Меловой разговор [Эдвард Уэллен] (fb2)


Эдвард Уэллен  
(перевод: Антон Лапудев)

Фэнтези: прочее  

Меловой разговор 294 Кб, 4с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1973 г.  (post) (иллюстрации)
Меловой разговор (fb2)Добавлена: 06.05.2023 Версия: 1.0
Дата создания файла: 2014-11-10
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Эдвард Уэллен
«Меловой разговор»
Edward Wellen
«Chalk Talk» (1973)
«Иногда лекторы не понимают самих себя»
Возможно, потому что был май. Но профессор Руд чувствовал, как кровь забурлила в жилах. Утром в коридоре он так эмоционально поприветствовал профессора Крисс — высокую худощавую коллегу-соперницу, что оставил её в полном недоумении.
Возможно, потому что Зои Олбемал — мел дважды сломался, прежде чем он собрался и выбрал правильный нажим — сидела на лекции в ещё более откровенном платье, чем обычно.
Возможно, это было ощущение торжества разума над материей, и энергии над ними обоими.
В любом случае, он обнаружил, что с энтузиазмом приступил к своей старой лекции по лингвистике.
— Благодаря Ноаму Хомскому[1] и трансформационной грамматике мы понимаем, что… — он начал писать мелом на доске:
Джон любит Мэри.
Мэри любима Джоном.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
«Иногда лекторы не понимают самих себя»

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 4 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 74.12 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 9.77% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]