Автор неизвестен - Народные сказки Арабские сказки
(перевод: Сергей Юрьевич Афонькин)
Древневосточная литература Народные сказки
Тысяча и одна ночь. В 12 томах - 3![]() | Добавлена: 16.07.2023 Версия: 1.002 Переведена с французкого (fr) Дата создания файла: 2022-11-17 ISBN: 978-5-9603-0747-5 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: СЗКЭО Город: Санкт-Петербург (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияПервый полный русский перевод самой популярной в мире версии арабских сказок «Тысячи и одной ночи» под редакцией Жозеф-Шарля Мардрюса, отличающейся наиболее пикантным изложением. В издание включены все иллюстрации французского художника Леона Карре, дышащие негой и чувственностью, и причудливые восточные орнаменты Мохаммеда Расима. Оформление полностью повторяет ставшее библиофильской редкостью: 12-томное парижское издание L’Edition d’Art H. Piazza 1926–1932 годов. Теги: #народные сказки |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 364 страниц - намного выше среднего (226)
Средняя длина предложения: 121.07 знаков - намного выше среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1330.55 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 29.80% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
3 дней 12 часов назад
4 дней 8 минут назад
4 дней 1 час назад
4 дней 12 часов назад
5 дней 6 часов назад
5 дней 19 часов назад