Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
оптимизмом маг неопределенного возраста подскочил к Верховной и трепетно приложился губами к протянутой руке. – Кто же это с Вами? – взгляд задорных голубых глаз с интересом пробежался по моим девочкам и остановился на мне.
– О, богиня! – схватившись рукой за сердце, восторженно выдохнул он.
– Ну что Вы, Лукас, – довольно разулыбалась маман, – это моя дочь, Мелисса.
– Очарован и покорен Вашей красотой, миледи! – светлая кудрявая макушка склонилась над моими пальчиками. – Вы прекрасны, как распустившийся бутон астильмеры, столь же нежны, как его лепестки!
– Вы очень любезны, мэтр, – с улыбкой отвечала ему. Мужчина буквально заряжал всех вокруг своей легкостью, наполняя кровь пузырьками искристой радости.
– А эти две юные леди, как я понимаю, Ваши внучки? – он развернулся в сторону малышек.
– Вы правы, друг мой, – кивала в ответ мама. – И они просто жаждут отведать Ваших шедевров, как и мы.
– Конечно-конечно, – засуетился мэтр, приглашая нас вглубь просторной кухни к небольшому столику, расположенному возле огромного окна. – Для маленьких леди, – мужчина с поклоном поставил перед девочками тарелки с крохотными пирожными: шарики ярких цветов на подушке из чего-то воздушного, шоколадные квадратики в карамельной паутинке с орешками, пирамидки, усыпанные ягодами.
Зеленые глазки блестели полнейшим восторгом. Мэтр сумел найти кратчайший путь к сердечкам двух непосед.
– Вам, прекраснейшая Камилла, рискну предложить вот это, – и картинным жестом расположил на столе очередное творение. – Надеюсь, Вы сможете оценить его по достоинству, – для Верховной мэтр приготовил шарик ярко-желтого цвета с зелеными прожилками на вафельной подставке.
– И для Вас, мой нежный цветок, – он вновь прикоснулся мягкими губами к руке и преподнес мне шоколадное пирожное классической квадратной формы, облитое темным шоколадом с хрупкой веточкой застывшей карамели. Вилкой легко отделила небольшой кусочек и отправила в рот. – Такой прекрасной леди не стоит грустить, уж поверьте старику, – с улыбкой гладя на мое восхищенное лицо проговорил Бонви. – Это мужчины должны локти кусать с досады, что посмели обидеть Вас, – его слова пролетали мимо меня, сейчас я вся была сосредоточена на потрясающей феерии вкуса. Такое тонкое сочетание горечи и сладости! Легкий ореховый флер и мягкая текстура! Я была поражена в самое сердце!
– Вы невероятны, мэтр! – произнесла, отдавая дань несомненному таланту творца.
– Ох, давненько не слышал столь искренних комплиментов от очаровательных дам, – мило покраснел кондитер. – Обязательно положу Вам кое-что с собой. Доверитесь моему вкусу?
– Разумеется, Лукас, – вместо меня ответила матушка.
– А можно мне тоже взять несколько штук? – немного застенчиво спросила Виктория. – Они для Генриха.
– Генрих – это…? – заинтересовано уставился на Верховную ведьму кондитер.
– Наш будущий родственник, – легко отмахнулась Камилла, а Бонви уже ловко собирал нарядные коробочки с вкуснейшими подарками.
На удивление девочки даже не перепачкались, как это обычно бывало, когда они добирались до сладкого. Матушка обсудила с мэтром последние дворцовые сплетни, которые я вновь слушала вполуха. Что-то про очередную фаворитку императора, которая уже возомнила себя его законной супругой и пытается наводить во дворце свои порядки. Неожиданно разговоры стихли, в воздухе разлилось напряжение. Я заинтригованно подняла глаза от тарелки. К нам приближалась потрясающе красивая молодая девушка. Шелк пшеничных волос, собранных в высокую замысловатую прическу, узкое лицо, четко очерченные брови, высокие скулы и мягкая линия подбородка. Светлая идеальная кожа с нежным румянцем и пухлые губы. Все мое впечатление испортили глаза, а точнее надменно-брезгливое выражение двух синих озер в обрамление пушистых, длинных ресниц. На идеальную, стройную фигуру, затянутую в алое яркое платье с глубоким декольте, я уже совершенно не обратила внимания. Длинный тонкий пальчик указал на нас, а голос, что должен был журчать и переливаться нежными колокольчиками, звучал ужасно пискляво:
– Что на кухне делают посторонние, мэтр Бонви?
– Это мои гости…, – начал было кондитер.
– Впредь выбирайте другие места для встреч с Вашими гостями. Последнее время Вы стали слишком пренебрежительно относиться к своим обязанностям, – большие лазурные глаза метали молнии. – Где пирожные, которые я приказала принести в мои покои еще полчаса назад? – стало быть это и есть та самая очередная фаворитка императора. – Что это? – дрожащий пальчик указал на блюда моих крошек. – Ты отдал этим мелким пигалицам мой заказ? – завизжала она так, что заложило уши.
Никто и никогда не смеет так обращаться к моим девочкам! Мать перехватила мой решительный взгляд и едва заметно качнула головой, показывая, что разберется сама. Верховная расправила несуществующие складки легкого кораллового платья и величественно поднялась из-за стола, разворачиваясь
Последние комментарии
14 часов 52 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 13 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 22 часов назад
1 день 23 часов назад