улыбаться, а красотки выказывать благосклонность?

— В общих чертах, да, только за красоток не скажу. А вы кто?

— Разведка восемьдесят восьмого флота группы северо-восток империи Центара. — нагнал тумана Финн.

— Я готов проводить вас до управления станции.

— Почему ты, а не он?

— Техника, что сумел снять видео о битве вашего дроида с нашими десантниками наградили орденом «Храброе сердце».

— И ты решил и себе возыметь такой значок?

— Да. Вам не трудно, а мне приятно. — виновато улыбнулся техник.

— Хорошо, веди.

Долгий беспрепятственный переход, и разведгруппа дошла до центра управления станцией. Здесь их уже ожидали, в том числе и красотки со смазливыми мордашками.

— Проходите, пожалуйста, будьте как дома. — проговорил представительный мужчина.

— Представьтесь. — попросил Финн, рассматривая неизвестного с глазами цвета жидкого кислорода.

— Исполняющий обязанности коменданта станции Вереда, Земмер Цан.

— Командир разведгруппы восемьдесят восьмого флота северо-восточного крыла флота империи Центара старший солдат Финн. Для девочек Лонн Финн. — бросил он быстрый взгляд на красоток.

— Адмирал четырнадцатого флота Флангор попросил при вашем появлении договорится о встрече, чтоб обсудить сложившуюся ситуацию и уладить некоторые, так сказать, недоразумения.

— С адмиралами я ещё не общался. Варианты?

— Могу установить связь.

Финн кивнул, и Цан засуетился около оборудования.

— Вереда вызывает Ирсан.

— Ирсан на связи.

— Контакт установлен, нужна связь с адмиралом флота.

— Соединяю.

— Адмирал Флангор на связи. — раздался голос пожилого человека.

— Господин адмирал, это комендант Цан. У нас в командном центре группа разведки восемьдесят восьмого флота северо восточного крыла империи Центара. Командует группой старший солдат Финн.

— Замечательно, соедините с ним.

Сделав пару шагов к пульту, Лонн проговорил:

— Слушаю вас, господин адмирал.

— Сынок, как бы мне переговорить с твоим начальством. У вашей державы тут явно есть интересы, и нам бы хотелось избежать излишних напряжений.

— Вначале нам бы хотелось беспрепятственно забрать нашу разведывательную посудину.

— Это не вопрос, забирайте.

— Тогда я доложу по инстанции, и мы оповестим коменданта о результате через некоторое время. Вас устроит такой вариант?

— На большее я сейчас не рассчитывал. Скажите, а все военнопленные из накопительного лагеря, они же у вас?

— Да. Мы не разбрасываемся лишними ресурсами, особенно обиженными кем-то людьми.

— Разумный подход. Хорошо, жду от вас сообщения и сразу предлагаю провести встречу на станции.

— Как вам будет удобно, а нам всё равно. — зловеще улыбнулся Финн.

— Тогда конец связи. — сказал адмирал и соединение оборвалось.

— Ну что ж, раз у нас всё, тогда… Девчонки, как насчёт тёплого моря и шикарного пляжа?

Растерянность явно отобразилась на лицах.

— Вечером вернётесь. — добавил Финн.

— Тогда с удовольствием. — неуверенным голосом проговорила одна из девушек, изобразив улыбку.

— Отлично. Баренс, Арно!

— Я!

— Я!

— Возьмите двух штурмовиков и забирайте наше корыто. Дойдете до временной базы, там воротами перейдёте на базу Флота.

— Есть! — в один голос гаркнули Поль и Лир и, чётко развернувшись,