Новый клан [Джейн Линдскольд] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вакцина не остановила на месте, - и это ранило еще сильнее.

Строгий карантин и медицинская система, построенная и отточенная перед лицом первоначального натиска чумы, держали ее в строгих рамках, ограничивая изолированной географической областью на одном из обитаемых миров Звездного королевства, и предотвратили пандемию, которая сделала первоначальную чуму такой ужасающей. Уровень смертности был совсем незначительным по сравнению с ошеломляющим числом смертей в разгар пандемии, но все равно они сильно пострадали, прежде чем медикам удалось усовершенствовать вакцину... и Данетт обнаружила себя матерью-одиночкой в то же самое время, когда Зак и Мак остались сиротами.

Казалось таким горько несправедливым, таким жестоким, что Вселенная нанесла им такой удар, когда они, наконец, снова начали доверять жизни. Были уверенными, что наступит завтра, и после этого еще одно завтра, для людей, которых они любили. И все же Данетт пережила этот удар, как и многие другие, и сделала это, отказавшись сдаться. Отказываясь ломаться и подводить людей, которых она все еще должна была любить.

Это было двенадцать стандартных лет назад, когда Маку было всего шесть, а Заку - всего четыре. Никогда не возникало вопроса, кто заберет мальчиков, и не только потому, что они были на соседнем участке, и "тетя Данетт" никогда не жалела о своем решении.

Как и у многих выживших после чумы, у них была своя доля психических ран. Мак был гораздо более тихим из них двоих, но даже у Зака, который восхищал своей буйной, артистичной (или "вычурно-фартовой", если использовать агрессивный термин Мака) личностью, были люди, которых можно было оплакивать, и не только его собственные родители. Однако ни один из них не позволил этому расстроить себя, и они внесли желанную дозу озорства в домашнее хозяйство Шардт-Кордова.

О, их могло быть немного, и она никогда бы не призналась им, какое большое место они занимают в ее сердце. Они знали; она просто никогда бы в этом не призналась! И они более чем заслужили свое содержание, поскольку она изо всех сил старалась поддерживать оба земельных надела в готовом состоянии. Она будет скучать по ним - очень сильно, - когда они снова вернутся в свои владения через год или около того. Усадьба Кемперов располагалась на реке Ист-Ридж в юго-восточном квадранте нынешнего баронства Кемпер, всего в девяноста километрах (всего в десяти-одиннадцати минутах по воздуху) от этого самого уголка для завтраков, и она знала, что они все равно будут рядом, хотя бы потому, что ни один из них не был особенно хорошим поваром. Но почему-то это было бы по-другому.

- Ты говоришь, Зак вернулся только на рассвете? - спросила она через мгновение, и Дана кивнула.

- И ты знаешь это, потому что?..

- Потому что она вернулась примерно в то же время, что и мальчики, - предположила Натали.

- Это верно? - Данетт задумчиво посмотрела на свою старшую дочь, и Дана слегка покраснела.

- Мама, мне двадцать три!

- Я не говорила, что это не так, - мягко сказала Данетт. - Я всего лишь... выражала родительский интерес. Собираешься ли ты представить его - кем бы он ни был - нам в ближайшее время? Я спрашиваю только для того, чтобы спланировать количество мест на завтрашний ужин, ты понимаешь. Не торопись с ответом.

- Мама!

- Хорошо. Ладно! Просто дразню. - Данетт широко улыбнулась, но правда заключалась в том, что у нее было довольно четкое представление о том, где - и с кем - была Дана, и она искренне одобряла это. Не то чтобы у нее было какое-то намерение отказываться от столь превосходного оружия!

- И кто-нибудь из вас знает, где этим прекрасным утром может быть Корделия?

- Она занялась обследованием, о котором ты просила. Она перехватила немного холодных хлопьев и ушла примерно тридцать минут назад. С собой она взяла еще пару бутербродов. Сказала, что, вероятно, вернется только после обеда.

- Она ушла одна? - Данетт нахмурилась, а Дана пожала плечами.

- Я предложила пойти с ней, но она сказала, что с ней все в порядке. Она взяла свою винтовку и Барнаби. - Данетт кивнула, хотя и не совсем удовлетворенно. Им действительно нужно было закончить обследование низин Ред-Бэнк до того, как туда въедут роботы-лесорубы, но это было далеко от дома - или помощи - если что-то пойдет не так. С другой стороны, все три ее девочки были отличными стрелками - люди в сфинксианском буше, как правило, серьезно относились к меткой стрельбе, - а Барнаби был ротвейлером с Мейердала. Огромный пес был почти восьмидесяти сантиметров в холке и при массе в семьдесят три килограмма значительно превосходил Натали. Он также был одновременно умным и отчаянным защитником. С ним и ее винтовкой у Корделии все должно быть в порядке, но это не означало, что ее не ждал довольно жесткий сеанс материнского воспитания по возвращении домой.

"А может, и нет", - подумала Данетт. - "Сейчас ей восемнадцать, и ты прекрасно знаешь, что она ужасно взрослая восемнадцатилетняя. Все девушки такие. Вот что происходит, когда ты растешь на планете,