Giants Sleep Beneath the Snow-Wretched Sun- (Великаны спят под снегом) [Jeremiah Lock Jeremiah Lock] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сменялись бедами, тревоги распускались страхом, опадая под ноги отчаянием перед судьбой… Холода лишь обгоняли, а у пути не осталось даже цели. Они шли, пожалуй, не куда и не откуда.


Просто шли, не желая принимать свою участь.


Но сколько бы ни тянулась дорога – чудища были рядом. Будто тени. Исправно служили они своим мастерам – и никто уже не помнил жизни без них, путь не сменилось даже одно поколение.


Железо уступило место еде, споры за власть и права затихли, а желанным сокровищем стала улыбка соседа. Сражение из инструмента стало ремеслом, распри остались лишь на словах…


…А жажда собственного превосходства, от роду присущая всем живым, истаяла дымком от свечи – и на её место пришли воспоминания, бесценное сокровище смирившихся…


…Однажды дорога закончилась, живые добрались до горного кряжа, столь высокого и могучего, что он не пускал морозы за свои пики, подпирая плечами сам небосвод.


Там началась новая жизнь. Они сдюжили, смогли – и теперь история народа началась заново. Однажды лишь создания, претендующие на то, что видят – теперь же одно целое, один единый народ.


Они возвели города, каких не строили никогда ранее, они сотворили буквы и письмена, могущие рассказать и сохранить что душа пожелает.


Ремеслу их подвластны и камни, и просторы океана, и живая кровь. Шаги их держат крепкие дороги, чистое железо течёт по торговым путям верным залогом купеческого дела, столы их знают яства и напитки, коим равных нет – и жар их очагов кажется прохладой рядом с пылким пламенем их сердец…</p>


<p style="margin-top: 24px; margin-bottom: 0px; color: rgba(0, 0, 0, 0.86); font-family: "PT Serif", "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", serif; font-size: 19px;">


…а сугробы шевельнулись, едва-едва – и вновь затихли…


Ждут незрячие глаза. Поскрипывают иногда замёрзшие кости, что держит вместе только лютый холод.


Они стоят уже который год. Который… век.


Стоят – и слушают, слушают внимательно, в немой тихой надежде – надежде вновь услышать рог.


Пусть эта тайна остаётся тайной. Пусть никто, никогда не узнает и не увидит даже во сне!


Нет у простых чудищ, сотворённых ремеслом костей Семи Семей разума! Они не умеют чувствовать, они не умеют ясно мыслить!


Это лишь чудовища из чужой плоти и лиан, в их лицах нет ничего, кроме воспоминаний!


…Шло время. Шёл снег. Засыпал их фигуры неделя за неделей, месяц за месяцем…


…Год за годом…


И они… то и дело по пол шажка подходили поближе друг к другу.


Никто не говорил с ними больше, никто не звал и никто не указывал им цели. Они… не могли больше существовать. В том служении была суть, единственная, заложенная в их кости и тела.


И теперь всё это затихло. Навсегда.


Однажды снег скрыл и их рога, и пошедшие трещинами навершия пик. Даже свет покинул их, не в силах пробиться сквозь морозный саван снега.


И они потихоньку подходили ближе и ближе друг к другу.


Рука коснулась руки, давно истлевший выбеленный череп повернулся слегка в сторону, словно уловив какой-то шёпот. Они шагали – и над ними шевелился снег.


На плечо легли холодные пальцы. На другое – скованная льдом челюсть.


Его, одного, гордо стоящего с расколовшимся надвое рогом в когтях, обнимали безмолвные чудища, будто дети – своего отца.


Того единственного, кого они слышали всю свою историю, за зовом чьего горна следовали сквозь все эти бескрайние чуждые земли.


Не будет больше зова.


Не будет больше указа, голоса. Уверенной руки владык.


Смысла быть. Ничего больше не будет, кроме холодной темноты под толщей северных снегов, где позабытыми остались слуги далёкой старины.


Остались там до скончания веков. Пока не рассыпятся прахом…


…и в холоде этом чудовища без жизни в старых костях, стоят все вместе, кругом, рядом со своим знаменоносцем. Будто живые, будто бы…


…будто бы им… страшно одним. Как живым…</p>


<p style="margin-top: 24px; margin-bottom: 0px; color: rgba(0, 0, 0, 0.86); font-family: "PT Serif", "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", serif; font-size: 19px;">


Ох, моя дорогая матушка, зачем ты оставила мне эту историю!


Ты рассказала мне… и я боялась смотреть в окно. Потому что там было видно эти горы, Подол Неба.