Кризис на Центавре [Брэд Фергюсон] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

розыск по обвинению в хулиганстве. Если захотят.

– Мне кажется, у властей хватит ума этого не делать.

– Скорее всего. Однако лейтенанту нужен рапорт, он обожает всяческие бумажки. И мы ему таковой предоставим! – он ткнул пальцем в сторону человека с коробкой на коленях. – Вон тот парень, похоже уже давно тут сидит, спроси-ка его, что тут случилось. А я пока осмотрю банкомат. Черт возьми! И зачем они нашпиговывают эти штуки всякими устройствами для безопасности клиента? Вот рвануло бы как следует разок-другой, никто бы больше и не полез.

Сержант еще продолжал что-то недовольно ворчать, а его напарник достал из кармана блокнот и направился к предполагаемому свидетелю.


***

"Только не это!… – со страхом подумал неприметный человек в сером плаще. – Идет сюда… Проклятие! Ладно…, чтобы ни случилось необходимо сохранять спокойствие…"

– Прошу прощения, сэр, – обратился к нему молодой полицейский, – капрал Шмидт, служба безопасности космопорта. Вынужден побеспокоить вас по долгу службы.

Человек поднял на полицейского глаза и также вежливо поинтересовался:

– Надеюсь, не случилось ничего серьезного, капрал?

– Все в порядке, сэр. Я хотел бы узнать, не видели ли вы что-нибудь, э-э-э… Может быть вам известно, что именно привело к поломке вон того аппарата? – полицейский указал на все еще дымящийся банкомат.

– Сожалею, капрал, но я спал и проснулся от какого-то грохота. Я попытался разглядеть, что там происходит, но передо мной было слишком много народу. А когда все разошлись, я увидел то же, что и вы.

– Так, так, – разочарованно произнес полицейский. – Понятно.

Затем он раскрыл блокнот и приготовил авторучку.

– Если не возражаете, я хотел бы записать ваше имя.

Человек в плаще еще бережнее прижал к себе коробку и натянуто улыбнулся.

– Э-э, неужели это имеет какое-то значение, капрал? Ведь я же ничего не видел.

– О, не беспокойтесь, сэр, это чистая формальность. Итак, как вас зовут?

Мужчина нервно вздохнул и после короткой паузы ответил:

– Григорий Лебов.

– А где вы живете?

– В Новой Европе, Второй Уровень.

– Правда?! Моя мать тоже там живет, на южном континенте. Аквинасвил – может быть слышали?

– Нет, не слышал. К сожалению, я путешествую гораздо меньше, чем хотелось бы.

– О, это напрасно. А что вас привело в Новые Афины, мистер Лебов?

– Гм… Да так, собственно… Приезжал навестить сестру.

– Ну что ж, надеюсь вы хорошо провели здесь время. Извините, а по какому адресу вы проживаете на Втором Уровне?

Не зная что ответить, человек с коробкой пробормотал что-то невнятное, похожее на какой-то адрес. Капрал Шмидт аккуратно записал его слова и добавил:

– Что ж, мистер Лебов, уверен, что мы вас больше не побеспокоим. Честно говоря, сам по себе инцидент не стоит и выеденного яйца.

Полицейский улыбнулся, и только теперь его собеседник позволил себе немного расслабиться. “Пронесло… – подумал он. – Кажется, обошлось… Теперь все будет нормально!"

Тем временем сержант закончил осмотр раскуроченного аппарата и подошел к своему напарнику, который уже прощался с неудавшимся свидетелем.

– Полностью разбит, – констатировал сержант. – Придется звонить, вызывать техников из “Пан Юнайтед”.

Он машинально улыбнулся и кивнул человеку с коробкой, но в ту же секунду выражение его лица изменилось.

"О, Боже…, только не это!” – пронеслось в голове неприметного человека в сером плаще.

Стремительным движением сержант выхватил лучевой пистолет.

– Не двигаться! – рявкнул он. – Сидеть на месте и не шевелиться! Эй, Шмидт, быстро вызывай наряд! Скажи, что мы задержали Хольцмана.

– Кого?… Хольцмана?! – капрал так и застыл с раскрытым ртом.

– Да! Да! Пошевеливайся, черт бы тебя побрал!

– Ага…, сейчас…, то есть я хотел сказать, есть, сэр!

Капрал развернулся и как ужаленный помчался к ближайшему видеофону.

– А ты сиди тихо, понял?! – заговорил сержант с задержанным, целясь из пистолета прямо ему в голову. – Мне не нужны лишние хлопоты ни с тобой, ни с твоими дружками.

На лице человека с коробкой одновременно отразились испуг и удивление.

– Но, сержант…, я не понимаю… Что происходит? Объясните! Я никакой не Хольцман! Меня зовут Григорий Лебов, я учитель, живу на Втором Уровне. В ваш город приехал, чтобы навестить сестру Эмму. У меня есть все документы! Вот удостоверение личности, посмотрите…

Он пытался сунуть руку во внутренний карман плаща, но это движение буквально привело полицейского в ярость.

– Замри, Хольцман! Не двигайся! – приказал сержант. – А теперь руки на голову! Быстро!

Он подождал, пока задержанный выполнит приказ и, видя, что тот не делает ничего предосудительного, продолжил более спокойным тоном:

– В этом мире все несчастья от таких как ты.

– Но, сержант…

– Молчать, я сказал!

Громкие реплики полицейского сразу привлекли внимание окружающих, и вокруг начала собираться толпа любопытных.