Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Здесь ее почти свели с ума. Теперь она возвращается, но уже совсем в другом качестве…
Психиатрическая лечебница «Сосновый край» — огромный особняк посреди болот. Целый век здесь калечили людям психику, якобы борясь с их безумием. Все закончилось неистовым бунтом пациентов и убийством смотрительницы. Теперь в здании разместилась клиника «К прекрасной себе» — последняя надежда для женщин, отчаявшихся похудеть.
Дженни — одна из жертв «Соснового края». Много лет она провела в стенах этого садистского заведения и до сих пор не может прийти в себя. Но когда ее арендодатель решает присвоить этот особняк, именно Дженни предлагается проникнуть туда и собрать компромат на хозяйку нового заведения. Девушка не может отказаться — слишком соблазнительна сумма вознаграждения для той, кто едва сводит концы с концами.
Бывшая узница психбольницы с содроганием возвращается в место своих мучений. Но находит совсем не то, за чем ее послали: нынешняя клиника хранит тайну посерьезнее каких бы то ни было махинаций. Смертельную тайну…
Автор книги работала медсестрой в психиатрической клинике старого образца — как та, что изображена здесь.
Р.Д. Лэнг [1] (1927–1989), психиатр от «контркультуры»
Сумасшествие — идеальный способ приспособления к безумному миру.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 270 страниц - немного выше среднего (225) Средняя длина предложения: 63.52 знаков - немного ниже среднего (80) Активный словарный запас: намного выше среднего 1708.31 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 29.90% - близко к среднему (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
7 часов 13 минут назад
19 часов 45 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 5 часов назад
1 день 5 часов назад