Том 2. Произведения 1896-1900 [Александр Иванович Куприн] (fb2) читать постранично, страница - 190


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

переменились. Наш рассказ относится к той переходной эпохе, когда военные гимназии реформировались в корпуса. (Прим. автора.)

(обратно)

34

Перед каждым уроком горнист или барабанщик играл сбор, а после урока отбой. (Прим. автора.)

(обратно)

35

Конечно, держались эти характеристики в строжайшем секрете от воспитанников и их родственников, – от вторых, вероятно, по причинам похвальной авторской стыдливости. (Прим. автора.)

(обратно)

36

Пошло (от франц. mesquin).

(обратно)

37

Грубо (от франц. brutal).

(обратно)

38

Проказы (от франц. escapade).

(обратно)

39

Рассказ относится к 1885 г. Кстати заметим, что основная фабула его покоится на действительном факте, сообщенном автору в Москве М. А. Звой, близко знавшей семью, названную в рассказе вымышленной фамилией Рудневых (Прим. автора.)

(обратно)

40

Перестаньте же, Лидия, вы невозможны (франц.).

(обратно)

41

«Венгерская рапсодия» (франц.).

(обратно)

42

Повар-квасник в нашем корпусе. Очень большой и сильный мужчина. (Прим. Л. Лимонтова.)

(обратно)

43

Клоун в цирке Соломонского. (Прим. Л. Лимонтова.)

(обратно)