Черные начала. Том 10 [Кирико Кири] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

предупредила Лин.

— Или что? — оскалился один из них.

— Я закричу, и вы пожалеете, что наткнулись на меня, — ответила она невозмутимо, чем вызвала у гостей дружный хохот.

— Так кричи, — просмеялся один из них, и Лин недобро усмехнулась. — Будет интересно посмотреть…

И лишь один из них почувствовал неладное, будто шестым чувством поняв, что женщина перед ними совсем не блефует, сделав шаг вперёд, чтобы заткнуть её, когда…

— Как скажешь… — Лин невозмутимо, будто ничего не происходило, опустила меч, задрала голову и завизжала во всё горло.

— И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И!!!

В последний раз Лин визжала, ещё будучи ребёнком, когда прищемила себе однажды нос дверью, но старые навыки не пропьёшь, и её задорный женский визг разрезал тишину леса, заставив всех птиц в округе испуганно смолкнуть. А к ней присоединился, но уже перепуганный визг мальчишки, который будто решил её поддержать.

Словно не ожидавшие такого поворота мужчины замерли, глядя на неё удивлённо. Они многое повидали, но женщина, которая ни с того, ни с сего, даже не попытавшись удрать или дать отпор, просто стоит и визжит, была чем-то новеньким. Будет правдой, если сказать, что все вчетвером они даже растерялись в этот момент, не зная, как реагировать на такой перформанс.

А через мгновение как-либо реагировать было поздно.

Смолкнув, Лин мстительным взглядом смотрела на ублюдков перед собой, совершенно не чувствуя никакого волнения или страха. И когда один из них всё же сделал шаг вперёд…

Весь мир перед Лин и мальчишкой стал красным.

Кровавый кристалл из странной лампы её ученика заключил их в кокон, надёжно укрыв от случайного удара, когда совсем рядом с ними промчалась едва уловимая тень. А жаль! Лин бы с удовольствием посмотрела на то, как её ученик разбирается с подонками. В конце концов, она его мастер, и её тоже брала гордость за то, что именно из её рук появился такой последователь.

А что касается четверых гостей, то они и сделать ничего не успели. Один из них так и стоял с удивлённым лицом, силясь понять, что происходит, пока его голова не упала на землю, в то время как двух остальных пробили навылет клинки, а третьего и вовсе эти же клинки прибили к стволу одного из деревьев.

Когда преграда со звоном стекла рухнула, единственное, что успела застать Лин, это как её ученик, придавив последнего подонка из этой четвёрки ногой, травит, чтобы не оставить уроду шансов.

— Фух… — выдохнул Юнксу, после чего, не моргнув глазом, пригвоздил гостя мечом к земле, заставив вскрикнуть. Посмотрел на Лин и улыбнулся. — Ну как, я молодец?

— Я горжусь тобой, — ответила она и даже попыталась улыбнуться, но вышло не очень. Однажды Юнксу сказал ей, что у неё атрофировались мышцы, отвечающие за улыбку, и быть может так оно и было.

В любом случае, сейчас он выглядел как человек, который хотел бы получить похвалу, но так её и не дождался. Хотя она ведь похвалила его, нет? По крайней мере постаралась…

Да и разве она не говорила, что гордится им? Говорила. Да уже несколько раз говорила и показывала всем своим видом, что гордится, но тот будто того и не замечал этого.

Взгляд Юнксу скользнул по мальчишке.

— Ваш новый друг, мастер?

Тот от его взгляда сжался, спрятавшись за Лин.

— Какой-то мальчишка, который от них убегал. Быть может где-то рядом есть деревня или городок, — она бросила взгляд в сторону, откуда те прибежали.

— Эй, парень, — кивнул Юнксу. — Ты откуда?

В ответ на что мальчика… вжался лицом в штаны Лин, едва их не сдёрнув, и разревелся.

— Так… понятно… — протянул Юнксу, посмотрев на оставшегося в живых единственного подонка. — Так, ну а ты чего мне расскажешь? И не притворяйся мёртвым, я точно знаю, что ты жив. Эй…

И пока она молча наблюдала, как её ученик начинает немиролюбиво расспрашивать их нового пленника, к ней подлетела её нелюбимая подруга, чтобы высказать своё, естественно, очень важное для Лин мнение.

— Знаешь, я всегда стояла в стороне от твоих с Юнксу отношений…

— И надеюсь, ты будешь продолжать это делать, — шёпотом ответила Лин.

— …но мне больно уже смотреть на него. Ты бы могла сделать ему приятное и потеплее поблагодарить за помощь, — сказала негромко Люнь, зависнув около неё, пока Юнксу угрожал отрезать всё лишнее незнакомцу, если тот не начнёт говорить. — Всё же он мчался, чтобы тебя спасти, а ты так сухо…

— Я же сказала, что горжусь им, — холодно и тихо ответила она. — Этого мало?

— Ну… ты что ругаешься, что говоришь спасибо, всё на один манер, — пожала она плечами. — Тебе не хватает эмоций, а ему было бы приятно услышать от тебя тёплое слово.

— Я ему их говорю.

— Юнксу, благодарю тебя. Юнксу, ты балбес, — передразнила её Люнь, произнеся это одним тоном. — Такое ощущение, что, когда ты его благодаришь, всё равно отчитываешь, будто он что-то сделал не так. Ты его даже за спасение из замка не поблагодарила.

— Я поблагодарила…

— Что прозвучало точно так же, как если бы